Tumgik
#the timeline changes are apparently just to fix a slight discrepancy
vickyvicarious · 1 year
Text
It was in the latter end of August that I departed, to pass two years of exile. Elizabeth approved of the reasons of my departure, and only regretted that she had not the same opportunities of enlarging her experience, and cultivating her understanding. She wept, however, as she bade me farewell, and entreated me to return happy and tranquil. "We all," said she, "depend upon you; and if you are miserable, what must be our feelings?"
1818
It was in the latter end of September that I again quitted my native country. My journey had been my own suggestion, and Elizabeth, therefore, acquiesced: but she was filled with disquiet at the idea of my suffering, away from her, the inroads of misery and grief. It had been her care which provided me a companion in Clerval—and yet a man is blind to a thousand minute circumstances, which call forth a woman's sedulous attention. She longed to bid me hasten my return,—a thousand conflicting emotions rendered her mute as she bade me a tearful silent farewell.
1831
One last comparison from today's chapter - and it's another 'let's remove nuance from Elizabeth to make her more of a caring/supportive woman figure' change!
In 1818, when Victor leaves, she thinks he has a good idea (remember his reasoning was to see more of the world before settling down to married life) and wishes she could do the same. A small moment, but one that ties into feminist themes regarding the difference between treatment of/expectations for men and women. This also reminds me of Safie and Felix; she was quite well traveled, but when moving about under her own power could only go straight to seek a man who would offer her refuge. She also needed to be taught by Felix, including geography which definitely struck me as pretty condescending given her background and a clunky way of ensuring the Creature would know where he was going. Finally, Elizabeth ends by crying and worrying about Victor, leaving him on a question. Not only does that emphasize the uncertainty surrounding his own actions, and even the entire narrative of the novel - it also is phrased in a way to exacerbate his feelings of responsibility towards his family. And of course, thus his failures to meet said responsibilities. If he is miserable, what must be their feelings = their feelings depend upon him, and his failure to be happy/finish things with the Creature manifestly makes life worse for them. Not that I'm saying Elizabeth is intending anything but to express concern, but the way she does so ties in well with ongoing themes and weights on Victor's mind.
In 1831, Elizabeth's reaction is changed dramatically. It might not seem so at first, given that she worries about him in both versions, but let me explain. Rather than considering his reasoning and deeming it worthwhile, this Elizabeth simply agrees to the trip because Victor chose it himself. In 1818 Victor that would have been more of a sign of him coming out of his shell and taking charge or his own life, but since 1831 Victor has already been more consistently doing so, this reaction doesn't read that way. Instead it gives a more passive "well, I trust you, dear" kind of meek wife vibe to me. Similarly, this Elizabeth doesn't spare a single thought for her own desires outside of worrying for Victor; in losing that we lose the feminist angle. She is worried about him suffering away from her, and so provides him another companion, but even then worries because Clerval as a man could never be as dedicated to Victor's needs as she is as a woman. Elizabeth has nothing on her mind but taking care of Victor. She still cried this time, but instead of asking Victor to take care of himself, she instead begs him to return to her soon. This also emphasizes the romantic relationship between them, especially given that in 1818 she doesn't seem to mind him being gone multiple years, while in 1831 she's much more concerned about a trip planned to be less than a year. Finally, by losing Elizabeth's parting question we not only lose how it ties into all those themes of family/duty/failure... she also is literally silenced. She doesn't get a speaking line at all, doesn't get to wish she could travel too, doesn't do anything but worry over Victor and hope he comes home soon.
Not huge changes to the text, but I think it's a pretty decent impact on Elizabeth's character.
34 notes · View notes
arofili · 4 years
Text
Line of Elros Edit Series: Appendix B
Continued from Appendix A. This section will contain information on the House of Andúnië and the Royalty of Arnor.
~~~
TABLE OF CONTENTS
Appendix A: Royalty of Númenor Appendix B: House of Andúnië, Royalty of Arnor (you are here!) Appendix C: Royalty of Gondor Appendix D: Princes of Dol Amroth, Chieftains of the Dúnedain Appendix E: Stewards of Gondor
~~~
HOUSE OF ANDÚNIË
Silmariën ft. Silmariën, Elatan, Valandil of Andúnië It is canonical that Silmariën was passed over for inheritance, that she received the Ring of Barahir, and that she had a mithril fillet (a kind of medieval headband); the story of her making the fillet herself with the aid of her cousin is an embellishment. Technically it was not Silmariën or Elatan who first led the House of Andúnië, but their son Valandil, but I altered the story to give it more feminist themes. The details of Elatan’s life are all headcanon.
Valandil of Andúnië ft. Valandil of Andúnië, Vairanatsë (OC), Ulmondil (OC) Save for the names and professions of his wife and son, Valandil’s story is canonical.
Ulmondil ft. Ulmondil (OC), Hyamindë (OC), Elvëanna (OC), Tintilárë (OC), Lilómëo (OC), Malwacilin (OC), Irmondil (OC), Lelyárë (OC), Moruinë (OC), Ortólorë (OC) Here we get to the long stretch of “unnamed lords.” Since we know nothing about these people or their spouses, I’ve had some fun with gender and sexuality here. Literally everything here is headcanon (except that Tar-Minastir did canonically build a tower on Oromet).
Vóreäla ft. Vóreäla (OC), Tyulussë (OC), Vilwarindo (OC), Rómandur (OC), Roquendië (OC), Vasaryamarto (OC), Failaher (OC), Pirucendëa (OC), Canyahondë (OC), Elwenára (OC), Ilcarion (OC), Morilindië (OC) All details about my OCs are pure headcanon. Check Appendix A for information on whether the details about the kings they interact with are canon or not. ETA 3/31/21: Fixed some minor timeline discrepancies.
Vóromir ft. Vóromir (OC), Arphazêl (OC), Aulendur (OC), Istimiel (OC), Lindórië, Eärendur of Andúnië Gimilzagar (and thus his hypothetical child) is canonically possibly the ancestor of Inzilbêth; I decided to go with that, and wrote a narrative around how the daughter of one of the King’s Men married into the House of Andúnië. Lindórië and Eärendur are both canon characters who are indeed siblings. Everything else is headcanon.
Lindórië ft. Lindórië, Tulcatio (OC), Inzilbêth, Eärendur of Andúnië, Aranyo (OC), Minasdil (OC) The politics of Andúnië and Gimilzôr are all headcanon, though it is canon that Gimilzôr married Inzilbêth. That’s pretty much the only canon part of this story, though. Eärendur is canonically the fifteenth Lord of Andúnië; I changed it so Lindórië was the leader instead. The Adûnaic versions of Lindórië and Eärendur’s names are my own translations, as is Inzilbêth’s Quenya name. ETA 3/31/21: Made some fairly significant changes in order to reconcile some timeline errors, though the core story remains.
Minasdil ft. Minasdil (OC), Tiristiel (OC), Númendil, Vailimion (OC), Narwalótë (OC) Everything here is headcanon, except that the Faithful did indeed move to Rómenna around this time. The leader of Andúnië between Eärendur and Númendil is unnamed, so I made them nonbinary because I could. Númendil is not mentioned to have any siblings, but I gave him some because I felt like it. ETA 3/31/21: Completely rewrote the last paragraph to reconcile it with the canon timeline. Apparently I originally had Minasdil getting married around the time that their grandson Elendil was supposed to be born!! ...except that doesn’t make sense at all either, so I changed things so it’s Amandil being born at that time. Still - I had Minasdil marrying too late, and that’s fixed now.
Númendil ft. Númendil, Lómiel (OC), Amandil, Elenyë (OC), Elentír, Elendil Númendil was canonically a friend of Tar-Palantír, and Amandil was canonically a friend of Ar-Pharazôn. For the canonicity of Pharazôn’s life details, see Appendix A. We know nothing about the wives of Númendil or Amandil; I made that all up. Elentír is a discarded character from drafts of the Akallabêth; he and Míriel were to be wed before Míriel fell in love with Pharazôn. I kept the published Silm version where Míriel married Pharazôn against her will, but I liked the detail of her having a boyfriend before him, so I kept it. (I definitely queercoded her though, she wasn’t in love with Elentír either in my mind...) Amandil’s fate and final journey west are canon, though Elentír didn’t stick around in Tolkien’s writings long enough for him to get an ending. I had him tag along with his brother. The Adûnaic names of Númendil and Elentír are my own translation; the Adûnaic names of Amandil and Elendil are both canon.
Elendil ft. Elendil, Lauriel (OC), Isildur, Anárion Everything about Elendil’s wife is headcanon. The story of Isildur stealing the fruit is canon, but has been embellished a bit for dramatic effect. The rest of this is canon, with a few minor details added here and there. Elendil’s Adûnaic name is canon; Isildur and Anárion’s Adûnaic names are my own translation.
~~~
ROYALTY OF ARNOR
Isildur ft. Isildur, Cemniel (OC), Elendur, Aratan, Círyon, Valandil of Arnor Almost everything here is canon, though Isildur overhearing his father about the White Tree is an embellishment, and we don’t know the exact reason there was such a long gap between the birth of Elendur and his next two sons. My guess is he knocked up his wife before they were married, and then didn’t want to have kids in the dangerous times of Númenor...though that didn’t stop them from having a son in the dangerous times of the Last Alliance.
Valandil of Arnor ft. Valandil of Arnor, Ahyarë (OC), Eldacar of Arnor, Culalmë (OC), Arantar, Vistariel (OC), Tarcil, Niëlinyë (OC), Tarondor of Arnor, Lossëa (OC), Valandur, Tasarwen (OC), Elendur of Arnor, Luinaivë (OC) Aside from the timing of Valandil’s inheritance, all of this is headcanon.
Eärendur of Arnor ft. Eärendur of Arnor, Quildaraumë (OC), Amlaith of Arthedain, Adanamarth of Cardolan (OC), Anorhír of Rhudaur (OC) The basic details of Arnor’s split into three kingdoms is canon, but everything else is headcanon, including the names of Amlaith’s brothers.
Amlaith ft. Amlaith, Linnoril (OC), Beleg of Arthedain, Ferieth (OC), Mallor, Cidinnor (OC), Celepharn, Glasdil (OC), Celebrindor, Sídhiel (OC), Malvegil, Hwinior (OC) Amlaith did indeed move the capital from Annúminas to Fornost, and his kingdom of Arthedain had border disputes with Cardolan and Rhudaur for as long as they all stood. Angmar canonically began to move against disunified Arnor during Malvegil’s reign. All other details are headcanon.
Argeleb I ft. Argeleb I, Edlenniel (OC), Arveleg I, Eithruin (OC), Araphor, Elweth (OC), Argeleb II, Lithuies (OC), Arvegil, Calaear (OC), Arveleg II, Tavoriel (OC), Araval, Halloth (OC) Save for his wife being a princess of Cardolan and that being the reason the people of Cardolan accepted his rule, Argeleb I’s story is canon. The story of Arveleg I’s brother being the last prince of Cardolan is entirely made up (even that he had a brother), though it is true that the last prince of Cardolan died in battle alongside Arveleg I. Araphor’s story is canon, save for the details about his OC wife. Argeleb II’s story is mostly canon, though I made up the bit about two of his children dying in the Great Plague. There is also an inconsistency around here: earlier the “last” prince of Cardolan died beside Arveleg I, but apparently the “last” prince of Cardolan died in the Plague? I picked the story I liked better and just emphasized Cardolan’s desolation in this time period. Arveleg II’s story is canon with a bit of embellishment. Araval’s story is canon, but everything with his spouse is made up (though the barrow-wights did scare the Dúnedain back to Arthedain in canon).
The Last Prince of Cardolan ft. Mallor (OC; the Last Prince of Cardolan), Gwileth (OC; the Lady of the Blue Brooch) I made this edit for OC week, and it wasn’t really intended to be a late addition to this series, but since I didn’t get to do much with Mallor in the edit featuring his brother I was happy to expand on him, and even more excited when I realized that I could tie in the Lady of the Blue Brooch to this story as well! The Last Prince of Cardolan is a real (unnamed) figure mentioned in the Legendarium; the Lady of the Blue Brooch was mentioned only by Tom Bombadil as someone “fair...long ago [who] wore this on her shoulder” when he took it for Goldberry to wear. We don’t know for sure how the prince knew the lady, but come on, that’s just a story begging to be told! The tie-in with Merry’s sword is a slight liberty from canon: we don’t know who the dagger originally belonged to, but given that Merry quiet possibly dreamed of the prince’s final moments, I think it would be poetic for his sword to be the one who helped to kill the Witch-king in the end. Overall, there’s a LOT of headcanon here that I had fun developing from the scraps Tolkien gave us in canon! Also, I didn’t mention it in the main post, but Mallor’s name means “golden,” and Gwileth’s is a contraction of “gwilwileth,” the Sindarin word for “butterfly.” Since Arveleg is a name taken from Ar+Beleg (meaning he was named for his ancestor King Beleg of Arthedain), I thought it would make sense for Arveleg’s brother to be named for King Beleg’s son, King Mallor. Gwileth’s brooch is described in canon as being “set with blue stones, many-shaded like flax-flowers or the wings of blue butterflies,” so I leaned on that for inspiration when it came to her name.
Araphant ft. Araphant, Laerdil (OC), Arvedui, Fíriel This is mostly canon with some embellishments, such as Laerdil orchestrating Arvedui and Fíriel’s marriage. ETA 3/20/21: Tweaked this caption because of an inaccuracy I noticed.
~~~
CONTINUED IN APPENDIX C
3 notes · View notes