Tumgik
#ostrva
nemanjak · 2 years
Photo
Tumblr media
2 notes · View notes
balkanin · 2 years
Text
Iranska ostrva Lark i Hormoz koja morate posjetiti
Iranska ostrva Lark i Hormoz koja morate posjetiti
Ostrva Lark i Hormoz su među mjestima koja morate posjetiti u iranskoj provinciji Hormozgan. Lark i Hormoz se nalaze u Perzijskom zaljevu. Ostrvo Hormoz je dom mnogih glavnih turističkih atrakcija, uključujući Dolinu duge, Dolinu statua i portugalsku tvrđavu. Ostrvo Lark je najjužniji teritorij Irana. (balkanin.net)
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
cgvijesti · 1 year
Text
Palo 1.100 kilograma kokaina
Foto: Policia Nacional Španska policija zaplijenila je više od 1.100 kilograma kokaina. Tamošnja policija presrela je dvije jedrilice natovarene sa više od 1.100 kilograma kokaina u vodama zapadno od Kanarskih ostrva. Švercovana droga je zaplijenjena. Izvor: Dan
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
mojisnovi · 7 months
Text
Tumblr media
Lepota Farskih ostrva💙💙💙
33 notes · View notes
rokenrol · 2 years
Text
MIROSLAV ANTIĆ, Kad sam bio garav
U ona davna i daleka vremena, kad sam bio dečak, imao sam u osnovnoj školi druga Mileta Petrovića, malog buljookog Ciganina, koga su zvali Mile Glupavi, ili kako se to na ciganskom kaže: Mile Dileja. Mnogi Cigani zovu se Nikolići, Petrovići ili Jovanovići, mnogi se i danas zovu Mile, ali onaj moj drug, onakav Mile Dileja, bio je ipak, i ostao, nešto drukčije od svih ostalih. Ubili su ga fašisti 1942. godine u drugom svetskom ratu. Sahranjen je negdje ka selu Jabuci, kod Pančeva, u veliku zajedničku grobnicu bezimenih žrtava. Dve humke u ravnici, na dnu negdašnjeg Panonskog mora, liče na dva ostrva koje zapljuskuje veliko nisko nebo južnog Banata. Ponekad tamo odem, zapalim sveću i plačem.
A meni se još i sad učini da Mileta ponekad sretnem. U gradskoj vrevi. U metežu autobuskih stanica ili aerodroma. Na obalama reka kraj kojih me nose brodovi. Na pustim poljanama u predvečerja, kad provirim kroz okno voza. Kroz vazduh, blag i pepeljast kao svila, ide čerga. A za njom, na pedeset koraka, providan kao staklo: Mile. Kad voze zađe za okuku, a on, kao da nadrasta krošnje, rasplinjuje se i pretvara u veliki beli oblak. I tako usamljen, dugo još lebdi na južnom nebu.
Iako najmanji u razredu, Mile je uvek sedeo u poslednjoj klupi kao da nekom smeta, kao da je nešto drugo nego ostala deca. Tukli su ga svi redom, bez razloga, prosto zato što je Ciganin. Kad god neko nešto ukrade, Mile je dobijao batine ni kriv ni dužan. A vladalo je verovanje da je urokljiv, zbog zrikavih očiju, i da se noću druži s đavolima. Jednog dana, kad je sve to prevršilo meru, premestio sam Mileta kod sebe u prvu klupu i potukao se zbog njega do krvi. Proglasio sam ga za svog druga. Pravio sam se da sam i ja razrok kad smo plašili drugu decu. Naučio me je ciganski, pa smo nas dvojica govorili nešto što niko ne razume, i bili važni i tajanstveni.
Bio sam dosta nežan dečak, plavokos i kukavica, ali odjednom se u meni probudio neki vrag i ja sam tukao sve redom, čak i one najjače. Danima sam dolazio kući raskrvavljen i pocepan. Šutirali su mi torbu po blatu. Napadala su me ponekad i petorica. Ali izdržao sam. 
Mile me je obožavao. Počeo je da krade zbog mene gumice, boljice, užine, olovke… i donosio mi sa nekom čudnom psećom vernošću. Imao sam zbog toga mnogo neprilika, jer morao sam sve te stvari posle krišom da vraćam, da ga ne uvredim. A vraćati je ponekad mnogo teže nego krasti. Mile Dileja je bio najveći pesnik koga sam poznavao u detinjstvu. Izmišljao je za mene ciganske pesme na već poznate melodije, prerađivao one stare koje je slušao od mame i bake, i dugo smo, danima, pamtim to kao iz neke čudne magle, dugo smo govorili o neobičnim svetovima bilja i životinja, o zlom duhu Čohana što jede decu, o snovima i kletvama, o čergama i skitnjama, i gorko, i šeretski, i tužno, i bezobrazno. Jednog dana rekao mi je svoju tajnu: loš đak je zato što ne može da misli, a da ne peva. Kad bi mogao, rekao je, da otpeva sve svoje lekcije, i zemljopis, i poznavanje prirode, i tablicu množenja, ali da sve to izvrne kako se njemu čini da je lepše, bio bi najbolji đak u razredu.
Onda je došao rat. Došlo je strašno Čohano, koga se plaše i deca i odrasli Cigani. Probajte ako ne verujete: to je nešto u krvi. Čudno. Idite u neku cigansku kuću i, kad dete u kolevci plače, dete koje još ne zna ni da govori, plašite ga đavolom, vilenjacima, vešticama, plašite ga babarogom, čime god hoćete – vrištaće i dalje. Ali ako mu kažete, gledajući ga u oči: mir, ide Čohano – dete će okrenuti glavu, naježiti se i zaspati. 
U kućama Garavog sokaka tih prvih ratnih noći stalno su gorele sveće. Kažu da se Čohano boji svetlosti, jer je duh mraka i smrti. «Čohano jede sveće», govorili su. «Palite zato jednu na drugu da se produži svetlost». Moj Mile je morao da nosi na ruci žutu traku. Tako su okupatori odredili. Žuta traka je značila da on nije čovek, nego Ciganin, i da svako može da ga ubije kad hoće.
Bio je nasmrt preplašen. Vodio sam ga kući iz škole, uzimao od njega traku i stavljao na svoj rukav. Dogodilo se da smo jednom, vraćajući se tako, sreli nemačkog vojnika. Jednog od ovih naših, domaćih, regrutovanih u diviziju «Princ Eugen». Bio je u šlemu, pod oružjem, a jedva šest ili sedam godina stariji od nas dvojice. Imao je dva plava oka, okruglo rumeno lice, u prvi mah činilo mi se čak dobroćudno. Uperio mi je pušku u grudi. U vilici mu se caklio zlatan zub. «Čega se to vas dvojica igrate?» «Ničega», rekao sam. «On se boji, a ja mu čuvam strah». «A šta je on tebi, kad mu čuvaš strah?» «Brat», rekao sam. I dalje se smeškao. Isukao je bajonet i stavio mi vrh u nozdrvu. Digao ga je tek toliko, koliko mogu da se uspnem na prste. «A koga se to bojiš?», upitao je Mileta. Mile je ćutao i gledao u zemlju. «Boji se da ga ne ubijete, gospodine vojniče», kazao sam dižući se i dalje na prste kao da ću poleteti. Osetio sam da mi nozdrva polako puca i krvari. «A ti se ne bojiš?» «Svako ko je mali mora da ima starijega brata koji će ga čuvati», rekao sam. «A gdje je tvoj stariji brat?» «Nemam ga, gospodine vojniče», kazao sam. «Zato se i ja bojim kad sam sam. Ali pred ovim dečakom ne smem».
Ne prestajući da se smeška, vojnik me je poveo ulicom. Išao sam tako na prstima, sa bajonetom u pokidanoj nozdrvi i ljudi su nam se sklanjali s puta. Vojnika je sve to veoma zabavljalo. Očekivao je, valjda, da ću zaplakati. A ja, od silnog straha i bola, ništa drugo nisam umeo da mislim, nego sam stalno ponavljao u sebi: nemoj se saplesti, ostaćeš bez nosa. 
Mileta su jedne noći odveli s grupom Cigana i streljali. Ja sam ostao živ. I kad god vidim nekog Ciganina da mu treba pomoć, stanem uz njega da mu sačuvam strah. Jedno vrijeme odlazio sam u kafane gde sviraju najbolje ciganske družine. Oni to zovu: muzička kapela. Družim se s njima i plačem. Teram ih da mi sviraju Miletove pesme. Oni kažu da to ne postoji. Da reči tako ne idu. A ja znam da idu baš tako, i još ponešto izmišljam i sad već, polako, neki dobri orkestri kao što je Tugomirov ili Janike Balaža, Žarkova banda, Džanetova ili Miloša Nikolića iz Deronja, pevaju te pesme. «Iz poštovanja», kaže mi basista Steva iz Silbaša. «Žao nam kad plačete. Ako ne postoje pesme, izmislićemo ih za vas».
I ja, evo, već godinama lutam i izmišljam pesme Roma. Romi – to je isto što i Cigani, samo što na ciganskom Romalen znači i: ljudi. I uvek se piše velikim slovom.
A Mile Dileja?
Ja u boga ne verujem. Ni u strašno Čohano. Ali ako ga negde ima, onda ga molim da tamo, u onom svetu mraka, korenja i tišine, kupi mom Miletu Dileji plišan šešir. Uvek ga je tako mnogo želeo. 
16 notes · View notes
sapnjak · 11 months
Text
Šta sam ja,
Do pustog ostrva,
Kojem se ljubav
Kao poklon ukaza?
Šta bih bio,
Da ne shvatam,
Da ne pružam ruku,
Da ubijam ljepotu?
Gdje bih bio
Bez ružinog mirisa
Bez zvjezdanog pogleda
Bez ljubavi milosne
Ja sam taj samotnjak,
Kojem ljubav data je,
Ljubav koju uzgajam
Sa tobom 🤍
Tumblr media
2 notes · View notes
coolcrvenkapica011 · 2 years
Link
Tumblr media
3 notes · View notes
moalex83 · 1 month
Text
hugada izleti
Hurgada: Oaza Avanture i Istraživanja
Hurgada, perla Crvenog mora, mesto je koje očarava svojom netaknutom prirodom, egzotičnim plažama, i bogatstvom podvodnog sveta. Ovaj dragulj Egipta, popularan među turistima iz celog sveta, nudi raznovrsne aktivnosti i izlete koji obećavaju nezaboravne doživljaje. U nastavku istražujemo šta čini Hurgadu savršenom destinacijom za avanturiste i ljubitelje kulture.
Podvodni Raj
Za ljubitelje ronjenja i snorkelinga, Hurgada je pravi raj. Korali neobičnih boja, škole šarenih riba, pa čak i olupine brodova, samo su deo onoga što se može otkriti u kristalno čistim vodama Crvenog mora. Obavezno iskustvo za svakog posetioca jeste izlet do Giftun ostrva, gde možete uživati u snorkelingu u zaštićenom nacionalnom parku.
Pustolovine u Pustinji
Za one željne avanture, Hurgada nudi izlete u obližnju pustinju. Možete birati između safarija džipovima, vožnje na kamilama ili ATV avantura. Upustite se u nezaboravan izlet kroz beskrajne peščane dine, posetite beduinska naselja i upoznajte autentičan način života lokalnog stanovništva. Večera pod zvezdama u pustinji je doživljaj koji se ne propušta.
Kulturno Nasleđe
Hurgada se nalazi u blizini nekoliko važnih istorijskih mesta što pruža sjajnu priliku za obogaćivanje znanja o bogatoj egipatskoj istoriji i kulturi. Izleti do Luksora, sa posetama dolini Kraljeva i Karnaku, kao i izleti do opatije Sv. Antuna i Sv. Pavla, najstarijih hrišćanskih manastira na svetu, pružaju nezaboravan pogled na prošlost.
Noćni Život i Relaxacija
Nakon dana pustolovina, Hurgada nudi raznolike mogućnosti za opuštanje i zabavu. Od luksuznih spa centara, preko egzotičnih restorana, do živahnih noćnih klubova i barova na otvorenom, svako će pronaći nešto za sebe.
Hurgada sa svojim izletima nudi savršen spoj avanture, kulture, i odmora. Bez obzira da li ste željni istraživanja podvodnog sveta, avantura u pustinji, ili upijanja bogate istorije, Hurgada je destinacija koja obećava nezaboravne trenutke i priliku da stvorite uspomene koje će vas pratiti celog života.
0 notes
zanimljivaekonomija · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Sve je spremno za veliki turistički događaj na Beogradskom sajmu
Na Beogradskom sajmu najavljeni su program i učesnici predstojećeg 45. Međunarodnog sajma turizma, koji za posetioce počinje u četvrtak 22. Februara. Prvoklasna turistička manifestacija, skup celog regiona jugoistočne Evrope i drugih delova sveta, ove godine izlagačima je popunila sve kapacitete u halama u kojima se održava, 1, 1A i 4.
Dragan Zečević, koordinator 45. Međunarodnog sajma turizma sa velikim zadovoljstvom je najavio više od 400 učesnika iz preko 27 zemalja koji će predstaviti svoju ponudu. “Grčka, ovogodišnja zemlja partner Sajma turizma biće posebno zanimljiva za posetioce sajma, jer oko million turista iz Srbije godišnje posećuje Grčku, najviše njen severni deo, a od onih koji letuju u inostranstvu, 70 odsto Srba bira upravo Grčku”, rekao je Zečević.
Prvi put na Sajmu turizma nastupaju Kambodža, Ekvador, Sveta Lucija, Libija, a zemlje koje se vraćaju i ponovo učestvuju su ostrva Indonezija, Kuba i Sao Tome i Principe. Popularne i omiljene destinacije kontinuirano prisutne na sajmu biće tu i ove godine: Turska, Grčka, Crna Gora, Tunis, Bugarska, Slovenija, Bosna i Hercegovina, Hrvatska, Mađarska, Kamerun, Gabon, Namibija i Kipar.
Zečević je najavio i 19. Međunarodni sajam hotelsko ugostiteljske opreme HORECA-OPREMA koji će se odvijati paralelano sa Sajmom turizma, od 22. do 25. Februara u halama 2A i 2C. Pod sloganom „Poslužite se“ ponuda na Sajmu HORECA-OPREMA biće najveća do sada, a izlagači iz Italije, Hrvatske, kao i Srbije iz najrazličitijih oblasti u vezi sa ugostiteljskim delatnostima koje svaku turističku ponudu dižu na viši nivo, prikazaće najsavremeniju opremu za kuhinje, restorane i barove, hotele, kao nove trendove poslovanja, snabdevanja i funkcionisanja ugostiteljskih objekata.
Uroš Kandić, državni sekretar u Ministarstvu turizma i omladine Republike Srbije konstatovao je da Srbija beleži najveći rast u turizmu i porast od 79% posle pandemije, a i ove godine od 1. januara do 1. februara, za 3-4% povećan broj dolazaka. “Sajam turizma svečano će otvoriti predsednik Srbije Aleksandar Vučić i ministarka turizma Grčke Olga Kefalogiani. Mnogo očekujemo od ovog vida partnerstva sa Grčkom, kao i posle svakog sajma turizma kada saradnja između zemalja daje sjajne rezultate. Nastavlja se ulaganje u turizam i infrastrukturu i nadamo se da će turizam biti snažan zamajac celokupne privrede”, najavio je Kandić.
Georgios Kakoutis, direktor Nacionalne turističke organizacije Grčke, kancelarije u Srbiji istakao je da je za Grčku posebna čast što je zemlja partner 45. Međunarodnog sajma turizma, a saradnja dveju zemalja povod za dalje povezivanje dva naroda. “Činjenica je da je ovaj sajam već duže od četiri decenije vodeći turistički događaj, visokih profesionalnih standarda, a na toj proslavi turizma Nacionalna turistička organizacije Grčke je prisutna svake godine. Ove godine zadovoljstvo je veće, budući da je Grčka zemlja partner, a na štandu u hali 1 biće prisutni svi turistički predstavnici iz najpopularnijih grčkih destinacija. Njihov glavni zadatak je da posetiocima približe sve turističke kapacitete, istorijske, prirodne, kulinarske, vineske i kulturne ture za obilazak Grčke”, rekao je Kakoutis i dodao da više od 70 hiljada Grka bira Beograd, Novi Sad, Zlatibor, banje Srbije i Kopaonik za svoje turističke posete vašoj zemlji a taj broj se svake godine uvećava.
Srbija će svoje turističke adute predstaviti u hali 4 Beogradskog sajma kroz nastupe Turističke organizacije Srbije (TOS), Turističke organizacije Beograda (TOB), Turističke organizacije Vojvodine (TOV) kao i mnogobrojnih lokalnih i regionalnih turističkih organizacija iz svih delova Srbije. U halama 1a i 1 zapažen nastup imaće Garancijski Fond AP Vojvodine i Pokrajinski sekretarijat za privredu i turizam.
Turistička organizacija Srbije, prema rečima direktorke Marije Labović, predstaviće se pod sloganom „Srbija. Doživi!”, a pored aktivnog odmora akcenat će biti na bogatstvu različitosti kroz promociju novih brošura„Uporište duhovnosti” i „Moj Dunav”. Labović je rekla da više od 60 odsto dolazaka stranih turista kod nas u Srbiju pripada posetama i obilascima vezanim za duhovnost (crkve i manastiri) i programe vezanih za reku Dunav pa je najavila da će ti programi dobiti na značaju za ovu sezonu od strane TOS–a.
Nastup Turističke organizacija Beograda na ovogodišnjem Sajmu turizma biće u znaku predstojeće izložbe EKSPO 2027, kao i različitih manifestacija koje nude beogradske opštine. Tokom sajma će biti potpisan protokol o saradnji između TOB-a i preduzeća EXPO 2027, projekta koji će promeniti lice grada, rekao je Miodrag Popović, direktor Turističke organizacije Beograda.
Saopštenje: Beogradski sajam
1 note · View note
nedsecondline · 4 months
Text
The Pantanal Conservation Area, Brazil – Zaštićena oblast Pantanal, Brazil – Myrela
…Ova teritorija ima raznolike ekološke subregione: riječne kanale, guste neprohodne šume, trajne močvare i ostrva, plutajuća ostrva riječne vegetacije poznata kao kamalotes i travnate ravnice izložene sezonskom plavljenju. Glavni izvor vode u Pantanalu jeste Kujaba, rijeka duga 1.000 kilometara koja se uliva u rijeku Paragvaj… Source: The Pantanal Conservation Area, Brazil – Zaštićena oblast…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
nemanjak · 2 years
Photo
Tumblr media
0 notes
radiogornjigrad · 7 months
Text
TIN UJEVIĆ – ON THE ROAD AGAIN
OD „OBEĆANOG OSTRVA“ U SARAJEVU DO „LETA U VISINE“ I SINOŠNJE IZLOŽBE U ZAGREBU OD „OBEĆANOG OSTRVA“ U SARAJEVU DO „LETA U VISINE“ I SINOŠNJE IZLOŽBE U ZAGREBU   „Život nije samo heraklitovska rijeka, on je i vulkan, i gejzir, i još koješta. A prije svega, više od svega: kinematograf. Ja sa punim osjećanjem zadovoljstva posmatram prolaznost i promjenljivost zemaljskih stvari i primam rado smrti…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
cgvijesti · 1 year
Text
U Španiji zaplijenjeno 4,5 tona kokaina u vrijednosti od 105 miliona eura
Foto: ilustracija Španska policija zaplijenila je 4,5 tona kokaina, ulične vrijednosti oko 105 miliona eura, na brodu kod Kanarskih ostrva. Uhapšeno je 28 članova posade broda “Orion Pet”, koji je plovio pod zastavom Togoa i čije je kretanje španska policija pratila od Kolumbije. Droga je zaplijenjena na brodu na kome se prevozila stoka, a koji se zaustavljao u lukama desetina zemalja prije…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
mojisnovi · 7 months
Text
Tumblr media
Budjene u ,,Tunelu crvenog lista" u Saporu
Japan 🇯🇵🇯🇵🇯🇵
Prelepi ,,Tunel crvenog lista" u kome se nalaze
drva javora koja menjaju boju listova iz zelene
u crvenu, svake jeseni od ranog oktobra
Nalazi se u Hiraoka Tree art center parku koji je
pun raznog ukrasnog drveća u Saporu,glavnom
gradu ostrva Hokaido.
Unutar parka se nalazi 700 varijanti javora koji
čine ovakve bajkovite tunele,što privlači veliki
broj turista iz celog sveta.
31 notes · View notes
Text
Otkrivanje moći organski uzgojenog nonija: dar prirode za holistički vellness
U svetu zdravlja i dobrobiti, potraga za prirodnim lekovima koji promovišu opšte blagostanje i vitalnost je beskrajna. Jedan takav izuzetan dar prirode je organski kultivisani noni (Morinda citrifolia), voće koje je privuklo pažnju ljubitelja zdravlja i istraživača zbog svog potencijala da unapredi različite aspekte ljudskog zdravlja. Poznat po svom bogatom nutritivnom profilu i tradicionalnoj upotrebi, organski kultivisani noni se pojavio kao obećavajuća komponenta holističkih vellness praksi.
Razumevanje nonija: plod mnogih imena
Voće Noni, takođe poznato kao indijski dud, voće sira ili velika morinda, je malo kvrgavo voće koje raste na zimzelenom drvetu Morinda citrifolia. Poreklom iz jugoistočne Azije i pacifičkih ostrva, ovo voće ima dugu istoriju tradicionalne upotrebe među autohtonim zajednicama zbog navodnih zdravstvenih koristi.
Organska razlika
Organski kultivisani noni se izdvaja po svojoj praksi uzgoja. Organski uzgojeno voće se uzgaja bez upotrebe sintetičkih pesticida, herbicida ili genetski modifikovanih organizama (GMO). Ovaj pristup ima za cilj očuvanje integriteta prirodnog sastava voća, osiguravajući da ne sadrži štetne hemikalije koje bi potencijalno mogle da negiraju njegove potencijalne zdravstvene koristi. Organski uzgoj takođe daje prioritet održivim poljoprivrednim praksama, promovišući zdravlje i potrošača i životne sredine.
Nutritivni profil i potencijalne zdravstvene koristi
Noni se često smatra nutritivnim elektranom zbog svog raznolikog niza vitamina, minerala i bioaktivnih jedinjenja. Bogat je vitaminom C, vitaminom A, vitaminom B3 i kalijumom, između ostalih esencijalnih hranljivih materija. Pored toga, Noni sadrži jedinstveni set fitokemikalija, uključujući iridoide, flavonoide i polisaharide, za koje se veruje da doprinose njegovim potencijalnim zdravstvenim prednostima.
Dok je istraživanje organski kultivisanog nonija u toku, neke potencijalne zdravstvene beneficije koje se pripisuju voću uključuju:
1. Antioksidantna podrška: Noni sadrži antioksidante koji pomažu u neutralizaciji štetnih slobodnih radikala u telu, čime štite ćelije od oksidativnog stresa i potencijalno smanjuju rizik od hroničnih bolesti.
2. Jačanje imunog sistema: Smatra se da fitokemikalije prisutne u Noniju imaju svojstva jačanja imuniteta, što može doprineti jačanju odbrambenih mehanizama tela.
3. Anti-inflamatorna svojstva: Neke studije sugerišu da Noni može imati antiinflamatorne efekte, što bi moglo biti dragoceno u lečenju hroničnih inflamatornih stanja.
4. Zdravlje za varenje: Tradicionalna upotreba Nonija uključuje njegovu ulogu u promovisanju zdravlja probave. Veruje se da podržava gastrointestinalni sistem i pomaže u ublažavanju problema kao što su zatvor i nadimanje.
5. Zdravlje kože: Nonijev potencijal kao lek za negu kože takođe je privukao pažnju. Koristi se u nekim prirodnim proizvodima za negu kože zbog svoje navodne sposobnosti da hrani i podmlađuje kožu.
Uključite organski kultivisani noni u svoju velnes rutinu
Kao i kod svakog prirodnog leka, neophodno je da organski kultivisanom noniju pristupite otvorenog uma i konsultujte se sa zdravstvenim radnikom pre nego što ga uključite u svoju rutinu zdravlja. Ako ste zainteresovani da iskusite potencijalne prednosti Nonija, razmotrite sledeće savete:
1. Izaberite sertifikovane organske proizvode: Potražite proizvode koji su sertifikovani organski kako biste bili sigurni da ćete dobiti prednosti Nonija bez izlaganja štetnim hemikalijama.
2. Raznovrsna potrošnja: Noni se može konzumirati u različitim oblicima, kao što su sokovi, kapsule i suplementi u prahu. Izaberite obrazac koji je u skladu sa vašim željama i životnim stilom.
3. Umerenost: Kao i kod svakog dodatka, umerenost je ključna. Pridržavajte se preporučenih smernica za doziranje i obratite pažnju na to kako vaše telo reaguje.
4. Holistički pristup: Zapamtite da je organski kultivisani noni samo jedna komponenta holističkog pristupa dobrobiti. Održavajte uravnoteženu ishranu, uključite se u redovnu fizičku aktivnost i dajte prioritet opštoj brizi o sebi.
Organski kultivisani noni je svedočanstvo potencijalne isceliteljske moći prirode. Njegov bogat nutritivni profil i tradicionalna upotreba pružaju uvid u njegove potencijalne prednosti za holistički vellness. Dok je istraživanje u toku, mnogi pojedinci su prihvatili Noni kao deo svog vellness putovanja. Bez obzira da li tražite antioksidativnu podršku, jačanje imunološkog sistema ili prirodnu pomoć za zdravlje digestivnog trakta, organski kultivisani noni može biti samo dodatak koji je potreban vašoj vellness rutini. Kao i uvek, mudro je konsultovati se sa zdravstvenim radnikom pre nego što napravite bilo kakve značajne promene u vašoj ishrani ili praksi suplementacije.
0 notes
steadysublimesheep · 10 months
Text
VIETNAMESE Official Vietnam Government Immigration Visa Application Online BOSNIA HERZEGOVINA CITIZENS - Imigracioni centar za podnošenje zahtjeva za vizu u SAD
Tumblr media
vietnam visa for micronesia citizens- Vijetnamska viza je vrsta izvještaja o vizama koji je odobrila vijetnamska migracijska i vijetnamska vlada koja daje saglasnost za odlazak i ulazak u Vijetnam. Elektronska viza za Vijetnam (E-visa) je jedna od vrsta viza koju vijetnamski imigracijski odjel daje strancima putem elektronskog okvira. Vijetnamska E-viza je legitimna za ograničenje od 30 dana, jednostruka. Stranci izvan Vijetnama koji treba da uđu u Vijetnam mogu se prijaviti za e-vizu ili putem intrigantnih ureda i udruženja. Troškovi Evisa se plaćaju putem elektronske rate u skladu sa preporukama Odjeljenja za migracije. Trošak se neće sniziti pod pretpostavkom da je prijava odbijena. Brojne zemlje su kvalificirane za Vijetnamsku eVisa. Sljedeće su zemlje koje ispunjavaju uslove za online Vijetnamsku vizu ili Vijetnamsku eVisa: Andora, Armenija, Argentina, Australija, Austrija, Azerbejdžan, Bjelorusija, Belgija, Bosna i Hercegovina, Brazil, Brunej, Bugarska, Kambodža, Kanada, Čile, Kina , Kolumbija, Hrvatska, Kuba, Kipar, Češka, Danska, Estonija, Mikronezija, Fidži, Finska, Francuska, Gruzija, Njemačka, Grčka, Mađarska, Island, Indija, Irska, Italija, Japan, Kazahstan, Koreja, Latvija, Lihtenštajn, Litvanija, Luksemburg, Makedonija, Malta, Maršalova ostrva, Meksiko, Moldavija, Monako, Mongolija, Crna Gora, Montserrat, Nauru, Holandija, Novi Zeland, Norveška, Panama, Papua Nova Gvineja, Peru, Filipini, Poljska, Portugal, Katar, Rumunija, Rusija, Sveta Lucija, San Marino, Srbija, Slovačka, Slovenija, Solomonova Ostrva, Španija, Švedska, Švajcarska, Ujedinjeno Kraljevstvo, Ujedinjeni Arapski Emirati, Sjedinjene Američke Države, Urugvaj, Vanuatu, Venecuela ispunjavaju uslove za podnošenje zahteva za vizu za Vijetnam. Vietnamese Visa is a sort of Visa report conceded by vietnamese Migration and Vietnam Goverment that gives consent to go to and enter Vietnam. An electronic visa for Vietnam (E-visa) is one of visa types gave to outsiders by vietnamse Immigration Department through electronic framework. Vietnam E-visa is legitimate for limit of 30 days, single section. Outside Vietnam outsiders who need to enter Vietnam can by and by apply for E-visa or through the intriguing offices and associations. Evisa expense is paid through electronic installment passage as recommended by the Migration Division. The expense won't be discounted assuming the application is rejected. Numerous countries are qualified for Vietnam eVisa. The following are the countries eligible for the Online Vietnam visa Application or the Vietnam eVisa: Andorra, Armenia, Argentina, Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Brunei, Bulgaria, Cambodia, Canada, Chile, China, Colombia, Croatia, Cuba, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Micronesia, Fiji, Finland, France, Georgia, Germany, Greece, Hungary, Iceland, India, Ireland, Italy, Japan, Kazakhstan, Korea, Latvia, Liechtenstein, Lithuania, Luxembourg, Macedonia, Malta, Marshall Islands, Mexico, Moldova, Monaco, Mongolia, Montenegro, Montserrat, Nauru, Netherlands, New Zealand, Norway, Panama, Papua New Guinea, Peru, Philippines, Poland, Portugal, Qatar, Romania, Russia, Saint Lucia, San Marino, Serbia, Slovakia, Slovenia, Solomon Islands, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom, United Arab Emirates, United States, Uruguay, Vanuatu, Venezuela are eligible to Apply Visa for Vietnam.
Address : Robert C. Frasure St 1, Sarajevo 71000, Bosnia & Herzegovina
Phone : +387 33 704-000
Website : https://www.vietnam-visa-online.org/bs/visa/
Category : Travel Visa
Business Hours : 24/7/365
1 note · View note