#lumiter
Explore tagged Tumblr posts
Text

Luz has 2 hands 🗣️
#toh#the owl house#theowlhouse#lunter#huntceda#lumity#luz x hunter#hunter x luz#luz x amity#amity x luz#lumiter#rare Lumity moment from me#I think I’ve drawn them like#2 other times??#istg I do ship them y’all#lunter is just superior sorry
378 notes
·
View notes
Text
sometimes romantic lunter is Extremely Necessary. because then luz can tell people "i'm in an ethical polycule with an unethically sourced boyfriend. no no don't worry, the relationship is totally healthy and normal. he's just a necromancied corpse"
#LOOK ME IN THE EYES AND TELL ME YOU DONT WANT THIS FOR HER. SHE'D HAVE A GREAT TIME#toh#lavender winter#lumiter#both implied#lunter#(real) (not clickbait)#luz noceda#hunter toh#horrible mindscape trauma pals
199 notes
·
View notes
Text
mods are asleep, post forbidden myosotis hexsquad polycule
#quick doodle drawn out of sheer spite after slogging through toh ship discourse that I'm collecting for my essay#love wins. theyre all buddies and all a little flirty together#you’re allowed to think a friend is cute and snuggle with them <3#lilac art#myosotis au#toh#toh fanart#luz noceda#willow park#amity blight#hunter toh#lumity#lunter#willuz#huntlow#mysotis hexsquad in their 20’s has my HEART </3#i dont know the other ship names my bad </3#lumiter#lavender winter#the owl house#image id in alt text#amillow#image id included#LMFAO WHY IS THIS GETTING NOTES#ITS FOR MY CONVOLUTED GENERATION SWAP AU.... its not even canon lavender winter </3
97 notes
·
View notes
Text
lumiter would've gone sooooo insane. something abt the sweetheart of gold befriending and loving and helping two people who were just so unhappy
#my favorite trope ever is ppl falling in love w others kindness#just being astounded by their capacity to befriend. FUCK#and i think it's exactly that quality - luz's boundless determined energy that makes ppl fall so in love w her#anyways#poly v triads my beloved#amity: this is my girlfriend luz and her boyfriend hunter#lunter#lumity#lumiter#TOH#DO i now how it would've worked? no bitch!!!#but i am a drawing a scenario where luz is laughing bc both amity and hunter decided to kiss her cheek at the same time?#the answer might surprise you (YES!!!!)#also i kinda just want hunter and amity to have that ROMANTIC PANIC and the Italicized Oh#'can't stop thinking abt that stupid human - oh no.'
24 notes
·
View notes
Text
Just thinking about sapphic Lunter…
#I’m such a big fan of Cayley Wittebane and Evelyn Clawthorne by the way#Fandom criticism here:#If Hunter was a girl everyone would be either Lumity VS Lunter or Lumiter#LUZ DID THE SAME EXACT THING FOR AMITY AND HUNTER#Amity and Hunter are the same character just that Amity is portrayed as a goddess (I think self-insert?) while Hunter was the punching bag#Hunter even stated outright that he was the Amity replacement in Eclipse Lake after her redemption#I don’t know how people can say that Luz/Hunter are siblings when Hunter is literally male!Amity just worse trauma#Anyway those are thoughts I have. Now think about how cute sapphic!Lunter is.#lunter#toh lunter#the owl house lunter#owl house lunter#huntceda#toh huntceda#owl house huntceda#the owl house huntceda#goldenlight#toh goldenlight#the owl house goldenlight#owl house goldenlight#goldenluz#toh goldenluz#owl house goldenluz#the owl house goldenluz#luz x hunter#hunter x luz#hunter x luz noceda#luz noceda x hunter#sapphic lunter
35 notes
·
View notes
Text
@crushpunchh
Plot twist: the two boys you're choosing between are polyamorous, but they also hate eachother's guts so you still have to pick one
101K notes
·
View notes
Text
lumity lumity lumity lumity lumity lumity lumity lumity lumit-- [explodes]
#art#fanart#artists on tumblr#artists on twitter#the owl house#toh#toh fanart#the owl house fanart#luz noceda#amity blight#luz toh#amity toh#lumity#lumity toh#luz x amity
194 notes
·
View notes
Text



2023/07/08 Mi amiguita quería cenar pescado, bien sardinas o atún, pero los bares del centro estaban llenos. Al final, encontramos una mesa en una terraza al lado del río y pedimos hamburguesa.
My girlfriend wanted to have fish for dinner, either sardines or tuna, but the bars in the center were full. In the end, we found a table on a terrace next to the river and ordered a hamburger.
Google Translation into French: Ma copine voulait manger du poisson pour le dîner, soit des sardines, soit du thon, mais les bars du centre étaient pleins. Finalement, nous avons trouvé une table sur une terrasse au bord de la rivière et avons commandé un hamburger.
Google translation into Italian: La mia ragazza voleva mangiare pesce per cena, sarde o tonno, ma i bar del centro erano pieni. Alla fine trovammo un tavolo su una terrazza vicino al fiume e ordinammo un hamburger.
Google Translation into Portuguese: A minha namorada queria comer peixe ao jantar, sardinha ou atum, mas os bares do centro estavam cheios. Finalmente encontrámos uma mesa numa esplanada junto ao rio e pedimos um hambúrguer.
Google Translation into German: Meine Freundin wollte zum Abendessen Fisch essen, entweder Sardinen oder Thunfisch, aber die Bars im Zentrum waren voll. Schließlich fanden wir einen Tisch auf einer Terrasse am Fluss und bestellten einen Burger.
Google Translation into Albanisch: E dashura ime donte të hante peshk për darkë, ose sardele ose ton, por lokalet në qendër ishin plot. Më në fund gjetëm një tavolinë në një tarracë buzë lumit dhe porositëm një burger.
Google Translation into Armenian: Ընկերուհիս ցանկանում էր ընթրիքին ձուկ ուտել՝ կա՛մ սարդինա, կա՛մ թունա, բայց կենտրոնում բարերը լիքն էին: Ի վերջո, մենք գտանք սեղան գետի մոտ գտնվող պատշգամբում և պատվիրեցինք բուրգեր:
Google Translation into Bulgarian: Приятелката ми искаше да вечеря риба, сардини или риба тон, но баровете в центъра бяха пълни. В крайна сметка намерихме маса на една тераса до реката и си поръчахме бургер.
Google Translation into Czech: Přítelkyně chtěla mít k večeři rybu, buď sardinky nebo tuňáka, ale bary v centru byly plné. Nakonec jsme našli stůl na terase u řeky a objednali si burger.
Google Translation into Croatian: Moja djevojka je htjela ribu za večeru, bilo sardine ili tunu, ali lokali u centru bili su puni. Na kraju smo našli stol na terasi uz rijeku i naručili burger.
Google Translation into Danish Min kæreste ville have fisk til aftensmad, enten sardiner eller tun, men barerne i midten var fyldt. Til sidst fandt vi et bord på en terrasse ved floden og bestilte en burger.
Google Translation into Slovak: Moja priateľka chcela mať na večeru rybu, buď sardinky alebo tuniaka, no bary v centre boli plné. Nakoniec sme našli stôl na terase pri rieke a objednali si burger.
Google Translation into Slovenian: Moja punca je hotela za večerjo ribo, bodisi sardele ali tuno, a so bili lokali v centru polni. Končno smo našli mizo na terasi ob reki in naročili burger.
Google Translation into Estonian: Mu sõbranna tahtis õhtusöögiks kala, kas sardiini või tuunikala, aga kesklinnas olid baarid täis. Lõpuks leidsime jõeäärselt terrassilt laua ja tellisime burgeri.
Google Translation into Suomi: Tyttöystäväni halusi syödä illalliseksi kalaa, joko sardiinia tai tonnikalaa, mutta keskustan baarit olivat täynnä. Lopulta löysimme pöydän terassilta joen varrelta ja tilasimme hampurilaisen.
Google Translation into Georgian: ჩემს შეყვარებულს უნდოდა ვახშამზე თევზი, სარდინი ან ტუნა, მაგრამ ცენტრში ბარები სავსე იყო. საბოლოოდ, მდინარის პირას ტერასაზე მაგიდა ვიპოვეთ და ბურგერი შევუკვეთეთ.
Google Translation into Greek: Η κοπέλα μου ήθελε να δειπνήσει ψάρι, είτε σαρδέλα είτε τόνο, αλλά τα μπαρ στο κέντρο ήταν γεμάτα. Τελικά βρήκαμε ένα τραπέζι σε μια βεράντα δίπλα στο ποτάμι και παραγγείλαμε ένα μπέργκερ.
Google Translation into Hungarian: A barátnőm halat szeretett volna vacsorázni, akár szardíniát, akár tonhalat, de a központban a bárok tele voltak. Végül találtunk egy asztalt egy folyóparti teraszon, és rendeltünk egy hamburgert.
Google Translation into Dutch: Mijn vriendin wilde vis eten als avondeten, sardientjes of tonijn, maar de bars in het centrum zaten vol. Uiteindelijk vonden we een tafeltje op een terras aan de rivier en bestelden we een burger.
Google Translation into Norwegian: Kjæresten min ville ha fisk til middag, enten sardiner eller tunfisk, men barene i sentrum var fulle. Etter hvert fant vi et bord på en terrasse ved elven og bestilte en burger.
Google Translation into Polish: Moja dziewczyna chciała zjeść na obiad rybę, albo sardynki, albo tuńczyka, ale bary w centrum były pełne. W końcu znaleźliśmy stolik na tarasie nad rzeką i zamówiliśmy burgera.
Google Translation into Romanian: Prietena mea a vrut să ia pește la cină, fie sardine, fie ton, dar barurile din centru erau pline. Până la urmă am găsit o masă pe o terasă de lângă râu și am comandat un burger.
Google Translation into Russian: Моя девушка хотела на ужин рыбу, сардины или тунец, но бары в центре были полны. В конце концов мы нашли столик на террасе у реки и заказали гамбургер.
Google Translation into Serbian: Моја девојка је хтела да вечера рибу, било сардине или туњевину, али барови у центру су били пуни. На крају смо нашли сто на тераси поред реке и наручили пљескавицу.
Google Translation into Swedish: Min flickvän ville ha fisk till middag, antingen sardiner eller tonfisk, men barerna i centrum var fulla. Så småningom hittade vi ett bord på en terrass vid floden och beställde en hamburgare.
Google Translation into Turkish: Kız arkadaşım akşam yemeğinde sardalye ya da ton balığı yemek istiyordu ama merkezdeki barlar doluydu. Sonunda nehir kenarındaki terasta bir masa bulduk ve bir burger sipariş ettik.
Google Translation into Ukrainian: Моя дівчина хотіла пообідати рибою, або сардинами, або тунцем, але бари в центрі були повні. Зрештою ми знайшли столик на терасі біля річки і замовили бургер.
Google Translation into Arabic: أرادت صديقتي تناول السمك على العشاء، إما السردين أو التونة، لكن الحانات الموجودة في المركز كانت ممتلئة. في النهاية وجدنا طاولة على شرفة بجانب النهر وطلبنا برجر.
Google Translation into Bengali: আমার বান্ধবী রাতের খাবারের জন্য মাছ খেতে চেয়েছিল, হয় সার্ডিন বা টুনা, কিন্তু কেন্দ্রের বারগুলি পূর্ণ ছিল। অবশেষে আমরা নদীর ধারে একটি বারান্দায় একটি টেবিল পেলাম এবং একটি বার্গার অর্ডার করলাম।
Google Translation into Simplified Chinese: 我女朋友晚餐想吃鱼,要么是沙丁鱼,要么是金枪鱼,但是中心的酒吧已经满了。 最终我们在河边的露台上找到了一张桌子并点了一份汉堡。
Google Translation into Korean: 내 여자친구는 저녁으로 정어리든 참치든 생선을 먹고 싶었는데 중앙에 있는 바가 꽉 찼습니다. 결국 우리는 강 옆 테라스에 테이블을 발견하고 버거를 주문했습니다.
Google Translation into Hawaiian: Makemake kaʻu hoaaloha e ʻai i ka iʻa no ka ʻaina ahiahi, ʻo ka sardine a i ʻole ka tuna, akā ua piha nā kaola ma waenakonu. Ma hope ua loaʻa iā mākou kahi papaʻaina ma kahi pā ma ka muliwai a kauoha mākou i kahi burger.
Google Translation into Hebrew: חברה שלי רצתה לאכול דגים לארוחת ערב, או סרדינים או טונה, אבל הברים במרכז היו מלאים. בסופו של דבר מצאנו שולחן במרפסת ליד הנהר והזמנו המבורגר.
Google Translation into Hindi: मेरी प्रेमिका रात के खाने में सार्डिन या टूना मछली खाना चाहती थी, लेकिन बीच में बार भरे हुए थे। आख़िरकार हमें नदी के किनारे एक छत पर एक टेबल मिली और हमने बर्गर का ऑर्डर दिया।
Google Translation into Indonesian: Pacar saya ingin makan ikan untuk makan malam, baik sarden atau tuna, tetapi bar di tengahnya penuh. Akhirnya kami menemukan meja di teras tepi sungai dan memesan burger.
Google Translation into Japanese: 私のガールフレンドは夕食にイワシかマグロの魚を食べたかったのですが、中心部のバーは満席でした。 結局、川沿いのテラスにテーブルを見つけて、ハンバーガーを注文しました。
Google Translation into Kyrgyz: Менин сүйлөшкөн кызым кечки тамакка балык же сардина же тунец жегиси келди, бирок борбордогу барлар толуп калыптыр. Акыры дарыянын жээгиндеги террасадан стол таап, бургерге заказ бердик.
Google Translation into Malay: Teman wanita saya ingin makan ikan untuk makan malam, sama ada sardin atau tuna, tetapi bar di tengahnya penuh. Akhirnya kami jumpa meja di teres tepi sungai dan memesan burger.
Google Translation into Malayalam: എന്റെ കാമുകി അത്താഴത്തിന് മത്തി അല്ലെങ്കിൽ ട്യൂണ മത്സ്യം കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിച്ചു, പക്ഷേ മധ്യഭാഗത്തുള്ള ബാറുകൾ നിറഞ്ഞിരുന്നു. ഒടുവിൽ ഞങ്ങൾ നദിക്കരയിലെ ടെറസിൽ ഒരു മേശ കണ്ടെത്തി ഒരു ബർഗർ ഓർഡർ ചെയ്തു.
Google Translation into Mongolian: Найз охин маань оройн хоолондоо сардина эсвэл туна загас идэхийг хүссэн ч төв дэх баар дүүрэн байв. Эцэст нь бид голын эрэг дээрх дэнжээс ширээ олж, бургер захиалсан.
Google Translation into Nepali: मेरी प्रेमिकाले डिनरमा माछा खान चाहन्थिन्, या त सार्डिन वा टुना, तर केन्द्रमा बारहरू भरिएका थिए। अन्ततः हामीले नदीको छेउमा एउटा टेबल भेट्टायौं र बर्गर अर्डर गर्यौं।
Google Translation into Panjabi: ਮੇਰੀ ਸਹੇਲੀ ਰਾਤ ਦੇ ਖਾਣੇ ਲਈ ਮੱਛੀ ਲੈਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਸੀ, ਜਾਂ ਤਾਂ ਸਾਰਡੀਨ ਜਾਂ ਟੁਨਾ, ਪਰ ਕੇਂਦਰ ਵਿੱਚ ਬਾਰਾਂ ਭਰੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸਨ। ਆਖਰਕਾਰ ਅਸੀਂ ਨਦੀ ਦੇ ਕੰਢੇ ਇੱਕ ਛੱਤ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਮੇਜ਼ ਲੱਭ ਲਿਆ ਅਤੇ ਇੱਕ ਬਰਗਰ ਦਾ ਆਰਡਰ ਦਿੱਤਾ।
Google Translation into Pashtun: زما ملګرې غوښتل چې د شپې ډوډۍ لپاره کب وخوري، یا سارډین یا تونا، مګر په مرکز کې بارونه ډک وو. په نهایت کې موږ د سیند په غاړه په چت کې یو میز وموند او د برګر امر مو وکړ.
Google Translation into Persian: دوست دخترم می خواست برای شام ماهی بخورد، یا ساردین یا ماهی تن، اما بارهای مرکز پر بود. در نهایت یک میز در تراس کنار رودخانه پیدا کردیم و برگر سفارش دادیم.
Google Translation into Sundanese: Kabogoh kuring hoyong tuang lauk kanggo tuangeun, boh sarden atanapi tuna, tapi bar di tengahna pinuh. Ahirna urang manggihan hiji méja dina téras sisi walungan jeung maréntahkeun burger.
Google Translation into Tagalog: Gusto ng aking kasintahan na kumain ng isda para sa hapunan, alinman sa sardinas o tuna, ngunit ang mga bar sa gitna ay puno. Maya-maya ay nakahanap kami ng mesa sa isang terrace sa tabi ng ilog at nag-order ng burger.
Google Translation into Telugu: నా గర్ల్ఫ్రెండ్ డిన్నర్కి చేపలు తినాలనుకుంది, సార్డినెస్ లేదా ట్యూనా, కానీ మధ్యలో ఉన్న బార్లు నిండిపోయాయి. ఆఖరికి నది ఒడ్డున ఉన్న టెర్రస్ మీద టేబుల్ కనిపెట్టి బర్గర్ ఆర్డర్ చేసాము.
Google Translation into Thai: แฟนของฉันอยากกินปลาเป็นมื้อเย็น ไม่ว่าจะเป็นปลาซาร์ดีนหรือทูน่า แต่บาร์ตรงกลางเต็ม ในที่สุดเราก็พบโต๊ะบนระเบียงริมแม่น้ำและสั่งเบอร์เกอร์
Google Translation into Urdu: میری گرل فرینڈ رات کے کھانے کے لیے مچھلی لینا چاہتی تھی، یا تو سارڈینز یا ٹونا، لیکن بیچ میں سلاخیں بھری ہوئی تھیں۔ آخر کار ہمیں دریا کے کنارے ایک ٹیرس پر ایک میز ملا اور برگر کا آرڈر دیا۔
Google Translation into Uzbek: Qiz do'stim kechki ovqatga baliq iste'mol qilmoqchi edi - sardalya yoki orkinos, lekin markazdagi barlar to'la edi. Oxir-oqibat biz daryo bo'yidagi terasta stol topdik va burgerga buyurtma berdik.
Google Translation into Vietnamese: Bạn gái tôi muốn ăn cá cho bữa tối, cá mòi hoặc cá ngừ, nhưng các quán bar ở trung tâm đều chật kín. Cuối cùng, chúng tôi tìm thấy một chiếc bàn trên sân thượng cạnh sông và gọi một chiếc bánh mì kẹp thịt.
#Burgos#CastillaYLeon#CyL#España#Dinner#Whim#Sardines#Tuna#Full#Bar#Burger#Terrace#River#Arlanzon#instaFood#Foodies#PolloNegroSkyWalker#TravelBlogger#Wanderlust#CoupleGoals#GoodVibes#Plushies#instaGood#Maharashtra#ペンギン
11 notes
·
View notes
Text
i've gotten one ao3 comment wondering about why AU lumiter didn't talk much in this fic about what hunter would do if he fell in love with someone else, since he's currently queerplatonic with luz (and arguably amity as well).... which is an excellent question!
the answer is pretty simple: hunter just straight-up does not expect this to happen.
i've Also been asked if he's aroace in this AU, and i do not think he is -- whenever i drag willow in here, she is going to make life Big Complicated for him. but him being on the borderline aroacespec side of bi that's like "wow, all of you people are literally so stupid and insane. i'm so glad i'm normal" is like. Real As Hell.
hunter has never given deep thought to falling in love outside of luz bc as far as he's concerned right now, he already IS in love. and tbh, he will continue to be! whatever he feels for willow will be complex and unfamiliar and Very Different from what he feels for luz, but luz is still like.... his life partner. and that's always going to be a priority for him.
tldr: polyamory sure is weird!
#now the follow-up is naturally 'HOW is WILLOW going to react to ALL OF THAT'#to which i would say. oh boy do i have fic plotting to do! DJSJJD#toh#princess luz au#princess luz au meta#lumiter#shitty idiot repression gang#horrible mindscape trauma pals
54 notes
·
View notes
Text
Many would assume it's to prevent anyone from getting too much power; the effects of magic rings can be incredible, after all, and the Mage's Guild likely doesn't want just anyone running about with all that power. If someone steals those rings, or gods forbid, the person who bought them in the first place has ill intent, it would surely cause problems. Some people have even come up with a whole big conspiracy revolving around keeping magic in the hands of those the Archmagi approve of, away from the "good and ordinary" people. Not everyone believes that, sure, but the idea of the Mage's Guild wanting to keep that power away from others is pretty ingrained in the public consciousness.
That is not, in fact, why the rule is in place. Anyone with experience handling or crafting magic rings could tell you that. So many people assume that it's to keep the public safe, or the Archmagi in power, but in truth? It's for the wearer's own good.
You see, magic rings are crafted using Lumite, which typically contains a very large concentration of pure magic. A spellsmith works the raw ore, shaping it into something more suited for a ring while also focusing it on a certain type of spell. Limiting the magic output per use, making sure it does what it's supposed to instead of whatever nonsense the wearer can dream up; it's not as if a ring designed for basic housekeeping magic needs to use up the same amount of magic as a high-level combat spell. The base is made of silver or gold- at least, if the ring's any good- amplifying the magic even further. It's why one magic ring can last a good few years, if the craftsman knows what they're doing. But with all that raw magic in such a small space, there can be... complications.
When any two magics touch each other, there is almost always an explosive reaction. With weaker magic, it's very small, so it's not much of an issue. But magic rings don't have weak magic. Sure, you might only be able to bring a certain amount out at a time, but that's still an incredibly large amount of magic stored in one little gem. So when the gemstones of two magic rings touch...
Well. The gory details aren't really necessary. The point is, you aren't allowed to have more than two magic rings on your hands, one on each, to prevent them from accidentally touching and exploding. And as nice as all the power that magic rings can give is, you likely want to keep your hands. Plus all the other things that'd be caught in the blast.
Everyone knows people are limited to wearing two magic rings at most at any one time. This is the story of why that rule is in place.
3K notes
·
View notes
Text
pleas antly surprised i did not hit post lumit today big wow
1 note
·
View note
Text
Gjendet në toka dhe jo në lum trupi i 63 vjeçarit nga Berati i zhdukur disa ditë më parë
Fier – Gjendet pas disa ditesh kerkime trupi i pajete i 63- vjecarit Engjell Kanani i cili dyshohej se kishte rene ne ujrat e lumit Vjose teksa po peshkonte disa ditë më parë. Kerkimet e policise kane bere te mundur gjetjen e trupit te tij ne tokat e fshatit Kafarajt , ku dyshohet se ka pesuar infrakt. 63 vjeçari kishte shkuar të peshkonte në lumin Vjosa disa ditë më parë me një shokun e tij…
0 notes
Text
After Ever - Chapter 4 (ALTERNATE VERSION)
pair: sylus/MC tags/tw: swearing, annoying MC word count: 4.7k song rec: nightmare by halsey (both bc of the nightmare but also the theme) a/n: this is an ALTERNATE version of chapter 4 without some violent gore also don't drink this much coffee important: if you want to follow this fic and updates but don't want to follow me bc im annoying (understandable) check out the tag #after ever fanfiction also if anyone wants i can start a tag list
you can find the unedited version of this chapter here
Kore jolted awake in a cold sweat that had plastered her hair to her face. The nightmare had been so vivid, the repressed memory coming back to life. She hadn’t thought so graphically about that moment in years. She had spent ages in therapy trying to cope with what she had seen, and stop her from reliving it all everytime she closed her eyes. Why did it suddenly come back to her? Why now? And why the actual fuck was Xaiver in it?
She had never recovered enough of that memory to get to know who her savior was, but she had always wondered. It had happened on the day of the Chronorift Catastrophe fourteen years ago and now that she had learned about Lumiere, the first Hunter, she couldn’t help but think that it might’ve been them all along.
I might just be making shit up, I mean I don’t even know if this Lumiere has an evol to begin with, she thought to herself. She decided it was as good of time as any to learn more about the legend.
Shaking her mouse to wake her computer, the clock read 2:38AM, she had been alone in the building for a while now. She did, however, sleep longer than she had intended.
Like an obsessed teenager, Kore started learning everything she possibly could about Lumiere. She went through blog after blog and forum after forum – she was pretty sure that she had stumbled upon Nero’s blog too, it looked just like what she had caught him so intently focused on. His dedication to Lumiere was clear as this was the most extensive and concise resource she could find, the scale .
The basics of Lumiere were what Nero had already told her, almost to a verbatim. However, she found out that Lumiere did, in fact, have a light evol. I knew it, she thought to herself. She can’t help but wonder if Xavier is a big fan of Lumiere as well.
The amount of knowledge Nero had accumulated about Lumiere was impressive to say the least. On the blog was an imprecise timeline of Lumiere’s heroics during the Chronorift Catastrophe. The blog made note of how the timeline should be taken with a grain of salt as it was primarily based off of eyewitness reports and that some of these reports seemed to overlap or place them at places too far apart to make sense.
Along with the timeline there was an interactive map. Kore was blown away by its accuracy. Somehow a majority of the locations had pictures of the immediate aftermath, the carnage, of course, was blurred out or covered up outright. Nero must’ve gotten his hands on the official 360 images, she was unsure if they were ever officially released to the public.
Not entirely sure of where her attack took place, Kore scoured the map looking for any places that matched her memory. She did this by clicking on random locations, without rhyme or reason, sometimes clicking on the same location more than once. The final location, in the middle of the map, was one that brought the fear back into her soul. She stared at the image of the place where she nearly lost her life fourteen years ago, the same place that housed her nightmare.
Impressively, there was even information about the wanderers behind each attack, the details there were especially sparse but it was shocking that there were any to begin with.
On the blog there was an “About” page, interested in what Nero had to say for himself, Kore clicked the tab.
Hello Lumites, my name is N.
When the Chronorift Catastrophe happened I was 5 years old, playing outside at the park when the Wanderers first came. I watched helplessly as they attacked my mother and baby sister. Just when I was sure I was about to be killed, a savior swooped in. It was Lumiere. They saved my life that day and I have never forgotten them.
I will spare you the details because they are both gruesome and could lead someone to my identity (there are many accounts of children like me being saved by Lumiere, so I am not worried about that being public). Since that day, I have devoted all of my free time into learning more about Lumiere and preserving their legacy. I will not let what they did for me and many others be forgotten.
Let the legacy of Lumiere be a light for us all.
Kore’s eyes were starting to become strained from all of the reading, she rubbed her temples in hope that it would relieve some of the tension. Alas, that was not meant to be and her head was still throbbing. Her stomach grumbled and so did she.
If she correctly recalled Zayne’s ever changing schedule, he should be getting off his shift about now. Knowing how bad he is at taking care of his own basic needs and the rumbling in her stomach pushed her to ask him to meet up for food. Besides, she had a lot to tell him. He said okay.
Kore and Zane definitely had a weird doctor/patient dynamic, one that would be questionable under other circumstances. The two had known each other their entire lives despite having had lost contact for a few years; they were basically life-long friends. He was also one of the very few people who were qualified to care for Kore’s condition, a condition which now made sense that it was so rare after finding out about the aether core.
The pair of them were sitting in a booth in the back corner of a 24-hour diner she used to frequent. The middle aged waitress had already come and gone, making Zayne squirm a little when she had called him “Sugar” before asking for his order. Surprisingly, Zayne had followed in Kore’s footsteps and ordered a large plate of waffles. Kore had raised her eyebrow at this and he had just shrugged and said something about when in Rome.
When their food came to their table Kore was busy pouring the last bits of the carafe into her mug. Zayne had already advised her that it was not wise to drink that much caffeine that quickly, especially with her heart. Kore had waved his worries off and it wasn’t like he could force her to do anything, so he had no choice but to accept her actions, but he did give her a disappointed stare everytime her hand went for the carafe.
“My oh my, you two sure got quite the taste for coffee now dontcha,” the waitress said, placing their food down. Kore practically had the carafe upside down trying to drain it of any coffee lingering. The waitress saw her struggle and plucked the container from her grasp saying, “Here, let me get some more for you, Sugar.”
“I know I said I would drop it, but it really isn’t good for you to be having that much caffeine,” Zanye said, “Have you been sleeping alright? I noticed the bags under your eyes and got worried about your sleep schedule. Have you tried-”
“Oh no, Zanye,” Kore interrupted, shaking her head, “we are not at the hospital. You are not going to go all clinical on me. I brought you here to talk more about the aether core.”
Zayne stopped cutting his waffles, lowered his head and sighed. With a fork in one hand and a knife in the other, he rested the backs of the utensils on the table. He looked back up at Kore, meeting her gaze and said, “And here I was hoping for a pleasant meal between two friends.”
She couldn’t tell if he was upset or not. He could be hard to read at times, but the flicker of humor in his eyes was all she needed to know he wasn’t offended. A smile blossomed across her face.
“Was that a joke I heard, Zayne,” she teased him.
He gave a smile back with a hint of mischievousness, although he was definitely still shy, he was far removed from the reserved child she knew growing up. She couldn’t help but wonder if that change happened during the few years that they had lost contact.
“You know how you mentioned that my health was on the decline?” Kore asked changing topics, to which Zayne nodded almost solemnly.
“Hypothetically,” Kore posited, not really wanting to give her plan away just yet, “if you were to be able to get ahold of an aether core, would that help with understanding my disease?”
“Yes it would,” Zayne said after a moment's pause, “but I don't see how you would be able to get one considering how rare they are.” It was clear that he wasn’t picking up what she was putting down. “However, if we were able to get ahold of an aether core it could aid in discovering more about your condition and why it is so unique.”
His response was cut short when their waitress came back with another pot of coffee. “Here you go sweetheart,” she said, refilling Kore’s cup, before setting it down. Kore greedily accepted the coffee, downing the cup before refilling it
“Thank you so much, you are my hero,” Kore said, singing the women’s praises.
“Oh bless your heart,” their waitress said with a laugh, hand over her heart, before leaving their table. Once she left, Kore turned back to Zayne and the conversation at hand.
“Well…” Kore started, “what if I told you that I could get my hands on one.”
Zayne sat up a bit straighter in his seat, leaning towards her. “Then I would be impressed. Right now they are purely theoretical, as we don’t have any confirmed specimens. But with all of the evidence we currently have along with Dr. Noah’s testimony, I would be inclined to believe in their existence. But I have to reiterate how ”
“Zayne, have you heard of the N109 Zone?” Kore asked, leaning in. Zayne faintly nodded, his quizzical eyebrows made clear that he was unsure of where this was going. “It’s important to know that the whole zone is well known for trafficking just in general.” Kore stopped, scanning their surroundings and leaned in even further, practically hovering over her food.
“Okay, so there’s this organization named Onychinus,” her voice dropped as she spoke, but her pace picked up the more she talked, “I have a lot of issues with them, but that’s a whole other thing. But they have been tagged as the largest trafficker of protocores – Oh, and one more thing you need to know, they are like this massive organization and have a lot of power in the N109 Zone – and so if anyone is going to have knowledge of illicit protocore modifications, it would be those fuckers. And if we’re lucky, they might even have an aether core in their possession.
“So, if I were to go to the N109 Zone and start mentioning aether cores, with the extent of their power it is likely that news of some random woman talking about an extremely rare, and by default, extremely valuable item would trickle back to whoever is in charge, right? It would likely be some person at the top of Onychinus, which would be useful, basically it would be like killing two birds with one stone! I could find out more about aether cores and even get my hands on one, and I would be able to confront Onychinus and make them pay for what they did to my family.
“Then I can bring the aether core back to you and you can study it and then hopefully we can better figure out what is wrong with me,” Kore finished her tirade with a manic look in her eyes. Zayne had been growing concerned about her well being as their interactions continued and this was just the icing on the cake.
“I thought you said that this was all hypothetical,” he said cautiously.
“It is,” Kore was quick to reassure the doctor.
Zayne was unable to determine how serious she was being; he had never been good at reading people’s intentions. He was well aware that sleep deprivation, which Kore was showing clear signs of, can make people become irrational, and add that to the intense grief she was experiencing, it really was unclear if she would do something so stupid. Deciding to err on the side of caution, Zayne concluded that it would be best for them both if he were to warn her about the multiple flaws in her plan.
“I hope that you are being serious Kore, this should all just be hypothetical,” Zayne started, “Going into a dangerous area that you lack local knowledge of with the intent of goading an organization that is known to be violent into finding you is a very bad idea. Announcing that you have a highly valuable item like that in a place you are unfamiliar with would make you a target and could get you seriously injured, or worse, killed.
“I know you know this but it bears repeating. Your life is not worth the possibility of finding an aether core to study when it still isn’t clear if it is indeed an aether core that is causing your condition, and even if it is you heard Dr. Noah say that there are other patients like that, so there would be other avenues for us to gain more insight into your condition.
“So while this is all hypothetical, I really want you to keep this all in mind, as not only your doctor, but also as your friend, your safety is important to me. I don’t want to see you get hurt,” Zayne concluded, hoping that she would understand the dangers of this idea and that it would stick to being strictly hypothetical.
Kore offered him the most convincing reassuring smile she could give knowing her mind was already made up, and that seemed to be enough to pacify Zayne’s worry. The two spent the rest of their meal laughing and chatting about unimportant recent events until it was time for them to both go home and get some much needed rest.
Kore spent most of the day lost inside her head, sleep largely eluding her. The gears in there had been working overtime as she had debated on Zayne’s words from the day before. She had made a run to the store for more sources of caffeine - at this point it was virtually the only thing keeping her going. And just her luck, by the time she had checked out it was downpouring outside. Fully unprepared for the rain, Kore cursed and pulled up the hood of her sweatshirt. Luckily, her apartment was nearby. Kore started the journey back to the safety of her home.
She saw the canopy of her apartment building up ahead. Knowing she was in the homestretch, she put her head down and sprinted towards the shelter. Unfortunately, as soon as she stopped being hit by the rain, she ran into and hit someone else.
“Oh shit, I am so sorry,” Kore said, lifting her head, “Wait Xavier?”
Xavier looked just as surprised to see Kore there, shaking like a stray kitten in the rain.
“What are you doing here?” she asked him quizzically.
“I live here,” he said.
“Well I guess it is a small world afterall,” Kore said, a wave of sadness washing over her when she remembered how often she had heard her grandmother say that. Brushing that pain off, she continued, “I live here too.”
“Oh,” Xavier said.
“How was work? Was it terribly boring without me?” Kore joked, bumping his shoulder as the pair made their way inside.
“It was a slow day,” Xavier said with a faint laugh. He hits the up arrow for the elevator and the two wait in relative silence.
“How-” “I-”
The two spoke at the same time, they both offered to let the other speak first. The dance continued for a little bit longer before they gave up.
The elevator doors opened and they both got in pressing their floors, Kore pressed 6 and Xavier 7.
“Oh wow, it looks like you live right above me,” Kore commented. Xavier hummed in response, causing her to huff in frustration before regaining her composure.
“I wanted to thank you for sharing your access with me, and I was wondering if you would be able to extend it to me for a bit longer?” Kore questioned with pleading eyes.
“I’m afraid that I can’t do that,” Xavier said, turning towards her “I wasn’t even supposed to do it the first time and if I do it again I fear that somebody might notice.” Kore’s demeanor deflated with that, clearly feeling dejected by his response.
“But I can tell you more if you come with me,” he continued.
“I would love to but I gotta put all of this stuff away,” Kore said gesturing to the bags of groceries in her hands. It was then that the elevator opened on her floor, but she hesitated before countering, “Why don’t you come with me?”
Xavier nodded at her request and they both departed from the elevator. They made their way down the hallways stopping at apartment number 634.
“Wow, I literally live directly above you,” Xavier commented.
Kore was struggling to get her keys out and nodded automatically before pausing once she got them in the lock, “Really? That’s crazy.”
She unlocked the door but stopped shy of opening it, “Wait, are you allergic to cats?”
Xavier shook his head, eyebrows furrowed ever so slightly.
“Okay, good I was just checking,” Kore said, finally opening the door. Almost as if on cue a small calico cat came prancing to the entryway, rubbing up against its owners legs as a greeting.
“I told you I’d be back, Harrold,” Kore said, her fondness for the older kitten making its way into her voice. She placed the bags of groceries down on the floor and scratched under the cat’s chin, “Xavier, this is Harrold, my cat.”
Once Xavier stepped further through the doorway, shutting the door behind him, the curious cat came over to him. After a thorough inspection, Harrold seemed to decide that Xavier was alright and brushed up against the guest as well.
“I actually found him a few months ago- I think maybe four – he was out in the alleyway out back eating out of a trash can, and it was pouring rain. The poor guy was soaked to the bone and stick thin, poor man looked almost pathetic” Kore scooped up the cat, kissing his face as she talked. Xavier let out a little chuckle, thinking about how earlier he had likened Kore’s appearance to that of a soaked stray cat when he ran into her outside.
“Obviously I took little Harrold in. The vet told me that he was practically on death’s door when I brought him in for a checkup,” Kore continued, “Also, he’s a male calico cat, which apparently is like super rare. The vet had said that she had never seen or even heard of one in her thirtyish years of experience. I think she said that they make up one out of every three thousand or something insane.”
Kore continued the story of how she had nursed the stray back to health and Xavier internally remarked on how much of a chatter box she was being, in fact, he cannot recall if she had ever been this relaxed and this talkative in his presence.
Upon finishing her story, Kore put the cat down, who was starting to squirm in her arms, and kicked off her shoes in the vague direction of the door. Xavier followed in her suit, placing his shoes neatly by the door.
Groceries in hand, Kore made her way deeper into the apartment, Xavier trailing behind her. She made quick work of putting everything away before she turned back to her guest, “So you said that you had some more information that you could share?”
“Let’s start with what you found out so far and I can try to fill in the gaps,” Xavier said. Kore guided them both to the table and they sat down.
“Basically I was able to gain a bit more information on the N109 Zone, including a little bit about it before the Catastrophe,” Kore started, Xavier’s eyebrow raised in curiosity. “There was also significantly more information about Onychinus, like how they seem to be connected to a lot of unexplained deaths of Ever researchers.
“There was also a bunch of information about Onychinus’ role in the protocore trade, which leads me to believe that they would definitely have knowledge of aether cores and likely have or have had them in their possession.” Xavier nodded along as Kore talked.
“They also seem to have had a role in the deaths of my grandma and Caleb,” Kore said solemnly before shaking off the negative emotions. She clapped her hands on the table, standing up, “Would you like anything to drink? I got tea, water, beer, and I’m about to make some coffee.”
Xavier accepted her offer for a cup of water, taking a small sip upon receiving it. Kore made her way back to the kitchen and started making coffee with the fresh beans she had picked up earlier. Once the noise of the grinder stopped, Xavier started talking.
“You’re on the right track with the aether core thing. From what I know Onychinus does deal with them, but primarily under-the-table. Aether cores are something that you really would have to be in the know to be able to get your hands on. It’s not like you could just waltz on in, ask for one, and be able to get it - you need to have an established relationship with Onychinus before they would let you in on something so valuable.
“I am not quite sure but I think that the knowledge of aether cores existence isn’t something that is kept hidden from people, but it's not like it is something that people would know a lot about. Because it is so widely sought after, many people try and manufacture them themselves, but it is such a dangerous process that very few succeed at it, and many die trying.”
Kore was surprised, she had no idea that aether cores could be manufactured, but if that truly was the case then it would make sense that the one in her heart was made as well. Following that line of logic, Kore convinced herself that if Onychinus could make them, then they were likely the people behind the one that she had. It was possible that the group just had strong ties to those responsible, but it was likely the doing of Onychinus themselves.
“I think I need to go after them, Xavier,” Kore said. “They can’t keep getting away with things like this. How many more innocent people have to die before they are stopped? How many more people need to be hurt?”
After a moment of silence, Xavier lets out a sigh, “I was worried you were going to say that.”
“Kore,” he said, looking her dead in the eyes, “you need to understand how dangerous this idea is. You have virtually no knowledge of this place, do you even have a plan on what to do when you get there? I don’t think that you are in the right state of mind to be making such rash decisions. You’re going to get yourself killed if you keep going down this route. Do you even have a plan? Have you thought about this at all?” Although his voice remained calm, there was worry in his eyes.
“I am not here to tell you that you can’t but you need to really think this through before you dive in head first or else something bad is going to happen,” Xavier concluded.
“Okay then what do you think I should do then,” Kore pushes back.
“I don’t think you should go at all,” he said in an uncharacteristic outburst of emotion.
“If I go I might die, but if I don’t go I will die,” Kore screamed back.
“What?” Xavier questioned stunned. Kore pours herself some coffee while he responds and rounds the counter sitting down at the table.
“Over the long weekend I went up to the Arctic and saw my old doctor. He told me about how other cases like mine typically have their patients experience a sharp and sudden decline in their health and then die within a year or two. Then he ran some tests on me and was shocked to find that my condition was deteriorating. He tried to brush it off like it was grief making me like this but there was something in his eyes that screamed that he wasn’t telling me the whole story.” Tears were welling up in her eyes when she met his gaze again, “I’m scared and I don’t know what else to do. With my whole family dead, what do I have to lose?”
Xavier suddenly understands what she meant, as he had felt it too, the haunting emptiness of losing everything that you hold dear. His gaze softened and he nodded softly. “If you are going to do it anyways, despite what I say, come up with a plan at least, please.”
“I do have a plan, I told you, go to the N109 Zone, find Onychinus to get an aether core and kill their leader, then come back home.” Kore said it like it would be simple, like she would be assembling furniture, not risking her life, which irked Xavier, it was clear she wasn’t understanding the gravity of the situation.
“That is not a plan, that’s an unrealistic outline,” Xavier said sternly.
“I did the research, I know what I am getting into, the details aren’t that important,” Kore said, squeezing her mug tight enough that her knuckles turned white.
“You know a lot of the information that you found is going to be outdated, right?” Xavier asked, frustrated “The government is slow at collecting intelligence, it isn’t going to be safe for you to assume that nothing has changed. Do you even know where you are going once you get there?”
Kore, suddenly grateful that she printed out that brochure, went over to her bag and plucked it out, along with a pencil. She slammed the paper in front of Xavier with a smug look, tossing the pencil on the table. Xavier reached for the pencil and immediately started altering the map, ignoring Kore’s objections. He crossed out roads and marked buildings
“I can’t tell you everything, but I can give you some updated information,” He said, going on to explain the lay of the land, including prominent hangouts for Onychinus members and important locations.”
“How do you know all of this, Xavier,” Kore asked once he was done talking.
“That is irrelevant,” he responded in a heartbeat, “also it is helping you so why does it matter how I know it.”
His answer raised Kore’s suspicions. The recollection of her nightmare earlier, the one where Lumiere’s face was replaced with Xavier’s, flashed before her eyes, and she remembered Nero saying how Lumiere was recently spotted in the N109 Zone. She was quick to dismiss that line of thinking, it didn’t make sense anyways.
Together, they hammered out a more concrete plan, determining the best places for her to go to as well as where she should avoid. Xavier still felt uneasy about the whole ordeal but Kore managed to convince him it would be alright. She also managed to get him to agree to cat sitting Harrold while she was away.
After Xavier left for the night, Kore quickly packed her bag with everything she could possibly need while she tried to figure out the best order of operations like she promised she would.
a/n 2.0: guess who we meet next chapter 🤭
0 notes
Text

Illuminate your surroundings with the innovative packaging in noida Goldtech Lumite Street Light
visit our website: packaging material online
0 notes
Quote
Si fëmijë na bahej mendja kùbel [ njilloj peshku i lumit Buna] tue kalue prej nji dyqani në nji tjeter tue përsëritë emnin e kryefamiljarit para shitëses që shenjonte në nji rregjister. Nji ditë mbasdite nana, që punonte si rrobaqepse në shtëpi, më nisi me ble 10 lekë susta e un iu drejtova shitëses: Gjon Ndreca 10 lekë susta…
Ardian Ndreca, Pa pikë, pa presje
#kubla#peshku#fauna lokale#metafora me kafshë#libra të rinj#territorialiteti i kafshës#fauna prustiane
0 notes
Text



2023/07/08 Cerca del río vimos una estatua dedicada a los descubrimientos de restos humanos de miles de años y un mural en recuerdo a la jornada de las familias.
Near the river we saw a statue dedicated to the discoveries of human remains thousands of years old and a mural in memory of the family day.
Google Translation into French: Près de la rivière, nous avons vu une statue dédiée aux découvertes de restes humains vieux de plusieurs milliers d'années et une peinture murale à la mémoire de la journée familiale.
Google translation into Italian: Vicino al fiume abbiamo visto una statua dedicata ai ritrovamenti di resti umani millenari e un murale in ricordo della giornata della famiglia.
Google Translation into Portuguese: Perto do rio vimos uma estátua dedicada aos achados de restos humanos de milhares de anos e um mural em memória do dia da família.
Google Translation into German: In der Nähe des Flusses sahen wir eine Statue, die den Funden jahrtausendealter menschlicher Überreste gewidmet ist, und ein Wandgemälde zur Erinnerung an den Familientag.
Google Translation into Albanisch: Pranë lumit pamë një statujë kushtuar gjetjeve të mbetjeve njerëzore mijëra vjeçare dhe një murale që përkujtonte Ditën e Familjes.
Google Translation into Armenian: In der Nähe des Flusses sahen wir eine Statue, die den Funden jahrtausendealter menschlicher Überreste gewidmet ist, und ein Wandgemälde zur Erinnerung an den Familientag.
Google Translation into Bulgarian: Близо до реката видяхме статуя, посветена на находките на човешки останки на хиляди години и стенопис в чест на Деня на семейството.
Google Translation into Czech: Poblíž řeky jsme viděli sochu věnovanou nálezům lidských pozůstatků starých tisíce let a nástěnnou malbu připomínající Den rodiny.
Google Translation into Croatian: U blizini rijeke vidjeli smo kip posvećen nalazima ljudskih ostataka tisućama godina starim i mural koji obilježava Dan obitelji.
Google Translation into Danish I nærheden af floden så vi en statue dedikeret til fund af menneskelige rester, der er tusinder af år gamle, og et vægmaleri til minde om familiedagen.
Google Translation into Slovak: V blízkosti rieky sme videli sochu venovanú nálezom ľudských pozostatkov starým tisíce rokov a nástennú maľbu pripomínajúcu Deň rodiny.
Google Translation into Slovenian: V bližini reke smo videli kip, posvečen najdbam več tisoč let starih človeških ostankov, in poslikavo v spomin na dan družine.
Google Translation into Estonian: Jõe lähedal nägime tuhandete aastate vanuste inimjäänuste leidudele pühendatud kuju ja perepäeva tähistavat seinamaali.
Google Translation into Suomi: Joen lähellä näimme tuhansia vuosia vanhojen ihmisjäännösten löydöille omistetun patsaan ja perhepäivän muistomaalauksen.
Google Translation into Georgian: მდინარის მახლობლად ვნახეთ ქანდაკება, რომელიც ეძღვნებოდა ათასობით წლის ადამიანის ნაშთებს და ფრესკა ოჯახის დღის აღსანიშნავად.
Google Translation into Greek: Κοντά στο ποτάμι είδαμε ένα άγαλμα αφιερωμένο στα ευρήματα ανθρώπινων υπο��ειμμάτων χιλιάδων ετών και μια τοιχογραφία για την Ημέρα της Οικογένειας.
Google Translation into Dutch: Bij de rivier zagen we een standbeeld gewijd aan de vondsten van menselijke resten van duizenden jaren oud en een muurschildering ter herdenking van Family Day.
Google Translation into Norwegian: I nærheten av elven så vi en statue dedikert til funn av menneskelige levninger som er tusenvis av år gamle og et veggmaleri til minne om familiedagen.
Google Translation into Polish: W pobliżu rzeki zobaczyliśmy pomnik poświęcony znaleziskom ludzkich szczątków sprzed tysięcy lat oraz mural upamiętniający Dzień Rodziny.
Google Translation into Romanian: Lângă râu am văzut o statuie dedicată descoperirilor de rămășițe umane vechi de mii de ani și o pictură murală care comemora Ziua Familiei.
Google Translation into Russian: У реки мы увидели статую, посвященную находкам человеческих останков тысячелетней давности, и фреску, посвященную Дню семьи.
Google Translation into Serbian: У близини реке видели смо статуу посвећену налазима људских остатака старим хиљадама година и мурал који обележава Дан породице.
Google Translation into Swedish: Nära floden såg vi en staty tillägnad fynden av mänskliga kvarlevor som är tusentals år gamla och en väggmålning till minne av familjedagen.
Google Translation into Turkish: Nehrin yakınında binlerce yıllık insan kalıntılarına adanmış bir heykel ve Aile Günü'nü anan bir duvar resmi gördük.
Google Translation into Ukrainian: Біля річки ми побачили статую, присвячену знахідкам людських останків, яким тисячі років, і фреску на честь Дня родини.
Google Translation into Arabic: بالقرب من النهر رأينا تمثالًا مخصصًا لاكتشافات بقايا بشرية عمرها آلاف السنين ولوحة جدارية لإحياء ذكرى يوم الأسرة.
Google Translation into Bengali: নদীর কাছে আমরা হাজার হাজার বছরের পুরানো মানুষের দেহাবশেষের সন্ধানে উত্সর্গীকৃত একটি মূর্তি এবং পারিবারিক দিবসের স্মরণে একটি ম্যুরাল দেখেছি।
Google Translation into Simplified Chinese: 在河边,我们看到了一座专门展示数千年前人类遗骸的雕像和一幅纪念家庭日的壁画。
Google Translation into Korean: 강 근처에서 우리는 수천 년 된 인류의 발견물을 기리는 동상�� 가족의 날을 기념하는 벽화를 보았습니다.
Google Translation into Hawaiian: Ma kahi kokoke i ka muliwai ua ʻike mākou i kahi kiʻi i hoʻolaʻa ʻia no ka loaʻa ʻana o nā koena kanaka he mau kaukani makahiki a me kahi kiʻi kiʻi e hoʻomanaʻo ana i ka lā ʻohana.
Google Translation into Hebrew: ליד הנהר ראינו פסל המוקדש לממצאים של שרידי אדם בני אלפי שנים וציור קיר לזכר יום המשפחה.
Google Translation into Hindi: नदी के पास हमने हजारों साल पुराने मानव अवशेषों को समर्पित एक मूर्ति और परिवार दिवस की स्मृति में एक भित्ति चित्र देखा।
Google Translation into Indonesian: Di dekat sungai kami melihat patung yang didedikasikan untuk penemuan sisa-sisa manusia berusia ribuan tahun dan mural untuk memperingati Hari Keluarga.
Google Translation into Japanese: 川の近くで、私たちは何千年も前の人骨の発見に捧げられた像と、家族の日を記念する壁画を見ました。
Google Translation into Kyrgyz: Дарыянын жанынан миңдеген жылдар мурда болгон адамдын сөөктөрүнүн табылгаларына арналган айкелди жана Үй-бүлө күнүнө арналган дубал сүрөтүн көрдүк.
Google Translation into Malay: Berhampiran sungai kami melihat patung yang didedikasikan untuk penemuan mayat manusia berusia ribuan tahun dan mural memperingati Hari Keluarga.
Google Translation into Mongolian: Голын ойролцоо бид олон мянган жилийн настай хүний шарилын олдворуудад зориулсан хөшөө, Гэр бүлийн өдрийг тэмдэглэсэн ханын зургийг харлаа.
Google Translation into Nepali: ��दीको छेउमा हामीले हजारौं वर्ष पुरानो मानव अवशेषको खोजीमा समर्पित मूर्ति र पारिवारिक दिवसको सम्झनामा भित्तिचित्र देख्यौं।
Google Translation into Panjabi: ਨਦੀ ਦੇ ਨੇੜੇ ਅਸੀਂ ਹਜ਼ਾਰਾਂ ਸਾਲ ਪੁਰਾਣੇ ਮਨੁੱਖੀ ਅਵਸ਼ੇਸ਼ਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਨੂੰ ਸਮਰਪਿਤ ਇੱਕ ਮੂਰਤੀ ਅਤੇ ਪਰਿਵਾਰਕ ਦਿਵਸ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਕੰਧ-ਚਿੱਤਰ ਦੇਖਿਆ।
Google Translation into Pashtun: سیند ته نږدې موږ یوه مجسمه ولیدله چې د زرګونو کلونو زاړه انسانانو د پاتې شونو موندلو لپاره وقف شوې وه او د کورنۍ د ورځې په ویاړ یو دیوال.
Google Translation into Persian: در نزدیکی رودخانه مجسمه ای را دیدیم که به کشف بقایای انسان هزاران ساله اختصاص یافته بود و یک نقاشی دیواری به مناسبت روز خانواده.
Google Translation into Sundanese: Deukeut walungan urang nempo hiji patung dedicated ka manggihan sésa-sésa manusa heubeul rébuan taun sarta mural commemorating Poé Kulawarga.
Google Translation into Tagalog: Malapit sa ilog nakita namin ang isang estatwa na nakatuon sa mga natuklasan ng mga labi ng tao na libu-libong taong gulang at isang mural para sa paggunita sa Araw ng Pamilya.
Google Translation into Thai: ใกล้แม่น้ำ เราเห็นรูปปั้นที่อุทิศให้กับการค้นพบซากศพมนุษย์อายุหลายพันปีและจิตรกรรมฝาผนังที่ระลึกถึงวันครอบครัว
Google Translation into Urdu: دریا کے قریب ہم نے ہزاروں سال پرانی انسانی باقیات کی تلاش کے لیے وقف ایک مجسمہ اور خاندانی دن کی یاد میں ایک دیوار دیکھا۔
Google Translation into Uzbek: Daryo yaqinida biz ming yillik inson qoldiqlari topilmalariga bag'ishlangan haykal va Oila kuniga bag'ishlangan devoriy rasmni ko'rdik.
Google Translation into Vietnamese: Gần sông, chúng tôi thấy một bức tượng dành riêng cho việc tìm thấy hài cốt của con người hàng nghìn năm tuổi và một bức tranh tường kỷ niệm Ngày Gia đình.
#Burgos#CastillaYLeon#CyL#España#Sculture#Skull#Atapuerta#Discover#Human#Origin#WorldWide#Heritage#River#Arlanzon#PolloNegroSkyWalker#TravelBlogger#Wanderlust#CoupleGoals#GoodVibes#Plushies#instaGood#Maharashtra#ペンギン
4 notes
·
View notes