#maahtaab
Explore tagged Tumblr posts
shayaranasafar · 1 year ago
Text
<Ghazal>: Maahtaab
Naa zikr aaftaab¹ kaa hai naa maahtaab² kaa hai, shahar mein charche tere shabaab³ kaa hai.
( 1. aaftaab = Sun; 2. maahtaab = moon; 3. shabaab = youth ) . Falsafaa-e-sabr⁴ to hamne siikha hai tajurbe se, Lekin tumharii baaton mein falsafaa sirf kitaab kaa hai.
( 4. Falsafaa-e-sabr = philosophy of patience ) . Raaz chupaaye baitha hai vo chashm mein, chashm goyaa⁵ baab-e-khvaab⁶ kaa hai.
( 5. goyaa = like/as; 6. baab-e-khvaab = gate of dreams ) . Sharaab-e-tahuur⁷ kaa naam naa le ‘aks’, Ye vaqt-e-shab⁸, sharaab-e-gulaab⁹ kaa hai.
( 7. Sharaab-e-tahuur = pure wine; 8. vaqt-e-shab = time of night; 9. sharaab-e-gulaab = wine of rose )
© Aks Akshita Aks
1 note · View note
authoransari · 5 years ago
Photo
Tumblr media
एक माहताब मेरे घर यूँही आ ठहरा। दिल का और नज़र का, लगा पहरा। चंद क़तरे मोहब्बत के मुझकों नसीब। था समंदर-ओ-दरिया और प्यासा रहा। उसके रोशन से होती अपनी सुबहों शाम। कुछ ऐसे हुए उनके इश्क़ में गिरफ़्तार। ~ authoransari #wordsofwisdom #wordsoftheday #urduwords #learnurdu #urdupoetry #urdushayarilovers #urdushayari #urduwritesofficial #urducommunity #urduquotes #urdupoetryworld #urdulines #urduliterature #urduwriters #urdulovers #urduthoughts #maahtaab #moon #hindiurdushayari #hindiquotes #hindilines #hindiliterature #hindilovers #hindipoetry #hindicomunity #writingcommunity #instagram #writersofinsta #poetryofinstagram #poetrylovers (at India) https://www.instagram.com/p/B_g-SErDBI4/?igshid=fauqt0ab8vit
0 notes
addyrockin · 4 years ago
Text
Na zikr gul ka kaheen hai na maahtaab ka hai
Tamaam shahr mein charcha tere shabaab ka hai
~Sada Ambalvi #WordoftheDay
2 notes · View notes
baabulilm · 6 years ago
Text
Nazm with meanings
tere bazm mein aane se ae saaqi, chamke mai-kada, jaam-e-sharaab chamke
zarrah-zarrah nazar aaye maah-paara, goshaah-goshaah misl-e-aaftaab chamke
meri jaan yeh shaan, subhan-allah, tera husn yuon zer-e-nakaab chamke
jaise shamma qindiili mein ho roushan, jaise baadlon mein maahtaab chamke
mai-khwaar hai saare udhas baithen, suuni padi hai tere bagair mehfil
tu jo aaye to saagar-o-jaam chalke, tu pilaye to rang-e-sharaab chamke
laaye taab itni chasm-e-shauq kyuu.n-kar, dekhe kaun uske be-naqab jalwe
jiske rooh-e-darakhshaan pe ae sufi, badhke zulf se kahin nakaab chamke
bazm: meeting, assembly
mai-kada: bar, tavern
zarrah: particle
maah-paara: crescent,beloved,sweetheart (maah = moon)
goshah: a corner,an angle,privacy
misl-e-aaftaab: like sun
zer-e-nakaab: under 'nakab'
maahtaab: moonlight
mai-khwaar: drinker
qindiili: paper lantern
taab: brilliance, luminance
chashm-e-shauq: eye of love
kyuu.n-kar: why
darakhshaan: resplendent, very bright and attractive
Ghulam Mustafa Tabassum
1 note · View note
addyrockin · 6 years ago
Text
Na zikr gul ka kaheen hai na maahtaab ka hai
Tamaam shahr mein charcha tere shabaab ka hai
~Sada Ambalvi
2 notes · View notes
addyrockin · 5 years ago
Text
Na zikr gul ka kaheen hai na maahtaab ka hai
Tamaam shahr mein charcha tere shabaab ka hai
~Sada Ambalvi #WordoftheDay
0 notes