Tumgik
#that one day we'll find ourselves crying with nostalgy at their posts about food and champagne
meimi-haneoka · 6 months
Text
I know my last report is so long...and technically, I could've summarized so many of those info in shorter paragraphs.
But it's all intentional. I really wanted to write their dialogues out as far as possible, because I've noticed something in the fandom. I'm pretty sure this is not limited to CLAMP but to 'public figures' in general, especially on the internet.
I've noticed a sort of tendency to dehumanize these four women. Sometimes I come across comments that make my skin crawl. People calling them names, insults, "these old hags", people who think these four women should only live to satisfy the fandom's hunger for content, or their fetishes. They don't consider (and even if they do, they do not seem to know what the words 'be indulgent' mean) these are four human beings who have their lives, wishes, preferences, shortcomings, health problems, or even not a 100% great mental space.
I admit I have "joked" with heavy terms in private too, in the past. But lately, especially after they started to open the Twitter Spaces, showing their more "raw, genuine side" to us, and ever since my JP skills allowed me to understand them better, I can't bring myself to do that anymore. It might be because I'm getting old too and I understand painfully well what it means to begin having problems related to age (for memory or even physical pain), and the love and care (and often pain) that lie behind a piece of artwork, but I just can't help empathizing with them. Hearing them joking among each other, knowing how much they care for one another like sisters, hearing them talking so humbly about their work even after such a long time, getting to know when they're feeling sick and knowing their struggles because on the workplace they're like a machine that can work well only if all the components are in good condition...it really really makes you realize how human they are.
I think the turning point for me was when I heard one of the personal Spaces Ohkawa opened every morning for a week, while she was having breakfast, talking about various topics. In one of the firsts, she apologized because you could hear the noise of the washing machine working on the background. It struck me so powerfully. This is not some kind of unapproachable, inaccessible person living on another existential plane, this is a normal, regular human being who writes stories for a job but who's got to do laundry like every other regular person on this earth. They might drink champagne and go to fancy restaurants (but Ohkawa in particular is a fan of McDonald's too) but that doesn't mean that they lost their humanity.
And I found myself not wanting to partake in this stupid game of dehumanizing them anymore. Actually, with my translations, I want to try to make people see what I see too. Make them feel the "vibe" through their own words, because you can understand so much of them through the words they often use. Ohkawa might look like this merciless and whimsical boss, but she actually just loves the stories she envisioned very much, and she's ready to go through a shitstorm to defend her choices on the workplace.
She just feels a bit guilty that when there's criticism of her choices, the work of her colleagues gets dragged down along, but they're all in this together and they stick to one another tightly.
I can only do these translations when it's about CCS because they're exhausting to me and take me so much time, so my "brainrot" helps me push through to finish them. But at least for that, I want to try to do this, when I can.
23 notes · View notes