Tumgik
#on'na (女) means the same in chinese: woman or lady ... and then sharotto is another transliteration so all together it's
moriaen · 3 years
Note
ginivuia is such a beautiful rendering of her name! do you have any favorite Japanese arthurian name renderings ? :3
oh of course ! i actually only know a handful and they're all picked out of essentially what is one of the only japanese arthurian works (kairo-ko by natsume soseki<3) so i'm going off his word plus i relied some heavy heavy google translating to try to find them buut nonetheless, i quite like
ransurotto (ランスロット) for lancelot & no wa sharotto no on'na (のはシャロットの女) for the lady of shalott :')
(i dumped all the ones i could find here btw but the only two i didn't mention here were arthur and elaine (but her name i'm not actually that sure about-))
4 notes · View notes