Tumgik
#this is how korean dudes feel when they go out for a smoke break
noahjo · 1 month
Text
GO
I never expected to watch a film like this in this class and from Japan. I’ve had a slight understanding of the relationship between Korea and Japan but I never considered the perspective of a Korean person living within Japan. This movie tackles that subject through some social commentary and a love/coming-of-age story.
Sugihara is a North Korean born in Japan, his father being a follower as shown by the portraits of North Korea’s dictators on the wall (which was wild). He went to a North Korean junior high in Japan and was a delinquent by smoking, breaking the law and rules, etc. Since his father and mother wanted to go on a trip to Hawaii and do more, they all changed themselves to be South Korean instead. His father and him have a strange relationship because the first time you see his father it’s when he picks Sugihara up from the police station. His dad precedes to beat the living hell out of him and so I questioned if this delinquency is in result of that. As the movie progress I start to realize it is less of an abusive relationship but an understanding??? His dad is a boxer and taught him how to fight, which is said later in the movie. It explains why in that beatdown scene, Sugihara’s mother claims something like “You’ll never beat your father.” 
His dad is weird. He seems to want the best for his son even if it means throwing away his cares, like his love for North Korea. He loses contact with his brother because of him becoming South Korean. He tells Sugihara that his future is up to him and allows him to decide what he wants to do with it. 
Sugihara feels displaced by both Japanese people and Koreans. He wants a better future for himself so he goes to a Japanese school but the students there don’t like him, meanwhile, the Koreans call him a traitor for going to the Japanese school. The things that keep him steadfast in his decision are the boxing his father taught him and the presence of his friend Jong Ill who supported him. Jong Ill challenges the barrier between Koreans and Japanese in his way by wanting to become a Korean teacher who supports students like Sugihara. However, things somehow never go as planned in these movies.
Firstly, the love story. I don't really care for Sugihara and Sakurai together to be honest and this part of the movie. Sugihara hides the fact he is Korean out of fear of rejection and never tells her his first name due to it being a Korean name. Sakurai’s problem with her first name is so dumb, she hates it because it is sooooo Japanese. This falls a little flat for me because when Sugihara reveals the truth she is absolutely racist because she gets mad at him for saying that after they do the deed and saying her dad said “Never date Koreans or Chinese because their blood is dirty”. And right before this Jong Ill dies due to protecting a Korean girl from this Japanese dude that’s messing with her. By the end of the film she apologizes and says she accepts him and that she already knew? Regardless, good film, and enjoyed the message and story told.
Tumblr media
1 note · View note
msiopao · 4 years
Text
Taeseong with the Members
KOREAN BIG MINION
Tumblr media
constantly teases joong with his height
joong keeps teasing him with his constant squinting
feeds into joong’s minion fascination and always buys anything minion tae sees
tae always calls him ‘appa’ and proves his point as joong is always having to drag him home from the studio
‘yah, enough with composing. the computer is making your eyesight worse’
calls joong ‘leader-nim’ and pesters him to death
‘leader-nim!’ ‘lEAdEr-Nim!’ ‘LEADER-NIM!’
‘wHAT tAESeoNg?!’
‘hi’
their long times in the studio made them really close and when tae gets into it, he GETS into IT
deep talks
the only person who can make tae open up
tae isnt emotional but tears up a little whenever joong reminds him that he’s always enough and completes ateez
‘min taeseong, im not talking to you as a leader, but as a brother. even when you think you’re dragging ateez down or lacking, you’re not. in fact, you always push us and you’re the glue that keeps us together. we are family and we never leave family behind.’
TOOTHLESS
Tumblr media
tae always clings to hwa like a koala
calls him ‘eomma’
absolutely HATES tae’s smoking habits
‘YAH! MIN TAESEONG! if you’re going to smoke, do it away from the building!’
‘b-but, i’m in the,,,, balcony?’
‘get that AWAY FROM HERE, YOU HEAR?!’
helping hwa cook is tae and him’s bonding time
tae is constantly wowed by how handsome seonghwa is
number one seonghwa stan
favorite movie is How to Train Your Dragon because toothless looks like seonghwa
that one wave fancam of seonghwa? 
tae has seen it millions of times
in their vlives, seonghwa is always seen patting tae’s head and runs his fingers through his hair
always the first one to notice that tae’s down and when he’s not talking, seonghwa tells joong immediately
‘taeseong-ie acts like he’s so cool and manly all the time but he’s actually the biggest softie i know.’
EMMA WATSON FANBOY
Tumblr media
sat through the Harry Potter movies and Beauty and the Beast movies for Emma Watson
awkward line 
clowns him a lot
‘uRi sAGuiLKKA?!’
‘istg child if you DONT STOP’
absolutely adores his birthmark
hates it when the makeup covers it because its precious and part of yeosang that’s being hidden from the world
‘first his lines now his beauty mark?’
they initially didnt get along since they both had kinda cold personalities but became close after that
tae loves to hear his voice and tae looks forward to the day that he gets more lines
yeosang tried to teach tae how to skate but tae just seems to never know how to balance
like seonghwa, tae gets so blown away with how beautiful yeosang is
tae tries not to stand between yeosang and seonghwa bc the amount of attractiveness and talent they radiate
‘we all have that but they just seem to radiate it more,, is it the increased handsomeness?’
tae always hugs him and stuff but cringes whenever yeosang so much as wraps an arm around his shoulders
‘seong is very weird. he loves to give affection but when its given back, he just has this face of discomfort. there’s no equality with him.’
HARRY POTTER STAN
Tumblr media
harry potter fanboys
these two have Harry Potter marathons constantly
tae loves literature and books and finding someone else who likes harry potter in his group really made him happy
they’re the moodmakers of the group and are always hyper together
tae thinks mingi and yunho are the best dancers so he always tries his best to match to their level
both absolutely hate to wake up early and are by far the laziest members in the morning
poor san who has to wake them up and drag them out of bed
hides tae’s cigs and lighters and sometimes, throws them out
‘i swear i put it here. yunho, did you see it?’
*yunho shaking his head with an angelic innocent face*
tae’s not stupid tho so he knows it’s yunho throwing them out
ends up getting really angry w him and just,,,,
chaos
their room has a bunk and a twin bed and yunho sometimes steals tae’s bed and tae just letting him have it and sleep in the bottom bunk
kinda tiny so he loves wearing yunho’s sweaters 
‘tae and I are very similar so we do the same things and share everything like our clothes and bed. he doesnt like it when another member does it but since we were classmates in school, he’s comfortable with me.’
MOUNTAIN
Tumblr media
absolutely ADORES his smile
i mean,,, look at that
tae loves to poke his dimples and tae just breaks out into giggles when san tries to bite his finger
shiber is their adopted child
whenever tae or san is feeling down, a plushie fixes everything
thats why san has so many of them
1/3 of yutaesan room
the devil gang gang
it was san first and tae got really fascinated and tried to mimick him
ended up perfecting it
rip atiny
san’s low self-esteem always made tae sad so he is always telling him how perfect and talented he is
but san also tries to give it back which never works since tae is a witty little demon
perfect example:
‘how is the most beautiful person in the world today?’
‘i dont know, choi san, how are you today?’
*blubbering nonsense*
tae dies a little inside everytime choi san makes cute little noises
‘CHOI SAN, say purple again’
affection and skinship 24/7
‘if min taeseong was a girl, i’d marry him on the spot.’
ICANNOTENGLISHI
Tumblr media
look how perfect this man is sjikfdhfjd
N E ways
this tol boi makes tae feel real intimidated and scared
when they first met, tae actually tried to distance himself from mingi
had this scary vibe and aura from him
but when mingi laughed and giggled after mingi made a sarcastic remark
it was over,,
tae used to love piggyback rides from him but stopped when he had a back problem
instead just constantly backhugs him
when they were in kq fellaz, tae always stayed behind w mingi to practice some more
tried to teach him english but gave up because mingi couldnt stop laughing at tae
‘the way you speak it is just so funny!’
as a fellow rapper, tae is constantly wowed with mingi and has this small smile whenever he raps
deep voice for D A Y S
in australia, tae went with him to get medicine and wanted to help him badly but was too busy laughing 
another affection victim
‘i remember when tae was still this short little dude but now he’s almost my height. what have they been feeding them?’
GIGGLES
Tumblr media
laughter and giggles 24/7
woo gives tae cheek kisses all the time and tae gags
but tae does the same thing to him
thinks grey-haired woo is the superior form of the perfection called jung wooyoung
shares the same adoration for BTS 
while woo likes jimin, tae loves taehyung
the rare times that tae gets drunk, woo is the only one he listens to
‘yah, mingi, call wooyoung. he needs to get him to bed’
‘wOoYOUnG?! WHERE?!’
atiny loves it during fanmeets that tae and woo sing together since tae trained to be a vocal and woo loves his voice
tae does whatever he can to make woo laugh 
addicted to his laugh
tae actually met woo’s parents and woo’s mom loves tae
whenever woo does anything sexy, tae just cringes and turns away
jung wooyoung say my name era is tae’s death
‘JUNG WOOYOUNG!!!’
tae just love wooyoung
periodt
‘even though we have a long schedule or practice, seeing tae makes everything more bearable.’
APPLE
Tumblr media
TERRIFIED
jongho scares all of his hyungs but scares tae the most
when tae first saw him break an apple, his eyes practically bugged out of his head
refuses to go to the gym with jongho bc this boy is ripped and makes tae feel terrible
took tae a while to actually get used to him
now, tae squishes his cheeks and just hugs him very tight
‘my baby!!’
like how na jaemin is to park jisung
he stresses tae out sometimes 
tae constantly buys him food the most out of the members bc jongho is a growing boy 
we been knew that jongho just belts out some song and tae gets so startled all the time
it echoes throughout their dorm
can carry tae in one arm which terrifies his members more
‘is,,, is that??’
‘oh yeah, gucci released a new bag’
‘i’m the bag’
tae cried when jongho graduated and was like a mom and filmed the whole thing and took pictures
hates affection which makes tae give him more affection
tae and seonghwa are his moms
‘tae-hyung always wakes me up by hugging me but when i return the hug he leaves.’
yeosang: ‘maybe he’s scared that you will literally crush him to death?’
39 notes · View notes
rebelliouslala · 4 years
Text
A Toasty Night
Jimin x reader not rly a pairing sorry
genre modern western, just fluff, language, kind of funny ??, slight sad bits but hey there’s marshmallows to toast :p dw
1.2k words 
Your ears twitch, that peculiar twitch you always get. Whenever someone was too close to the barn for some reason.
You stop carving the small piece of wood you were working on and looking out your window towards the farmland and the empty acres of land you own.
Smoke rises from the trees, and you stand up when you hear a laugh. A giggle, a crack, more laughter.
You hear the sheep in the barn make sounds, uncomfortable.
Someone isn’t where they are supposed to be.
Seven boys chuckle as one of them blows on their burnt marshmallows, “Ah, perfect.”
“Yes perfection is perfect, ain’t it?” giggles one of the youngest ones, and they chew on it.
The sky had changed into the most gorgeous sunset, and it was very visible from the small clearing that was in front of the lush forest. With some scrap wood they were able to set camp and lay down their bags, however that meant some of the boys had to snuggle up later if they were to have a good and warm night’s slumber. Because of the clearing, the sunset illuminated the pretty white country house to the north, and the plain red barnhouse to the south with a few horse stables.
The boys had just gotten out of school, meaning they were all graduating college next year. An exciting summer coming, for most, except for the one who just spoke. He just wasn’t quite ready to say goodbye. That’s why he quickly organized this.
He had to call up Namjoon, then Seokjin, he had to bring his roommate, who was too busy dating.
The man was just exhausted, but he couldn’t let everyone break apart.
No way are they going to give up like this.
Not now.
No.
“Can you hear that?” One of them says softly. The younger man turns, pouting, “Hobi I don’t know—,”
“BAAAAA” the man laughs, and the eldest one shrieks, dropping his sweet treat in the fire, “GODDAMNIT I HATE YOU HOSEOK!!”
They all laugh at his misfortune as the older man points at him, “Jimin stop it! You too Namjoon! Pick it up!”
“He’ll burn himself trying!” Giggles the youngest, and Jimin leans back and smiles as he counts his friends.
Six, a perfect number, truly, and—
“Wait. Where’s Yoongi?” He suddenly asks, standing up as his mouth is full of gooey marshmallow.
“Uh, I dunno? He probably—,” Namjoon responds, poking Seokjin’s flaming treat with his stick.
“Where is Yoongi? Dude this land isn’t mine, we’re—,”
There’s a scream.
Jimin gets up, the curling scream making him pale, as his friend is pulled into their clearing. Yoongi is bound, and he falls on his knees, his fly still open as he loudly curses in Korean. Trailing behind Yoongi is the rope, followed by the snap of sticks, hooves beating the ground and grumbling. “What the fuck are y’all doin’ on my property?”
Jimin tries to free his friend, but instead he looks up at a large and manly horse, ridden by you, your lasso around his best friend. He gulps and he stands back up, backing away.
You survey them, looking at their faces as you pull their friend and click your tongue, “Well ain’t you gonna answer?”
“F-fuck! Uh, w-we didn’t mean to step on your l-land!” Jimin finally spits out.
Seokjin cries, putting his hands in the air for mercy, “Y-yeah! Just calm down!”
You take down your hair, fanning yourself. After tightening the grip on the lasso, it falls apart, “I know enough about men to stay clear of ‘em. Get off my property.”
“Y-yes! Sorry!” Says Taehyung, and he packs up his stuff.
Jimin pulls Yoongi back to his group and goes to you, even as your horse exhales and steps back, “W-Wait! Uh, would you like to join us?”
You scowl at the man, and softly scoff as you lean over on your pinto, stroking his hair. “Dal, sniff ‘em.” Your black and white pinto, Dalmatian, walks forward and sniffs the boys. Hoseok jumps in fright and hides behind Seokjin as he screams in fright, “BACK AWAY GET BACK- G-GOOD HORSEY!”
You yawn in boredom as you eye at the man who jumped. You kindly and gently tug Dalmatian back, petting his mane, “Good boy, stay by Mamie’s tree, alright?” You hop down, and coil your lasso. “I just wanna see what exactly y’all are doin’.”
Jimin brings up a bag of marshmallows, about the size of his entire torso, “Marshmallow toasting! We were going to have a sleepover!”
“Mm,” you say softly, poking the fire before getting out a small flask, the wood newly carved with the small emblem of your family name. You lean over, pouring some alcohol on the fire with a hum.
“You drink?” Taehyung mutters softly, eyeing how you trace a circle over the flame, letting the breeze burn the fire. When the fire reacts, a small burst of flame appears and he sits down slowly.
“No.” You close the small flask back up and look up, “You ain’t gonna introduce yourselves?”
One by one the boys go. The one with dark spectacles as Seokjin, the one you lassoed, a soft spoken man named Min Yoongi, the more calmer and to be frank men is Namjoon with tiny and shy dimples. The one that annoyed you was Hoseok; he even offered a hug. You reluctantly take it and look over as Jimin smiles, “And I’m Park Jimin, those are my friends Kim Taehyung and Jeonggukkie. He’s the baby~,”
You survey them again, taking in their personalities and you get up, nodding, “Alright, have your fun. I want y’all gone by the time the sun’s in the middle of the sky, tomorrow.”
“Uh, do you mean noon?” Jungkook asks, sipping on a small drink written in a foreign language.
“I mean if y’all don’t your asses out here I’ll beat them to a pulp. Or, probably have my bull do that.”
There’s a loud, synchronized gulp and you scoff, whistling as Dalmation pulls away from the tree and to you.
“S-she wasn’t even tied up?” Seokjin cries, as Namjoon looks down at his elder, testily.
“He, actually.” You respond, hoisting yourself over on the horse. Jimin frowns and leans in, “Y-you don’t want to stay for longer? We can leave whenever you like, but,” he looks back to his friends, who nod, “We’re happy to have someone else with us. Come on,”
You smile softly, looking down and coiling your lasso tightly, feeling the rough material on your calloused fingertips, “What. . . do I get in return?”
“Marshmallows! Some nice jokes. You don’t have to be alone for the night.” Namjoon pipes up as Jimin lends his hand to you, bowing softly. You look up and he smiles sweetly, “It’ll be fun.”
You purse your lips, looking away from the handsome man’s young face. You move Dalmatian back to your country house, letting the boy’s faces fall sadly turning to each other and sighing.
When you don’t hear crunching behind you, you whip out your lasso with a snap, and laugh at their puzzled and fearful faces, “Y’all better get your asses out here now if you want those marshmallows,” you smirk widely, holding up the rest of the big bag that was hidden in Dallie’s saddle as the other boys laugh, and you shoot Jimin a wink.
3 notes · View notes
thesportssoundoff · 4 years
Text
“An intriguing PPV with two title fights and then ???” UFC 248 Preview
Joey
March 2nd, 2020
The UFC returns to Vegas and to PPV with a card that is pretty solid but was way more attractive about a month ago before injuries and card shuffling took hold. What was expected to be a show featuring two title fights, two really good MW back up fights and a superb featherweight clash between Jeremy Stephens and Calvin Kattar. What remains is a pretty solid card featuring two title fights, some intriguing stuff at welterweight, the return of some decent prospects and not much else of note. The main event is a bit of a placate fest as the UFC throws Israel Adesanya a bone after a hectic 2018 and 2019 vs Yoel Romero while the co-main is a stupendous title fight with some bad blood mixed in as Joanna Jędrzejczyk takes on Zhang Weili for the UFC's strawweight title. Long story short? It's not a bad card and fight fans will probably leave pretty satisfied.
2020 Stat-O-Matic:
Debuting Fighters (6-7): Jamall Emmers Main Event Exemption:
Short Notice Fighters (6-6): Main Event Exemption:
Second Fight (5-8): Giga Chikadze, Danaa Batgerel, Mark Madsen, Rodolfo Vieira Main Event Exemption (0-1): Vs Debutantes (0-1): Giga Chikadze
Cage Corrosion (Fighters who have not fought within a year of the date of the fight) (6-3): Sean O'Malley, Neil Magny Main Event Exemption (1-0):
Undefeated Fighters (3-6): Israel Adesanya, Sean O'Malley, Mark O. Madsen, Rodolfo Viera Main Event Exemption (0-1):
Fighters with at least four fights in the UFC with 0 wins over competition still in the organization (3-4): Guido Cannetti, Jose Quinones Main Event Exemption ():
Weight Class Jumpers (Fighters competing outside of the weight class of their last fight even if they’re returning BACK to their “normal weight class”) (2-4): Polyana Viana, Saparbek Safarov Main Event Exemption ():
Twelve Precarious Ponderings
1- If you know me then you know I'm a pretty big Yoel Romero fanatic. I don't think he's ever lost a fight ever. That said, this fight with Israel Adesanya is entirely about doing a favor for a champion who the UFC feels did them a solid. Yoel enters this fight on a two fight losing streak, he's fought three times since the start of 2018 (I think Adesanya has fought like eleventy times), he's missed weight for two title fights in a row and he's stylistically not a guy I expect Adesanya to have a ton of issues with. He's also AT SOME POINT going to age. I know Romero has been alive for 100 years per his own calculations but at some point the common rules of aging and human biology will win out. This fight for a lot of people is being sold on Yoel Romero being a wrestler but Romero isn't a wrestler anymore than Madison Bumgarner is a strikeout pitcher. Yeah he used to be and maybe sometimes he still can but he's older and has to rely on other means because it's just not there anymore. The last time Romero tried to employ a wrestling heavy approach he gassed out vs Robert Whittaker and that was in 2017. 2017 is twenty years ago in MMA time. Romero is now a patient purveyor of chaos; a wild man who chooses when he wants to work hard and when he'd rather just patiently eat 1,000 punches and kicks to get to the point where he can just unleash years worth of pent up anger on you. Yoel Romero fights like a dude who has pains in real life that do not compare to what getting punched and kicked feels like and so he just chooses when he wants to go Waterboy on you while being confident that nothing will hurt more than whatever he felt growing up in Cuba. The point of all this is to say that Adesanya is getting a guy who isn't going to try to overwhelm with him with lunging shots from the outside backed with the benefit of leg kicks (as Robert Whittaker tried) or brawl 'n clinch the way Gastelum did. He's going to get a guy who will choose when he wants to fight, opening the door for Adesanya to probably calmly break him down by virtue of his tremendous offensive reads and top flight fight IQ and vision. This doesn't mean that Romero can't win because MMA etc etc, it just means that this is a really tough fight for him and one that's more about allowing Israel Adesanya to fatten up his resume a bit more on the way up to potential ATG status. We had 3-4 other qualified middleweights who could've fought for the title but Adesanya requested Romero and here we be.
2- One of the more underrated aspects of Adesanya's game (and I spoke about this with the Korean Zombie as well) is his vision in the cage which when combined with a high level processor allows him to read and react and initiate better than any other fighter I've seen since pretty much Jon Jones during his prime. Can you read and prepare for the madness that is Yoel Romero human instrument of chaos? How much of Adesanya's game is going to be read and react vs "You better throw it now because he's coming" style offense?
3- Is Zhang Weili vs Joanna the best women's title fight since the Joanna vs Rose rematch of 2018? Is it better than the Claudia vs Joanna II fight on paper? It's hard to think of a title fight with this much
4- Often times you hear "She's never fought anyone like me" and it's a bit of a scoff and a shrug comment but there's truth here. I don't think Joanna has faced someone with the strength of Zhang, the output she can put on and the flexibility she has to be offensive from pretty much any avenue granted to her. Valentina has SOME of those qualities and is a better fighter overall but Valentina Shevchenko is not trying to work too hard when she doesn't have to whereas Zhang Weili is offensive from the start and maintains a similar pace throughout. Conversely I don't think Zhang has ever fought a woman who is as offensively versatile as Joanna is. Joanna's reputation was built on being this hyperactive hyper intelligent striker with superb takedown defense and I think even if repetitive weight cuts have hurt her cardio or taken the pop off of her shots, she's still got great takedown defense and a tremendous pacing as a striker. The 4th and 5th rounds are going to be REALLY interesting going forward.
5- Going to be interesting to see these two clinch up. Joanna is the poster child for "Make em pay in the clinch for bad takedowns" whereas Zhang's knees are superb in tight. REALLY think this fight has the potential to be amazing throughout.
6- Totally forgot Neil Magny is still in the UFC but him vs Li Jingliang should be fun. Li Jingliang passed a big test for me when he finished Elizeu Zaleski his last time out and Magny is sort of the guy you gotta beat to start title talk conversations. Li Jingliang could be a Magny +1 away from sneaking on the back end of this Masvidal, Covington, Woodley, Edwards lineup for the title shot.
7- Sean O'Malley being gone for a few years sort of helps cover up the fact that O'Malley was VERY VERY RAW prior to his PED suspension and time away. O'Malley is the sort of fighter the DWCS collects; athletic guys who finish fights and have a lot of sizzle but maybe still have very apparent holes in their game. If you fight at 185 lbs or above, it's easier to skate by and have minimal close calls but when you're a guy fighting outside of that safety zone, every flaw is potentially a fatal one. O'Malley survived a close call vs Terrion Ware who was probably his best opponent to date and he looked pretty good vs Andre Soukhamtath prior to a bad injury that should've cost him the fight (But didn't). Now the UFC has gotten him back in the cage against Jose Quinones who is a competent yet safe challenge. Quinones is the sort of guy who just kind of wins his fights but lacks anything remarkable enough to give you cause for pause. He has a lot of O'Malley traits but at a lower level. That said we have no idea what the hell O'Malley has done for two years now so....who knows dudes. He could've been smoking weed and training once a week for all we know.
8- Cowboy Oliveira vs Max Griffin HAS to be a violenceweight quarterfinals bout.
9- Jamall Emmers vs Giga Chikadze is SUCH an LFA headliner.
10- If there's a bit of a theme on the undercard, it's that there's quite a few "international prospects" on it who are specialists in a set field. For instance Rodolfo Vieira is a ridiculous grappler with all the gold medals and trophies you can shake a stick at; attempting to carve his niche in the UFC as a middleweight. Mark O. Madsen is an insane wrestler with an Olympic silver medal in his back pocket, attempting to make it in the UFC's lightweight class. Then you have Deron Winn who is a freakish anomaly of a man trying to rebound from his first pro loss vs Darren Stewart and Polyana Viana who has gone from a pretty intriguing Brazilian flyweight to a slumping fighter changing weight classes looking for the special sauce. Throw in the return of O'Malley plus European "prospect" kickboxer Giga Chikadze trying to figure stuff out in MMA.
11- Kudos to Jamall Emmers who has been grinding away on the regional scene plus had a failed stint on DWCS before finally making it to the UFC. He's one of those guys every company needs; a tough veteran who can challenge prospects/skidding veterans and put on good fights.
12-  So....do we have a single back up for either Romero or Joanna?
6 notes · View notes
absinthc-blog · 5 years
Text
Tumblr media
(  kim  seokjin,  cismale,  he/him,  26.  )  —  CHOI  MINWOO,  better  known  to  the  authorities  as  PROMETHEUS,  has  been  working  for  the  kumiho  for  around  SEVEN  YEARS  as  a  COORDINATOR.  rumor  has  it,  they  can  be  ADAPTABLE  &  CONCILIATORY  but  also  HAUGHTY  &  MATERIALISTIC  which  is  why  crystal  champagne  flutes,  black  cards,  cigar  smoke,  and  tailored  suits  makes  me  think  of  them. 
okay  first  and  foremost  i  want  to  say  a  genuine  THANK  YOU  to  each  and  every  one  of you  for  showing  interest  in  this  group  !  truly,  it's  been my  baby  for  a  while  now  &  i'm  so  glad  i  was  able  to  (  with  help  from  ness,  obviously  )  bring  it  back  for  all  of  us  to  enjoy !  words  can't  express how  grateful  i  am  for  all  of  you  &  for  the  out  pour  of  love  and  support  we've  received  for  kumiho  !  now...  onto  the  usual  intro  stuff  !
hello,  i'm  gem,  i'm  21+,  i  go  by  she  /  her  pronouns  and  i  live  in  the  cst  timezone  !  i  absolutely  love  pain,  angst  &  ruining  my  characters  lives.  i  also  tend  to  use  memes  all  the  time  so  if  we're  talking..  just  prepare  for  memeage.  also  a  fun  fact  that  literally  know  one  asked  for  but  i'm  giving  it  to  you  anyways:  i  cried  the  first  time  i  ever  saw  a  corgi  in  real  life  &  proceeded  to  run  across  a  busy  street  to  be  able  to  pet  it  !  okay  now  for  real,  onto  the things  you're  really  here  for  !
this  dude  right  here  is  minwoo,  he's  a  tiny  bit  of  a  trashy  mess  but  honestly  i  can't  seem  to  play  characters  that  aren't  a  mess  ?  his  backstory  is  still  a  work  in  progress,  but  below  the  cut  is  basic  stats  /  bullet  proof  bio  /  personality  traits  /  basic  wanted  plots  &  a  few  more  random  things  !
if  you'd  like  to  plot,  feel  free  to  add  me  on  discord  (  𝒶𝓃𝒹 𝒾 𝕆𝕆𝔽.#9330 ),  im  me  or  SMASH  that  little  heart  button  &  i'll  come  to  you  !
                                 GENERAL  INFORMATION.
full  name:  choi  minwoo. nickname(s): min,  woo,  minnie. date  of  birth:  tbd. age:  twenty-five. nationality:  korean. spoken  languages:  korean,  english,  chinese,  japanese,  thai,  french,  spanish,  german  &  russian. gender:  cismale. pronouns:  he / him / his. sexuality:  bisexual. faceclaim:  kim seokjin  (  jin  )  of  bts. BACKGROUND. hometown:  daegu,  south  korea. current  residence:  seoul,  south  korea. financial  status:  upper  class. occupation:  coordinator. family  connections:  tbd.
                                       EXTRA  INFORMATION.
myers  briggs:  entp-a. (  the  debater.  ) enneagram:  seven.  (  the  enthusiast.  ) temperament:  choleric. moral  aligment: neutral evil. hogwarts  house:  slytherin. sin:  gluttony. virtue:  pride. zodiac:  tbd. element:  fire.
                                                BIOGRAPHY.
born  and  raised  in  daegu,  south  korea.
parents  were  both  incredibly  well  known.  one  being  a  lawyer,  one  being  a  ceo  of  a  multi-million  dollar  corporation.
they  weren't  around  a  lot  due  to  how  busy  their  schedule  was,  so  minwoo  was  mostly  raised  by  the  nannies  /  maids  that  were  always  around.
there  was  a  tiny  bit  of  resentment  that  minwoo  held  towards  his  parents  for  never  being  around  that  he'd  take  that  out  on  the  nannies,  so  much  so  they  had  a  hard  time  keeping  a  full-time  nanny  hired.  they'd  constantly  quit  their  jobs  due  to  how  minwoo  treated  them.
after  a  while,  though,  the  choi's  were  able  to  find  one  nanny  in  particular  that  didn't  take  minwoo's  attitude  personally  &  didn't  allow  it  to  effect  their  job.  in  fact,  they  started  to  reprimand  min  for  the  way  he  was  acting  out.
at  first,  of  course,  minwoo  didn't  take  well  to  that  at ��all.  he  got  more  angry,  started  getting  more  of  an  attitude.  but  after  a  while,  he  grew  tired  of  it..  finally  breaking  down  &  it  was  then  that  the  nanny  figured  out  why  he  was  lashing  out  at  every  person  that  happened  to  be  doing  the  job  his  parents  were  supposed  to  be.
minwoo  started  to  calm  down  after  that  day,  finally  starting  to  realize  that  it  wasn't  the  nannies  fault  that  his  parents  were  always  working  and  couldn't  be  around  to  raise  him  like  he  really  wanted  them  to  be.
it  was  then  that  his  grades  started  to  get  better,  attitude  improving  almost  completely.  sure,  there  were  days  where  it  still  got  to  him,  but  for  the  most  part  he  stopped  taking  it  out  on  everyone  but  the  people  actually responsible  for  the  way  he  felt.
his  school  days  after  that  went  really  well,  acing  all  of  his  classes  and  staying  at  the  top  of  his  grade  the  entire  time.  things  got  different  around  high  school,  though.  his  parents  started  breathing  down  his  neck  about  either  becoming  a  ceo  or  a  lawyer.
neither  of  those  things  is  actually  what  minwoo  wanted  to  do,  fully  unsure  of  what  he  wanted  to  do  with  his  life.  but  he  didn't  want  to  let  either  of  them  down,  so  in  his  free time  he  ended  up  studying  for  both  things.
completely  letting  his  'free'  time  go  in  order  to  please  both  of  his  parents  caused  him  to  start  building  up  his  aggression  &  resentment  once  more.
he  couldn't  take  it  for  much  longer,  his  parents  constantly  yelling  at  him  to  get  his  shit  together  caused  him  to  hate  school,  hate  studying  for  both  things  that  he  doesn't  want  to  do...
so  one  day,  he  snapped.  his  father  bursting  through  his  room  as  he  was  taking  a  break  only  to  start  yelling  &  instead  of  falling  back  into  line,  minwoo  got  up  &  got  in  his  father's  face  and  began  yelling  back.  telling  his  father  that  what  his  parents  wanted  him  to  do  wasn't  what  he  wanted  at  all.
his  father  didn't  take  too  kindly  to  that,  basically  telling  minwoo  that  if  he  didn't  want  to  do  either  of  the  things  his  parents  wanted  him  to  do,  he  could  move  out  and  deal  with  life  on  his  own.
to  prove  a  point,  that's  exactly  what  minwoo  did,  moving  into  his  aunt's  house  as  he  finished  high  school,  finding  multiple  part-time  job  that'd  pay  the  bills  he  needed  to  pay  as  well  giving  his  aunt  some  for  rent  just  because  she  willingly  let  him  in.
those  were  also  something  he  didn't  want  to  do,  but  he  did  them  anyways  just  to  be  able  to  have  some  sort  of  income.
after  he  graduated  high  school,  he  had  tons  of  colleges  that  wanted  him  to  join  them  just  because  of  how  good  his  grades  were,  but  that  also  didn't  seem  to  be  something  he  wanted  to  do.
he  declined  each  and  every  one  of  them  with  little  to  no  regret,  his  aunt  supporting  the  decision  even  though  she  wanted  to  see  him  do  something  better  with  his  life.
those  words  stuck  with  him  as  he  finally  moved  out  of  her  home  &  into  a  small apartment,  busting  his  ass  to  constantly  be  able  to  pay  bills.
it  wasn't  until  he  met  someone  at  the  bar  he  worked  at  that  his  life  started  to  take  a  turn  for  the  better.  the  mastermind  happened  to  frequent  the  place  he  worked,  always  giving  minwoo  a  hard  time  about  doing  better  things  with  his  life, only  for  minwoo  to  brush  it  off.
but  one  night,  min  finally  got  curious,  asking  the  mastermind  what  that  meant.  that's  when  the  offer  to  join  the  kumiho  was  set  in  place.  the  mastermind  had  seen  how  determined  minwoo was,  overheard  min  talking  about  the  four  shitty  jobs  he  had  to  work  in  order  'survive'  just  because  he  didn't  want  to  even  touch  the  money  his  parents  constantly  kept  sending  him  just  out  of  spite.
minwoo  actually  started  out  in  the  kumiho  as  a  runner,  getting  things  that  the  crew  needed  &  hiding  in  plain  sight.
however,  the  second  that  the  mastermind  found  out  about  minwoo's  studies,  they  were  quick  to  suggest  something  more,  explaining  the  difficulties  of  being  a  coordinator  &  explaining  why  they  thought  minwoo  would  be  perfect  for  the  job.
minwoo  was  skeptical  at  first,  though  it  only  took  a  few  days  of  debating  with  himself  before  he  agreed  &  ever  since  then,  he's  done  his  best.  he  wanted  to  make  sure  that  the  mastermind  was  proud  of  the  choice  they'd  made.
                                            PERSONALITY.
most  of  the  time,  minwoo  seems  pretty  cocky  &  sarcastic.
can  be  extremely  blunt  when  it  comes  to  certain  things,  even  if  his  words  might  happen  to  hurt  someone  else.
extremely  selfish  for  the  most  part,  always  looks  out  for  himself  before  he  looks  out  for  others...  but  he  does  still  care  about  others,  even  though  he  barely  shows  it.
also  loves  to  "one  up"  others,  it's  the  competitive  side  of  him  but  he  usually  does  so  in  a  playful  /  teasing  way.
he's  deep  down  really  goofy  &  loves  to  have  fun.  loves  to  explore  &  goof  off  whenever  possible.
has  the  tendency  to  hate  commitment,  so  whenever  feelings  start  getting  involved,  his  knee-jerk  reaction  is  to  run  &  avoid  it  at  all  cost.
is  one  of  those  people  who  pretends  to  hate  everything  &  be  really  serious  but  will  dance  around  his  room  in  his  boxers  when  he  thinks  no  one  can  see  him.
a  very  two-sided  person  but  not  in  a  way  that  could  be  seen  as  fake..  he's  just  got  a  very  serious  side  of  him  vs  the  goofy,  fun  loving  one  that  doesn't  get  to  be  seen  as  often.
extremely  serious  when  it  comes  to  his  job,  though.  will  call  people  out  on  the  smallest  of  mistakes  if  he  thinks  it'll  effect  any  of  the  heists.  he  really  has  no  issue  with  confrontation  &  will  do  so  if  he  thinks  it's  needed.
absolutely  loves  to  cook,  picked  that  up  when  he  was  living  with  his  aunt.  he  started  cooking  dinner  and  meals  so  that  his  aunt  didn't  have  to  whenever  she  got  home.
also  a  tiny  a  bit  neat  freak  so  he  gets  a  tiny  bit  stressed  out  whenever  headquarters  is  a little  bit  messy  and  will  either  just  clean  up  the  messes  or  get  snippy  with  everyone  until  he  figures  out  who  did  it.
loves  fashion,  constantly  is  seen  going  to  fashion  shows  to  try  and  keep  up  with  the  latest  trends  &  constantly  is  buying  clothes  &  accessories.
also  loves  cars,  will  buy  the  latest  and  greatest  models  of  each  and  every  sports  car  that  comes  out.
his  'socialite'  side  comes  out  the  most  during  events  where  he's  around  a  bunch of  people,  creating  new  ties  with  whoever  he  can  knowing  connections  like  those will  help  him  gain  new  followers  &  things  like  that.
known  for  modeling  &  his  instagram  /  social  media  posts,  gaining  a  following  just  because  of  his  'ootd'  posts  as  well  as  the  snapchat  videos  he  posts  about  his  daily  life.
                                                  PLOT  IDEAS.
bad  influence.  (  on  your  muse.  )
best  friends.
brotp.
confidant.
current  hook  up(s).
drinking  /  party  buddies.
drunken  hook  up.
enemies  that  used  to  be  friends.
exes  who  ended  on  bad  terms.
flirtationship.
will  they  /  won’t  they.
friends  with  benefits.
good  influence.  (  on  minwoo.  )
hate  sex.
one  night  stand(s).  (  past  &  present.  )
partner  in  crime.
past  hook  up(s).
ride  or  die.
trouble  makers.
unlikely  friends.
9 notes · View notes
cactibarber · 4 years
Link
Chapter 2 of my TMA x MBMBAM crack fic is up! (Chapter 1) Thanks so much to everyone who’s read it so far!
---
Justin cleared his throat and began. “Well, we were thinking about going on vacation, so we were waiting until we had some free time-“
“Not that we work hard,” Travis interrupted. “Not like you guys with your files and- are those tape recorders?”
“And we then we all got sick for like two weeks, so we figured we needed a break,” Justin finished. “So we wanted to go to Europe-“
“Gotta get out of the states, you know. It’s uhhh not great right now,” Griffin said. “And-“
“And we decided on London. You know, to- tae sae Bahg Baen,” Justin said, in what Jon guessed was an atrocious attempt at a Scottish accent. The voice didn’t go unnoticed, however, as the two brothers pounced immediately.
“No, no, no it’s Boig Boin-“
“Bae Baen-“
“Beyblades? Are you talking about fucking Beyblades, Travis?”
Jon rubbed his temples and resisted the urge to shout down the hall for Martin- hell, maybe Daisy or Basira could help scare them into giving a proper statement. He had to admit, he was a bit confused with what was going on- usually when people gave a statement, it was in a more listenable way, getting rid of all the feelings (and trauma) that clouded the statement. But these brothers sat in front of him, seemingly rambling about some thing that had happened to them, and they didn’t seem to care at all.
Jon attempted to focus back in to the conversation. The brothers seemed to be arguing about whether the Dick Van Dyke accent from Mary Poppins counted as a real English accent.
“-and the whole movie takes place in London, Griffin, so what I don’t know why you would think that it didn’t count-”
“Oh, just because the movie takes place in London, huh Travis? So if I started talking about ‘puttin it on the barbie’ in Niu Yawk-”
“Gross, Griffin, what are you putting on the barbie?”
“Yeah, c’mon Griff.”
“Gentlemen,” Jon said firmly, a faint crackle of compulsion in his voice. The McElroys sat up straight, as if shocked by lightning. “Please. Continue.”
Justin’s eyes narrowed slightly, and he started speaking again. “Well, the point is that we ended up taking a trip to London town-”
“Something no-one but our dad says,” Griffin muttered under his breath.
“-and we were out at one of the pubs here, having some drinks after our flight landed.”
“It ended up just being us three, since our wives decided to stay in the states because of all the traveling we’ve been doing recently. My wife, Teresa, in particular-”
Jon stubbornly ignored the chorus of “My wife” that erupted around the room. Justin’s face was beet red from trying not to laugh at his own joke, while Griffin looked at him, stonefaced and shrugging. Jon was surprised that his compulsion seemed to be wearing off almost immediately. At this point, he was wondering if he was going to be more hungry after this statement than he was before it.
“Anyway it’s just us in London right now. So we were in a bar-”
“Pub-”
“And we were leaving around 1 AM? We were pretty, uhh, out of it-” “Drunk- we don’t have to leave a good impression on this guy, Justin, we’re just telling him about how we saw Daz,” Griffin corrected.
“I’m getting to it,” Justin said, glaring at Griffin. He turned to Jon, holding his hands out in a “see-what-I’m-dealing-with” position. “Daz is, well, I mean, I’m getting to it.”
“We were leaving the pub-bar, and we were slightly stumbling to the street. Not like falling down drunk, but definitely tripping every few steps drunk,” Justin continued. “Travis was the worst off since he tried to drink a cocktail with a pie slice on top of it-”
“It was definitely worth it,” Travis said, pulling out his phone. “Let me show you a picture-”
“And when we were outside of the bar-pub, we heard someone ask if we had a cigarette.”
“Was he in the alley?” Jon asked, startled. This story was starting to sound shockingly familiar. If the angler-fish was active again, then it mean that the Stranger had already recovered from their attempted Unknowing.
“Yeah!” Griffin chimed in. “He was leaning against the wall like a gangster from the 60s. Have you seen Grease? Because he looked like-”
“Griffin, I swear to god, if you are going to say that Daz looks like John Travolta from Grease,” Justin exasperatedly interrupted. “Then I will be forced to-”
“I meant his posture, Juice,” Griffin said, rolling his eyes. “Y’know, one leg up like a fuckin’ cool guy.”
“Yeah, that’s what makes someone cool, Griff,” Travis laughed. “One leg up means a fuckin’ cooooool guy.”
Justin raised his voice over Griffin and Travis’ laughter. “The guy in the alley was in the shadows at first, so we couldn’t see him. None of us had any little, uh, smoke sticks on us, so we said no and were about to walk away.”
Griffin and Travis erupted into another round of laughter at Justin’s choice of words. When he was sure all three of them were distracted, Jon allowed himself a little smile.
“But the guy didn’t give up,” Justin continued, getting a little solemn. “He stepped a little out of the shadows and we were able to see him a little more clearly.”
“He looked like a normal dude at first. Like anyone you would see on the street,” Travis said, picking up where his brother had left off. “But as he kept getting closer, he felt, ummm, I guess off is the best way to put it?”
Griffin let out a bark of laughter. “Really, Trav? Is that the best you, a New York Times best-selling author can do?” Griffin put on a voice that Jon guessed was one crafted and honed over many years with a singular purpose of annoying his brothers. “Oh yeah, man he felt like, off I guess? I dunno, I haven’t learned anything past o in the alphabet.”
Justin burst into laughter as Travis pouted. “You describe him then, Griffin! Sorry I wasn’t trying to be all poetic and shit like in one of your cutscenes-”
“Hey, my cutscenes aren’t just poetic. They’re masterpieces in literature.”
Travis rolled his eyes at that and flipped Griffin off, which Griffin responded to by sticking his tongue out. Jon Saw™ a brief flash of hours upon hours of family dinners, many of which had gone the same way, and felt the chill in the back of his spine start to dissipate.
“I’ll give it a crack, though,” Griffin said. “I thought it was pretty clear why he looked off. He was too smooth.”
Jon took a bit longer than it should have to process that statement. “Excuse me?”
“I mean, I guess specifically his face was too smooth,” Griffin explained. “Like it would have been as if he did one of those Korean face mask treatments, but every day, since he was a baby.”
“How would you even put one of those on a baby?” Justin mused, leaning back in his chair.
“I bet you’d have to cut one of them up,” Travis answered. “Unless-”
“Unless-” Justin and Griffin answered back, almost immediately. Jon felt like he was watching a play at this point.
“Unless that’s our next business idea for when we get back! Baby face masks!” The three of them laughed heartily, only stopping to chant in unison, “TM TM TM.”
“But that’s what I meant!” Griffin said, trying to get back on track. “His nose was slightly crooked, but his skin was so smooth, it looked like it was merging back into his face. His mouth was stretched out until it was like the width of his face, and, it wasn’t like it was in the wrong place, it looked like it was supposed to be there. He had these black spots all over his face, but they didn’t look like birthmarks or anything, it was like those parts of his face were, I don’t know, sunken, but still, they were so smooth. Everything about his face was so rubbery and plasticky, I mean it was like-”
“Like he wasn’t a real person,” Jon finished. There was a silence in the office that hadn’t been there since the McElroys had walked in.
“Yeah,” Justin said, breaking the awkwardness.
“How did you know he was, what was the phrase you used, a video game monster?” Jon asked curiously.
“Well, we do this Youtube series called Monster Factory,” Justin explained. “And by me, I mean me and Griffin, because Travis is too busy trying to get into Supernatural or whatever-”
“It’s going to happen!”
“And one of the monsters we made was based off of late great character actor Dennis Farina.”
“Who-”
“Don’t worry about it,” Griffin said hurriedly. “I didn’t know who he was either, and I was in the video with him.”
“Well we took a facescan of Dennis Farina in some golf game and we really messed him up. I mean like, really rogered him right up. Actually,” Justin pulled out his phone and showed Jon a picture of a video game character mid-golf swing that did look “real rogered up”.
“So when he came up to us and asked us for a cigarette again, we got a better look at him in the light. His hair stood out too- it was all blocky instead of smooth like his skin. Like it was low-res,” Griffin said.
“And everyone knows, your hair doesn’t look like your skin,” Travis told Jon, in a faux-educational voice.
“And,” Griffin said pointedly, “his head was moving.”
“Moving?”
“Like he was- like he was breathing through his head. It was pulsing, like really slowly, but I definitely saw it.” Griffin shuddered. “Honestly- one of the top ten grossest things I’ve ever seen.”
“What about what happened today with the bugs and Slime-” Justin asked.
“Top ten means that there are other events on there,” Griffin said. “The use of the number ten instead of-”
“How did you get away?” Jon interrupted. This didn’t sound too much like the anglerfish since it could move around, but it still gave off hints of the Stranger. And if it was-
Travis muttered something under his breath, and Griffin elbowed his side. “I said, I yartzed on him,” Travis said reluctlantly, as Griffin stifled some laughter.
Jon shook his head slightly, as if trying to dislodge some rocks from his ear. “I’m sorry?”
“I yartzed! I threw up on his shoes, and we kind of just ran. We would’ve paid him for his shoes-”
“You would’ve,” Justin said, crossing his arms.
“But we were all kinda drunk, and he was really, really creepy. Y’know. Off.”
Jon sat up a little straighter, running a hand through his hair. “You… threw up. On the shoes of something that you don’t even think was human.”
“I mean, we didn’t say that yet,” Griffin said, jumping in. “Butttttt yeah. That’s pretty much what happened.”
“Things were pretty buckwild that night,” Justin said brightly. “But I mean that’s nothing compared to what happened earlier today.”
“Today- what do you mean today?” Jon said, confused. “Did something else happen?”
The McElroys looked at each other, each mentally telling the other to speak. Travis lost, sighing and saying, “Yeah, we saw another one of them today. And-and that’s why we’re here! Because-”
“Well, we want to stop seeing them, for one,” Griffin said. “But also, if this is some sort of weird nightmare hell realm pattern thing, where we keep seeing them, there’s one character we reallly, really don’t want to run into.”
Jon gripped the table, as he Saw™. “The Final Pam.”
2 notes · View notes
junhee-moved · 5 years
Text
TBAA in Budapest~
Tumblr media
(((that’s the only photo I took)))
So I guess I promised to make a post of my experience about the a.c.e concert  in Budapest. This is gonna be very~ long so I understand if you don’t wanna read it dfghjkl the rest is under the cut (though I’m not sure if it’ll show on mobile). Highlights, favourite moments, hi-touch, summary of the members will be at the second half of the post so scroll down if you’re only curious about those.
First of all thank you to my two friends who were with me and a huge uwu to @salty-hun whom I’ve been friends with for more than a year and finally we were able to meet :’)))) I love you Vivi!!
Well the organization from the hungarian side was kind of a mess, basically they had no idea about the top10 existing (me and my friends were all in the top10 + 1, like the top10 got two vip tickets for free). So we were waiting about two hours to get information of what we were supposed to do. It was still a mess but in the end we figured it out. The korean staff were angels tbh. Some fans also didn’t know how to behave but oh well (the security were so done with us lmao). But some foreigner fans were giving out photocards which was so sweet :’)))
We were let into the venue around 7pm and I was in a shock. Like, dude I’m in the first!!! row!!! + there were extended parts of the stage both on the left and right side and in the middle. And the extended part of the stage from the left was IN. FRONT. OF. ME. My body was aching by the time the concert started but oh boy it was worth it!
Also there was a door behind the stage which was opened and everyone was looking whether a member would appear. And then Sehyoon was there and waved to us and then the staff closed the door :’DDD
I’m not sure whether you’re curios about the performances but I’ll try to say a little about them. They started with a video then an intro, then cactus and callin’ and then they introduced themselves. Jun and Byeongkwan said hello in hungarian with an A+++ accent, I was surprised :o Then they talked a bit about Hungary (Jun said he’d wanted to visit Budapest since he was 16 and none of the members knew about it. And they were really amazed by the hungarian sky lmao and then they said the sight in front of their eyes - the fans were more beautiful. They cringed so hard).
Then we had a screaming contest. Byeongkwan was on the right, Sehyoon in the middle and Junhee on the left (on the extended stage, in front of me. I died). And these parts of the audience had to scream. The middle (Sehyoon) part was the loudest.
Ugh, I’m honestly not sure about the order of the performances asdfghj I’ll say whatever I remember (god this post is a mess already, I’m so sorry).
I think Donghun and Chan performed All of me next and holy shit!!! Their vocals!!! are amazing!!! I might be (probably) biased but I fell in love with Chan’s voice.
Then we had the Taeyang dance covers. They. didn’t. have. to. go. that. hard. They’re all soooo great dancers!! But again, I might be biased but Jun totally caught my eye. Like he has such a strong stage presence and his facial expressions ooooof.
Then the Flashlight cover!!!! I waited for this performance the most. The whole atmosphere of this performance was magical.
I’m lost, I don’t think this was the order of the performances. We’ve also had a short stage of Donghun, Byeongkwan and Chan singing small parts of 3 songs. Chan was singing Miracles of December. them. honey. vocals. holy. cow. I’m not sure about what the other two sang but man, they were awesome!
Also a short stage of Chan singing Dessert, Black and Blue and Take Me Higher! This boyyyy!!!!
Then there was Black and Blue by Jun and Sehyoon. Let me tell you. My soul left my body. I was so not prepared to see this right in front of my eyes.
Then Dessert ot5 version + a little fanservice uwu. They also blessed our eyes with Take Me Higher ot5 version.
There was a short break when they announced a few winners from vip and ga/balcony (the prizes were signed posters and polaroids). We’ve all had our numbers on our wristbands and each member selected 2 winners. My number was 17 (vip) and they said vip 77, 7, balcony 17, so they really liked the number 7 but not me :’DDDD 
I feel so lucky, Youngblood - both slapped us in the face. Again, their voices were so on point!!
Near the end ment - I have to talk about it in the ‘my fave parts’ of this post.
They’ve also performed See you again + Make it nasty + the zombie dance. I kinda went blind during these performances, the lights were very strong. But I’m pretty sure I watched the whole with my mouth open because - again, amazing, wonderful, superb, jaw-dropping!!
BTS covers, Bigbang covers - you should know that Park Junhee is anything but a good boy *cough*
Finally we had the group photo, 5tar and Take me higher as the encore. More about it in ‘my fave parts’.
HIGHLIGHTS, MY FAVE PARTS
the way Junhee said ‘szia’
Junhee choking on smoke
Junhee saying he was so looking forward to the tour because Budapest was in there
Chan missing his pocket while trying to put his hand in it and donghun laughing at him
them saying the audience is more beautiful then the sky
Chan being a super-duper-hyper-playful baby and the others loving him to bits
Sehyoon’s overdramatic reaction during the screaming contest
Seyhoon nunchaku-ing(??? lmfao how to say this) with his towel
Donghun coughing in the mic in the middle of singing and the others making fun of him
Donghun starting to sing Do you wanna build a snowman when Chan said he’s gonna sing a winter song
the fans turning on their flashlights during the performance
them pointing out fans who didn’t turn on their flashlights
BLACK. AND. BLUE.
ZOMBIE. DANCE.
flashing their abs during Make it nasty like there’s no tomorrow
Junhee’s twerking
Donghun being hype
Donghun high five-ing the crowd during Dessert
Chan’s sulking when Jun said there’s one missing part in Take me higher (aka Chan)
Junhee saying Chan is gonna leave the stage if we’re not energetic enough and Chan protesting
Donghun expecting fans to finish the lyrics of Take me higher then making a face when we didn’t know the lyrics
them telling us to dance if we feel like (insert hyungwon mantis-dance-like moves)
Chan telling the fans not to cry
A.C.E loving their maknae
Junhee being 90% of the time on the left side of the extended stage. in front. of. me.
Just them being constatóntly on the extended parts of the stage.
Junhee being an awesome speaker
Jun high five-ing me in the end of the encore
Donghun taking my banner. He gave it back in the end of 5tar and thanked me.
Sehyoon collecting banners.
Sehyoon taking my friend’s banner and not giving it back to her. rip.
Chan telling us to scream during the group photo but to make a pretty face
Chan telling us to scream during the panorama picture (I can’t explain this, it was funny)
me being barely visible in the group photo
my friends not being visible in the group photo rip
Byeongkwan’s dancing
the ment. Sehyoon talking about how he had to go to the hospital for the first time in a foreign country and how he had trouble communicating and accidentally ended up at the emergency. He told us that he was sent to another hospital where the doctor took him to a pharmacy and bought Sehyoon the medicine he needed. Yeah this was the time I started crying like a baby.
Byeongkwan telling us he wasn’t feeling too good and he will need some of Sehyoon’s medicine.
the translator buffering for a second and Byeongkwan making a what’s-going-on face
the surprise video from us. Jun and Chan got so emotional
Byeongkwan’s new name is BK. Donghun’s is DH. They were calling each other like that lol also Wow introduced himself as King Wow
Wowkwan.
them loving the banners
the whole 5tar and encore Take me higher performance. They were singing and dancing in front of us, waving, high five-ing and shit. Fanserbice on point.
them mentioning about the special project and filming the fans
them wanting to come back 
them being the most humble human beings ever
the translator was awesome
we could hear the members talking, the fans were very respectful
the fans were also respecting each other during the concert
ABOUT THE MEMBERS
Junhee - so charismatic!! like I couldn’t keep my eyes off of him. His stage presence is no joke! He was really having a fun time. He interacted a lot with the fans. He was rude af. A natural leader. His smile!!!!!! Dimples!!! His hands are indeed smol lol His hyserical laugh is amazing! So are his dimples (again). The concert proved me that black haired Jun is superior!
Donghun - his vocals holy heaven!! He was really energetic and smiley the whole time. His hair was so floofy! He also interacted a lot with the fans. He was kinda in his own world with Chan, like these two together were having fun lol I died a little when he took my banner and then said thank you. Bodyrolls.
Sehyoon - his dancing!! beautiful!! So is his smile! He wasn’t talking a lot, maybe because he wasn’t feeling too well or was just shy. But he was really adorable while communicating with the audience. He collected banners lmao he was so extra at times. Very humble. I loved his hair.
Byeongkwan - he wasn’t too much at the left side of the stage :( and he seemed kinda quiet and tired. I hope he gets well soon. But he’s an awesome performer! Very powerful. He and Sehyoon had fun while collecting and examining the banners. He was trying to include everyone when he was filming the crowd.
Chan - oh! my! god! The cutest person! Like he was having such a great time! He was just randomly dancing around all the time. Him and Donghun tho haha His voice is the most beautiful thing ever. His laugh! A literal sunshine! He got kinda emotional during the surprise video. All the members treasure him.
OT5 - their chemistry!!! They genuinely seemed like they were having the time of their lives. They were so silly and cute and funny, and they loved the audience! Honestly, I don’t think they’re THAT short. They’re average. They were rude at times too. I’ve heard a lot that they’re more beautiful irl but I wasn’t sure how that works but boy!!!! They are stunning!!! Their skin?? Drop your skincare routine pls!! Ethereal beings.
HI TOUCH
IT’S A BLUR!!! It was too short and the room was pretty dark too. Also they were seated so I couldn’t really tell how tall they are lol + I only had time to say a short thank you to all of them.
Chan was the first. He was so cheerful and loud, like I couldn’t even see him yet but I heard him shouting THANK YOU!! He was all smiley and cute and his hand was quite big and soft :’)))
Donghun was the second, he was also very smiley and sweet :’))
I’m not sure if Byeongkwan or Sehyoon was the next. I think it was Byeongkwan. He looked really tired :(
Sehyoon had that beautiful smile on his face. My heart? Melted.
Jun was the last, he looked super tired :((( Like he didn’t even look at us, he just seemed like he wanted to be done with the hi touch asap
Overall
I had an awesome time! I can’t believe I saw them live and they’re actually real people. It all feels like a dream. They’re very kind, humble people who love us so much! I love them too :’))))))) I laughed a lot and cried like a baby. No regrets (Jun said to do everything we want so we wouldn’t have any regrets later). Can’t wait to see them again. Oh yeah, my bias is indeed Jun (or Chan rip)
Okayyyy this is very long and messy and I’m embarassed to post it, I’m so so sorry :(((
19 notes · View notes
gloieee · 4 years
Text
Times Flies ?
Time is flying by so fast. Things feel like an eternity ago, yet at the same time, I can’t believe it’s the end of November, that it’s been 4 months since med school started, that it’s been [X weeks/ months] since some other big event in my life (which 2019 has been FILLED with). It seems time is going by faster than ever. I wonder if I’ve written about this before. Since 2018, life has just zipped by.
Belated interjection from 11/29, *To a certain degree I feel as though 2019 has been the most dynamic year for me, yet also one with the most internal changes. At least, the internal changes don’t necessarily line up with the external changes that have happened. They’ve been ironically out of sync—mundane, farcical events have led to large scale, disproportionately catastrophic changes in my values and life decisions. With all the emotions I’ve been feeling, I’ll likely write more on how I feel about 2019 later (once I (hopefully) pass my block and head back home for 2 weeks), but I will say, contrary to how I’ve felt at certain points, it’s been a great year. It’s funny to say it, because I do think I feel this way because my years prior sucked so much—thinking back to the years (literally) of one medical crises after another, romantic tragedies and toxicities, extreme uncertainty, horrible living situations and insane schedules, and emotional losses, I do think my Korean “3 years of Catastrophe” (although it felt like slightly more) has truly passed. And it feels damn fucking good. What happened this year seems more-or-less natural, normal tribulations of a mid-twenty something-year-old grad/med student with a lot of feelings, and I am so very grateful for that. (If I pass this final, which I’m genuinely afraid for for the first time in my life), I really do think everything will be fine.
In theme with the rush of time, the songs I’ve been listening to lately have been more about the vibe than the lyrics; more of an intense, fleeting sentiment rather than a deep, heavy rumination of the lyrics.  It’s been the kind of songs that zip by as you just bop your head running errands (or more rarely, study) or do some silly squiggly dances to as you rush to a social gathering/ meeting that will inevitably wreck you. Which is in a bit of a contrast to my previous posts. I think it makes a lot of sense given my state of mind. This is really the way I prefer myself to be—although, it’s hard for me to maintain long-term. Unfortunately, I’m often in this state only when I’m not dealing with real things, or issues of consequence in my life. But maybe one day, I’ll feel light and superficial even as real shit occurs. Not sure whether I want that, but just saying, maybe.
I was exalted when I discovered myself singing These Days by Mike Stud in my head, cause my very rare (if I do say so myself), horrible taste in a random ass song hits again. It brings me such giddiness. It’s Girls Love Beyonce and Drake 2.0. I don’t know if “Stud” is his real last name, but the brute tackiness and appropriateness of the name makes me snort. This song, which strikes me as having very low production value, maybe unironically, sums up “these days” for me very well. I love how non-committal he is, how he contradicts himself constantly, how he sounds like he’s just singing from a makeshift home studio in a garage that doubles as a bedroom cause it has a mattress on the floor, but is still so confident with it.
These Days- Mike Stud
Hell nah I ain't sleep today but I'mma be okay Miss my family on the east, but fuck it I can't leave L.A (It’s funny how I also miss my family on the east, just so much further)
Like, what's next, what's that, what's up I just wanna chill, drink, smoke, fuck Somehow you hot as hell but still cold as fuck
Bad bitch my only type, independent too, get it boo Just promise me you won't let all the bullshit they say get to you
I've been doing great I guess I can't complain I don't think about yesterday Every move is calculated, this shit ain't no guessing game
How many come ups until it's destiny How many come ups until it's meant to be I hear them talking, that don't get to me That ain't shit to me, same dude, different dream This is me
If you really wanna know, these women, man they come and go Cause one minute she's the one, the next you really never know
With so many things, I feel like they come and go. Time has been crazy, and it’s really beginning to feel like I’ll just really never know what’s in store. Not in any dramatic or negative way. I think before, when life was throwing shit curveballs, I (may have) thought once that stopped happening, I might be in a “stable place.” At least, I yearned to have some certainty in life. I’m realizing that my life is pretty stable for the first time ever, but that there still isn’t too much certainty. At least, I’ve been strongly yearning for certainty yet again these past few weeks and months (albeit in a different way than before). I’ve been thinking so much about my future, my career, my relationships for a while, and it struck me how little I know about what I want. Or how often what I want changes, but also doesn’t. It’s the most bizarre thing. I guess that’s the definition of “one minute [he/she/it] is the one, the next you really never know.” BUT, I think I’m becoming okay with that.
Another theme that has been recurrent is, I want to be bad lately (I suppose), as Mike and Still both elude to. But not actually bad—I think healthier in some regards, but bad from certain perspectives. It’s an arbitrary definition of “bad” though. I’ve always embraced being “bad” to a certain degree. As Mac says in Dunno: “She do whatever she like, and that just don’t seem right. Make people so mad, they want it so bad.” Now that I think of it, bad is such an interesting word to me. I feel like I’ve had a lot of thoughts about this before, that I can’t quite retrieve. I feel so much more emotionally stable inside though. Maybe that’s the definition of being bad to the core though, doing better when you’re doing objectively “worse” things. I’ve been feeling a bit like I have to let myself be bad to be good in certain regards—get shit done even if I don’t truly want to, try to explore these careers in a practical way, find an appropriate in. Be selfish about my time, let myself compartmentalize my indulgences to concentrated more intense, non-committal, millennial highs. There’s a certain duality to my days lately.
(But as an aside, I do think that when I’m single I’m less “wholesome.” It’s a bit of a disturbing thought, but I am less disciplined for the right reasons, less earnest for the right reasons. I always have more cravings for vices. It’s very odd because, it’s not at all like the people I’m with have less vices and prevent me from doing things, nor is it that they have SO many that I feel the need to be their savior. I just genuinely don’t think of it as much. I don’t think I’m less happy when I’m not in a relationship, since being in a relationship has often brought with it such heavy, distressing concerns, but I seem to indulge in things that I def don’t feel like I need when I’m in a relationship. I don’t like the connotations of this, but I’m noticing it so much that I’m single and also living alone again. Maybe it’s not just romantic relationships but the idea of a deep, somewhat binding relationship—since I didn’t feel this when I was in Korea. But then again, the options to indulge were much less in Korea. Honestly, I’m probably fine, I just overthink my “vices,” when they are entirely at a manageable level—but who am I kidding, I overthink always.)
A lot of the songs I’ve been listening to are disjointed, slight stream of consciousness, with a funky, breezy melody. Prime example Habit- Still Woozy:
I could let you have it You could be my habit You could be my woman, right I don't want you havin' My little one She is so bad Bad as the sun Well she break me then I fall I don't know the half of it anymore Yeah well, I could give a fuck about you She can get whatever she need Every time that she looked at me You know I felt weak in my knees
Funny how “still woozy” has been my dual state alongside (recently) extremely focused these past few weeks. I don’t really know what he’s talking about, but I vaguely vibe with it. Habits, I’ve been thinking about them a bit again. Some habits I want to break, some I’m starting up again. Sometimes I feel like I just replace one habit for another—and despite the textbooks, I think it’s very effective for me. Don’t we all need a habit? (throwback to Andre and his “habit to call”) But maybe I just don’t know the half of it anymore, and I’m saying nonsense. Despite my conclusion-less thoughts, I also could hardly give a fuck; they could really get whatever they need, it wouldn’t bother me. Finally is a strong word, but for lack of a better word I feel like finally, I’m in a good state of not caring too much; I’m just vibing and enjoying and appreciating some things in a measured way.
Too High (feat. Jesse)- Goody Grace
I love ridin' through the city with you Hear you talk about your silly issues, oh You drive me wild, oh—oh And babe, I wanna smoke and Fall asleep on your floor Tell me if you're alright Did I get ya too high? Your dad would kill me if he knew what we were doin' babe And if he finds us, I swear I won't have a clue what to say
I don’t really resonate with any of the lyrics in this song (well not any—I guess I don’t resonate with the sentiments of the song) but for some reason was listening it to it on repeat. I love the slow, distinct strums of the intro, it just hits a chord with me. I love their voices, especially when they sing “Your dad would kill me if he knew what we were doin' babe”. This line always makes me chuckle, cause I think of my own father, and totally do agree that that’s how he would feel about a lot of things in my life (he’s such a wonderful, kind man though, bless his heart—who I’m beginning to appreciate so much more as I grow older). They sound just so genuinely sweet and earnest as they talk about wanting to smoke with this girl they really like, which I think is such an endearingly gen Z combination. I can really tell how much he wants to smoke (with this girl) through his soulful falsetto and there’s something so comforting about a vice being so casual and sweet. Something so incredibly light about it. So little consequences. So not serious, such fleeting genuineness, and I really appreciate that right now.
Switching it up to something a bit more serious and moody, Girls in the Suburbs Singing Smith Songs (feat. G Eazy) by Goody Grace. (Lol at G-Eazy, I do like his songs but I just can’t ever take him seriously. His lyrics are just so corny a lot of the time, like middle school standard of cool). I’m quintessentially and literally a girl in the suburbs singing Smith songs on the regular, so I do feel a little targeted.
She don't hit me up anymore, no Things that were fun just ain't fun anymore, no Six in the morning I know I should go home But I'm High as fuck and the clock's screaming tick-tock Girls in the suburbs singing Smiths songs I know that it's wrong I don't know what I'm doin, but
I love how he admits that he knows singing Smith songs in the suburbs is wrong, haha. Indeed, it’s one of those activities that seem innocuous but are totally not. It’s never good if you’re belting to the Smiths as they sing Heaven Knows I’m Miserable Now. And the Pixies (drunk off whiskey). I do it all the time of course. I love how new-age/throwback emo this song is.
Maybe one day it'll all make sense But I just don't know when And it feels like the end And all of my friends Said That I should get my mind off of the wrong things (I should probably tear off all my heartstrings You can’t pull them no more) Maybe one day it’ll all make sense
This is also such a real, emo sentiment that I’ve felt and feel so often. All of my friends. Too many of my friends. I do love how there’s really no conclusion to what he’ll actually do. All conjecture, because that’s really how it be most of the time. Maybe, maybe one day it’ll all make sense.
While we’re on this path of somewhat heavy inquiries, this song was my one and only for a while a few weeks back, again without any clear reason. Again, listening to the vibe of a song without really caring about the lyrics, except with the opposite emotional valence from the other songs on this playlist
Skydive II (feat. 6lack)- Boogie
You pull up with no warning, uh This the season for us growing Let's go deep in the unknown then, uh But by evening we'll be mourning You leave me with no warning, uh Look at you lettin' the cold in No, I ain't movin', I'm frozen, No, I ain't bitter, I'm broken, At least you could give me a warning
Mother of my skies, why you always gotta intervene? Father of my time, don't you got some more to give to me? Anything, anything
You clouded my judgment, uh Talkin' bout stayin' in I blame you for being petty and Tellin' me pull up when you ain't ready and All the dates that you didn't bed me But we don't go 'cause The going out get weird and Come to the understanding We can't overcome them fears, with Without them to start clear (Haha)
But how will I know if I fell in love? You're making it cold Could've sent me a text alert Could've lit off one of them little red flares, smoke in the air Somebody somewhere noticed the color Heart starts to stutter, flutter Mother, sky, I'm listening to Young Gunna
Ugh 6lack strikes again. His lines don’t even make sense most of the time, but I feel like I get it exactly, like he gets it exactly. “Mother of my skies, why you always gotta intervene?/ Father of my time, don't you got some more to give to me?” This reminds me of Biking by Frank Ocean. Bargaining with God or some larger being, except less intensely so. Just a little exasperation—along the lines of saying “could’ve sent me a text alert,” “tellin me pull up when you ain’t ready.” It’s the more casual, less serious version of Biking, and that’s exactly how I feel (embodied by that laughter after stating something serious). I feel like this song has been a lot of this year for me—constantly conflicting sentiments and progression of events (you pull up with no warning, we say it’s time for some growing and so we go deep in the unknown, but then you leave with no warning). But I ain’t bitter; tis still the season for us growing. I love how there’s again no real conclusion—the song literally ends abruptly, calling upon those higher beings and telling them they’re just listening to Young Gunna. I guess that’s literally me—all these thoughts and fleeting realizations, but at the end of the day I’m just listening to some tunes.
All I really got is Georgia on my mind, not really anything else. Georgia by Kevin Abstract is a little more similar to Still Woozy. A little stream of consciousness, fast pace, disjointed tidbits.
I got Georgia on my mind, ain't nobody left behind It's just me, my team, my weed, my baby's Audi parked outside Call my mom and let her know that everything is alright
Smoke and fuck, we high as hell We gon' love each other, we let the night derail Only time will tell, I'm under your spell I lay on your chest, you wonder what's next I love when you breathe, it make me reflect
I'd get my ass whipped, I learned my lesson
Smoke and fuck, I do let the nights derail a lot, I reflect. Not exactly as Abstract says, but I guess some similarities. I do call my mom and let her know that everything is alright. And I do really think it is. I definitely got my ass whipped, for sure. Hopefully I’ve also learnt my lesson too.
I finally found peace, I suck when I get it I see worth in myself, I won't run away again I'm prayin' for my friends, they prayin' this won't end But I know it does, just like all things In the end, it's just me and my mood swings
The conclusion is hilarious and amazingly apt. I do suck when I find peace sometimes. Good things and bad things all end, just like all things. In the end, it’s just me and mood swings!!! Has anything summed me up more?
Netflix and Dusse- Smino
I got a pizza on the way, bae, bae I'm tryna lay, lay Lil' lady, ayy, I brought a bouquet of the treefer And I'm feelin' like we should d-d-duck away Netflix and Dusse And if I do say so myself, that ass a creature
She make me-e-e-e-ee-e-e-e-e-----
Shawty text that, "Come swoop Better yet come soon
Yah-ga-da-be-da-mm-dye (dye, dye-dye)
Last but not least (or actually yes), an honest funky bop of how I feel. He’s basically just making funny noises and that’s me all the time. I’m so so into Smino again. He’s so smoke and chill and be funky and silly that I’m getting the wrong rep from some people, but I can’t help but be into his perfect mix of moody vs. chill vs. vibey. This absolutely inconsequential fun dissipates the confusion & seriousness & (sorta) peace of the previous tracks. It’s a tongue-in-cheek palate cleanser, and it’s exactly how I’m living my actual days.
11.26.2019/ 11.29.2019
0 notes
seouliloquy · 7 years
Text
I have nothing against people who smoke but...
I hate people who smoke while walking in the sidewalk. It's incredibly inconsiderate to anyone who is walking behind you. So what did i do today? I passive aggressively started hacking and pretending like i was dying. Like gross coughing as i power-walked past the dude smoking while glaring at him evilly. Then we came to a crosswalk and had to wait. So i obnoxiously moved as far away from him while still remaining close to the crosswalk, continuing my act of hacking up a lung. And muttering about how only stupid people who have no brains smoke while walking and have no sense. He definitely got the hint and turned his back to me to take a few last puffs before snuffing his cigarette out before the light changed. Operation passive-aggressive-bitch PUFF EDITION accomplished. ✌🏽😎✌🏽 What if i was a pregnant lady or a child? Or a person who is sensitive to smoke? Or maybeeee just someone who doesn't like walking down the street hustling to the subway station humming along to some tunes and suddenly being bombarded by a cloud of cigarette smoke???? Like how hard is it to just do it on the side of the walkway, dumbass. Futsal after work was fun. But HOT. Only 6 people showed up today so it was 3 rounds of 3:3 with two 5-minute breaks. I was dying. I ate too much at dinner so i was feeling kind of sluggish but its the HUMIDITY that was killing me. In Yongin it hadnt downpoured yet, so the clouds were looming and the humidity just pressing down on us waiting for release. At 11pm it was still 27 degrees celsius (80 degrees fahrenheit) and 83 fucking percent humidity. ☠️☠️☠️ I rode the subway home smelling all kinds of gross and sweaty, and the air conditioner was nice but too strong after sweating so much. I came home and showered immediately, actually glad that it takes forever for our water to warm up. The only way i've been able to successfully avoid getting eaten alive by mosquitos at night is to burn those weird spiral incense thingies so now my entire apartment smells like smoked meat. I have a feeling O is gonna complain about the smell getting on her clothes when she comes back but whatever. She's complaining about how cold it is in Russia and how she has to wear an Autumn jacket...and i'm dying with no A/C but just a fan and an open window that has a huge hole in the screen because of the internet cable thing. The spray isnt strong/long lasting enough and even the roll on cooling medicine doesnt really work. Especially when i end up with like 3 bites on my feet, 5 on my hand, one in my face, 2 on my butt, and like 8 on the back and sides of my legs (the fattier parts 😒) And cause i'm fucking allergic to Korean mosquitos its not just a little itchy bump but a huge swollen whitish-reddish burning itching mass of pain and misery the size of a silver dollar coin. So this incense stuff lets me sleep peacefully... But kinda dries my eyes out. I know, i know. I'm sleeping, my eyes are closed, how is that possible? I dunno, but thats what happens. I still havent had the time to reschedule my rheumy and eye doctor appointments that i never made it to in March cause i didnt have any money... i wanna get more of the good prescription eye drops and i'm gonna need more immunosuppressant meds soon. I also needy biannual giant blood test that tells me everything except my blood type (what is this blasphemy!? I really wanna know what my blood type is...) and the special eye exam that takes a picture of the inside of my eyeball to make sure my meds arent causing me to go blind... I just bought new glasses a couple weeks ago cause my other ones got broken. Now mind you those glasses were bought over 3 years ago while i was still in language school...so i knew the prescription would change but i didn't expect it to be so dramatic. I can see SO much better now with my new glasses~ but i hope thats just my genetics and not the side effect of my medication. Both of my biological parents have pretty bad vision. Welp. Thats my story for today. Time.to. pass.out! 🛌
2 notes · View notes
rueur · 7 years
Text
Morning Pages #10 (14.01.2017)
Saturday 14th Jan - 7:59 a.m.
So last night was arguably the funnest time I have had in far too long! Laundry Bar’s Atlanta night, meaning just the most nostalgia-inspiring/hip as all fuck music playing from 9 till 3. I left around 2:30 a.m. though, but not without dancing for about...four hours straight. Oh damn, the music was killer! Dan was too right when he expected that I’d be into it, it was immensely flawless. And they played one Chance song, which I was grateful for because Chance is based in Chicago. They played Mario’s ‘Let Me Love You’ very early on in the night, basically around 10-ish, and that’s when I started dancing. It was a very mellow start, honestly, and if it weren’t for a dude I met that night named Evan then I probably wouldn’t have danced as much as I did, or stayed as long as I had. In fact, it was because Evan left at around quarter past two, that I had to leave very soon after. After Evan left, I had two guys force themselves on me and it was gross. Dancing with Evan all night kind of kept me safe, except for a couple of instances between 10 and 2 where a bunch of guys would take me aside and dance with me for a bit. Also, you will not believe this considering I am usually such a reserved person in public, but I spent most of my night dancing on the stage with the most boisterous, gorgeous women I have ever met. There were these two Latino-looking girls wearing matching cut-out tops that showed their tan arms and stomachs; one was quite drunk and the other was trying very hard to keep her friend away from the grip of one man for too long. I danced with both of them and did some very dirty stuff, physically. It was fucking fantastic. There were also a whole bunch of other girls at every point during the night that I just started dancing with, and it felt so free. I moved my hips and my ass so much that I ended last night and also woke up this morning with a killer stomach ache. I think I triggered my menstrual cramps. I’m scheduled to get my period next Tuesday. See you next Tuesday, period. Ooh, I am kind of thankful for this pain now because it has allowed me to make that perfectly shitty joke.
Anyway, Evan was there with a handful of his friends and he was dancing with them first, but then started getting me moving. It was pretty lovely! I was actually surprised when he kept dancing more and more with me and not with his friends, and when he asked me for my name, and when he kissed me, and even still when he prompted me to get up on the stage and when he stayed on the stage with me for HOURS, and then when he kept kissing me and when we knew the words to different songs and kept impressing each other, and when he grabbed my ass (I FUCKING LOVED THAT), it was so sexy I almost couldn’t bear it, I just wanted to keep dancing YES but I also just wanted to take him by the hand and lead him outside and get a kebab and just get to know him, you know? He was a really decent guy, very handsome, very carefree, but also really present and caring. At one point, when another guy had whisked me away momentarily, the second he could get me back to himself, he placed his arms around me and I kind of grabbed them back like I’d missed him (and couldn’t control what that other guy did, and if I had a choice I would just dance with him all night), and he laughed at this instinct of mine. I like to think that it warmed his heart.
In all my excitement, I do not remember a certain few things that I would have liked to remember, like what song was playing when we first kissed, or when we first started dancing together for that matter. Or the names of the two guys who forced themselves upon me immediately after he’d left. I think one was Alec, and the other...no fucking idea, but he was so freaky that I would like to remove him from my memory and I wish he had never kissed me. I also wish Alec had never kissed me either. It was disgusting and terrifying.
Okay, that’s all fine and good, talking about the things that I don’t remember and the things that I don’t want to remember, but now I want to return to the things that I do remember about this night. I am most definitely going to the Laundry Bar again, that much is certain. I got there at like five minutes to 9, which is when they open. Just too early. The place was dead and at one point, management sent me back outside. They were really nice about it though, everyone there was really really lovely. So I walked around Brunswick Street with an ice cream I bought from a nearby 7Eleven. By the time I had finished both my ice cream and my tiny exploration of the surrounding area, I decided to go back to Laundry, and it was 9:40 p.m.. The live rappers were on, and they killed it for what was unfortunately still a very empty room. It was cute actually, one of them thanked me on their way out the door at around a quarter past ten.
I had a gin and tonic, which I only order because it comes with ice and I like chewing on the ice when I’m nervous, and it’s the only drink I can order with complete confidence because I know exactly what it is and usually how much it costs. It’s Ikaros’ drink. Evan bought me a drink later and he asked me what I usually drink, and I actually said bourbon. Usually I lie when people ask me that, but I didn’t lie to him, and he got two shots of bourbon. It was a bit too strong for him, which I can understand because he said he’d never had it before. ‘I’m usually a vodka and tequila bitch’ were his exact words.
He was a practised club dancer, and knew when to dance with a girl and when to leave her alone. For instance, if he saw me getting chummy with a bunch of women, he’d keep his distance till I came back to him. I loved this, first of all because dancing with women is one of my favourite things to do because women are gorgeous and we’ve got magical hips, and secondly, because women dancing with each other is such a turn-on for the male audience around us that I know for sure not only Evan but also Evan’s friends, were all enjoying what was happening. I wish that I had the level of confidence that some of these women have though! The clothes they were, and the way they move! It took everything in me to come out today in my mesh hoodie, or to be fair, come out at all. The whole walk up to the tram stop, I was mumbling to myself over and over again ‘I am a pioneer for Asian-Australian women’, and when this mantra would falter, I’d add in the word ‘oppressed’. Oh, I still haven’t kissed any women yet! This is getting outrageous.
We took one toilet break which I struggled through. I was so sweaty and uncomfortable that once I sat down on the toilet, I just stared up at the dimly lit ceiling for what was definitely upwards of five minutes, catching my breath from what had been two or so hours of dancing. That lull was also when I started to get my first signs of intense cramping, so looking back now I think what would’ve been best was if I’d just kept dancing. I left the bathroom as quickly as I could though, and saw Evan waiting outside for me, sitting down on a step. We promptly returned to dancing. I shook hands with one of his friends, but I didn’t know it was his friend at the time. I thought it was just a guy I’d bumped into, but then he shook my hand. His friends were also quite cute. One of them came up to me at some point earlier on in the night and told me that Evan was a gentleman and that I should keep him around. Such loyalty, it was too precious.
I actually only got to know him during our two brief trips to the smoking room at the front of the venue. He told me he lives in Thornbury, and that he works in landscaping right now. He did study briefly, a diploma in sports something, I forget. He asked me how old I was, I said nearly twenty. He also said nearly twenty. Turns out his birthday is the 23rd of February, so he’s four days older than me. He asked me to guess what ethnicity he is and I could not for the life of me guess accurately, as he predicted. Turns out he’s half-Chinese, half-white. He does not look Chinese at all. If anything, he looked like a really pale Mauritian or something, or at least that’s what I had guessed. He was tall too, tall and well-built. He had a good body for dancing. I found out later that he played basketball in high school (Northcote), and he was also a drummer. He wasn’t a vegetarian though, and was momentarily disappointed upon hearing that I was one. He was planning to take me out, he said, and the place he had in mind was SAMSAM, Korean Chicken and BBQ. I’d been there once before, and had an abysmal time ($17 tofu plate that was legitimately the size of two saucers put together, and there were more garnishings than there was tofu). We talked about music and movies and TV shows that we liked, and he was glad to hear I was a huge Star Wars fan. Turns out we both went to see Rogue One in gold class, and it was the first movie either of us had seen in gold class.
I have a good feeling about this boy. He’s a Pisces like me, an ox like me, and we have a lot more in common than I’ve had with guys I’ve met in the past. I know this post has mostly been about him rather than my experience at Laundry, and spending the whole night with one guy was the same mistake I had made last week. But last night it didn’t feel like a mistake. It felt really good. I felt that I was with somebody who was, I don’t want to say like-minded because Lucas and I were more like-minded, but more...it was a spiritual thing. We had an ethereal connection. I think that might just be what dancing does to people. The way you can move in perfect unison with another person, it makes them feel like they’ve known each other for a lifetime.
1 note · View note
I hate K. Winters
Throw away account since it will be obvious why soon enough.   I just have to vent about this woman.  She is the fucking worst.  I’m going to be as vague as possible for obvious reasons.  You’ll know who I’m talking about, I’m sure, if you know who she is from online.
i hate her.  Why?  let me write you a book.
I actually had no idea she was on youtube until very recently, though it doesn’t shock me.  It’s what pushed me to write this.
1.)If she finds you on social media, she will stalk it to find anything she deems offensive.  No fucking joke.
 She will screen shot any and everything you say, if she thinks it’s offensive and send it to your supervisor.  
Had a guy get written up for making a joke about beating his girlfriend (he was referring to them playing a  video game, I thiiink it was SSB) it was an obvious joke about the fighting game, it had a screen shot of the game and everything.  I haven’t seen him recently so he may have been fired or quit.
2.) . She thinks she’s the boss of everyone regardless of where you are in the building.
Apparently, you have to have written permission slips from your supervisor if she sees you on your phone or smoking anywhere deemed a break area.  Had her ask my coworkers if they were on break and how long were they on break and does *** know they’re down there?  How about mind your business.
3.) She smells like a wet, moldy towel left on the bottom of the hamper.
Okay, this is a petty one but it really is that pungent.  I hate having to deal with her cause it’s a consistent thing. No one wants to deal with her because of it.  Also, she has old person farts that she has no issue ripping quietly while youre at her desk.  It’s like, I’m not stupid, I have a nose.  My Oma is 94 and lives on a diet of fish and aged  cheese and her odor is not as bad as that!
4.) . She treats cute, young ladies here badly
If youre young, attractive or flirty she will zero in on you.  She will make snarky comments about you.  Look down her nose like she’s somehow superior.  I realize it’s a bitter thing, she’s not exactly an attractive woman but there’s no need to shit talk just because you’re jealous of their looks.  Been a couple times I found myself stuck small talking with her where she only talks about *** and she’s just a dumb stereotype and how did she get this job etc etc..
5.) Two of my coworkers tried to convince her not to go to a party the company was having.
No one and I mean no one there likes her.  We had a party and two people I know tried to nudge her into not going.  She mentioned something else was on the same day and they tried to get her to go to that other thing.  We wanted just one party where her smelly ass didn’t cast judgmental looks or make back handed compliments to people.  WE ended up leaving soon after she showed up and headed to a pub.
6.) . She’s on her phone on social media all day, so shes’s basically being paid to play on her phone.
Every time I see her, her face is in her phone.  No, it’s not work.  Trust me on this.
7.) . She’ll talk with authority bout everything and if you prove her wrong or tell her she’s wrong she’ll never correct herself.
One of the very first conversations I had with her involved something I hold 2 degrees in and her zero.  Instead of admitting wrong, she still acted like I had no idea what I was talking about, pretended like she was getting a phone call on her cell and excused herself.  I knew I didn’t like her after that.
8.) . She thinks since she has a DR. in front of her name, you are below her and clearly she is the superior one.
I’ve lost track of the number of times she’d talk with authority about a law or something in the news that’s completely false, but always doubles down.  Bonus points if she tells you VOX is a reputable news outlet.  Bitch, you’re a doctor you should know better.
9.) She’s been caught stealing food from the fridge.
I heard this second hand, so it may not be true but given her size, I wouldn’t be surprised.
10.) . Speaking of food, her diet is awful.
Yes, she’s one of those people that brings in smelly foods that stink up a whole floor/wing/department.  Unhealthy shit to boot, yet still sneers at the thin lady eating a salad minding her own business.
11.) . She talks to parents about her dog in *that way*
raising a kid and owning a puppers isn’t the same thing.  Stop acting like it is.
12.) . She ‘corrected’ a coworker who is an ex-muslim about his own personal experience.
I don’t know how the topic came up (I wasn’t there), but they were talking about Islam and he expressed he left the faith for some reasons and was tired/scared  of his extremist family and that’s why he moved to this country.  She interrupted him multiple times to correct him with ‘not all muslim people are bad/extremists/religious nuts’ well, no shit not all muslims are that way, that’s just a stupid thing to think.  Why are you telling an ex-muslim man how he should think about his (old) religion?
13.) . Told a lesbian she doesn’t understand the struggles non-white LGBTQ youth go through.
Granted, I don’t think K knows she’s a lesbian or Spanish (she’s fair skinned and doesn’t really talk about it), but nothing like a white woman telling a Spanish lesbian about how she couldn’t know the struggles of poc lgbtq folks.
14.) Told a woman wearing a korean traditional dress on halloween was inappropriate.  (Heard from trustworthy coworker)
((Okay, so I have to preface this next one with this: This girl is Blue eyed and blonde....however, she is, in fact part Korean.  Her mother is a blue eyed, blonde haired and her father is half white/half Korean. (and before you ask, yes she is his child.  She looks exactly like him and even has his very distinctive eyebrows/eye brow ridge) Her grandmother, who is 100% Korean, sent her the dress for her Bday. She was excited and wanted to wear it, but waited until halloween so it wouldn’t be odd showing up in a very poof-y dress.))
the girl apparently cried in the bathroom because if it.  God forbid this girl not look like what K thinks a Korean lass should look like.
15.) . She will OBSESS over people.
If she hates you, if she likes you.  It’s insanity.  I overheard her talking to someone about this man who was bullying her online constantly and my thought was she more than likely started it. She does it all the time here, start something, the person defends themselves then suddenly she’s the victim.  Did a little research into her twitter and, yeah, she does that shit in person and online.  Go figure.
16.) She is literally the person who will go out of their way to be offended by everything.
If above doesn’t make that obvious enough.  She asked a coworker what his thoughts on Trump are, then immediately unloaded on him how awful the US president is, how he could dare not have the same opinion as her, then stomped off.  The guy just said he had no opinion on him since he’s not American and he doesn’t keep up with their politics. what a Nazi, amirite..
16.) She once claimed she spoke 3 languages.
When confronted by a native speaker, she back peddled and said she was still learning.  Why lie about that, especially here?  There’s literally people from all over the world here.  I hear languages from all over walking down the hall.
17.) She tries sooooo hard to be hip and cool.
She dresses twenty years younger than she should (I think she’s in her early 50′s, dresses like she’s 25) . Low cut shirts, which come on..if you’re top heavy and they drip down that low, at least wear a supportive bra.  It’s just uncomfortable for everyone involved and you know it.
She tries to show how cool she is by watching shows/talking young, then butting her way into conversations.  Look, I’m aware she is lonely and she only has like one actual friend this entire country, but just because you hear us talking about Rick and Morty or Rifftrax or the IT crowd doesn’t give you the okay to just shove your opinion into the conversation.  It’s rude and presumptuous that we’d want to talk to you.  I know this makes us sound like assholes, but she really is unbearable to be around sometimes.
18.) I think She picks her nose when no one can see her.
I happen to come around the corner with my sup, she was coming the other way.  The hallway was empty, so I guess she assumed it was safe to go mining.  My sup and I just looked at each other and kept walking.  She played it off like she was scratching her nose...she wasn’t.  That’s the action of someone who does that shit on the regular.
19.) . She talks down to and is condescending to everyone.
She treats a lot of people, even those who hold equal degrees to hers, like they’re lesser than her.  A super hot guy she does this to is also a doctor, but he went to a waaaay better college than her.  He’s nice to everyone, she doesn’t like him.  My buddy thinks she has the hots for him, but he is way out of her league, so she talks to him like he’s an idiot to make her feel better about herself.  I think it’s because the doctorate he holds isn’t worthless.  seriously, though.  He’s fucking hot.
20.) She got drunk at a party once and complained about some dude we didn’t know who she didn’t like, like any of us gave a shit.  
I wish I was joking.  We told her to just block him and ignore it or just walk away from the internet for a while.  I mean, we’re adults not 15 y/o girls sending caddy messages to one another.  Internet drama is a pathetic thing for an old woman to get wrapped up in.   She then left to, what I thought, snapchat or face time someone.  We could see her talking into her phone with it out in front of her (she was drunk so god knows who the poor unfortunate soul was on the other end) then came back to let us know she was leaving.  
21.) . She’s clearly unhappy, so she tries to make everyone else around her the same.
No one who is happy with their life/themselves says/does the things she does/says.  Unhappy people recognize unhappy people.  I was that miserable once, I know it when I see it.
22.) She’s rude to wait staff/ baristas.
again, I wasn’t there but a coworker went with her to get coffee (He’s a nice guy to everyone, bless his heart) she rudely demanded a manager when her drink wasn’t made with what she asked for. Yeah, she’s one of THOSE people..
23.) and lastly only because I’m done talking about her; she blamed a mistake SHE made on a friend of mine, who got shit canned because if it.
Yup.  
I don’t care if this is ever discovered, don’t care if it is.  I don’t care if you believe me or think I’m some troll.  If you’re a fan of hers, rethink your fandom.  If you hate her, good on you.  Either way, I don’t care.  I just really wanted to vent out this joke of a human being. I’m not coming back to this tumblr.
farewell, noble listener from the future.
and Kristie, if you found this; Fuck you, twat.  I hope you remain miserable and alone for the rest of your life.  You deserve it for the shit you put everyone through daily.
0 notes
purplesurveys · 6 years
Text
194
Have you stayed up past 3 in the morning this week? No. I’ve turned ancient, I can’t even do that anymore. I automatically shut down by 11 PM. What does the soap you use smell like? Like...soap-y. It’s a basic soap smell. Do you prefer to wrap gifts or use gift bags? Paper bags because I never said I could wrap my presents. The last person you spoke to, do you know their eye color? Yeah, a vast majority of Filipinos have very dark brown eyes. The few ones who are different probably just have a little lighter shade of brown. Does anyone you know have their hair bleached? Yes, I think I know a couple people.
Is there anyone you know by the name of Frank? I don’t. Do you own a trenchcoat? No use for that here, so nope. Have you ever written with a pen that had pink ink? Sure. Do you remember the last thing you took a picture of? Heh, I took a photo of myself on the webcam. I had fire noodles yesterday and for some reason my skin always, always gets better when I eat spicy food so I took advantage of that and took some selfies hahahaha. From where you’re sitting, can you turn the lights off? I can’t. When was the last time you accidentally slept in? Last Wednesday. I stayed out late the night before and I couldn’t wake up, with all the noise in the world, before 8 AM–my first class that day was at 8:30. I decided I’d just have to cut it until I saw a last-minute announcement from my prof, saying he couldn’t hold class that day anyway. I got so excited and went back to bed ha. Tell me the last thing you searched on the internet? I was searching for surveys :c The last argument you had, who started it? My girlfriend did.  Do you wear a ring on your left hand middle finger? Nope. Are you currently in a smoking environment? No, my bedroom is not a designated smoking area and never has been. Can you remember the title of the song you last sang aloud? Forgiveness by Paramore. No pun intended but please forgive all the Paramore answers I will be giving in the next few weeks, I am so so so so so stoked for their concert back here and I can’t listen to anybody else but them. If a stranger smiles at you, do you smile back? Well it’s gonna depend on the smile I guess. Some people give out friendly smiles; that’s the one I tend to reciprocate. Some are just creepy; my usual instinct is either to ignore or, if I’m in an already bad mood, give them a scowl. Tell me the current time? 9:19 AM. Are you currently listening to music through earphones? Nope, I can’t keep my focus on answering surveys if I do that. What color shirt are you wearing? Is it your favorite color? Black. It’s one of them. Do you own a pair of rubber boots? I don’t. Does anyone you know own a bird that can talk? Not anymore. My great-aunt used to have a parrot that can say “You’re ugly” in Filipino but it must have died when I was maybe about 10 or 11 when I stopped seeing it at their house. What make-up are you wearing currently, if any? I haven’t worn makeup since the last debut I went to...and that was in January. Name one thing you are glad you accomplished today? My lazy ass finally give me a shower this morning. Name one thing you wished you accomplished today but didn’t? Dunno, it’s pretty early in the day. We’ll see. Have you ever been afraid to call someone, even if you knew them well? Always. Calling is just not my preferred mode of communicating. Do you ever not speak to someone because you’re afraid you’ll annoy them? Also always. Is there any drama going on in your circle of friends? There technically is ongoing drama but since I don’t need that high school bullshit I disassociated from the group many months ago. I stay in the group chat for formality’s sake but I don’t see or talk to most of them anymore. Have you ever known a guy who caused a lot of drama? I know lots of guys who have caused drama. That’s rich kid culture in Metro Manila, dude. Is there anyone you know who wears their hair in pigtails regularly? No. That would be...weird if I knew anyone from my age range. Personally, do you think you have a nice smile? Yes. Do you have a nervous twitch? Not really. Have you ever taken care of a drunk friend? No. I’m sensitive about way too drunk people so I let my other friends handle them. I’m fine with tipsy friends, though. How about a hungover friend? I haven’t. Does the idea of snow-peaked mountains and a large lake sound appealing?  Absolutely. I’ve never been in that environment so I think it would be a pleasant breath of fresh air if I suddenly woke up to that. Pick any number that has personal significance to you? 23. Have you ever lost your luggage at an airport? No. It’s happened to my dad several times though. What’s your opinion on people who go hunting for sport? No. Have you ever been on a rollercoaster that actually scared you? I have a fear of rollercoasters as it is so when I tried a small one in Universal Studios that’s not even supposed to be scary (worst 30 seconds of my life) it just proved my point that I’ll never get used to them. Do you know anyone who can fluently speak more than two languages? Yep. My professor in Filipino studied in Korea for a while so he’s fluent in Filipino, English, and Korean. Athenna knows Ilocano aside from Filipino and English. The last person who texted you, have you ever fought with them? Many times. All a part of a relationship. How many windows are open on your computer right now? Just one, I don’t like to keep my laptop too busy. Do you have a fairly fast or slow internet connection? Fast in terms of the general Philippine net speed. Pretty fucking slow compared with the rest of the world’s. Have you ever gone in a sauna? Noooooo no not my way of relaxing. I hate feeling hot. Out of these colors, which appeals most to you: orange, blue, or green? Blue. Have you celebrated your birthday yet this year? Yes. Is there anything you’re saving up for? Christmas gifts for my loved ones.
Are you taller than most of your friends? HAHAHAHAHAHAHA I’m smaller than all of them thank you for reminding me. Know anyone with a really annoying laugh? I don’t find laughs annoying. Have you ever punched someone and broke their nose? I didn’t break the nose but I hit Gabie’s face once and since I did it pretty hard the bridge of her glasses cut her nose :( I felt bad and never played rough with her after that. Have you ever been someplace tropical? I live in a tropical country... If given the opportunity, would you act in a commercial? No. You see an ant on the ground, do you squish it? Usually. Have you ever baked a pie? I had to in I think that was sixth grade. Home econ class. What is your favorite social networking site?  Twitter. Who was the last person to call you? Gabie. Does anyone in your family tell funny stories? Not close with my family so I find none of them funny. The one with the funniest stories was my grandfather, but he passed away two years ago. Do you believe in finder's keepers in most situations? I guess that works for other people. I just feel guilty. Is there a war memorial where you live? There isn’t. I’m sure there are in the provinces and in Manila where majority of the wars took place, but not in my city. Has anyone in your family fought in any of the wars? Yes, my great-grandfather has a portrait up in our old house. He’s clad in his uniform, badges and all. Would you make any changes to your current bedroom? You bet I would. I’d repaint the walls, reposition the bed, get a TV, a desk, and a bookshelf. Has a stray dog ever tried to bite you? Nope, they’ve all been friendly to me thus far. When riding a bus, do you prefer to sit up front, down back or the middle?  I haven’t ridden a bus for public transport, but in the few times that I did for school trips I always opted to sit at the front. I get dizzy easily, and the crowd is usually noisiest from the middle aisles up to the back. Have you ever been on a cross-country train ride? No. Are you normally a person to tell people off? No, unless I had the business to. Name an object that most would consider odd that’s special to you? a poster? Gab’s sisters got me a small bear figure before for Christmas two years ago. They knew I love Baymax, so it means a lot that they thought of me and the gift has stayed with me since. What animal have you always wanted as a pet but couldn’t have? I already have a dog, so. Do you currently have any bug bites? Nope. Is there currently any caffeine in your system? No, but I feel the need to have some. I’ve been reliant on Starbucks for the past few weeks but now that classes are suspended for a week, it feels weird that I’m suddenly not having my usual. :( Look around, are things organized? In my dreams. Know what you’re planning to do after this? Another survey!!!!!!
0 notes
jnd-k · 7 years
Text
영어 욕
많이 사용하면 정신건강에 별로 좋지 않다는 사실~!!
* 영어 비속어(욕)표현 정리 *
1. Stop complaining!  투정부리지마!
2. You make me sick! 너 구역질이 난다!
3. What’s wrong with you?  너 무슨 문제라도 있냐?
4. You shouldn’t have done that!  너 그러는거 아니야!
5. You’re a jerk!  얼간이같은 녀석아!
6. Don’t talk to me like that! 그따위로 나한테 말하지마!
7. Who do you think you are?  너 주제 파악이나 좀 하지?
8. What’s your problem?  너 어디 잘못된거 아니냐?
9. I hate you!  난 니가 싫어!
10. I don’t want to see your face!  난 네가 꼴보기 싫어!
11. You’re crazy! 너 미쳤어!
12. Are you insane/crazy/out of your mind? 너 미쳤니?
13. Don’t bother me. 날 귀찮게 하지마.
14. Knock it off. 이따위짓 하지마.
15. Get out of my face.  내앞에서 꺼져!
16. Leave me alone.  날 내버려둬.
17. Get lost. 사라져!
18. Take a hike! 꺼져주시지!
19. You piss me off. 너 진절머리가 난다.
20. It’s none of your business. 너랑 상관없는 일이야.
21. What’s the meaning of this?  도대체 이게 뭐냐?
22. How dare you!  니가 감히!
23. Cut it out. 관둬라.
24. You stupid jerk!  이 돼지처럼 미련한 놈아!
25. You have a lot of nerve. 너 비위가 참 좋구나.
26. I’m fed up. 나 지긋지긋하다.
27. I can’t take it anymore 나 진절머리가 나.
28. I’ve had enough of your garbage. 너의 잔소리는 귀에 못이 박히게 들었어.
29. Shut up! 닥쳐!
30. What do you want?  너 원하는게 뭐야?
31. Do you know what time it is? 지금이 몇시인지 알기나 해?
32. What were you thinking? 너 무슨생각 하는거야?
33. How can you say that? 니가 어찌 그렇게 말할수 있어?
34. Who says?  누가 그랬어?
35. That’s what you think!  그런 생각을 하는것은 너야!
36. Don’t look at me like that.  그런 눈으로 날 보지마.
37. What did you say? 너 뭐라 했어?
38. You are out of your mind. 너 미쳤구나.
39. You make me so mad. 너 날 미치게 만들어.
40. Drop dead. 뒤져라.
41. fuck off. 꺼져버려.
42. Don’t give me your fuck.  나랑 지껄이지마.
43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 나한테 변명하지마.
44. You’re a pain in the ass.부스럼같은 녀석.
45. You’re an asshole.지저분한 녀석.
46. You bastard! 이 잡것아!
47. Get over yourself.잘난척 하지마.
48. You’re nothing to me. 너따위는 아무것도 아니야.
49. It’s not my fault.  내탓이 아니야.
50. You look guilty.  너 뒤가 켕기는데 있어보인다.
51. I can’t help it. 나 못도와줘.
52. That’s your problem. 그건 너 문제잖아.
53. I don’t want to hear it.  듣기 싫어!
54. Get off my back.  날 지껄이지마.
55. Give me a break .나좀 내버려둬.
56. Who do you think you’re talking to?  너 지금 누구하고 이야기하는거니?
57. Look at this mess!  엉망인걸 좀 봐.
58. You’re so careless. 조신하지 못하게스리.
59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 왜 나한테 사실대로 이야기안했어?
60. I’m about to explode! 나 미치기 1초직전이야!
61. What a stupid idiot! 미친녀석이네!
62. I’m not going to put up with this!  더이상 못참아!
63. I never want to see your face again! 너 꼴보기도 싫어!
64. That’s terrible. 그거 엉망이네.
65. Just look at what you’ve done! 니가 한 짓거리를 좀 봐!
66. I wish I had never met you. 널 만난적이 없었으면!
67. You’re a disgrace.  너 꼴불견이야.
68. I’ll never forgive you!  널 절대 용서하지 않을거야!
69. Don’t nag me! 자꾸 바가지 긁지마!
70. I’m sick of it. 나 질렸어.
71. You’re such a ???? 넌 정말 XX야!
72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 바보짓 그만해.
73. Mind your own business! 니 앞가림이나 잘해!
74. You’re just a good for nothing bum! 넌 아무짝에도 쓸모없어.
75. You’ve gone too far! 너 너무했어!
76. I loathe you!  너 구역질이 나.
77. I detest you!  너 질색이야.
78. Get the hell out of here!  썩 꺼져!
79. Don’t be that way! 그따위로 하지마.
80. Can’t you do anything right? 너 제대로 할줄 아는거 있어?
81. You’re impossible. 넌 구제불능이야.
82. Don’t touch me! 나 건드리지마!
83. Get away from me! 나한테서 꺼져.
84. Get out of my life.  다시 보는일이 없었으면 좋겠어.
85. You’re a joke!  너 참 웃기는 짬뽕이네!
86. Don’t give me your attitude.  너 내앞에서 잘난척하지마.
87. You’ll be sorry. 너 후회할거야.
88. We’re through. 우린 끝이야!
89. Look at the mess you’ve made! 니가 엉망으로 만든꼴 좀 봐!
90. You’ve ruined everything.  너 뭐든지 망쳐놓았어.
91. I can’t believe your never. 설마 니가 감히!
92. You’re away too far .너 너무했어.
93. I can’t take you any more!  더이상 너에 대해 못참겠어!
94. I’m telling you for the last time! 너한테 마지막으로 말한다!
95. I could kill you! 널 죽어버리겠어!
96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard!  내가 들은 가운데서 가장 어리석은 이야기야!
97. I can’t believe a word you say. 니말은 콩으로 메주를 쓴다고 해도 안믿어.
98. You never tell the truth! 너 눈곱만치도 사실대로 이야기한적 없어!
99. Don’t push me ! 날 못살게 굴지마!
100. Enough is enough! 됐어, 그만해!
101. Don’t waste my time anymore. 내시간을 낭비하지마!
102. Don’t make so much noise. I’m working. 나 일하니 그만 떠들어.
103. It’s unfair.  불공평해.
104. I’m very disappointed.  나 정말 실망이야!
105. Don’t panic! 쫄지마!
106. What do you think you are doing?  니가 뭔짓 했는지 알기나 해?
107. Don’t you dare come back again!  돌아오기만 해봐라!
108. You asked for it. 쌤통이다.
109. Nonsense!  말도 안돼!
110. Bullshit ! 헛소리
111. shut the fuck up! 빌어먹을 닥쳐
112. what the fuck? 그게 뭐야?(어이없고 황당할때)
113. motherfucker 니 애미랑 해라 (ㅈ 같은 놈)
114. I just dont give a fuck! 그딴거 상관안해
115. son of a bitch! 개새끼
116. asshole 개자식
117. suck my ass/dick/pussy 내꺼나 빨아
118. god damn, damn it 빌어먹을,제길
119. bitch 개년,걸레(주로 여자한테)
120. I don't care 상관없어,신경안써
you are socratutive(넌 진짜 왕또라이야)
i do not  think so fuck you (넌 엿해줄 가치도 없어)
shut up! (닥쳐!)
you bitch(이.년.아!!)
you motherfucker!!(이 x발년아!!!)
Hip Hop 음악가사에 흔히 나오는 마약에 관한 속어
1. boi, boy, smack, brown, brown sugar : 모두 heroin을 뜻하는 속어이다
2. dub : 20 달러 상당의 마리화나를 담은 bag
3. indo : 실내에서 재배한 마리화나 또는 인도네시아 산 마리화나
4. nick, nickel, nickelbag, nickelsack : 5 달러 상당의 마약을 담은 bag
5. primo : 코카인을 첨가한 마리화나 담배
6. buddaha, shwag, mota, bud, dodo, green, fire, smoke, chronic, doja, ganja, dank, sticky icky,       indo, limb : 모두 마리화나를 뜻하는 속어이다
7. dime, dimebag, dimesack : 10 달러 상당의 마약을 담은 백
8. hydro, dro : 맨 땅이 아닌 영양분이 함유된 용액에서 재배한 고급 마리화나
9. Reggie Miller : Mexico산 마리화나
10. sherm : PCP (phencyclidine)에 담가 만든 마리화나
11. soft, yayo, powder, white, Charlie, snow, coke, nose candy, white lady :  모두 코카인을 뜻하는  속어
Urban Dictionary에 등재된 필자의 속어
1. one shot : In group gatherings where strong alcoholic beverage is served,            Koreans often say  out loud "one shot" in English which means one should empty his shot glass in one gulp.
      Now it's your turn to drink. "one shot".
2. Borington : Describe the city of Burlington, Vermont, U. S. A. because there is nothing to do in the city but just hang around.
       No wonder they call this city a Borington. Burlington indeed is a greㅁㅅ place  to be  when you wanna be bored like hell.
3. disco bus : In Korea, some drunken men and women are often seen dancing and singing in  groups in the aisle of the rented bus on the day of picnic. American GIs stationed  at Korea call this bus a disco bus.
               Dude, check out that disco bus running like hell!
4. Dokdo : Dokdo is a small island located in the East Sea of Republic of Korea. Some Japanese call this island a Takeshima with the hope of stealing Dokdo from Korea.
           Japanese people who have common sense are wondering      why  some  Japanese government officials keep on trying to steal Dokdo from Korea.
[출처] Hip Hop 음악가사에 흔히 나오는 마약에 관한 속어|작성자 wjkimmd56
영어속어, 미국속어, 얼굴빨개지는 영어   낙서장  
2010/09/25 20:57
http://blog.naver.com/wjkimmd56/80115953852
*CPT
(1) LA 남쪽에 위치한 도시인 Compton의 약자.
- “Claimin' they are from the CPT" <*기울기> (N.W.A., Compton's in the house)
- “Just cuz I'm from the CPT, punk police are afraid of me" <*기울기> (N.W.A., Fuck tha police)
- "And niggas from the CPT ain't down with Dre" <*기울기> (Eazy-E, It's on)
(2) Colored People Time의 약자로 지각하다의 의미이다. 즉 동양인이나 흑인 또는 남미계통 사람들이 약속 시간을 잘 안 지키는데서 유래된 말인데 재미있는 것은 백인이 이들을 놀릴 때 쓰기 보다는 같은 흑인 끼리 주로 쓰는 내부 농담(inside joke)라는 점이다.
- "Hey, where Keeshia at?"에 대한 답으로 "Come on man, you know she runnin' on CPT."라 할 수 있다.
*crab : LA의 양대 범죄조직의 하나인 Blood갱 단원들이 상대방 갱인 Crip갱을 비하하여 부르는 말.
*crack a brew : 맥주를 따다.
- "Crack another 40, smoke some kill" <*기울기> (Schoolly D., Smoke some kill)
*cracker
(1) Cracka라고도 하는데 주로 가난한 백인을 경멸하여 부르는 말로 white trash, trailer trash, redneck, honky도 모두 동일한 뜻이다.
- "Got a little problem with the redneck cracker" <*기울기> (Ice Cube, The predator)
- 참고로 redneck cracker는 촌뜨기 백인 놈이라는 의미이다.
(2) 마약 살 돈을 벌기위해 매춘을 하는 마약 중독자.
*crackhead : 마약 중독자.
- Damn those white boys are fast! They run like a crackhead.
*crazy : 매우.
- 예를 들어 crazy fly bitches이라 하면 엄청나게 멋진 계집들이란 뜻이다.
*crazy ass nigga : 미친 흑인 놈.
- "Straight Outta Compton, another crazy ass nigga" <*기울기> (NWA, Straight outta Compton)
*creep
(1) 살며시 ~에게 다가가다.
- "Trying to creep, on the crew" <*기울기> (Ice Cube, Gangsta's fairytale Ⅱ)
- He tried to creep past the guard without being seen.
(2) 배우자에게 부정을 저지르다.
- I still can't believe my husband has been cheating on me. How could he been creeping with other woman all these years?
(3) 정말 싫은 역겨운 놈.
- 영국의 록밴드인 “Radiohead"의 1992년 히트곡 이름이기도하다.
(4) 훔치다.
- He crept his sister's new earrings to give to his girlfriend.
*Crenshaw : LA 남서부지역으로 중산층 흑인이 많이 살며 래퍼인 Ice Cube와 Ice-T의 고향으로도 잘 알려져 있다.
*crib : 집 또는 현재 거주하는 곳.
- "Black Ceasar at the crib" <*기울기> (Public Enemy, Burn Hollywood burn)
- Where's your crib?
- Let's go to my crib after school.
- 우리나라 TV 프로그램 ‘우리 결혼 했어요’에 출현했던 가수 중 Crown J가 가끔 crib, keep it real 등 힙합 속어를 사용하는 것을 봤는데 crib은 일상생활에서 매우 많이 쓰이는 속어의 하나다.
*crip : Crips갱 단원.
*Crips : 1969년 15세 흑인소년인 Raymond Washington에 의해 LA에서 조직된 흑인갱단으로 조직원 만해도 3만 명이 넘는 미국최대의 갱 조직이다. 라이벌조직으로는 Bloods, Aryan Brotherhood, Vice Lords가 대표적이다. Crips 출신의 래퍼는 굉장히 많은데 그 중 Ice-T, Lil Eazy-E, Coolio, Afroman, Snoop Dogg 등이 유명하다.
*Cris / Cristal / Crissy : 프랑스산 최고급 샴페인인 Cristal champagne의 약자로 래퍼들이 즐겨 마시는 것으로 유명하다.
- "We drunk, drinkin' that crissy" <*기울기> (Big Tymers, #1 stunner)
*Cronkite : CBS의 저녁뉴스 진행자이었던 Walter Cronkite에서 유래된 말로서 뉴스란 뜻으로 쓰인다.
- "Grand Puba and Studd Doogie droppin' Cronkite" <*기울기> (Grand Puba, A little of this)
*crook : 범죄자 또는 악당.
- "From small time crooks to big-time drug dealers" <*기울기> (Tupac, Homeboyz)
- cf) Small time crook는 잡범, big time은 거물을 의미.
*Crooklyn : 뉴욕시 Brooklyn의 속칭으로 crook (악당)이 많다는 뜻으로 부르는 말이다.
*cross fader : DJ가 두개의 턴테이블을 번갈아 쓸 때 사용하는 fading switch로 레코드판을 긁는(scratch) 동작 시 매우 긴요하게 쓰인다.
*crossroads : 후세. (heaven)
- "See you at the crossroads so you won't be lonely" <*기울기> (Bone Thugs-N-Harmony, Tha crossroads)
*cruise
(1) 멋진 차를 타고 시내를 돌아다니다.
- "Sitting back cruising through the slow breeze" (Twista, Feels so good)
(2) 하룻밤 같이 지낼 섹스파트너를 물색하러 다니는 것을 말하는데 반드시 차를 타고 할 필요는 없다. 따라서 차를 타고 가면서도 할 수 있고 파티 장에서도 할 수 있으며 길을 걸어가면서도 cruise할 수 있다.
- "Me and my boys go cruisin' for honeys."
- He asked me if I wanted to go cruise.
*crunk : Crazy와 drunk의 합성어이다.
(1) 파티 등에서 즐거운 시간을 보내는.
- "Long cause everybody get crunk" <*기울기> (Lil Bow Wow, Bounce with me)
(2) 술이나 마약에 취한.
- We were mad crunk at the party.
(3) (소리의 볼륨을) 크게 높여서.
- "He got the speakers in the trunk with the bass on crunk." <*기울기> (Mos Def from "Mr. Nigga" on Black on Both Sides)
(4) 남부 출신의 래퍼들이 하는 음악스타일.
Fuck의 다양한 표현
1) buttfuck : 항문 성교(anal sex)를 뜻하는데 ass fuck 또는 fudge pack이라고도 한다.
             I ass fucked her나 I fudge packed her 또는 I buttfucked her 등으로 쓴다.
2) clusterfuck : group orgy (group sex)의 속어적 표현인데 비유적으로 사람이 매우 많아 혼잡한 상태를 말할 때도 쓰인다.
  Why doesn't Wall-Mart hire more cashiers?  It's a cluster fuck at the registers  when    it   gets busy.
3) FTW :  Fuck The World 또는 Fuck The War의 약자로서 군대속어이다.
4) fuck about : 쓸데없는 짓하며 시간을 보내다
                She's coming over in an hour, so until then I'll just fuck about on the web. (인터넷이나 하며 시간 보내다)
5) fuck all : 거의 없는 (very few or very little)의 의미
            There are fuck all decent pubs around here.
6) fuck around : 쓸데없는 짓하며 시간 보내다 또는 꾸물거리다 (fuck about)
                Quit fucking around and get back to work.
7) fuck someone off : 상대 안 하고 무시하다 (snub)
                      As for her boss, she decided to fuck him off instead of meet with him  under such unjustifiable circumstances.
8) fuck someone over : 남을 속여 자신의 이익을 취하다
                        You paid 100 bucks for that junk?  Man, you are totally fucked over by  Jim.
9) fuck the dog : 1) 얼러 뚱땅 대충 일을 하다.
                    Stop fucking the dog!
                 2) 매우 큰 실수를 저지르다 (screw the pooch, screw up)
                    You really fucked the dog this time.
10) fuck up : 1) 실수투성이인 자
                 He is such a fuckup. 또는 You got to fire that fuckup.
             2) 실수하다
                You really fucked up this time.
                I fucked up question 3 of the examination.
             3) 두들겨 패다
                I fucked up that bastard.
                You come one step nearer, I am gonna fuck you up good.
             4) 실수
                Forgetting our anniversary was a major fuckup.
11) fuckable : 성적으로 매력적인
              She's so fuckable.
12) fuckbuddy : fuckmate라고도 하며 부담 없는 sex 상대를 말한다.
                She's my fuckbuddy.
13) fucked in the head : 멍청한 또는 변태적인
                         He's so fucked in the head.
14) fucker : a) 꼴 보기 싫은 경멸스러운 놈
               You fucker, You wrecked my car!
            b) 힘을 써야 할 수 있는 일
               Let's see if we can fix this fucker. (여기서 fucker는 예를 들어 고치기 힘든 중고차나  심하게 망가진 책상 등이 될 수 있다)
            c) (친근감의 표시로) 녀석, 놈
               You are one smart fucker.
15) fuckspeak : fuck란 단어를 즐겨 쓰는 어법을 말한다.
               Bond traders are fucking notorious for their use of fuckspeak.
16) fucktard : fuck와 retard의 합성어로 바보천치란 말이며 단순한 바보 (fuckhead)보다 심한 말이다.  That fucktard spilled pop all over my keyboard.
17) fuckload : shitload 또는 fuckwad라고도 하며 다량을 뜻 한다
              That's gonna cost a fuckload of money.
18) fuck with : mess with와 같은 뜻으로 함부로 누구에게 덤비거나 도전하다의 뜻이다.
               Don't fuck with that guy. He always carries gun.
19) give a fuck : 상관하다 (care)
                 I don't give a fuck과 같이 부정문으로만 쓰인다.
20) go fuck yourself : 원래의 의미는 “가서 혼자 자위나 해라”의 뜻으로 fuck you와 같은 뜻이나 일반적으로는 상대방에 대해 강한 증오나 경멸을 표시 시 사용한다. 비슷한 의미로          “Get fucked" 가 있는데 이보다 완곡한 표현으로는 ”Get stuffed!"도 있다
21) fucking A! : 기쁨을 나타내는 감탄사이다.
                ''We won'', ''Fucking A!''
22) fucking :  a) 사랑 없는 sex
                 I got a good fucking out of her, but I doubt we'll have another date.
              b) 뜻을 강조 시 사용
                 That was fucking awesome.
                 Let's get the fuck out of here 또는 Let's fucking get out of here.
                 No fucking way.(절대 안 돼)
                 That's in-fucking-credible.
                 None of your fucking business!
                 Shut the fuck up!
              c) 쓸모없는 또는 망할 놈의 라는 의미
                 Get your fucking car out of the way. (차 저리로 치워)
23) fuck-me : 유혹적인 또는 성적으로 매력적인
               He really liked her wearing her ''come fuck-me“ red pumps.
               cf) fuck-me는 fuck-me shoes 또는 fuck-me pumps (끈 없는 여자신발)라는 단어로만  사용이 가능하다.
24) mofo : motherfucker 또는 motherfucking의 준말이다
           a) Man, he's a big mofo (motherfucker).
           b) Man, he's got a big mofo (motherfucking) truck.
              여기서의 mofo는 특정한 사물에 대한 욕이 아니라 big을 강조하기 위해 쓰인 경우다
25) motherfucker : mother와 fucker의 합성어로 문자 그대로 해석 시 incest (근친상간)의 뜻을 갖는  대표적인 욕이지만 현재는 근친상간의 의미는 없는 쌍욕중의 쌍욕이다. Muthafucka 로 쓰기도 하며 줄여서 M. F.로 쓰기도 한다.
                    1) Up against the wall, motherfucker (범죄영화 등에서 경찰이 범인 체포시) 저  벽에 서!
                    2) Check out this motherfucker.
                    3) That motherfucker owes me 5 motherfuckin' dollars.
                    4) That movie was a motherfucker. (형편없는 영화)
                    5) Get your muthafucking ass on the floor.
                    또한 상대를 motherfucker 라고 하는 경우 욕보다는 두려운 존재라는 뉘앙스가 있 기도 하는데 예를 들어 "He's a mean motherfucker" 라 하면 그는 모든 사람이 두려워 하는 존재라는 뜻을 가진다. 따라서 갱들은 그들 스스로를 자랑스럽게  motherfucker라고 부르기도 한다.
26) pigfucker : 원래는 경찰의 끄나풀 (밀고자)을 가리키는 말이나 때로는 motherfucker의 뜻으로도 쓰이고 또는 뚱뚱한 여자와 주로 sex하는 자를 놀리는 말로 쓰이기도 한다.
27) sofa king : so fucking과 발음이 유사하여 so fucking이란 쌍욕대신에 완곡히 표현 시 쓰는 말이다.
               Man how tired am I?  I'm sofa king tired.
28) the fuck : 문장 내에서 강조의 표현으로 쓰인다.
              Who the fuck are you?
              Shut the fuck up!
              Back the fuck off!
              Why the fuck did you do that?
              How the fuck could you do that?
29) WTF :  What The Fuck, Who The Fuck, Why The Fuck의 준말로 쓰인다.
            WTF did you mean by that?
            WTF are you talking about?
30) MILF : Mother I'd Like to Fuck의 약자로 35-50세 까지의 sexy한 중년 여성(hot mom)을 뜻하는 말로서 인터넷상의 pornography를 통해 유명해진 말이다
           1999년 미국의 히트 영화 “American Pie”에 “Dude, that chick's a MILF.” 란 대사가 있다
cunt 라는 최고의 비속어에 대해 살펴봅시다
다음의 여러 가지 경우로 쓸 수 있다
1) 여성의 생식기 (vagina 또는 vulva)
   영화 "The silence of the lambs" (양들의 침묵)에서 "Anthony Hopkins"의 “I can smell your cunt!”란 대사가 나온다.
2) 매우 혐오하는 자란 의미로 대개 여자에게 쓴다.
   You utter cunt도 대표적인 쌍욕이다
   영화 "one flew over the cuckoo's nest“ (뻐꾸기 둥지위로 날아가고)에서 ”She's something of a  cunt, ain't she, doc?“ (의사 양반, 그년 참 성질 더러운 년이요, 안 그렇소?) 란 대사가 나온다.
   Why should I let some dumb cunt tell me what to do?
3) 하기 싫은 또는 못 마땅한 일
   Fix the car? I'll sort the cunt out at the weekend. (여기서 sort out은 정리, 정돈 한다는 뜻이다)
4) 불쾌하고 힘든 경험
   I had a cunt of a day. It was a cunt of an experience getting through it.
5) 성적 대상으로의 여자
   I'm gonna hit the bars and see if I can get some cunt.
6) 남자
   I liked that guy. He was a good cunt.
  그 외에 cunt cap 이란 말이 있는데 이는 미군들이 쓰는 앞뒤가 뾰족한 배 모양의 모자를 뜻하는 말로서 In Yong San area, we often see GIs who wear cunt caps 등으로 표현할 수 있다.
                  여성의 genitalia를 나타내는 cunt의 동의어
beaver, box, cunny, gash, ginch, hole, quim, slit, snatch, sperm bank, twat, axe wound, meat curtain, pussy등이 있는데  이들은 모두 taboo slang 으로서 극히 조심해서 사용하거나 타인이 이 단어를 말할 때  알아듣는 정도면 충분하리라 생각된다. 이중 pussy는 사용 빈도가 매우 높다
*drop
(1) 지붕이 접히는 차. (convertible car)
- "Gots to keep it hot, shotgun in the drop" <*기울기> (Lil Bow Wow, Bounce with me)
(2) 노래를 부르다 또는 음악을 연주하다.
- Drop the beat.
- He is dropping some phat beat은 멋지게 음악을 연주한다는 의미다.
(3) 다량의 코카인.
- "When the pimp's in the crib, hoes drop it like its hot cuz his drop lookin' good" <*기울기> (Snoop Dogg, Drop it like it's hot)
(4) 죽임을 당하다 또는 죽이다.
- "The struggle it don't stop, until we drop" <*기울기> (Krayzie Bone, Until we rich)
- "Five shots couldn't drop me" <*기울기> (Tupac, Hit'em up)
- Make any sudden movements and I'll drop you!
(5) 대중에 발표되다.
- My album drops May 24.
(6) LSD를 먹다.
- They had never dropped acid.
(7) 지식을 전해주다. (impart knowledge)
- Drop knowledge or science.
(8) 돈을 많이 쓰다.
- I just dropped $850 for a plane ticket to Rome.
(9) 발음을 안 하다.
- Cockneys drop their h's.
(10) 땅에 엎드리다.
- Drop and give me thirty push-ups, private!
- If your clothes are on fire, stop, drop and roll.
*drop a bomb : 대변을 보다.
- I had to drop a bomb! What the hell was I going to do?
- Prepare your backpack and maybe spare a minute to drop a bomb in the toilet?
*drop a dime : 과거에 공중전화 요금이 dime(10센트)인데서 유래한 말로 경찰에 밀고하러 전화를 건다는 뜻이다.
- "If a snitch drop dime on my crimes, I'ma have to park at Rally, run up and spark his family" <*기울기> (Pace Won, Sunroof top)
*drop it like it's hot : Snoop Dogg이 불러 2004년 12월 빌보드 힙합 차트에서 3주간 1위를 차지한 곡의 이름이다.
(1) 원래의 의미는 여자가 남자와 같이 춤을 출 때 여자의 몸이 거의 무대 바닥에 닿을 정도로 하체를 숙여 흔들며 춤을 추는 것을 말한다.
- "Drop it like it's hot, baby."
(2) 죄수가 뜨거운 감자를 놓친 것처럼 샤워 시 비누를 떨어뜨릴 때.
(3) 강도가 가진 것 다 내놔라고 말할 때도 쓴다.
- 예를 들어 강도가 총을 겨누며 "Drop it like it's hot, drop all yo' shit."라 하는 경우 “가지고 있는 것 다 내 놔.”의 뜻이다.
*drop me a line : ‘주로 전화해줘’의 의미로 쓰이며 때로는 talk to me 즉 “내게 말해봐” 정도의 뜻도 가진다.
*drop science / drop knowledge : (랩을 통해) 사람들에게 자신의 지혜나 능력을 보여주다 또는 계몽시킨다는 의미의 대표적인 힙합 속어.
(1) "Droppin' science, takin care of biz" <*기울기> (7a3, Coolin' in Cali)
(2) "And yo, I'm dropping science like a school text book" <*기울기> (Intelligent Hoodlum, Microphone check)
*dubs
(1) 차바퀴의 20인치 외륜.
- "Can I get a woop woop to these niggaz from all of my bitches who don't got love for niggaz without dubs?" <*기울기> (Jay Z, Can I get a...)
(2) 20달러 상당의 마약.
(3) 20달러 지폐.
*duck
(1) 매우 못생긴 여자.
(2) 피하다.
- Can you duck the bullet?
- "When I'm in your neighborhood, you better duck" <*기울기> (NWA, Straight outta Compton)
*duckets / ducat : 돈.
- "He's gettin' juiced for his duckets" <*기울기> (N.W.A., I ain't the one)
*dukey rope : 멋진 금 목걸이 (fat gold chain)를 말하는데 여기서 fat는 phat와 같은 의미로 멋지다는 속어다.
- He wears a dukey rope around his neck.
*dumm : 바보처럼 행동하다 또는 바보스러운의 의미.
- "Ya dummin" <*기울기> (Funkdoobiest, You're dummin')
*dummy gone : Patron Tequila와 Hyphy Juice의 혼합음료로 샌프란시스코 지역에서 유명하다.
*dun / dunn
(1) 사람을 부르는 “이봐, 친구” 정도의 의미다.
- "What up, dun?" <*기울기> (Mobb Deep)
(2) 매우 어두운.
- "They always let the motherfucking dun nigger hold the cash" <*기울기> (Lil' Kim, Queen bitch)
piece of crumpet : 매우 sexy한 여자
                   She's a piece of crumpet, that one.
hair of the dog : (숙취를 없애기 위해) 아침에 먹는 해장술
                 I don't believe hair of the dog treatment for hangovers.
FUBAR : 1) Fucked Up Beyond All Recognition의 약자로 완전히 망가진 의 뜻
            After he failed his test and wrecked his car, his life was FUBAR.
         2) Fucked Up But All Right의 약자 (기계 등이 결함은 있으나 그런대로 작동               은 하는)
fuck me : 싫은 일이 자신에게 생겼을 때 실망을 표현하는 말
          Oh, fuck me! I forgot to pay that parking ticket; now they want me to               appear in court!
fat farm : 비만한 자들이 주로 다니는 health club을 조롱하여 부르는 말
fatty : 1) 뚱뚱한 자를 가리키는 말
         Shut the fuck up, fatty!
      2) 여자의 크고 멋진 엉덩이
         That chick got a fatty!
      3) 큰 (large)
         Be careful of the taxi drivers out there though, I've heard they sell you                drugs, drop you off at your hotel and then dob you in to the Thai Police to            get a fatty reward!
crack whore :  마약 살 돈을 마련하기 위해 몸을 파는 여자
cradle robber : 연인이나 부부 사이에서 남녀 간 나이 차이가 매우 큰 경우에 나이가 많은  사람을 가리키는 말로 남자 또는 여자 어느 쪽도 될 수 있다
               John who is 59 married a 17 year-old girl. What a cradle robber!
chicken fillet : 여자들이 가슴을 커 보이게 하기 위해서 브라자(bra)속에 넣는 뽕을 말하는 데 falsies 라고도 한다.
Aunt Flow / Aunt Flo : 생리 (menstrual period)
Aunt flow is visiting (생리 중이다) 또는 I've got a Aunt Flow 등으로 쓸 수 있는데 I'm on the rag 보다 훨씬 점잖은 표현이다
baby mamma : 말 그대로 아이의 엄마이나 현재의 부인이나 현재의 여자친구가 아이의 엄마는 아니고 아이의 친모가 전처이거나 옛 애인임을 암시함
She's not his girlfriend now, but she's one of his baby mamas.
boob : 여자의 가슴을 말하며 대개 복수 형태인 boobs로 쓰는데 비속어이므로 사용에 주 의를 요한다.
1) Check out the large boobs on her.
2) He couldn't take his eyes off of her huge boobs poppin' out of tight clothes.
cf) 유방을 나타내는 속어는 매우 많아 boobie, girls, hooters, bazoombas, ta tas, tits도 모두 유방을 뜻하는 속어다
catfight : 두 여자 간에 서로 할퀴고 머리채 잡고 뺨을 때리는 등의 싸움으로 hair pulling contest라고도 한다.
Nancy and Sheila got into a catfight when Nancy borrowed Sheila's lipstick without asking.
chigger : chink와 nigger의 합성어로 흑인처럼 행동하는 아시아 남자를 비꼬는 말
chill out : 1) 느긋하게 쉬며 지내다 (relax) 또는 진정하다 (calm down)
Since I'm between projects, I think I'll just chill out.
I wish I could chill out about the neighbor's barking dog, but it wakes me up every night.
2) 친구들과 어울려 지내다 (hang out)
Hey, we should chill out together this weekend.
fuck me : 싫은 일이 자신에게 생겼을 때 실망을 표현하는 말
Oh, fuck me! I forgot to pay that parking ticket; now they want me to appear in court!
AC/DC : 남자 또는 여자 양쪽 누구와도 성관계를 하는 양성애자인 이라는 의미로 bisexual 또는 줄여서 bi 라고도 한다.
         I know I'm attracted to both man and woman. I think I'm AC/DC.
         cf) 참고로 호주출신의 rock group 중 AC/DC 라는 유명 그룹이 있는데 이때의 AC/DC 는  Anti Christ / Devil's Child의 약자다
bunny boiler : 정신병적이라 할 정도로 남자에게 집요한 여자친구를 말하는데 만일 남자가 절교를 할 경우 비이성적인 행동을 보일 가능성도 높은 여자이다. 이 말은 원래 1987년 Michael  Douglas와 Glenn Close 주연의 ‘Fatal Attraction'에서 Michael Douglas 에게 버림받은 여자가 Michael이 아끼던 애완용 토끼를 끓는 물에 넣어 죽인데서 유래한 말이다.
              After we broke up, that bunny boiler kept calling my place and threatened        repeatedly to kill herself.
cherry : 처녀성 (virginity)을 말하며 주로 여자에게 쓰이나 남자에게도 쓸 수 있다.  숫처녀 자체를 말하기도 하며 처녀막 (hymen)을 뜻하기도 한다.
         1) She lost her cherry when she was 16.
         2) I got my cherry popped when I was 16.
         3) He got his cherry popped last time he was in jail.
         4) He popped Mary's cherry는 He deflowered Mary와 같은 뜻으로 숫처녀인 Mary를 건드렸다의 의미다
MILF : Moms I'd Like to Fuck의 약자로 35-55세의 sexy한 기혼 중년여성을 가리키는 말이다.
       1) Her name was Susie and by just looking at her I could tell she was a hot MILF.
       2) This horny MILF desperately needs a good fucking.
poof : 매우 여성적인 호모 남자
      He's such a poof.
fuck
 동사로서의 fuck
1) sex하다 : I asked her if she wanted to fuck and she consented, so we had sex  together last night. I would fuck her.
2) 성기를 ~에 삽입하다 (to insert one's penis into a specified body part) : Fuck me in my ass! 또는 Fuck me with your fingers 등으로 쓸 수 있다
3) 매우 ���란한 처지에 놓이다 : If you do that, I'm fucked.
4) 부수다 또는 파괴시키다  : 이 경우 뒤에 up을 쓰는데 You are gonna fuck up that TV 나 I fucked up my truck 또는 My car is fucked up 등으로 쓴다.
5) 사기 당하다 : I got fucked by a scam artist.
6) 만지작거리며 장난치다 : Stop fucking with the remote control.
7) bitchin'이나 off the hook처럼 멋지다는 뜻의 형용사로 쓰이는 경우 : The party was fucking!
감탄사로서의 fuck의 표현
1) 불만 또는 분노의 표현
  Oh fuck!
  Fuck this!
  For fuck's sake
  Fuck me!
  Fuck you!
2) 놀라움의 표현
  What the fuck?
3) 놀라운 광경을 보고 외치는 말
  Holy fuck!
4) 강조하기 위해 fuck나 fucking을 단어 사이 또는 단어 내에 삽입하는 경우
  What the fuck did you do that for?
  Are you out of your fucking mind?
  Abso-fucking-lutely! (absolutely의 강조)
명사로서의 fuck의 표현
1) 성행위 : That was a great fuck.
2) sex partner : She's a great fuck.
3) 놈: He's a stupid fuck.
     You are a pretty clever fuck.
Fuck의 다양한 표현
1) buttfuck : 항문 성교(anal sex)를 뜻하는데 ass fuck 또는 fudge pack이라고도 한다.
             I ass fucked her나 I fudge packed her 또는 I buttfucked her 등으로 쓴다.
2) clusterfuck : group orgy (group sex)의 속어적 표현인데 비유적으로 사람이 매우 많아 혼잡한 상태를 말할 때도 쓰인다.
               Why doesn't Wall-Mart hire more cashiers?  It's a cluster fuck at the registers  when it gets busy.
3) FTW :  Fuck The World 또는 Fuck The War의 약자로서 군대속어이다.
4) fuck about : 쓸데없는 짓하며 시간을 보내다
                She's coming over in an hour, so until then I'll just fuck about on the web. (인터넷이나 하며 시간 보내다)
5) fuck all : 거의 없는 (very few or very little)의 의미
            There are fuck all decent pubs around here.
6) fuck around : 쓸데없는 짓하며 시간 보내다 또는 꾸물거리다 (fuck about)
                Quit fucking around and get back to work.
7) fuck someone off : 상대 안 하고 무시하다 (snub)
                      As for her boss, she decided to fuck him off instead of meet with him under such unjustifiable circumstances.
8) fuck someone over : 남을 속여 자신의 이익을 취하다
                        You paid 100 bucks for that junk?  Man, you are totally fucked over by  Jim.
9) fuck the dog : 1) 얼러 뚱땅 대충 일을 하다.
                    Stop fucking the dog!
                 2) 매우 큰 실수를 저지르다 (screw the pooch, screw up)
                    You really fucked the dog this time.
10) fuck up : 1) 실수투성이인 자
                 He is such a fuckup. 또는 You got to fire that fuckup.
             2) 실수하다
                You really fucked up this time.
                I fucked up question 3 of the examination.
             3) 두들겨 패다
                I fucked up that bastard.
                You come one step nearer, I am gonna fuck you up good.
             4) 실수
                Forgetting our anniversary was a major fuckup.
11) fuckable : 성적으로 매력적인
              She's so fuckable.
12) fuckbuddy : fuckmate라고도 하며 부담 없는 sex 상대를 말한다.
                She's my fuckbuddy.
13) fucked in the head : 멍청한 또는 변태적인
                         He's so fucked in the head.
14) fucker : a) 꼴 보기 싫은 경멸스러운 놈
               You fucker, You wrecked my car!
            b) 힘을 써야 할 수 있는 일
               Let's see if we can fix this fucker. (여기서 fucker는 예를 들어 고치기 힘든 중고차나  심하게 망가진 책상 등이 될 수 있다)
            c) (친근감의 표시로) 녀석, 놈
               You are one smart fucker.
15) fuckspeak : fuck란 단어를 즐겨 쓰는 어법을 말한다.
               Bond traders are fucking notorious for their use of fuckspeak.
16) fucktard : fuck와 retard의 합성어로 바보천치란 말이며 단순한 바보 (fuckhead)보다 심한 말이다.  That fucktard spilled pop all over my keyboard.
17) fuckload : shitload 또는 fuckwad라고도 하며 다량을 뜻 한다
              That's gonna cost a fuckload of money.
18) fuck with : mess with와 같은 뜻으로 함부로 누구에게 덤비거나 도전하다의 뜻이다.
               Don't fuck with that guy. He always carries gun.
19) give a fuck : 상관하다 (care)
                 I don't give a fuck과 같이 부정문으로만 쓰인다.
20) go fuck yourself : 원래의 의미는 “가서 혼자 자위나 해라”의 뜻으로 fuck you와 같은 뜻이나 일반적으로는 상대방에 대해 강한 증오나 경멸을 표시 시 사용한다. 비슷한 의미로         “Get fucked" 가 있는데 이보다 완곡한 표현으로는 ”Get stuffed!"도 있다
21) fucking A! : 기쁨을 나타내는 감탄사이다.
                ''We won'', ''Fucking A!''
22) fucking :  a) 사랑 없는 sex
                 I got a good fucking out of her, but I doubt we'll have another date.
              b) 뜻을 강조 시 사용
                 That was fucking awesome.
                 Let's get the fuck out of here 또는 Let's fucking get out of here.
                 No fucking way.(절대 안 돼)
                 That's in-fucking-credible.
                 None of your fucking business!
                 Shut the fuck up!
              c) 쓸모없는 또는 망할 놈의 라는 의미
                 Get your fucking car out of the way. (차 저리로 치워)
23) fuck-me : 유혹적인 또는 성적으로 매력적인
               He really liked her wearing her ''come fuck-me“ red pumps.
               cf) fuck-me는 fuck-me shoes 또는 fuck-me pumps (끈 없는 여자신발)라는 단어로만  사용이 가능하다.
24) mofo : motherfucker 또는 motherfucking의 준말이다
           a) Man, he's a big mofo (motherfucker).
           b) Man, he's got a big mofo (motherfucking) truck.
              여기서의 mofo는 특정한 사물에 대한 욕이 아니라 big을 강조하기 위해 쓰인 경우다
25) motherfucker : mother와 fucker의 합성어로 문자 그대로 해석 시 incest (근친상간)의 뜻을 갖는  대표적인 욕이지만 현재는 근친상간의 의미는 없는 쌍욕중의 쌍욕이다. Muthafucka 로 쓰기도 하며 줄여서 M. F.로 쓰기도 한다.
                    1) Up against the wall, motherfucker (범죄영화 등에서 경찰이 범인 체포 시) 저  벽에 서!
                    2) Check out this motherfucker.
                    3) That motherfucker owes me 5 motherfuckin' dollars.
                    4) That movie was a motherfucker. (형편없는 영화)
                    5) Get your muthafucking ass on the floor.
                    또한 상대를 motherfucker 라고 하는 경우 욕보다는 두려운 존재라는 뉘앙스가 있기도 하는데 예를 들어 "He's a mean motherfucker" 라 하면 그는 모든 사람이 두 려워 하는 존재라는 뜻을 가진다. 따라서 갱들은 그들 스스로를 자랑스럽게                              motherfucker라고 부르기도 한다.
26) pigfucker : 원래는 경찰의 끄나풀 (밀고자)을 가리키는 말이나 때로는 motherfucker의 뜻으로도 쓰이고 또는 뚱뚱한 여자와 주로 sex하는 자를 놀리는 말로 쓰이기도 한다.
27) sofa king : so fucking과 발음이 유사하여 so fucking이란 쌍욕대신에 완곡히 표현 시 쓰는 말이다.
               Man how tired am I?  I'm sofa king tired.
28) the fuck : 문장 내에서 강조의 표현으로 쓰인다.
              Who the fuck are you?
              Shut the fuck up!
              Back the fuck off!
              Why the fuck did you do that?
              How the fuck could you do that?
29) WTF :  What The Fuck, Who The Fuck, Why The Fuck의 준말로 쓰인다.
            WTF did you mean by that?
            WTF are you talking about?
30) MILF : Mother I'd Like to Fuck의 약자로 35-50세 까지의 sexy한 중년 여성(hot mom)을 뜻하 는 말로서 인터넷상의 pornography를 통해 유명해진 말이다
           1999년 미국의 히트 영화 “American Pie”에 “Dude, that chick's a MILF.” 란 대사가 있다
ass
다음 여러 가지의 뜻을 갖고 있다.
1) 엉덩이 (buttocks, butt, behind)
  Kick their prankster asses. (장난꾸러기 그놈들의 엉덩이를 차다)
  That skank has some hot ass. (멋진 엉덩이)
  Phat ass you got! (멋진 엉덩이다)
2) sex
  I'm going to go down to the bar and try to get me some ass.
3) 항문
4) 안 좋은 기분이나 상태를 표현 시 사용한다.
  I feel like ass today. (I do not feel well)
  This pizza tastes like ass. (This pizza tastes bad)
  This room smells like ass. (This room smells bad)
  What a bunch of ass. (What a load of crap의 의미로 헛소리만 늘어놓는다는 뜻)
5) 형용사 뒤에서 형용사의 의미를 강조하기 위해 쓰인다.
  That was one big-ass fish!
  That's an expensive-ass car.
  That's a good-ass ice cream.
6) 자신 (oneself)
  Get your lazy ass out of bed! (어서 일어나라)
  Get your ass out of here! (꺼져!)
  He's right up on my ass. (나를 쫓고 있다 또는 나를 귀찮게 한다)
  Last night we were freezing our asses off. (엄청나게 추웠다)
  Drunk asses (술 취한 놈들)
7) 어리석은 자 또는 쪼다(jerk)를 말하며 asshat 이라고도 한다.
  Damn!  That new kid left the cap off of the syrup bottle again!  What an ass!
8) 그 외의 표현
  He's assed out on the floor. (술이나 마약 등에 취해 형편없는 꼴을 하고 누워있다)
  She assed out on Christmas. (성탄절 날 술 또는 마약에 취해 뻗었다)
  We laughed our asses off (실컷 웃었다)
  I really got my ass beat. I really don't like police. (경찰에게 호되게 당해 정말 경찰이라면 싫다)
  그 외에 dumbass는 멍청한 놈이란 말이며 asstard는 asshole과 retard가 합친 말로 asshole과 거의      같은 뜻이나 멍청하다는 의미가 포함되어 있다
bomb : 1) 헤로인이 첨가된 마리화나 (marijuana laced with heroin)
       2) 매우 좋은
          "Gimme that bomb beat from Dre" (Tupac, California love)
       3) 매우 매력적인 여자
          She's the bomb.
       4) 실패 (작)
          The movie 'The last man' was a bomb.
       5) 철저히 실패하다
          Despite all the marketing, our product bombed. Nobody would buy it.
bomb-ass : 최상의, 최고의
           “I'm smokin bomb-ass weed feeling crucial" (Tupac, Ambitionz Az A Ridah)
            cf) 여기서 crucial은 기막히게 멋진, 좋은 의 뜻
bone : 1) sex 하다
         "Your aim is to bone" (Tribe Called Quest, The Infamous Date Rape)
          She got boned hard last night.
      2) 남자의 성기
         "you can act like a doggy, and play with my bone" (Schoolly D., Another poem)
      3) 중심 (core) 또는 영혼 (soul)
         "I'm a rock hard trooper to the bone" (Public Enemy, Louder Than a Bomb)
          cf) to the bone : 뼛속까지 철저한
      4) bone out은 떠나다는 의미다
         "They all got in the car and boned out" (Smokey, Friday)
      5) 마약 (joint)
         "Smokin' bones in the staircase" (Wu Tang Clan, C. R. E. A. M.)
      6) 발기
         "five minutes alone I'm already on the bone" (Method man, You're all I need)
      7)  1 달러
          Those customers dropped me some phat bones.
          I need 30 bones.
야한 영어
johnson : 남자의 성기
          I heard he has a humongous johnson.
little man in the boat : clitoris의 전체적인 모양을 빗대어 clitoris를 은유적으로 표현한 말
                       1) She was gently rocking the little man in the boat. (자위한다는 의미)                             2) Contrary to general belief, many women don't like direct stimulation to the little man in the boat.
MILF : Moms I'd Like to Fuck의 약자로 35-55세의 sexy한 기혼 중년여성을 가리키는 말이다.
       1) Her name was Susie and by just looking at her I could tell she was a hot MILF.
       2) This horny MILF desperately needs a good fucking.
muff :  여성의 생식기나 음모를 의미
       She has a very hairy muff.
muff diver : 여자에 대한 oral sex (cunnilingus)를 탐닉하는 남자
            Mailer's a mainstream muff diver.
muff diving : 1) cunnilingus를 하는
                You muff-diving, bleached-out, burnt-up old dyke.
             2) 여자에게 행하는 oral sex (cunnilingus)
                I want to go muff diving on her tonight.
nail :  1) sex하다
         I nailed her at the party.
         She got nailed anally 또는 She got ass nailed 라는 표현도 쓴다.
      2) 붙잡다 또는 벌주다
         Dude got nailed by the same lady cop he had nailed four years ago.
         (첫 번째 nail은 체포되다 이고 두 번째 nail은 sex하다의 뜻이다)
ass
다음 여러 가지의 뜻을 갖고 있다.
1) 엉덩이 (buttocks, butt, behind)
  Kick their prankster asses. (장난꾸러기 그놈들의 엉덩이를 차다)
  That skank has some hot ass. (멋진 엉덩이)
  Phat ass you got! (멋진 엉덩이다)
2) sex
  I'm going to go down to the bar and try to get me some ass.
3) 항문
4) 안 좋은 기분이나 상태를 표현 시 사용한다.
  I feel like ass today. (I do not feel well)
  This pizza tastes like ass. (This pizza tastes bad)
  This room smells like ass. (This room smells bad)
  What a bunch of ass. (What a load of crap의 의미로 헛소리만 늘어놓는다는 뜻)
5) 형용사 뒤에서 형용사의 의미를 강조하기 위해 쓰인다.
  That was one big-ass fish!
  That's an expensive-ass car.
  That's a good-ass ice cream.
6) 자신 (oneself)
  Get your lazy ass out of bed! (어서 일어나라)
  Get your ass out of here! (꺼져!)
  He's right up on my ass. (나를 쫓고 있다 또는 나를 귀찮게 한다)
  Last night we were freezing our asses off. (엄청나게 추웠다)
  Drunk asses (술 취한 놈들)
7) 어리석은 자 또는 쪼다(jerk)를 말하며 asshat 이라고도 한다.
  Damn!  That new kid left the cap off of the syrup bottle again!  What an ass!
8) 그 외의 표현
  He's assed out on the floor. (술이나 마약 등에 취해 형편없는 꼴을 하고 누워있다)
  She assed out on Christmas. (성탄절 날 술 또는 마약에 취해 뻗었다)
  We laughed our asses off (실컷 웃었다)
  I really got my ass beat. I really don't like police. (경찰에게 호되게 당해 정말 경찰이라면 싫다)
  그 외에 dumbass는 멍청한 놈이란 말이며 asstard는 asshole과 retard가 합친 말로 asshole과 거의  같은 뜻이나 멍청하다는 의미가 포함되어 있다
야한영어, 속어   낙서장  
butch : 남자 같은 체격에 행동도 남자같이 하는 lesbian을 말하는데 dyke라고도 한다.
butthole : 항문을 말하며 bung hole이라고도 한다.
          Do you have TP?  TP for my bung hole? (여기서 TP 는 toilet paper의 약자다)
cam whore : webcam이 달린 인터넷을 이용하여 자신의 벗은 몸을 보여주고 돈을 버는 여자 또는 남자 를 말하며 cam-slut이라고도 한다.
             This slutty cam whore will do anything on a webcam in exchange for money,                      attention, or items from online wishlists.
camel toe : 바지가 tight 하여 여자의 성기윤곽이 그대로 드러나는 것
            Her pants are so tight, I bet you can see her camel toe.
carpet : 여성의 음모 (woman's pubic hair)를 뜻하는 비속어
        I prefer a woman who has a well trimmed carpet.
carpet much : 여자에게 oral sex를 하다
              I carpet munched her last night.
carpet muncher : lesbian을 뜻하는 대표적인 속어이다.
cat house : 창녀촌
CC boy : 여성스러운 남자 호모
come / cum : 1) 사정하다 (ejaculate)
                I'm coming! 또는 I'm cumming!, I'm gonna cum은 모두 I'm ejaculating의 의미다.
              2) 정액 (semen)을 말하며 cumload라고도 한다
                 He shot massive cum.
Coney Island Whitefish : 사용 후 아무렇게나 내버린 콘돔을 은유적으로 표현한 말로서 scum bag 이라           고도 한다.
blunt : 마리화나 담배
       Yo, roll the philly blunt, bitch. (야, 마리화나 한 대 피자)
       cf) roll a blunt는 담배 싸는 종이 속에 마리화나를 넣고 마리화나 담배를 만드는 것을 말한다.
bust a nut : 사정하다 (ejaculate)
            Yo, dat kid be getting cluck, and he can't even bust a nut. (그 친구는 항상 마약에 취해 사정도 못한다)
fresh : 멋진
       Yo dah fresh prince of bel air ain't fresh no more, he be played. (저 친구 과거에는 멋쟁이  바람둥이로 날리더니 이제는 한 물 갔구먼)
       cf) The fresh prince of bel air는 90년대 인기 있던 TV sitcom의 제목으로 이 드라마에 Will               Smith가 바람둥이로 출현하였다
homey : 친구 또는 자네
        Yo homey, whats up in dat piece? (이봐, 도대체 이 물건 왜 이 모양이야?의 의미로 여기서   이 물건은 총도 되고 그 외에 여러 가지 물건이 다 될 수 있다)
peace / peace out : good bye의 의미
                    Peace, brutha I'm out. (안녕, 친구, 나는 간다)
sister : 흑인 여성 (negroette)
        Yo all da brothers and sisters do dah bump and grind. (자, 남녀 여러분 우리 모두 춤춥시 다)
        cf) bump and grind는 dance 또는 sex하다의 의미다
battle : freestyle rapping으로 상대와 경쟁하다. 즉 rapper들이 rap으로 서로 상대방을 공격하며  대결을 펼치는 것을 말한다.
        "You got no rap-but you want to battle. It's like havin' a boat and you got no paddle.“ (Public Enemy, Public Enemy No.1)
brain : 남자에게 행하는 oral sex
        "I'll be blowing your mind while you're blowing my brains" (Brother Marquis of 2 Live             Crew)
chickenhead : 1) 도덕적, 사회적으로 하층의 여자이며 성적으로도 문란한 여자
              2) oral sex시 여자의 머리가 닭 머리처럼 앞뒤로 움직이는 모양 이라는 데서 유래하여                      oal sex를 하는 여자를 칭하는 말                                  
                 "Chickenheads getting slim like olive oil" (WTC, 4th chamber)
                 "Chickenheads be cluckin' in my bathroom fuckin" (Notorious B.I.G., Warning)
              3) 마약 살 돈을 벌기 위해 oral sex라도 하는 마약에 중독된 여자
        4) 재잘거리고 쓸데없이 싸돌아다니는 멍청한 계집애
           “Give me all the chicken heads from Pasadena to Medina, Bet B.I.G. get in                    between ya" (Total featuring the B.I.G., Can't you see)
        5) 짧은 머리를 뒤로 넘겨 고무줄로 묶어 마치 닭 꼬리 같은 머리를 한 여자
glock : 오스트리아제 권총의 일종으로 대개 구경이 9mm 이며 총알이 20 rounds까지 들어간다.
       재질은 쇠이나 plastic cover로 싸여 있는 것이 특징이다
        1) “Commin' home at 6 o'clock in tha mornin', hands on my glock”  (2Pac, Bury Me A G)
        2) Alex blinked her eyes open and looked up at the face of a bald man wearing pajamas.              In his right hand was a pump shotgun, in his left her Glock 23.
go bananas : 미친 듯 행동하다
             I just told her that she couldn't have any pudding until she'd finished her main                    course, and she went bananas!
go down on someone: ~ 에게 oral sex를 하다
                        1) Are you ready to go down on me?
                        2) He really wanted to go down on her.
go off : 1) 무대에서 공연하거나 레코드를 틀다
          "The Biz, Mark, is, ah goin off" (Biz Markie, The Biz is going off)
        2) 폭탄이 폭발하다
           The bomb went off right after the president left his office.
        3) 화가 폭발하다, 격노하다, 미친 듯 행동하다의 의미로 go off half cocked의 준말이다
           “I might go off any minute" (2 Pac, I don't give a fuck)
           cf) go off 대신에 blow up 으로 쓰기도 한다.
참고문헌; 단행본 "얼굴 빨개지는 영어" 에서  발췌
*chopper
(1) 헬리콥터.
(2) 남자의 성기. (cock, dick, knob, prick)
(3) Harley Davidson 같은 폭주족들이 주로 타는 오토바이.
*chow : (특히 snack 종류의) 음식.
- I'm going to pick up some chow for dinner.
*crabs : 음모에 사는 벌레인 세면발이 (pubic lice)를 말한다.
- I got to get rid of crabs in my pubic hair.
*crack
(1) 엉덩이 사이 갈라진 곳.
- Pull up your pants! Your crack is showing.
(2) 순도를 높인 코카인. (crack cocaine)
- "I wouldn't use it, if I was gonna use it, I can afford real cocaine. Crack is wack" (미국의 유명 여가수인 Whitney Houston이 한 말이다.)
(3) 여성의 성기.
- I'm so horny even the crack of dawn isn't safe.
(4) 시도하다.
- I'd like to take a crack at that game.
(5) 음료수 캔을 따다.
- I'd love to crack open a beer.
*ding dong
(1) 바보.
- My girlfriend's math teacher is a ding dong.
(2) 남자의 성기.
*dingleberry : 바보.
*dirty : 불법 마약을 소지한.
- None of y'all get into my car if you are dirty.
*Dirty Dirty / Deep South / Dirty South : 미국 남부지역의 주인 Alabama, Texas, Mississippi, Louisiana, Carolina, Georgia와 Florida를 말한다.
*dirty laundry : 비밀로 하고 싶은 개인의 치부.
- If you don't tell me why you did it, I'll air all your dirty laundry to your boss.
Hip Hop Music 가사 속의 속어
Hip hop music은 음악장르 중 현재 전 세계적으로 가장 인기 있는 음악의 하나이며 우리나라도 점점 hip hop music이 대중음악에서 차지하는 영역이 넓어지고 있다. Hip hop music의 가장 큰 특징의 하나는 그 가사에 있어서 다양한 속어 및 신조어의 사용, 새로운 발음, 문법에 구애 안 받는 자유로운 표현방식, 기존단어에 새로운 의미의 부여 등이라 할 수 있다. 이러한 가사의 모태는 흑인들이 쓰는 영어가 기본이 되었으나 hip hop music의 폭발적인 인기로 인해 백인들도 hip hop music에서 나오는 다양한 속어들을 흑인 못지않게 일상생활에서 광범위하게 사용하고 있다. 현재 미국에서 방영되는 TV 드라마나 영화를 보면 hip hop slang이 상당히 많이 나오는 것을 알 수 있으며 속어를 모르고서는 미국영화나 드라마를 심층 있게 이해하는 것은 불가능하다고 단언할 수 있다. 독자 여러분도 공감하리라 생각하는 것은 미국의 대표적인 hip hop 가수인 Ice Cube, Schooly D, Wu Tang Clan, Dr. Dre , N. W. A., Eminem, E-40, Snoop Doggy Dogg을 비롯한 수많은 rapper들의 노래 가사를 들으면 알아듣는 문장이 거의 없을 뿐 아니라 설사 가사를 보더라도 영어 해독이 거의 불가능 한 경우가 대부분이다. 대부분의 미국인도 hip hop music을 들으면 해석에 난색을 표하니 한국인이 못 알아듣는 것은 어쩌면 지극히 자연스러운 현상이라 생각된다.
여기에 기술되는 내용은 hip hop 음악의 속성상 적나라한 sex, 폭력, 마약에 관한 내용이 상당 부문을 차지하고 있는데 이에 관한 독자 여러분의 충분한 이해가 있기를 바란다. 저자의 경험상 본 slang을 완독 후 미국 TV 드라마나 hip hop music을 반복해 들으면 여러분의 영어실력과 청취력이 일취월장 할 것임을 믿어 의심치 않는다.
참고로 (  )가 있는 경우 앞은 가수이름 콤마 뒤는 앞의 가사가 포함된 노래 제목 또는 그 가수의 어록인데 이러한 경우는 rap dictionary를 참고로 하였음을 밝혀둔다. 또한 문법적으로 맞지 않는 부분이 상당히 있으나 가급적 원문가사에 충실하려고 노력하였으며 예문에도 상당한 slang이 포함되어 있으나 본 책에 거의 대부분 뜻이 기술되어있으니 참고하길 바란다.
숫자 (Numbers)
one / one-love : peace와 마찬가지로 good bye의 뜻이다
                 I got to go, one. 또는 I got to go, one love. 또는 I got to go, peace등으로 쓸                      수 있으며 TV drama 에서 자주 듣는 말이다.
1 and 2 : 과거에 LP판을 들을 때 사용하던 turntables (record player)을 의미한다. Club의 DJ가                     turntable을 대개 2개 사용하던 데서 유래 하였다.
            "Getting diced on 1 and 2's " (De La Soul, Brakes)
             cf) 여기서 getting diced는 흥겹게 논다는 속어이다.
1-2 checker : “마이크 시험 중” (checking the microphone to see it works)이란 의미로 “Mic check                  1, 2, 1, 2” 라고도 한다.
1/5 : 1) 1/5 gallon 즉 750 mL 짜리 술병을 말하는데 one-fifth가 아닌 fifth로 발음 한다
        “Am I comin' or goin?  I can barely decide, I just drank a fifth of vodka, dare me to               drive?" (Eminem, My Name Is)
     2) 45 구경 총
        “Mommy reach in your bag, pass the fifth, I'm a leader at last" (Nas, Made you look)
10 : 대표적인 기관단총인 Mac 10 pistol의 약자
    "Got my 10 in my hand and a gleam in my eye" (Coolio, Gangsta's Paradise)
1096 : 정신이상을 가진 혐의자를 의미하는 police code
      경찰이 무선으로 “I got a 1096 here in Burger King on Harold street."라 할 수 있다.
1200 : DJ 들이 최고의 turntable로 치는 Technics SL 1200의 준말
      "DJ, 1200's you know he's using. I don't!" (Schoolly D., I don't like rock' n roll)
143 : I love you의 beeper code 즉 I 가 1음절, love 가 4음절, you 가 3음절이므로 143이 된다
      "You used to blow my 2 way up with 143's" (Smilez & Southstar, Tell Me)
       cf) 2-way는 휴대전화 (cell phone)를 의미
151 : Bacardi 151의 약자로 151도의 매우 강한 Bacardi 술을 말한다.
1555 : 미국 대륙에 처음으로 흑인 노예선이 도착한 년도
       "Sayin' 1555 how I'm livin'" (Public Enemy, Can't Truss It)
18 dummy :  Cuervo 1800 Tequila에 취해 제 정신이 아니다 (going dumb by drinking Jose Cuervo                 1800 Tequila)
             1) We were going 18 dummy.
             2) "I'm off that 18 dummy juice" (E-40, Tell me when to go)
             cf) Jose Cuervo Especial 술은 Tequila 중 전 세계적으로 가장 많이 팔리는 종류다
186 : 일반적으로 살인을 의미하는 경찰용어 (police term for homicide or murder)
187 : homicide (살인사건)을 뜻하는 California의 penal code로서 경찰들이 무선으로 살인 사건을               말�� 때 간단히 187 라고 한다.
     1) "try to set me up for 211, fuck around and get caught up in a 187" (Dr. Dre, Let me               ride)
         cf) set me up for는 어떤 혐의로 엮어 넣다 또는 모함에 빠지게 하다의 뜻이다      
       cf) 211, fuck around는 본문 참조
     2) "Yeah, and you don't stop, cause it's 1-8-7 on an undercover cop, yeah, and you don't             stop, cause it's 1-8-7 on an undercover cop." (Snoop Doggy Dogg on Dr. Dre's Deep              Cover, 187 on an undercover cop)
     3) "March 19 1997 L.A. California, another 187" (Linkin Park, "Tupac and Biggie Tribute" )
     4) A. K. A. 187 "The Big Bitch....statutory murder rap" (Fortress (Movie) )
     5) "It's about coming up and staying on top, and screaming 1-8-7 on a motherfucking cop"           (Sublime, "April 26th, 1992“)
     6) “Spades is the sickiest illest realest ever heard of, 187 M-16 its murder" (Spades and                Elonskee)
20 : 1) 20 달라 상당의 마약 (twenty sack)
       “I'ma addict for sneakers, 20's of buddah and bitches with beepers." (NAS, New                    York state of mind )
        cf) buddah는 마리화나의 속어
    2) 자동차 바퀴의 20 inch rim (20 inch rims on car wheels)
       “Riding good, twenties, TVs, leather and wood" (Lil Bow Wow, Bounce with me)
    3) 위치 (location)
       What's yo' 20, fool, y'all sold me some shit crack, now I got Dimple on my ass!
21 Cerritos :  Long Beach를 주 무대로 하는 LA의 대표적 갱단인 Crip 단원 (Long Beach Crip set)을                 말하며 Rapper인 The Dogg Pound와 Warren G가 여기 소속으로 알려져 있다
              "But you don't really know about, you know, the Cerritos silly ho" (DAZ, Who gotz                 some gangsta shit)
211: 무장 강도를 뜻하는 경찰 코드 (police code for armed robbery)로 two eleven으로 읽는다.
     "Try to set me up for a 211, fuck around and get caught up in a 187". (Dr. Dre, Let me           ride)
212 : New York area code 즉 뉴욕시 지역 전화번호
213 : Southern California지역의 area code
22 :  22 구경 총
     "Twenty two automatic on my person" (Beastie Boys, Posse in Effect)
226 : 마약을 의미하는 경찰 코드 (police code for drugs)
24 :  주로 SUV (Sports Utility Vehicle)나 트럭바퀴에 사용되는 대형 24 inch rims을 말하는데 미국에         서는 차를 멋지게 보이기 위해 rim을 흔히 치장 한다
      "bouncin' on 24's" (R. Kelly)
24 / 7,  24 / 7/ 365 :  24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year의 약자로 하루 종일, 주일                           내내, 일 년 내내 를 의미 한다
                        Most convenience stores open 24 / 7.
25 with an L : 징역 25년에서 종신형 (25 years to life sentence)
               "25 with an izL" (Snoop Doggy Dog, Murder was the case)
2 by 4 : 2 x 4 inch 각목
        “I ran. I jumped out the back window, but her daddy, he was waitin with a 2 by 4"                (Afroman, Crazy Rap)
3 to 9 : 3-9 개월간의 감옥살이
        "They don't wanna do it, 3 to 9 like me" (50 cent, U Not Like Me)
         cf) U는 you의 약자
30 : 30 구경의 화기
305 : Florida주 Miami의 지역번호
310 : West Los Angeles의 지역번호
     "Dreamin to be from the 213,310,818,323" (Defari featuring Evidence, Los Angelinos)
313 : Michigan주 Detroit시의 지역번호로서 rapper Eminem의 고향이다
     "And these brothers representing the 313" (Eminem, Infinite LP)
357:  .357 Magnum pistol
      ".357 and I break it on down" (LL Cool J., .357 Break It on Down)
38 : 1) 38 구경 총
    2) 38 hot는 매우 화난의 뜻
       I was 38 hot when I heard that news.
380 : .380 구경 권총
      "Unpacked and I grabbed the three-eighty cause where we stayin', niggaz look shady"              (Ice Cube, My Summer Vacation)
To be continued.........................
속어, 영어속어, 슬랭, 성에관한 속어   낙서장  
10) ass
다음 여러 가지의 뜻을 갖고 있다.
1) 엉덩이 (buttocks, butt, behind)
  Kick their prankster asses. (장난꾸러기 그놈들의 엉덩이를 차다)
  That skank has some hot ass. (멋진 엉덩이)
  Phat ass you got! (멋진 엉덩이다)
2) sex
  I'm going to go down to the bar and try to get me some ass.
3) 항문
4) 안 좋은 기분이나 상태를 표현 시 사용한다.
  I feel like ass today. (I do not feel well)
  This pizza tastes like ass. (This pizza tastes bad)
  This room smells like ass. (This room smells bad)
  What a bunch of ass. (What a load of crap의 의미로 헛소리만 늘어놓는다는 뜻)
5) 형용사 뒤에서 형용사의 의미를 강조하기 위해 쓰인다.
  That was one big-ass fish!
  That's an expensive-ass car.
  That's a good-ass ice cream.
6) 자신 (oneself)
  Get your lazy ass out of bed! (어서 일어나라)
  Get your ass out of here! (꺼져!)
  He's right up on my ass. (나를 쫓고 있다 또는 나를 귀찮게 한다)
  Last night we were freezing our asses off. (엄청나게 추웠다)
  Drunk asses (술 취한 놈들)
7) 어리석은 자 또는 쪼다(jerk)를 말하며 asshat 이라고도 한다.
  Damn!  That new kid left the cap off of the syrup bottle again!  What an ass!
8) 그 외의 표현
  He's assed out on the floor. (술이나 마약 등에 취해 형편없는 꼴을 하고 누워있다)
  She assed out on Christmas. (성탄절 날 술 또는 마약에 취해 뻗었다)
  We laughed our asses off (실컷 웃었다)
  I really got my ass beat. I really don't like police. (경찰에게 호되게 당해 정말 경찰이라면 싫다)
  그 외에 dumbass는 멍청한 놈이란 말이며 asstard는 asshole과 retard가 합친 말로 asshole과 거의      같은 뜻이나 멍청하다는 의미가 포함되어 있다
11) hell
    다음 여러 가지 표현으로 쓸 수 있다.
1) what the hell : what을 강조해서 쓰는 말이다
                  What the hell is that?
  how the hell : how의 강조
  what the bloody hell : what the hell을 더 강조한 말
  what the fucking hell : what the hell을 더 강조한 말
  when the hell : when의 강조
  who the hell : who의 강조
  why the hell : why의 강조
  where the hell : where의 강조
2) as hell : 지독히 또는 매우
            They are still persistent as hell.
            He's annoying as hell.
3) for the hell of it : 특별한 이유 없이, 장난삼아 (for no particular reason, just because it is fun,                           for to relieve boredom)
                       He just killed the bird for the hell of it.
4) living hell : 생지옥 같은 삶
               My husband made my life a living hell.
5) hellish : 지옥 같은 또는 매우 지독한
            I woke up from a hellish noise coming from the house next door.
6) the hell with it : 증오나 좌절의 감정으로 인해 "forget about it" 즉 “집어치워라, 더 생각하기 싫다”                       정도의 뜻
                    I can't understand these directions to building this doghouse because they're
                    so poorly written. The hell with it!
7) the hell out of : 강조의 뜻으로 쓰인다.
                   You scared the hell out of me는 You really scared me의 강조 요법이다
                   Get the hell out of here는 get out of here의 강조 용법이다
8) hellfire : 원래는 지옥의 불이란 뜻이나 말썽 잘 피는 젊은 여자를 뜻하는 속어로 쓰이며 형용사적으로               쓸 때는 excellent라는 뜻이 있다.
             Watch out for that Susie, she's a real hellfire.
9) hella : hell of a의 준말로 very의 뜻이다
          I guess she seems hella stoned in her commercial and I have a thing for chicks that              are hella stoned.
          We paid hella for that Chinese cuisine.
          She looked hella better in that red dress.
          She was hella young.
영어속어, 미드대사, 성에관한 속어, 미국 욕   낙서장  
미국인이 흔히 쓰는 욕설
일반적으로 미국인이 흔히 쓰는 욕설에는 다음 7가지 단어가 대표적이다. 즉 shit, piss, fuck, cunt, cocksucker, motherfucker, tits가 있는데 이들 단어를 TV나 라디오 같은 공중파에서 사용하는 것은 미국 같이 매우 자유 분망한 사회에서도 과거에는 거의 금기시 되어 왔으나 현재는 이들 단어의 다양한 용법을 이해하지 못하고는 일상회화를 주로 다루는 미국영화나 코미디 프로 등의 이해는 거의 불가능하다고 하여도 과언이 아니다. 여기에서 다루는 단어나 예문은 독자에 따라 너무 심하다고 느낄 수 있으나 실제 미국인의 일상생활에서 흔히 쓰이는 것이므로 성인 독자임을 전제로 쓰려한다. 또한 위의 7가지 단어 외에 damn, ass, bitch, hell, bastard도 흔히 쓰이는 비속어이므로 같이 기술하려 한다.
1) shit
Shit은 말 그대로 대변(feces)이란 뜻이나 총체적으로 대변을 뜻할 때는 shit 또는 some shit을 쓰며 한 덩어리 (single deposit)를 말할 때는 a shit 또는 a piece of shit이란 단어를 사용한다.
감탄사로서의 용법
Shit! (뭔가 못마땅한 일이나 원치 않은 일이 발생 했을 때)
Oh, shit! (두려운 일등이 발생 했을 때)
Holy shit! (놀라운 일등이 발생 했을 때)
the +shit의 의미
일반적으로 shit은 대개 부정적인 뜻을 포함하나 shit 앞에 the가 붙는 경우는 최상의 것이라는 정반대의 의미가 된다. 즉 다음 예문에서 보듯이 My mom's hash browns are the shit는 나의 어머니가 만든 으깬 감자요리는 맛이 죽인다는 뜻이 되며 That car is the dope shit은 정말 멋진 차란 뜻이 된다. 여기서 dope는 멋진 이란 속어로 멋지다는 것이 강조되어 쓰인 형용사이다.
명사로서 shit의 다양한 의미
1) 곤경 : I was in a lot of shit.
2) 저질인 : That disc drive is shit.  Shit 대신 piece of shit을 쓸 수도 있다
3) 안 좋음 : Those pants look like shit.
            This casserole tastes like shit.
4) 사기 또는 거짓  : Don't give me that shit. (헛소리 하지 마)
                   You are full of shit. (이 허풍쟁이 사기꾼아)
5) 분노 : Jim is totally going to flip his shit when he sees that we wrecked his bike. 여기서 flip  one's shit는 화나서 펄쩍 뛰다 라는 뜻이다
6) 나쁜 : The dinner was good, but the movie was shit.
7) 무 (nothing) : you are all mad at me, but I didn't do shit!
8) 장난을 잘 치는 또는 오만한 자 : That little shit shot me in the ass.
9) 마약 : I bought some good shit today, I can't wait to try it.
10) 어떤 것 (any stuff) : I bought a bunch of shit at the store today (여러 가지 잡동사니를 사다)
Check that shit out! (저것 좀 봐! 의 뜻 으로 대개 멋진 것이나 놀라운 것을   보았을 때 하는 말이다)
There is some serious shit going down  (어떤 심각한 일이 벌어지고 있다)
미국 rock group “Steve Miller Band”의 “Jet Airliner” 라는 노래의 가사                              에도 funky shit going down in the city 란 가사가 있는데 이는 뭔가 이상                              한 일이 벌어지고 있다는 뜻이다. 참고로 Give me a bite of that shit은                                그 것 한 입만 줘 의 뜻 이다
11) 형편없는 것 (piece of shit) : It's just a piece of shit.
shit의 다양한 속어표현
1) That's bullshit (horseshit)! : 헛소리 하는군!
2) He's such a chickenshit : 겁쟁이다
3) That guy is batshit : 그는 완전 미친놈이다
4) He went apeshit when he heard the news: go apeshit는 완전 미처 날뛴다는 뜻이다
5) Are you shitting me? : 상대방이 믿을 수 없는 말을 하였을 때 “나를 놀리는 거지?”의 뜻 이다. 내가  진심으로 말하였는데도 상대방이 “Are you shitting me?” 하면 이에 대한 답           은  I shit you not 이라고 하면 된다.
6) Eat (my) shit! : 상대방에 대한 증오를 나타 낼 때 쓰는 말이다
7) This show is funny shit, This test is hard shit, This was stupid shit처럼 shit을 stuff의 의미를       가진 일반 명사로 사용할 수 있다
8) I don't give a shit : (어떤 일에) 전혀 관심이 없다 또는 전혀 개의치 않는다.
9) I'm shit out of luck : 난처한 상황에 처하여 이제 별다른 도리가 없다 란 뜻이다.
10) Get your shit together : 바르게 행동해라, 일처리 잘해라 또는 너의 물건을 잘 정돈해라 등의 뜻이      며 He doesn't have his shit together는 외부요인보다 개인의 능력이 부족함으로 인해 어떤 일을 잘      수행 또는 처리하지 못한다는 뜻도 되고 또는 그는 정리 정돈을 잘 못한다는 의미도 될 수 있다.
11) I don't want to be here when the shit hits the fan 또는 He is the one to turn to when the  shit hits the fan. 이 두 문장에서 when the shit hits the fan은 일이 잘못되면 또는 trouble이 생 기면 의 뜻이다.
12) “You got a speeding ticket? Man, that's some hard shit.” 여기서 hard shit은 불유쾌한 일 (unpleasant thing)을 뜻하는 말이며 “You got arrested?  Tough shit, man.” 여기서 tough shit은  별로 동정의 뜻은 없이 단순히 안됐군 정도의 뜻이다. 또한 상대방이 “I got arrested because of  you.”라고 투덜대는 경우 “Tough shit, dude, you knew you might get arrested when you chose to come with me.” 라고 답할 수 있는데 여기서 tough shit은 그만 투덜대고 일이나 잘 처 리 해라는 의미가 포함되어 있다.
13) shit은 fuck처럼 very의 뜻으로 쓰일 수 있는데 "Shit! I was so shit-scared of that shithead that I shit-talked him into dropping out of the Karate match!" 라는 문장에서 shit-scared는 very scared 의 의미이다. 그러나 fuck과 달리 shit +ing형은 very의 뜻을 가지는 강조 형으로는 사 용 될 수 없어 "I lost the fucking Karate match" 라는 말은 쓸 수 있으나 “I lost the shitting  Karate match" 라는 말은 사용하지 않는다.
14) Stop shit-talking에서 shit talk는 자랑 또는 과장하여 말하다 의 뜻 이며 He talk shit behind my back에서 talk shit는 남의 흉을 그 사람이 없는데서 본다는 뜻이다.
15) He's so shitfaced this morning 이란 문장에서 shitfaced는 매우 취한의 뜻이다
16) 대변의 형태에 따라 long and slender한 경우는 snake shit이라 하며 설사(diarrhea)인 경우는  shapeepee 또는 shit pee pee 라고 한다.
17) shit alley는 사람 살 곳이 못 되는 열악한 장소 (undesirable place to live)를 뜻한다.
18) shitload 또는 shit-ton은 많다는 의미이며 I have a bunch of shitload of laundry to do today   또는 I have hardly any wine, but I have shit tons of beer in the house 등으로 쓸 수 있다.
19) shitkickers는 큰 boots 또는 cowboy boots를 말하는데 때로는 cowboy자체를 뜻하기도 한다.  또한 shit-kicking job은 급료가 적은 노동직 (low-paid blue collar job)을 뜻하며 I am not a  manager, I'm just a shit kicker라는 문장의 경우 shitkicker는 나는 그저 종업원에 불과하다란 뜻 이다.
20) shit in a bag and punch it은 어떤 상황에 대한 좌절을 나타내는 표현으로서 상대방이 “John has  been arrested again”라고 하였을 때 “Oh! shit in a bag and punch it” 등으로 대답 할 수 있다.
21) I'm  in a deep shit도 수 없이 많이 쓰는 표현으로 곤경에 처해있다 또는 난처한 입장에 처해 있다는  뜻이다.
22) no shit은 상대방이 믿지 못할 어떤 거창한 이야기를 했을 때 쓸 수 있다  즉 "I'm going to buy the one million dollar house"라고 했을 때 “No shit"이라 할 수 있다. 또한 자신이 한 말이 사실이라 고 강조 시에도 쓸 수 있는데 "I killed that bastard. No shit"이라 하면 ”I killed that bastard“를  강조하는 것 이다. 또한 상대방이 너무나 당연한 소리를 할 때 ”그걸 말이라고 하냐?“ 의 의미로 쓸 수 있다. 즉 상대방이 "Actor James Dean is dead" 라 할 때 ”No shit!" 이라 답할 수 있다.
23) for shits and giggles : 재미삼아 또는 특별한 이유 없이
    I ran around the campus for shits and giggles.
24) dipshit : 어리석은 자
25) dipshittery : 어리석음
     “Can you believe that new policy?  That is just plain dipshittery."
26) hot shit : 멋진 사람이란 의미로서 대개 건방진 자를 비꼬는 경우에 많이 쓴다.
     He thinks he is hot shit.
27) shoot the shit은 잡담하며 시간을 보내다 또는 모여서 수다 떨다 정도의 의미다
   Come by my place some time and we'll shoot the shit.
28) 미국 TV 드라마나 영화에서 하루에도 골백번 듣는 표현으로 다음의 것 들이 있다
   Beats the shit out of me는 I don't know의 의미이며 I'm gonna beat the shit out of him 은 그  자를 실컷 두들겨 패겠다는 뜻이다. 또한 You scared the shit out of me 는 너 때문에 무서워 죽을 뻔 했다는 의미로 갑자기 어둠 속에서 상대방이 나타나 매우 놀랐을 때 쓸 수 있는 표현이다.
동사로서의 shit
Shit은 원래 대변을 보다 (defecate)의 뜻이나 그 외에 to treat badly의 의미도 있어 I got shit on for being late라고 하면 늦어서 혼이 났다 의 뜻 이 되며 to humiliate의 의미도 있어 He shit all over my project의 경우 내 계획에 초를 치다 정도의 뜻이다. 또한 to produce something carelessly의 의미로서 I was hoping for a project we could be all proud of, but Dave just goes and shits something out at the last minute의 경우 막판에 일을 그르치다 의 뜻 이다. Shit을 동사로 사용하는 경우 과거형도 shit으로 써도 무난하다.
2) piss
명사로서의 piss
1) 소변, 오줌 : I do smell all horse piss.
2) 싸구려 술 : He always drinks piss.
3) Shit!, Crap!처럼 불쾌감을 나타내는 감탄사
  Piss!  I missed the bus.
동사로서의 piss
소변보다 즉 urinate의 뜻이다. 예를 들면 He was so scared, he pissed his pants등으로 쓸 수 있다. 또한 I am gonna take a piss 또는 I got to take a leak도 소변을 보아야겠다는 속어이다.
형용사 또는 동사로서의 piss
대표적인 표현이 화가 난의 뜻을 가진 형용사적 용법의 pissed 또는 pissed off 인데 Man, that guy really looks pissed (pissed off)등으로 쓸 수 있다.
Piss off를 동사로 쓰는 경우 What really pisses me off about my job is that I have to get up at 6 o'clock. 또는 She really pisses me off 등으로 쓸 수 있다.  piss off는 짜증나게 하다 또는 화나게 하다의 뜻으로 일상생활에서 가장 많이 쓰이는 속어 표현의 하나이다.
piss의 다양한 속어 표현
1) He's taking the piss out of you : 그는 너를 놀리고 있는 거야
2) on the piss : 술을 마시는 의 뜻 으로 We are going out on the piss tonight - want to come? 우 리 오늘밤 술 마시는데 같이 갈래? 의 뜻 이다.
3) pissing contest는 원래 아이들이 장난으로 벽 앞에서 소변보면서 누가 멀리 소변 보내나 내기 하는 것     을 뜻하는데 현재는 사소한 일로 어리석은 경쟁을 벌이거나 자신이 손해를 보더라도 단지 상대를 이기 기 위해 부질없는 행동을 하는 것을 말한다. 즉 I'm not getting into a pissing contest with him  over who has the fastest car로 쓸 수 있다.
4) pisshead : 알코올중독자
    He's such a pisshead.
5) pissy : 사소한 일에 지나치게 까다로운, 근심하는 (anal retentive and pernickety)
    1) Stop being pissy, you know what I meant when I said "don't touch the dial", and so  you prodded the dial with the fork.
    2) Don't get pissy about it.
6) He doesn't have the pot to piss in : 매우 가난하다.
7) piss-ass : 전혀 중요하지 않은
    It's just piss-ass.
8) piss-poor : 서툰 솜씨의 또는 매우 저급한
    He did a piss-poor job of painting the house.
9) piss-weak : 매우 약한
    This lager is piss-weak.
10) piss away : 허송세월을 보내다
     I pissed away four years of my life in university and didn't graduate.
     The old mayor pissed millions of dollars away on stuff nobody wanted.
11) piss oneself : wet oneself와 같은 뜻으로 바지에 오줌을 싸다 란 의미다
     He was so scared he pissed himself.
To be continued
dumb ass 바보 같은놈
Shut the hell up 닥쳐
Bastard 사생아(남)
Idiot 머저리
Son of a bitch 개새끼
Fuckin~______ 더 과장된...
Ass hole 바보
Dickhead 멍청이 바보같은 비열한. 나쁜.. 남자분들..ㅡㅡ;
Kiss my ass  조까 =_=
got dem 신에게 저��하다 -미국 사람들에겐 이게 ��지 알죠? =씨발놈,염병할놈 등등
Ash hole 역은 항문인데- 병신새끼 뭐 이런뜻이구요
I'll kich your ash 이것도 같은뜻이에요 많이 사용하면 정신건강에 별로 좋지 않다는 사실~!!* 영어 비속어(욕)표현 정리 *1. Stop complaining!  투정부리지마!2. You make me sick! 너 구역질이 난다!3. What’s wrong with you?  너 무슨 문제라도 있냐?4. You shouldn’t have done that!  너 그러는거 아니야!5. You’re a jerk!  얼간이같은 녀석아!6. Don’t talk to me like that! 그따위로 나한테 말하지마!7. Who do you think you are?  너 주제 파악이나 좀 하지?8. What’s your problem?  너 어디 잘못된거 아니냐?9. I hate you!  난 니가 싫어!10. I don’t want to see your face!  난 네가 꼴보기 싫어!11. You’re crazy! 너 미쳤어!12. Are you insane/crazy/out of your mind? 너 미쳤니?13. Don’t bother me. 날 귀찮게 하지마.14. Knock it off. 이따위짓 하지마.15. Get out of my face.  내앞에서 꺼져!16. Leave me alone.  날 내버려둬.17. Get lost. 사라져!18. Take a hike! 꺼져주시지!19. You piss me off. 너 진절머리가 난다.20. It’s none of your business. 너랑 상관없는 일이야.21. What’s the meaning of this?  도대체 이게 뭐냐?22. How dare you!  니가 감히!23. Cut it out. 관둬라.24. You stupid jerk!  이 돼지처럼 미련한 놈아!25. You have a lot of nerve. 너 비위가 참 좋구나.26. I’m fed up. 나 지긋지긋하다.27. I can’t take it anymore 나 진절머리가 나.28. I’ve had enough of your garbage. 너의 잔소리는 귀에 못이 박히게 들었어.29. Shut up! 닥쳐!30. What do you want?  너 원하는게 뭐야?31. Do you know what time it is? 지금이 몇시인지 알기나 해?32. What were you thinking? 너 무슨생각 하는거야?33. How can you say that? 니가 어찌 그렇게 말할수 있어?34. Who says?  누가 그랬어?35. That’s what you think!  그런 생각을 하는것은 너야!36. Don’t look at me like that.  그런 눈으로 날 보지마.37. What did you say? 너 뭐라 했어? 38. You are out of your mind. 너 미쳤구나. 39. You make me so mad. 너 날 미치게 만들어.40. Drop dead. 뒤져라.41. fuck off. 꺼져버려.42. Don’t give me your fuck.  나랑 지껄이지마.43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 나한테 변명하지마.44. You’re a pain in the ass.부스럼같은 녀석.45. You’re an asshole.지저분한 녀석.46. You bastard! 이 잡것아!47. Get over yourself.잘난척 하지마.48. You’re nothing to me. 너따위는 아무것도 아니야.49. It’s not my fault.  내탓이 아니야.50. You look guilty.  너 뒤가 켕기는데 있어보인다.51. I can’t help it. 나 못도와줘.52. That’s your problem. 그건 너 문제잖아.53. I don’t want to hear it.  듣기 싫어!54. Get off my back.  날 지껄이지마.55. Give me a break .나좀 내버려둬.56. Who do you think you’re talking to?  너 지금 누구하고 이야기하는거니?57. Look at this mess!  엉망인걸 좀 봐.58. You’re so careless. 조신하지 못하게스리.59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 왜 나한테 사실대로 이야기안했어?60. I’m about to explode! 나 미치기 1초직전이야!61. What a stupid idiot! 미친녀석이네!62. I’m not going to put up with this!  더이상 못참아!63. I never want to see your face again! 너 꼴보기도 싫어!64. That’s terrible. 그거 엉망이네.65. Just look at what you’ve done! 니가 한 짓거리를 좀 봐!66. I wish I had never met you. 널 만난적이 없었으면!67. You’re a disgrace.  너 꼴불견이야.68. I’ll never forgive you!  널 절대 용서하지 않을거야!69. Don’t nag me! 자꾸 바가지 긁지마!70. I’m sick of it. 나 질렸어.71. You’re such a ???? 넌 정말 XX야!72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 바보짓 그만해.73. Mind your own business! 니 앞가림이나 잘해!74. You’re just a good for nothing bum! 넌 아무짝에도 쓸모없어.75. You’ve gone too far! 너 너무했어!76. I loathe you!  너 구역질이 나.77. I detest you!  너 질색이야.78. Get the hell out of here!  썩 꺼져!79. Don’t be that way! 그따위로 하지마.80. Can’t you do anything right? 너 제대로 할줄 아는거 있어?81. You’re impossible. 넌 구제불능이야.82. Don’t touch me! 나 건드리지마!83. Get away from me! 나한테서 꺼져.84. Get out of my life.  다시 보는일이 없었으면 좋겠어.85. You’re a joke!  너 참 웃기는 짬뽕이네!86. Don’t give me your attitude.  너 내앞에서 잘난척하지마.87. You’ll be sorry. 너 후회할거야.88. We’re through. 우린 끝이야!89. Look at the mess you’ve made! 니가 엉망으로 만든꼴 좀 봐!90. You’ve ruined everything.  너 뭐든지 망쳐놓았어.91. I can’t believe your never. 설마 니가 감히!92. You’re away too far .너 너무했어.93. I can’t take you any more!  더이상 너에 대해 못참겠어!94. I’m telling you for the last time! 너한테 마지막으로 말한다!95. I could kill you! 널 죽어버리겠어!96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard!  내가 들은 가운데서 가장 어리석은 이야기야!97. I can’t believe a word you say. 니말은 콩으로 메주를 쓴다고 해도 안믿어.98. You never tell the truth! 너 눈곱만치도 사실대로 이야기한적 없어!99. Don’t push me ! 날 못살게 굴지마!100. Enough is enough! 됐어, 그만해!101. Don’t waste my time anymore. 내시간을 낭비하지마!102. Don’t make so much noise. I’m working. 나 일하니 ��만 떠들어.103. It’s unfair.  불공평해.104. I’m very disappointed.  나 정말 실망이야!105. Don’t panic! 쫄지마!106. What do you think you are doing?  니가 뭔짓 했는지 알기나 해?107. Don’t you dare come back again!  돌아오기만 해봐라!108. You asked for it. 쌤통이다.109. Nonsense!  말도 안돼!110. Bullshit ! 헛소리111. shut the fuck up! 빌어먹을 닥쳐112. what the fuck? 그게 뭐야?(어이없고 황당할때)113. motherfucker 니 애미랑 해라 (ㅈ 같은 놈)114. I just dont give a fuck! 그딴거 상관안해115. son of a bitch! 개새끼116. asshole 개자식117. suck my ass/dick/pussy 내꺼나 빨아118. god damn, damn it 빌어먹을,제길119. bitch 개년,걸레(주로 여자한테)120. I don't care 상관없어,신경안써you are socratutive(넌 진짜 왕또라이야)i do not  think so fuck you (넌 엿해줄 가치도 없어)shut up! (닥쳐!)you bitch(이.년.아!!)you motherfucker!!(이 x발년아!!!)Hip Hop 음악가사에 흔히 나오는 마약에 관한 속어1. boi, boy, smack, brown, brown sugar : 모두 heroin을 뜻하는 속어이다2. dub : 20 달러 상당의 마리화나를 담은 bag3. indo : 실내에서 재배한 마리화나 또는 인도네시아 산 마리화나4. nick, nickel, nickelbag, nickelsack : 5 달러 상당의 마약을 담은 bag5. primo : 코카인을 첨가한 마리화나 담배6. buddaha, shwag, mota, bud, dodo, green, fire, smoke, chronic, doja, ganja, dank, sticky icky,       indo, limb : 모두 마리화나를 뜻하는 속어이다7. dime, dimebag, dimesack : 10 달러 상당의 마약을 담은 백8. hydro, dro : 맨 땅이 아닌 영양분이 함유된 용액에서 재배한 고급 마리화나9. Reggie Miller : Mexico산 마리화나10. sherm : PCP (phencyclidine)에 담가 만든 마리화나11. soft, yayo, powder, white, Charlie, snow, coke, nose candy, white lady :  모두 코카인을 뜻하는  속어Urban Dictionary에 등재된 필자의 속어1. one shot : In group gatherings where strong alcoholic beverage is served,            Koreans often say  out loud "one shot" in English which means one should empty his shot glass in one gulp.       Now it's your turn to drink. "one shot".2. Borington : Describe the city of Burlington, Vermont, U. S. A. because there is nothing to do in the city but just hang around.        No wonder they call this city a Borington. Burlington indeed is a greㅁㅅ place  to be  when you wanna be bored like hell.3. disco bus : In Korea, some drunken men and women are often seen dancing and singing in  groups in the aisle of the rented bus on the day of picnic. American GIs stationed  at Korea call this bus a disco bus.                Dude, check out that disco bus running like hell!4. Dokdo : Dokdo is a small island located in the East Sea of Republic of Korea. Some Japanese call this island a Takeshima with the hope of stealing Dokdo from Korea.            Japanese people who have common sense are wondering      why  some  Japanese government officials keep on trying to steal Dokdo from Korea.[출처] Hip Hop 음악가사에 흔히 나오는 마약에 관한 속어|작성자 wjkimmd56영어속어, 미국속어, 얼굴빨개지는 영어   낙서장  2010/09/25 20:57http://blog.naver.com/wjkimmd56/80115953852*CPT(1) LA 남쪽에 위치한 도시인 Compton의 약자.- “Claimin' they are from the CPT" <*기울기> (N.W.A., Compton's in the house)- “Just cuz I'm from the CPT, punk police are afraid of me" <*기울기> (N.W.A., Fuck tha police)- "And niggas from the CPT ain't down with Dre" <*기울기> (Eazy-E, It's on)(2) Colored People Time의 약자로 지각하다의 의미이다. 즉 동양인이나 흑인 또는 남미계통 사람들이 약속 시간을 잘 안 지키는데서 유래된 말인데 재미있는 것은 백인이 이들을 놀릴 때 쓰기 보다는 같은 흑인 끼리 주로 쓰는 내부 농담(inside joke)라는 점이다.- "Hey, where Keeshia at?"에 대한 답으로 "Come on man, you know she runnin' on CPT."라 할 수 있다.*crab : LA의 양대 범죄조직의 하나인 Blood갱 단원들이 상대방 갱인 Crip갱을 비하하여 부르는 말.*crack a brew : 맥주를 따다.- "Crack another 40, smoke some kill" <*기울기> (Schoolly D., Smoke some kill)*cracker(1) Cracka라고도 하는데 주로 가난한 백인을 경멸하여 부르는 말로 white trash, trailer trash, redneck, honky도 모두 동일한 뜻이다.- "Got a little problem with the redneck cracker" <*기울기> (Ice Cube, The predator)- 참고로 redneck cracker는 촌뜨기 백인 놈이라는 의미이다.(2) 마약 살 돈을 벌기위해 매춘을 하는 마약 중독자.*crackhead : 마약 중독자.- Damn those white boys are fast! They run like a crackhead.*crazy : 매우.- 예를 들어 crazy fly bitches이라 하면 엄청나게 멋진 계집들이란 뜻이다.*crazy ass nigga : 미친 흑인 놈.- "Straight Outta Compton, another crazy ass nigga" <*기울기> (NWA, Straight outta Compton)*creep(1) 살며시 ~에게 다가가다.- "Trying to creep, on the crew" <*기울기> (Ice Cube, Gangsta's fairytale Ⅱ)- He tried to creep past the guard without being seen.(2) 배우자에게 부정을 저지르다.- I still can't believe my husband has been cheating on me. How could he been creeping with other woman all these years?(3) 정말 싫은 역겨운 놈.- 영국의 록밴드인 “Radiohead"의 1992년 히트곡 이름이기도하다.(4) 훔치다.- He crept his sister's new earrings to give to his girlfriend.*Crenshaw : LA 남서부지역으로 중산층 흑인이 많이 살며 래퍼인 Ice Cube와 Ice-T의 고향으로도 잘 알려져 있다.*crib : 집 또는 현재 거주하는 곳.- "Black Ceasar at the crib" <*기울기> (Public Enemy, Burn Hollywood burn)- Where's your crib?- Let's go to my crib after school.- 우리나라 TV 프로그램 ‘우리 결혼 했어요’에 출현했던 가수 중 Crown J가 가끔 crib, keep it real 등 힙합 속어를 사용하는 것을 봤는데 crib은 일상생활에서 매우 많이 쓰이는 속어의 하나다.*crip : Crips갱 단원.*Crips : 1969년 15세 흑인소년인 Raymond Washington에 의해 LA에서 조직된 흑인갱단으로 조직원 만해도 3만 명이 넘는 미국최대의 갱 조직이다. 라이벌조직으로는 Bloods, Aryan Brotherhood, Vice Lords가 대표적이다. Crips 출신의 래퍼는 굉장히 많은데 그 중 Ice-T, Lil Eazy-E, Coolio, Afroman, Snoop Dogg 등이 유명하다.*Cris / Cristal / Crissy : 프랑스산 최고급 샴페인인 Cristal champagne의 약자로 래퍼들이 즐겨 마시는 것으로 유명하다.- "We drunk, drinkin' that crissy" <*기울기> (Big Tymers, #1 stunner)*Cronkite : CBS의 저녁뉴스 진행자이었던 Walter Cronkite에서 유래된 말로서 뉴스란 뜻으로 쓰인다.- "Grand Puba and Studd Doogie droppin' Cronkite" <*기울기> (Grand Puba, A little of this)*crook : 범죄자 또는 악당.- "From small time crooks to big-time drug dealers" <*기울기> (Tupac, Homeboyz)- cf) Small time crook는 잡범, big time은 거물을 의미.*Crooklyn : 뉴욕시 Brooklyn의 속칭으로 crook (악당)이 많다는 뜻으로 부르는 말이다.*cross fader : DJ가 두개의 턴테이블을 번갈아 쓸 때 사용하는 fading switch로 레코드판을 긁는(scratch) 동작 시 매우 긴요하게 쓰인다.*crossroads : 후세. (heaven)- "See you at the crossroads so you won't be lonely" <*기울기> (Bone Thugs-N-Harmony, Tha crossroads)*cruise(1) 멋진 차를 타고 시내를 돌아다니다.- "Sitting back cruising through the slow breeze" (Twista, Feels so good)(2) 하룻밤 같이 지낼 섹스파트너를 물색하러 다니는 것을 말하는데 반드시 차를 타고 할 필요는 없다. 따라서 차를 타고 가면서도 할 수 있고 파티 장에서도 할 수 있으며 길을 걸어가면서도 cruise할 수 있다.- "Me and my boys go cruisin' for honeys."- He asked me if I wanted to go cruise.*crunk : Crazy와 drunk의 합성어이다.(1) 파티 등에서 즐거운 시간을 보내는.- "Long cause everybody get crunk" <*기울기> (Lil Bow Wow, Bounce with me)(2) 술이나 마약에 취한.- We were mad crunk at the party.(3) (소리의 볼륨을) 크게 높여서.- "He got the speakers in the trunk with the bass on crunk." <*기울기> (Mos Def from "Mr. Nigga" on Black on Both Sides)(4) 남부 출신의 래퍼들이 하는 음악스타일.Fuck의 다양한 표현1) buttfuck : 항문 성교(anal sex)를 뜻하는데 ass fuck 또는 fudge pack이라고도 한다.              I ass fucked her나 I fudge packed her 또는 I buttfucked her 등으로 쓴다.2) clusterfuck : group orgy (group sex)의 속어적 표현인데 비유적으로 사람이 매우 많아 혼잡한 상태를 말할 때도 쓰인다.   Why doesn't Wall-Mart hire more cashiers?  It's a cluster fuck at the registers  when    it   gets busy.3) FTW :  Fuck The World 또는 Fuck The War의 약자로서 군대속어이다.4) fuck about : 쓸데없는 짓하며 시간을 보내다                 She's coming over in an hour, so until then I'll just fuck about on the web. (인터넷이나 하며 시간 보내다)5) fuck all : 거의 없는 (very few or very little)의 의미             There are fuck all decent pubs around here.6) fuck around : 쓸데없는 짓하며 시간 보내다 또는 꾸물거리다 (fuck about)                 Quit fucking around and get back to work.7) fuck someone off : 상대 안 하고 무시하다 (snub)                       As for her boss, she decided to fuck him off instead of meet with him  under such unjustifiable circumstances.8) fuck someone over : 남을 속여 자신의 이익을 취하다                         You paid 100 bucks for that junk?  Man, you are totally fucked over by  Jim.9) fuck the dog : 1) 얼러 뚱땅 대충 일을 하다.                     Stop fucking the dog!                  2) 매우 큰 실수를 저지르다 (screw the pooch, screw up)                     You really fucked the dog this time.10) fuck up : 1) 실수투성이인 자                  He is such a fuckup. 또는 You got to fire that fuckup.              2) 실수하다                 You really fucked up this time.                 I fucked up question 3 of the examination.              3) 두들겨 패다                 I fucked up that bastard.                 You come one step nearer, I am gonna fuck you up good.              4) 실수                 Forgetting our anniversary was a major fuckup.11) fuckable : 성적으로 매력적인               She's so fuckable.12) fuckbuddy : fuckmate라고도 하며 부담 없는 sex 상대를 말한다.                 She's my fuckbuddy.13) fucked in the head : 멍청한 또는 변태적인                          He's so fucked in the head.14) fucker : a) 꼴 보기 싫은 경멸스러운 놈                You fucker, You wrecked my car!             b) 힘을 써야 할 수 있는 일                Let's see if we can fix this fucker. (여기서 fucker는 예를 들어 고치기 힘든 중고차나  심하게 망가진 책상 등이 될 수 있다)             c) (친근감의 표시로) 녀석, 놈                You are one smart fucker.15) fuckspeak : fuck란 단어를 즐겨 쓰는 어법을 말한다.                Bond traders are fucking notorious for their use of fuckspeak.16) fucktard : fuck와 retard의 합성어로 바보천치란 말이며 단순한 바보 (fuckhead)보다 심한 말이다.  That fucktard spilled pop all over my keyboard.17) fuckload : shitload 또는 fuckwad라고도 하며 다량을 뜻 한다               That's gonna cost a fuckload of money.18) fuck with : mess with와 같은 뜻으로 함부로 누구에게 덤비거나 도전하다의 뜻이다.                Don't fuck with that guy. He always carries gun.19) give a fuck : 상관하다 (care)                  I don't give a fuck과 같이 부정문으로만 쓰인다. 20) go fuck yourself : 원래의 의미는 “가서 혼자 자위나 해라”의 뜻으로 fuck you와 같은 뜻이나 일반적으로는 상대방에 대해 강한 증오나 경멸을 표시 시 사용한다. 비슷한 의미로          “Get fucked" 가 있는데 이보다 완곡한 표현으로는 ”Get stuffed!"도 있다21) fucking A! : 기쁨을 나타내는 감탄사이다.                 ''We won'', ''Fucking A!''22) fucking :  a) 사랑 없는 sex                  I got a good fucking out of her, but I doubt we'll have another date.               b) 뜻을 강조 시 사용                  That was fucking awesome.                  Let's get the fuck out of here 또는 Let's fucking get out of here.                  No fucking way.(절대 안 돼)                  That's in-fucking-credible.                  None of your fucking business!                  Shut the fuck up!               c) 쓸모없는 또는 망할 놈의 라는 의미                  Get your fucking car out of the way. (차 저리로 치워)23) fuck-me : 유혹적인 또는 성적으로 매력적인                He really liked her wearing her ''come fuck-me“ red pumps.                cf) fuck-me는 fuck-me shoes 또는 fuck-me pumps (끈 없는 여자신발)라는 단어로만  사용이 가능하다.24) mofo : motherfucker 또는 motherfucking의 준말이다            a) Man, he's a big mofo (motherfucker).            b) Man, he's got a big mofo (motherfucking) truck.               여기서의 mofo는 특정한 사물에 대한 욕이 아니라 big을 강조하기 위해 쓰인 경우다 25) motherfucker : mother와 fucker의 합성어로 문자 그대로 해석 시 incest (근친상간)의 뜻을 갖는  대표적인 욕이지만 현재는 근친상간의 의미는 없는 쌍욕중의 쌍욕이다. Muthafucka 로 쓰기도 하며 줄여서 M. F.로 쓰기도 한다.                      1) Up against the wall, motherfucker (범죄영화 등에서 경찰이 범인 체포시) 저  벽에 서!                     2) Check out this motherfucker.                     3) That motherfucker owes me 5 motherfuckin' dollars.                     4) That movie was a motherfucker. (형편없는 영화)                     5) Get your muthafucking ass on the floor.                     또한 상대를 motherfucker 라고 하는 경우 욕보다는 두려운 존재라는 뉘앙스가 있 기도 하는데 예를 들어 "He's a mean motherfucker" 라 하면 그는 모든 사람이 두려워 하는 존재라는 뜻을 가진다. 따라서 갱들은 그들 스스로를 자랑스럽게  motherfucker라고 부르기도 한다.26) pigfucker : 원래는 경찰의 끄나풀 (밀고자)을 가리키는 말이나 때로는 motherfucker의 뜻으로도 쓰이고 또는 뚱뚱한 여자와 주로 sex하는 자를 놀리는 말로 쓰이기도 한다.27) sofa king : so fucking과 발음이 유사하여 so fucking이란 쌍욕대신에 완곡히 표현 시 쓰는 말이다.                Man how tired am I?  I'm sofa king tired.28) the fuck : 문장 내에서 강조의 표현으로 쓰인다.               Who the fuck are you?               Shut the fuck up!               Back the fuck off!               Why the fuck did you do that?               How the fuck could you do that?29) WTF :  What The Fuck, Who The Fuck, Why The Fuck의 준말로 쓰인다.             WTF did you mean by that?             WTF are you talking about?30) MILF : Mother I'd Like to Fuck의 약자로 35-50세 까지의 sexy한 중년 여성(hot mom)을 뜻하는 말로서 인터넷상의 pornography를 통해 유명해진 말이다            1999년 미국의 히트 영화 “American Pie”에 “Dude, that chick's a MILF.” 란 대사가 있다cunt 라는 최고의 비속어에 대해 살펴봅시다다음의 여러 가지 경우로 쓸 수 있다 1) 여성의 생식기 (vagina 또는 vulva)    영화 "The silence of the lambs" (양들의 침묵)에서 "Anthony Hopkins"의 “I can smell your cunt!”란 대사가 나온다. 2) 매우 혐오하는 자란 의미로 대개 여자에게 쓴다.    You utter cunt도 대표적인 쌍욕이다    영화 "one flew over the cuckoo's nest“ (뻐꾸기 둥지위로 날아가고)에서 ”She's something of a  cunt, ain't she, doc?“ (의사 양반, 그년 참 성질 더러운 년이요, 안 그렇소?) 란 대사가 나온다.    Why should I let some dumb cunt tell me what to do? 3) 하기 싫은 또는 못 마땅한 일    Fix the car? I'll sort the cunt out at the weekend. (여기서 sort out은 정리, 정돈 한다는 뜻이다) 4) 불쾌하고 힘든 경험    I had a cunt of a day. It was a cunt of an experience getting through it. 5) 성적 대상으로의 여자    I'm gonna hit the bars and see if I can get some cunt. 6) 남자    I liked that guy. He was a good cunt.   그 외에 cunt cap 이란 말이 있는데 이는 미군들이 쓰는 앞뒤가 뾰족한 배 모양의 모자를 뜻하는 말로서 In Yong San area, we often see GIs who wear cunt caps 등으로 표현할 수 있다.                   여성의 genitalia를 나타내는 cunt의 동의어beaver, box, cunny, gash, ginch, hole, quim, slit, snatch, sperm bank, twat, axe wound, meat curtain, pussy등이 있는데  이들은 모두 taboo slang 으로서 극히 조심해서 사용하거나 타인이 이 단어를 말할 때  알아듣는 정도면 충분하리라 생각된다. 이중 pussy는 사용 빈도가 매우 높다*drop (1) 지붕이 접히는 차. (convertible car)- "Gots to keep it hot, shotgun in the drop" <*기울기> (Lil Bow Wow, Bounce with me)(2) 노래를 부르다 또는 음악을 연주하다.- Drop the beat.- He is dropping some phat beat은 멋지게 음악을 연주한다는 의미다.(3) 다량의 코카인.- "When the pimp's in the crib, hoes drop it like its hot cuz his drop lookin' good" <*기울기> (Snoop Dogg, Drop it like it's hot)(4) 죽임을 당하다 또는 죽이다.- "The struggle it don't stop, until we drop" <*기울기> (Krayzie Bone, Until we rich)- "Five shots couldn't drop me" <*기울기> (Tupac, Hit'em up)- Make any sudden movements and I'll drop you!(5) 대중에 발표되다.- My album drops May 24.(6) LSD를 먹다.- They had never dropped acid.(7) 지식을 전해주다. (impart knowledge)- Drop knowledge or science.(8) 돈을 많이 쓰다.- I just dropped $850 for a plane ticket to Rome.(9) 발음을 안 하다.- Cockneys drop their h's.(10) 땅에 엎드리다.- Drop and give me thirty push-ups, private!- If your clothes are on fire, stop, drop and roll.*drop a bomb : 대변을 보다.- I had to drop a bomb! What the hell was I going to do?- Prepare your backpack and maybe spare a minute to drop a bomb in the toilet?*drop a dime : 과거에 공중전화 요금이 dime(10센트)인데서 유래한 말로 경찰에 밀고하러 전화를 건다는 뜻이다.- "If a snitch drop dime on my crimes, I'ma have to park at Rally, run up and spark his family" <*기울기> (Pace Won, Sunroof top)*drop it like it's hot : Snoop Dogg이 불러 2004년 12월 빌보드 힙합 차트에서 3주간 1위를 차지한 곡의 이름이다.(1) 원래의 의미는 여자가 남자와 같이 춤을 출 때 여자의 몸이 거의 무대 바닥에 닿을 정도로 하체를 숙여 흔들며 춤을 추는 것을 말한다.- "Drop it like it's hot, baby."(2) 죄수가 뜨거운 감자를 놓친 것처럼 샤워 시 비누를 떨어뜨릴 때.(3) 강도가 가진 것 다 내놔라고 말할 때도 쓴다.- 예를 들어 강도가 총을 겨누며 "Drop it like it's hot, drop all yo' shit."라 하는 경우 “가지고 있는 것 다 내 놔.”의 뜻이다.*drop me a line : ‘주로 전화해줘’의 의미로 쓰이며 때로는 talk to me 즉 “내게 말해봐” 정도의 뜻도 가진다.*drop science / drop knowledge : (랩을 통해) 사람들에게 자신의 지혜나 능력을 보여주다 또는 계몽시킨다는 의미의 대표적인 힙합 속어.(1) "Droppin' science, takin care of biz" <*기울기> (7a3, Coolin' in Cali)(2) "And yo, I'm dropping science like a school text book" <*기울기> (Intelligent Hoodlum, Microphone check)*dubs (1) 차바퀴의 20인치 외륜.- "Can I get a woop woop to these niggaz from all of my bitches who don't got love for niggaz without dubs?" <*기울기> (Jay Z, Can I get a...)(2) 20달러 상당의 마약.(3) 20달러 지폐.*duck (1) 매우 못생긴 여자.(2) 피하다.- Can you duck the bullet?- "When I'm in your neighborhood, you better duck" <*기울기> (NWA, Straight outta Compton)*duckets / ducat : 돈.- "He's gettin' juiced for his duckets" <*기울기> (N.W.A., I ain't the one)*dukey rope : 멋진 금 목걸이 (fat gold chain)를 말하는데 여기서 fat는 phat와 같은 의미로 멋지다는 속어다.- He wears a dukey rope around his neck.*dumm : 바보처럼 행동하다 또는 바보스러운의 의미.- "Ya dummin" <*기울기> (Funkdoobiest, You're dummin')*dummy gone : Patron Tequila와 Hyphy Juice의 혼합음료로 샌프란시스코 지역에서 유명하다.*dun / dunn(1) 사람을 부르는 “이봐, 친구” 정도의 의미다.- "What up, dun?" <*기울기> (Mobb Deep)(2) 매우 어두운.- "They always let the motherfucking dun nigger hold the cash" <*기울기> (Lil' Kim, Queen bitch)piece of crumpet : 매우 sexy한 여자                    She's a piece of crumpet, that one.hair of the dog : (숙취를 없애기 위해) 아침에 먹는 해장술                  I don't believe hair of the dog treatment for hangovers.FUBAR : 1) Fucked Up Beyond All Recognition의 약자로 완전히 망가진 의 뜻             After he failed his test and wrecked his car, his life was FUBAR.          2) Fucked Up But All Right의 약자 (기계 등이 결함은 있으나 그런대로 작동               은 하는)fuck me : 싫은 일이 자신에게 생겼을 때 실망을 표현하는 말           Oh, fuck me! I forgot to pay that parking ticket; now they want me to               appear in court!fat farm : 비만한 자들이 주로 다니는 health club을 조롱하여 부르는 말fatty : 1) 뚱뚱한 자를 가리키는 말          Shut the fuck up, fatty!       2) 여자의 크고 멋진 엉덩이          That chick got a fatty!       3) 큰 (large)          Be careful of the taxi drivers out there though, I've heard they sell you                drugs, drop you off at your hotel and then dob you in to the Thai Police to            get a fatty reward!crack whore :  마약 살 돈을 마련하기 위해 몸을 파는 여자cradle robber : 연인이나 부부 사이에서 남녀 간 나이 차이가 매우 큰 경우에 나이가 많은  사람을 가리키는 말로 남자 또는 여자 어느 쪽도 될 수 있다                John who is 59 married a 17 year-old girl. What a cradle robber!chicken fillet : 여자들이 가슴을 커 보이게 하기 위해서 브라자(bra)속에 넣는 뽕을 말하는 데 falsies 라고도 한다.Aunt Flow / Aunt Flo : 생리 (menstrual period)Aunt flow is visiting (생리 중이다) 또는 I've got a Aunt Flow 등으로 쓸 수 있는데 I'm on the rag 보다 훨씬 점잖은 표현이다baby mamma : 말 그대로 아이의 엄마이나 현재의 부인이나 현재의 여자친구가 아이의 엄마는 아니고 아이의 친모가 전처이거나 옛 애인임을 암시함She's not his girlfriend now, but she's one of his baby mamas.boob : 여자의 가슴을 말하며 대개 복수 형태인 boobs로 쓰는데 비속어이므로 사용에 주 의를 요한다.1) Check out the large boobs on her.2) He couldn't take his eyes off of her huge boobs poppin' out of tight clothes.cf) 유방을 나타내는 속어는 매우 많아 boobie, girls, hooters, bazoombas, ta tas, tits도 모두 유방을 뜻하는 속어다catfight : 두 여자 간에 서로 할퀴고 머리채 잡고 뺨을 때리는 등의 싸움으로 hair pulling contest라고도 한다.Nancy and Sheila got into a catfight when Nancy borrowed Sheila's lipstick without asking.chigger : chink와 nigger의 합성어로 흑인처럼 행동하는 아시아 남자를 비꼬는 말chill out : 1) 느긋하게 쉬며 지내다 (relax) 또는 진정하다 (calm down)Since I'm between projects, I think I'll just chill out.I wish I could chill out about the neighbor's barking dog, but it wakes me up every night.2) 친구들과 어울려 지내다 (hang out)Hey, we should chill out together this weekend.fuck me : 싫은 일이 자신에게 생겼을 때 실망을 표현하는 말Oh, fuck me! I forgot to pay that parking ticket; now they want me to appear in court!AC/DC : 남자 또는 여자 양쪽 누구와도 성관계를 하는 양성애자인 이라는 의미로 bisexual 또는 줄여서 bi 라고도 한다.          I know I'm attracted to both man and woman. I think I'm AC/DC.          cf) 참고로 호주출신의 rock group 중 AC/DC 라는 유명 그룹이 있는데 이때의 AC/DC 는  Anti Christ / Devil's Child의 약자다bunny boiler : 정신병적이라 할 정도로 남자에게 집요한 여자친구를 말하는데 만일 남자가 절교를 할 경우 비이성적인 행동을 보일 가능성도 높은 여자이다. 이 말은 원래 1987년 Michael  Douglas와 Glenn Close 주연의 ‘Fatal Attraction'에서 Michael Douglas 에게 버림받은 여자가 Michael이 아끼던 애완용 토끼를 끓는 물에 넣어 죽인데서 유래한 말이다.               After we broke up, that bunny boiler kept calling my place and threatened        repeatedly to kill herself.cherry : 처녀성 (virginity)을 말하며 주로 여자에게 쓰이나 남자에게도 쓸 수 있다.  숫처녀 자체를 말하기도 하며 처녀막 (hymen)을 뜻하기도 한다.          1) She lost her cherry when she was 16.          2) I got my cherry popped when I was 16.          3) He got his cherry popped last time he was in jail.          4) He popped Mary's cherry는 He deflowered Mary와 같은 뜻으로 숫처녀인 Mary를 건드렸다의 의미다MILF : Moms I'd Like to Fuck의 약자로 35-55세의 sexy한 기혼 중년여성을 가리키는 말이다.        1) Her name was Susie and by just looking at her I could tell she was a hot MILF.        2) This horny MILF desperately needs a good fucking.poof : 매우 여성적인 호모 남자       He's such a poof.fuck  동사로서의 fuck1) sex하다 : I asked her if she wanted to fuck and she consented, so we had sex  together last night. I would fuck her.2) 성기를 ~에 삽입하다 (to insert one's penis into a specified body part) : Fuck me in my ass! 또는 Fuck me with your fingers 등으로 쓸 수 있다3) 매우 곤란한 처지에 놓이다 : If you do that, I'm fucked.4) 부수다 또는 파괴시키다  : 이 경우 뒤에 up을 쓰는데 You are gonna fuck up that TV 나 I fucked up my truck 또는 My car is fucked up 등으로 쓴다.5) 사기 당하다 : I got fucked by a scam artist.6) 만지작거리며 장난치다 : Stop fucking with the remote control.7) bitchin'이나 off the hook처럼 멋지다는 뜻의 형용사로 쓰이는 경우 : The party was fucking!감탄사로서의 fuck의 표현1) 불만 또는 분노의 표현    Oh fuck!   Fuck this!   For fuck's sake   Fuck me!   Fuck you!2) 놀라움의 표현   What the fuck?3) 놀라운 광경을 보고 외치는 말   Holy fuck!4) 강조하기 위해 fuck나 fucking을 단어 사이 또는 단어 내에 삽입하는 경우   What the fuck did you do that for?   Are you out of your fucking mind?   Abso-fucking-lutely! (absolutely의 강조)명사로서의 fuck의 표현1) 성행위 : That was a great fuck.2) sex partner : She's a great fuck.3) 놈: He's a stupid fuck.      You are a pretty clever fuck.Fuck의 다양한 표현1) buttfuck : 항문 성교(anal sex)를 뜻하는데 ass fuck 또는 fudge pack이라고도 한다.              I ass fucked her나 I fudge packed her 또는 I buttfucked her 등으로 쓴다.2) clusterfuck : group orgy (group sex)의 속어적 표현인데 비유적으로 사람이 매우 많아 혼잡한 상태를 말할 때도 쓰인다.                Why doesn't Wall-Mart hire more cashiers?  It's a cluster fuck at the registers  when it gets busy.3) FTW :  Fuck The World 또는 Fuck The War의 약자로서 군대속어이다.4) fuck about : 쓸데없는 짓하며 시간을 보내다                 She's coming over in an hour, so until then I'll just fuck about on the web. (인터넷이나 하며 시간 보내다)5) fuck all : 거의 없는 (very few or very little)의 의미             There are fuck all decent pubs around here.6) fuck around : 쓸데없는 짓하며 시간 보내다 또는 꾸물거리다 (fuck about)                 Quit fucking around and get back to work.7) fuck someone off : 상대 안 하고 무시하다 (snub)                       As for her boss, she decided to fuck him off instead of meet with him under such unjustifiable circumstances.8) fuck someone over : 남을 속여 자신의 이익을 취하다                         You paid 100 bucks for that junk?  Man, you are totally fucked over by  Jim.9) fuck the dog : 1) 얼러 뚱땅 대충 일을 하다.                     Stop fucking the dog!                  2) 매우 큰 실수를 저지르다 (screw the pooch, screw up)                     You really fucked the dog this time.10) fuck up : 1) 실수투성이인 자                  He is such a fuckup. 또는 You got to fire that fuckup.              2) 실수하다                 You really fucked up this time.                 I fucked up question 3 of the examination.              3) 두들겨 패다                 I fucked up that bastard.                 You come one step nearer, I am gonna fuck you up good.              4) 실수                 Forgetting our anniversary was a major fuckup.11) fuckable : 성적으로 매력적인               She's so fuckable.12) fuckbuddy : fuckmate라고도 하며 부담 없는 sex 상대를 말한다.                 She's my fuckbuddy.13) fucked in the head : 멍청한 또는 변태적인                          He's so fucked in the head.14) fucker : a) 꼴 보기 싫은 경멸스러운 놈                You fucker, You wrecked my car!             b) 힘을 써야 할 수 있는 일                Let's see if we can fix this fucker. (여기서 fucker는 예를 들어 고치기 힘든 중고차나  심하게 망가진 책상 등이 될 수 있다)             c) (친근감의 표시로) 녀석, 놈                You are one smart fucker.15) fuckspeak : fuck란 단어를 즐겨 쓰는 어법을 말한다.                Bond traders are fucking notorious for their use of fuckspeak.16) fucktard : fuck와 retard의 합성어로 바보천치란 말이며 단순한 바보 (fuckhead)보다 심한 말이다.  That fucktard spilled pop all over my keyboard.17) fuckload : shitload 또는 fuckwad라고도 하며 다량을 뜻 한다               That's gonna cost a fuckload of money.18) fuck with : mess with와 같은 뜻으로 함부로 누구에게 덤비거나 도전하다의 뜻이다.                Don't fuck with that guy. He always carries gun.19) give a fuck : 상관하다 (care)                  I don't give a fuck과 같이 부정문으로만 쓰인다. 20) go fuck yourself : 원래의 의미는 “가서 혼자 자위나 해라”의 뜻으로 fuck you와 같은 뜻이나 일반적으로는 상대방에 대해 강한 증오나 경멸을 표시 시 사용한다. 비슷한 의미로         “Get fucked" 가 있는데 이보다 완곡�� 표현으로는 ”Get stuffed!"도 있다21) fucking A! : 기쁨을 나타내는 감탄사이다.                 ''We won'', ''Fucking A!''22) fucking :  a) 사랑 없는 sex                  I got a good fucking out of her, but I doubt we'll have another date.               b) 뜻을 강조 시 사용                  That was fucking awesome.                  Let's get the fuck out of here 또는 Let's fucking get out of here.                  No fucking way.(절대 안 돼)                  That's in-fucking-credible.                  None of your fucking business!                  Shut the fuck up!               c) 쓸모없는 또는 망할 놈의 라는 의미                  Get your fucking car out of the way. (차 저리로 치워)23) fuck-me : 유혹적인 또는 성적으로 매력적인                He really liked her wearing her ''come fuck-me“ red pumps.                cf) fuck-me는 fuck-me shoes 또는 fuck-me pumps (끈 없는 여자신발)라는 단어로만  사용이 가능하다.24) mofo : motherfucker 또는 motherfucking의 준말이다            a) Man, he's a big mofo (motherfucker).            b) Man, he's got a big mofo (motherfucking) truck.               여기서의 mofo는 특정한 사물에 대한 욕이 아니라 big을 강조하기 위해 쓰인 경우다 25) motherfucker : mother와 fucker의 합성어로 문자 그대로 해석 시 incest (근친상간)의 뜻을 갖는  대표적인 욕이지만 현재는 근친상간의 의미는 없는 쌍욕중의 쌍욕이다. Muthafucka 로 쓰기도 하며 줄여서 M. F.로 쓰기도 한다.                      1) Up against the wall, motherfucker (범죄영화 등에서 경찰이 범인 체포 시) 저  벽에 서!                     2) Check out this motherfucker.                     3) That motherfucker owes me 5 motherfuckin' dollars.                     4) That movie was a motherfucker. (형편없는 영화)                     5) Get your muthafucking ass on the floor.                     또한 상대를 motherfucker 라고 하는 경우 욕보다는 두려운 존재라는 뉘앙스가 있기도 하는데 예를 들어 "He's a mean motherfucker" 라 하면 그는 모든 사람이 두 려워 하는 존재라는 뜻을 가진다. 따라서 갱들은 그들 스스로를 자랑스럽게                              motherfucker라고 부르기도 한다.26) pigfucker : 원래는 경찰의 끄나풀 (밀고자)을 가리키는 말이나 때로는 motherfucker의 뜻으로도 쓰이고 또는 뚱뚱한 여자와 주로 sex하는 자를 놀리는 말로 쓰이기도 한다.27) sofa king : so fucking과 발음이 유사하여 so fucking이란 쌍욕대신에 완곡히 표현 시 쓰는 말이다.                Man how tired am I?  I'm sofa king tired.28) the fuck : 문장 내에서 강조의 표현으로 쓰인다.               Who the fuck are you?               Shut the fuck up!               Back the fuck off!               Why the fuck did you do that?               How the fuck could you do that?29) WTF :  What The Fuck, Who The Fuck, Why The Fuck의 준말로 쓰인다.             WTF did you mean by that?             WTF are you talking about?30) MILF : Mother I'd Like to Fuck의 약자로 35-50세 까지의 sexy한 중년 여성(hot mom)을 뜻하 는 말로서 인터넷상의 pornography를 통해 유명해진 말이다            1999년 미국의 히트 영화 “American Pie”에 “Dude, that chick's a MILF.” 란 대사가 있다ass다음 여러 가지의 뜻을 갖고 있다.1) 엉덩이 (buttocks, butt, behind)   Kick their prankster asses. (장난꾸러기 그놈들의 엉덩이를 차다)   That skank has some hot ass. (멋진 엉덩이)   Phat ass you got! (멋진 엉덩이다)2) sex   I'm going to go down to the bar and try to get me some ass.3) 항문4) 안 좋은 기분이나 상태를 표현 시 사용한다.   I feel like ass today. (I do not feel well)   This pizza tastes like ass. (This pizza tastes bad)   This room smells like ass. (This room smells bad)   What a bunch of ass. (What a load of crap의 의미로 헛소리만 늘어놓는다는 뜻)5) 형용사 뒤에서 형용사의 의미를 강조하기 위해 쓰인다.   That was one big-ass fish!    That's an expensive-ass car.   That's a good-ass ice cream.6) 자신 (oneself)   Get your lazy ass out of bed! (어서 일어나라)   Get your ass out of here! (꺼져!)   He's right up on my ass. (나를 쫓고 있다 또는 나를 귀찮게 한다)   Last night we were freezing our asses off. (엄청나게 추웠다)   Drunk asses (술 취한 놈들)7) 어리석은 자 또는 쪼다(jerk)를 말하며 asshat 이라고도 한다.   Damn!  That new kid left the cap off of the syrup bottle again!  What an ass!8) 그 외의 표현   He's assed out on the floor. (술이나 마약 등에 취해 형편없는 꼴을 하고 누워있다)   She assed out on Christmas. (성탄절 날 술 또는 마약에 취해 뻗었다)   We laughed our asses off (실컷 웃었다)   I really got my ass beat. I really don't like police. (경찰에게 호되게 당해 정말 경찰이라면 싫다)   그 외에 dumbass는 멍청한 놈이란 말이며 asstard는 asshole과 retard가 합친 말로 asshole과 거의      같은 뜻이나 멍청하다는 의미가 포함되어 있다bomb : 1) 헤로인이 첨가된 마리화나 (marijuana laced with heroin)        2) 매우 좋은           "Gimme that bomb beat from Dre" (Tupac, California love)        3) 매우 매력적인 여자           She's the bomb.        4) 실패 (작)           The movie 'The last man' was a bomb.        5) 철저히 실패하다           Despite all the marketing, our product bombed. Nobody would buy it.bomb-ass : 최상의, 최고의            “I'm smokin bomb-ass weed feeling crucial" (Tupac, Ambitionz Az A Ridah)             cf) 여기서 crucial은 기막히게 멋진, 좋은 의 뜻bone : 1) sex 하다          "Your aim is to bone" (Tribe Called Quest, The Infamous Date Rape)           She got boned hard last night.       2) 남자의 성기          "you can act like a doggy, and play with my bone" (Schoolly D., Another poem)       3) 중심 (core) 또는 영혼 (soul)          "I'm a rock hard trooper to the bone" (Public Enemy, Louder Than a Bomb)           cf) to the bone : 뼛속까지 철저한       4) bone out은 떠나다는 의미다          "They all got in the car and boned out" (Smokey, Friday)       5) 마약 (joint)          "Smokin' bones in the staircase" (Wu Tang Clan, C. R. E. A. M.)       6) 발기          "five minutes alone I'm already on the bone" (Method man, You're all I need)       7)  1 달러           Those customers dropped me some phat bones.           I need 30 bones.야한 영어johnson : 남자의 성기           I heard he has a humongous johnson.little man in the boat : clitoris의 전체적인 모양을 빗대어 clitoris를 은유적으로 표현한 말                        1) She was gently rocking the little man in the boat. (자위한다는 의미)                             2) Contrary to general belief, many women don't like direct stimulation to the little man in the boat.MILF : Moms I'd Like to Fuck의 약자로 35-55세의 sexy한 기혼 중년여성을 가리키는 말이다.        1) Her name was Susie and by just looking at her I could tell she was a hot MILF.        2) This horny MILF desperately needs a good fucking.muff :  여성의 생식기나 음모를 의미        She has a very hairy muff.muff diver : 여자에 대한 oral sex (cunnilingus)를 탐닉하는 남자             Mailer's a mainstream muff diver.muff diving : 1) cunnilingus를 하는                 You muff-diving, bleached-out, burnt-up old dyke.              2) 여자에게 행하는 oral sex (cunnilingus)                 I want to go muff diving on her tonight.nail :  1) sex하다          I nailed her at the party.          She got nailed anally 또는 She got ass nailed 라는 표현도 쓴다.       2) 붙잡다 또는 벌주다          Dude got nailed by the same lady cop he had nailed four years ago.          (첫 번째 nail은 체포되다 이고 두 번째 nail은 sex하다의 뜻이다)ass다음 여러 가지의 뜻을 갖고 있다.1) 엉덩이 (buttocks, butt, behind)   Kick their prankster asses. (장난꾸러기 그놈들의 엉덩이를 차다)   That skank has some hot ass. (멋진 엉덩이)   Phat ass you got! (멋진 엉덩이다)2) sex   I'm going to go down to the bar and try to get me some ass.3) 항문4) 안 좋은 기분이나 상태를 표현 시 사용한다.   I feel like ass today. (I do not feel well)   This pizza tastes like ass. (This pizza tastes bad)   This room smells like ass. (This room smells bad)   What a bunch of ass. (What a load of crap의 의미로 헛소리만 늘어놓는다는 뜻)5) 형용사 뒤에서 형용사의 의미를 강조하기 위해 쓰인다.   That was one big-ass fish!    That's an expensive-ass car.   That's a good-ass ice cream.6) 자신 (oneself)   Get your lazy ass out of bed! (어서 일어나라)   Get your ass out of here! (꺼져!)   He's right up on my ass. (나를 쫓고 있다 또는 나를 귀찮게 한다)   Last night we were freezing our asses off. (엄청나게 추웠다)   Drunk asses (술 취한 놈들)7) 어리석은 자 또는 쪼다(jerk)를 말하며 asshat 이라고도 한다.   Damn!  That new kid left the cap off of the syrup bottle again!  What an ass!8) 그 외의 표현   He's assed out on the floor. (술이나 마약 등에 취해 형편없는 꼴을 하고 누워있다)   She assed out on Christmas. (성탄절 날 술 또는 마약에 취해 뻗었다)   We laughed our asses off (실컷 웃었다)   I really got my ass beat. I really don't like police. (경찰에게 호되게 당해 정말 경찰이라면 싫다)   그 외에 dumbass는 멍청한 놈이란 말이며 asstard는 asshole과 retard가 합친 말로 asshole과 거의  같은 뜻이나 멍청하다는 의미가 포함되어 있다야한영어, 속어   낙서장  butch : 남자 같은 체격에 행동도 남자같이 하는 lesbian을 말하는데 dyke라고도 한다.butthole : 항문을 말하며 bung hole이라고도 한다.           Do you have TP?  TP for my bung hole? (여기서 TP 는 toilet paper의 약자다)cam whore : webcam이 달린 인터넷을 이용하여 자신의 벗은 몸을 보여주고 돈을 버는 여자 또는 남자 를 말하며 cam-slut이라고도 한다.              This slutty cam whore will do anything on a webcam in exchange for money,                      attention, or items from online wishlists.camel toe : 바지가 tight 하여 여자의 성기윤곽이 그대로 드러나는 것             Her pants are so tight, I bet you can see her camel toe.carpet : 여성의 음모 (woman's pubic hair)를 뜻하는 비속어         I prefer a woman who has a well trimmed carpet.carpet much : 여자에게 oral sex를 하다               I carpet munched her last night.carpet muncher : lesbian을 뜻하는 대표적인 속어이다.cat house : 창녀촌CC boy : 여성스러운 남자 호모come / cum : 1) 사정하다 (ejaculate)                 I'm coming! 또는 I'm cumming!, I'm gonna cum은 모두 I'm ejaculating의 의미다.               2) 정액 (semen)을 말하며 cumload라고도 한다                  He shot massive cum.Coney Island Whitefish : 사용 후 아무렇게나 내버린 콘돔을 은유적으로 표현한 말로서 scum bag 이라           고도 한다.blunt : 마리화나 담배        Yo, roll the philly blunt, bitch. (야, 마리화나 한 대 피자)        cf) roll a blunt는 담배 싸는 종이 속에 마리화나를 넣고 마리화나 담배를 만드는 것을 말한다.bust a nut : 사정하다 (ejaculate)             Yo, dat kid be getting cluck, and he can't even bust a nut. (그 친구는 항상 마약에 취해 사정도 못한다)fresh : 멋진        Yo dah fresh prince of bel air ain't fresh no more, he be played. (저 친구 과거에는 멋쟁이  바람둥이로 날리더니 이제는 한 물 갔구먼)        cf) The fresh prince of bel air는 90년대 인기 있던 TV sitcom의 제목으로 이 드라마에 Will               Smith가 바람둥이로 출현하였다homey : 친구 또는 자네         Yo homey, whats up in dat piece? (이봐, 도대체 이 물건 왜 이 모양이야?의 의미로 여기서   이 물건은 총도 되고 그 외에 여러 가지 물건이 다 될 수 있다)peace / peace out : good bye의 의미                     Peace, brutha I'm out. (안녕, 친구, 나는 간다)sister : 흑인 여성 (negroette)         Yo all da brothers and sisters do dah bump and grind. (자, 남녀 여러분 우리 모두 춤춥시 다)         cf) bump and grind는 dance 또는 sex하다의 의미다battle : freestyle rapping으로 상대와 경쟁하다. 즉 rapper들이 rap으로 서로 상대방을 공격하며  대결을 펼치는 것을 말한다.         "You got no rap-but you want to battle. It's like havin' a boat and you got no paddle.“ (Public Enemy, Public Enemy No.1)brain : 남자에게 행하는 oral sex         "I'll be blowing your mind while you're blowing my brains" (Brother Marquis of 2 Live             Crew)chickenhead : 1) 도덕적, 사회적으로 하층의 여자이며 성적으로도 문란한 여자               2) oral sex시 여자의 머리가 닭 머리처럼 앞뒤로 움직이는 모양 이라는 데서 유래하여                      oal sex를 하는 여자를 칭하는 말                                                    "Chickenheads getting slim like olive oil" (WTC, 4th chamber)                  "Chickenheads be cluckin' in my bathroom fuckin" (Notorious B.I.G., Warning)               3) 마약 살 돈을 벌기 위해 oral sex라도 하는 마약에 중독된 여자         4) 재잘거리고 쓸데없이 싸돌아다니는 멍청한 계집애            “Give me all the chicken heads from Pasadena to Medina, Bet B.I.G. get in                    between ya" (Total featuring the B.I.G., Can't you see)         5) 짧은 머리를 뒤로 넘겨 고무줄로 묶어 마치 닭 꼬리 같은 머리를 한 여자glock : 오스트리아제 권총의 일종으로 대개 구경이 9mm 이며 총알이 20 rounds까지 들어간다.        재질은 쇠이나 plastic cover로 싸여 있는 것이 특징이다         1) “Commin' home at 6 o'clock in tha mornin', hands on my glock”  (2Pac, Bury Me A G)         2) Alex blinked her eyes open and looked up at the face of a bald man wearing pajamas.              In his right hand was a pump shotgun, in his left her Glock 23.go bananas : 미친 듯 행동하다              I just told her that she couldn't have any pudding until she'd finished her main                    course, and she went bananas!go down on someone: ~ 에게 oral sex를 하다                         1) Are you ready to go down on me?                         2) He really wanted to go down on her.go off : 1) 무대에서 공연하거나 레코드를 틀다           "The Biz, Mark, is, ah goin off" (Biz Markie, The Biz is going off)         2) 폭탄이 폭발하다            The bomb went off right after the president left his office.         3) 화가 폭발하다, 격노하다, 미친 듯 행동하다의 의미로 go off half cocked의 준말이다            “I might go off any minute" (2 Pac, I don't give a fuck)            cf) go off 대신에 blow up 으로 쓰기도 한다.참고문헌; 단행본 "얼굴 빨개지는 영어" 에서  발췌*chopper (1) 헬리콥터.(2) 남자의 성기. (cock, dick, knob, prick)(3) Harley Davidson 같은 폭주족들이 주로 타는 오토바이.*chow : (특히 snack 종류의) 음식.- I'm going to pick up some chow for dinner.*crabs : 음모에 사는 벌레인 세면발이 (pubic lice)를 말한다.- I got to get rid of crabs in my pubic hair.*crack (1) 엉덩이 사이 갈라진 곳.- Pull up your pants! Your crack is showing.(2) 순도를 높인 코카인. (crack cocaine)- "I wouldn't use it, if I was gonna use it, I can afford real cocaine. Crack is wack" (미국의 유명 여가수인 Whitney Houston이 한 말이다.)(3) 여성의 성기.- I'm so horny even the crack of dawn isn't safe.(4) 시도하다.- I'd like to take a crack at that game.(5) 음료수 캔을 따다.- I'd love to crack open a beer.*ding dong(1) 바보.- My girlfriend's math teacher is a ding dong.(2) 남자의 성기.*dingleberry : 바보.*dirty : 불법 마약을 소지한.- None of y'all get into my car if you are dirty.*Dirty Dirty / Deep South / Dirty South : 미국 남부지역의 주인 Alabama, Texas, Mississippi, Louisiana, Carolina, Georgia와 Florida를 말한다.*dirty laundry : 비밀로 하고 싶은 개인의 치부.- If you don't tell me why you did it, I'll air all your dirty laundry to your boss.Hip Hop Music 가사 속의 속어Hip hop music은 음악장르 중 현재 전 세계적으로 가장 인기 있는 음악의 하나이며 우리나라도 점점 hip hop music이 대중음악에서 차지하는 영역이 넓어지고 있다. Hip hop music의 가장 큰 특징의 하나는 그 가사에 있어서 다양한 속어 및 신조어의 사용, 새로운 발음, 문법에 구애 안 받는 자유로운 표현방식, 기존단어에 새로운 의미의 부여 등이라 할 수 있다. 이러한 가사의 모태는 흑인들이 쓰는 영어가 기본이 되었으나 hip hop music의 폭발적인 인기로 인해 백인들도 hip hop music에서 나오는 다양한 속어들을 흑인 못지않게 일상생활에서 광범위하게 사용하고 있다. 현재 미국에서 방영되는 TV 드라마나 영화를 보면 hip hop slang이 상당히 많이 나오는 것을 알 수 있으며 속어를 모르고서는 미국영화나 드라마를 심층 있게 이해하는 것은 불가능하다고 단언할 수 있다. 독자 여러분도 공감하리라 생각하는 것은 미국의 대표적인 hip hop 가수인 Ice Cube, Schooly D, Wu Tang Clan, Dr. Dre , N. W. A., Eminem, E-40, Snoop Doggy Dogg을 비롯한 수많은 rapper들의 노래 가사를 들으면 알아듣는 문장이 거의 없을 뿐 아니라 설사 가사를 보더라도 영어 해독이 거의 불가능 한 경우가 대부분이다. 대부분의 미국인도 hip hop music을 들으면 해석에 난색을 표하니 한국인이 못 알아듣는 것은 어쩌면 지극히 자연스러운 현상이라 생각된다.여기에 기술되는 내용은 hip hop 음악의 속성상 적나라한 sex, 폭력, 마약에 관한 내용이 상당 부문을 차지하고 있는데 이에 관한 독자 여러분의 충분한 이해가 있기를 바란다. 저자의 경험상 본 slang을 완독 후 미국 TV 드라마나 hip hop music을 반복해 들으면 여러분의 영어실력과 청취력이 일취월장 할 것임을 믿어 의심치 않는다.참고로 (  )가 있는 경우 앞은 가수이름 콤마 뒤는 앞의 가사가 포함된 노래 제목 또는 그 가수의 어록인데 이러한 경우는 rap dictionary를 참고로 하였음을 밝혀둔다. 또한 문법적으로 맞지 않는 부분이 상당히 있으나 가급적 원문가사에 충실하려고 노력하였으며 예문에도 상당한 slang이 포함되어 있으나 본 책에 거의 대부분 뜻이 기술되어있으니 참고하길 바란다.숫자 (Numbers)one / one-love : peace와 마찬가지로 good bye의 뜻이다                  I got to go, one. 또는 I got to go, one love. 또는 I got to go, peace등으로 쓸                      수 있으며 TV drama 에서 자주 듣는 말이다.1 and 2 : 과거에 LP판을 들을 때 사용하던 turntables (record player)을 의미한다. Club의 DJ가                     turntable을 대개 2개 사용하던 데서 유래 하였다.             "Getting diced on 1 and 2's " (De La Soul, Brakes)              cf) 여기서 getting diced는 흥겹게 논다는 속어이다.1-2 checker : “마이크 시험 중” (checking the microphone to see it works)이란 의미로 “Mic check                  1, 2, 1, 2” 라고도 한다.1/5 : 1) 1/5 gallon 즉 750 mL 짜리 술병을 말하는데 one-fifth가 아닌 fifth로 발음 한다         “Am I comin' or goin?  I can barely decide, I just drank a fifth of vodka, dare me to               drive?" (Eminem, My Name Is)      2) 45 구경 총         “Mommy reach in your bag, pass the fifth, I'm a leader at last" (Nas, Made you look)10 : 대표적인 기관단총인 Mac 10 pistol의 약자     "Got my 10 in my hand and a gleam in my eye" (Coolio, Gangsta's Paradise)1096 : 정신이상을 가진 혐의자를 의미하는 police code       경찰이 무선으로 “I got a 1096 here in Burger King on Harold street."라 할 수 있다.1200 : DJ 들이 최고의 turntable로 치는 Technics SL 1200의 준말       "DJ, 1200's you know he's using. I don't!" (Schoolly D., I don't like rock' n roll)143 : I love you의 beeper code 즉 I 가 1음절, love 가 4음절, you 가 3음절이므로 143이 된다       "You used to blow my 2 way up with 143's" (Smilez & Southstar, Tell Me)        cf) 2-way는 휴대전화 (cell phone)를 의미151 : Bacardi 151의 약자로 151도의 매우 강한 Bacardi 술을 말한다.1555 : 미국 대륙에 처음으로 흑인 노예선이 도착한 년도        "Sayin' 1555 how I'm livin'" (Public Enemy, Can't Truss It)18 dummy :  Cuervo 1800 Tequila에 취해 제 정신이 아니다 (going dumb by drinking Jose Cuervo                 1800 Tequila)              1) We were going 18 dummy.              2) "I'm off that 18 dummy juice" (E-40, Tell me when to go)              cf) Jose Cuervo Especial 술은 Tequila 중 전 세계적으로 가장 많이 팔리는 종류다186 : 일반적으로 살인을 의미하는 경찰용어 (police term for homicide or murder)187 : homicide (살인사건)을 뜻하는 California의 penal code로서 경찰들이 무선으로 살인 사건을               말할 때 간단히 187 라고 한다.      1) "try to set me up for 211, fuck around and get caught up in a 187" (Dr. Dre, Let me               ride)          cf) set me up for는 어떤 혐의로 엮어 넣다 또는 모함에 빠지게 하다의 뜻이다               cf) 211, fuck around는 본문 참조      2) "Yeah, and you don't stop, cause it's 1-8-7 on an undercover cop, yeah, and you don't             stop, cause it's 1-8-7 on an undercover cop." (Snoop Doggy Dogg on Dr. Dre's Deep              Cover, 187 on an undercover cop)      3) "March 19 1997 L.A. California, another 187" (Linkin Park, "Tupac and Biggie Tribute" )      4) A. K. A. 187 "The Big Bitch....statutory murder rap" (Fortress (Movie) )      5) "It's about coming up and staying on top, and screaming 1-8-7 on a motherfucking cop"           (Sublime, "April 26th, 1992“)      6) “Spades is the sickiest illest realest ever heard of, 187 M-16 its murder" (Spades and                Elonskee)20 : 1) 20 달라 상당의 마약 (twenty sack)        “I'ma addict for sneakers, 20's of buddah and bitches with beepers." (NAS, New                    York state of mind )         cf) buddah는 마리화나의 속어     2) 자동차 바퀴의 20 inch rim (20 inch rims on car wheels)        “Riding good, twenties, TVs, leather and wood" (Lil Bow Wow, Bounce with me)     3) 위치 (location)        What's yo' 20, fool, y'all sold me some shit crack, now I got Dimple on my ass!21 Cerritos :  Long Beach를 주 무대로 하는 LA의 대표적 갱단인 Crip 단원 (Long Beach Crip set)을                 말하며 Rapper인 The Dogg Pound와 Warren G가 여기 소속으로 알려져 있다               "But you don't really know about, you know, the Cerritos silly ho" (DAZ, Who gotz                 some gangsta shit)211: 무장 강도를 뜻하는 경찰 코드 (police code for armed robbery)로 two eleven으로 읽는다.      "Try to set me up for a 211, fuck around and get caught up in a 187". (Dr. Dre, Let me           ride)212 : New York area code 즉 뉴욕시 지역 전화번호213 : Southern California지역의 area code22 :  22 구경 총      "Twenty two automatic on my person" (Beastie Boys, Posse in Effect)226 : 마약을 의미하는 경찰 코드 (police code for drugs)24 :  주로 SUV (Sports Utility Vehicle)나 트럭바퀴에 사용되는 대형 24 inch rims을 말하는데 미국에         서는 차를 멋지게 보이기 위해 rim을 흔히 치장 한다        "bouncin' on 24's" (R. Kelly)24 / 7,  24 / 7/ 365 :  24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year의 약자로 하루 종일, 주일                           내내, 일 년 내내 를 의미 한다                         Most convenience stores open 24 / 7.25 with an L : 징역 25년에서 종신형 (25 years to life sentence)                "25 with an izL" (Snoop Doggy Dog, Murder was the case)2 by 4 : 2 x 4 inch 각목         “I ran. I jumped out the back window, but her daddy, he was waitin with a 2 by 4"                (Afroman, Crazy Rap)3 to 9 : 3-9 개월간의 감옥살이         "They don't wanna do it, 3 to 9 like me" (50 cent, U Not Like Me)          cf) U는 you의 약자30 : 30 구경의 화기305 : Florida주 Miami의 지역번호310 : West Los Angeles의 지역번호      "Dreamin to be from the 213,310,818,323" (Defari featuring Evidence, Los Angelinos)313 : Michigan주 Detroit시의 지역번호로서 rapper Eminem의 고향이다      "And these brothers representing the 313" (Eminem, Infinite LP)357:  .357 Magnum pistol       ".357 and I break it on down" (LL Cool J., .357 Break It on Down)38 : 1) 38 구경 총     2) 38 hot는 매우 화난의 뜻        I was 38 hot when I heard that news.380 : .380 구경 권총       "Unpacked and I grabbed the three-eighty cause where we stayin', niggaz look shady"              (Ice Cube, My Summer Vacation)To be continued.........................속어, 영어속어, 슬랭, 성에관한 속어   낙서장  10) ass다음 여러 가지의 뜻을 갖고 있다.1) 엉덩이 (buttocks, butt, behind)   Kick their prankster asses. (장난꾸러기 그놈들의 엉덩이를 차다)   That skank has some hot ass. (멋진 엉덩이)   Phat ass you got! (멋진 엉덩이다)2) sex   I'm going to go down to the bar and try to get me some ass.3) 항문4) 안 좋은 기분이나 상태를 표현 시 사용한다.   I feel like ass today. (I do not feel well)   This pizza tastes like ass. (This pizza tastes bad)   This room smells like ass. (This room smells bad)   What a bunch of ass. (What a load of crap의 의미로 헛소리만 늘어놓는다는 뜻)5) 형용사 뒤에서 형용사의 의미를 강조하기 위해 쓰인다.   That was one big-ass fish!    That's an expensive-ass car.   That's a good-ass ice cream.6) 자신 (oneself)   Get your lazy ass out of bed! (어서 일어나라)   Get your ass out of here! (꺼져!)   He's right up on my ass. (나를 쫓고 있다 또는 나를 귀찮게 한다)   Last night we were freezing our asses off. (엄청나게 추웠다)   Drunk asses (술 취한 놈들)7) 어리석은 자 또는 쪼다(jerk)를 말하며 asshat 이라고도 한다.   Damn!  That new kid left the cap off of the syrup bottle again!  What an ass!8) 그 외의 표현   He's assed out on the floor. (술이나 마약 등에 취해 형편없는 꼴을 하고 누워있다)   She assed out on Christmas. (성탄절 날 술 또는 마약에 취해 뻗었다)   We laughed our asses off (실컷 웃었다)   I really got my ass beat. I really don't like police. (경찰에게 호되게 당해 정말 경찰이라면 싫다)   그 외에 dumbass는 멍청한 놈이란 말이며 asstard는 asshole과 retard가 합친 말로 asshole과 거의      같은 뜻이나 멍청하다는 의미가 포함되어 있다11) hell     다음 여러 가지 표현으로 쓸 수 있다.1) what the hell : what을 강조해서 쓰는 말이다                   What the hell is that?   how the hell : how의 강조   what the bloody hell : what the hell을 더 강조한 말   what the fucking hell : what the hell을 더 강조한 말   when the hell : when의 강조   who the hell : who의 강조   why the hell : why의 강조   where the hell : where의 강조2) as hell : 지독히 또는 매우             They are still persistent as hell.             He's annoying as hell.3) for the hell of it : 특별한 이유 없이, 장난삼아 (for no particular reason, just because it is fun,                           for to relieve boredom)                        He just killed the bird for the hell of it.4) living hell : 생지옥 같은 삶                My husband made my life a living hell.5) hellish : 지옥 같은 또는 매우 지독한             I woke up from a hellish noise coming from the house next door.6) the hell with it : 증오나 좌절의 감정으로 인해 "forget about it" 즉 “집어치워라, 더 생각하기 싫다”                       정도의 뜻                     I can't understand these directions to building this doghouse because they're                     so poorly written. The hell with it!7) the hell out of : 강조의 뜻으로 쓰인다.                    You scared the hell out of me는 You really scared me의 강조 요법이다                    Get the hell out of here는 get out of here의 강조 용법이다8) hellfire : 원래는 지옥의 불이란 뜻이나 말썽 잘 피는 젊은 여자를 뜻하는 속어로 쓰이며 형용사적으로               쓸 때는 excellent라는 뜻이 있다.              Watch out for that Susie, she's a real hellfire.9) hella : hell of a의 준말로 very의 뜻이다           I guess she seems hella stoned in her commercial and I have a thing for chicks that              are hella stoned.           We paid hella for that Chinese cuisine.           She looked hella better in that red dress.           She was hella young.영어속어, 미드대사, 성에관한 속어, 미국 욕   낙서장  미국인이 흔히 쓰는 욕설일반적으로 미국인이 흔히 쓰는 욕설에는 다음 7가지 단어가 대표적이다. 즉 shit, piss, fuck, cunt, cocksucker, motherfucker, tits가 있는데 이들 단어를 TV나 라디오 같은 공중파에서 사용하는 것은 미국 같이 매우 자유 분망한 사회에서도 과거에는 거의 금기시 되어 왔으나 현재는 이들 단어의 다양한 용법을 이해하지 못하고는 일상회화를 주로 다루는 미국영화나 코미디 프로 등의 이해는 거의 불가능하다고 하여도 과언이 아니다. 여기에서 다루는 단어나 예문은 독자에 따라 너무 심하다고 느낄 수 있으나 실제 미국인의 일상생활에서 흔히 쓰이는 것이므로 성인 독자임을 전제로 쓰려한다. 또한 위의 7가지 단어 외에 damn, ass, bitch, hell, bastard도 흔히 쓰이는 비속어이므로 같이 기술하려 한다.1) shitShit은 말 그대로 대변(feces)이란 뜻이나 총체적으로 대변을 뜻할 때는 shit 또는 some shit을 쓰며 한 덩어리 (single deposit)를 말할 때는 a shit 또는 a piece of shit이란 단어를 사용한다.감탄사로서의 용법Shit! (뭔가 못마땅한 일이나 원치 않은 일이 발생 했을 때)Oh, shit! (두려운 일등이 발생 했을 때)Holy shit! (놀라운 일등이 발생 했을 때)the +shit의 의미일반적으로 shit은 대개 부정적인 뜻을 포함하나 shit 앞에 the가 붙는 경우는 최상의 것이라는 정반대의 의미가 된다. 즉 다음 예문에서 보듯이 My mom's hash browns are the shit는 나의 어머니가 만든 으깬 감자요리는 맛이 죽인다는 뜻이 되며 That car is the dope shit은 정말 멋진 차란 뜻이 된다. 여기서 dope는 멋진 이란 속어로 멋지다는 것이 강조되어 쓰인 형용사이다.명사로서 shit의 다양한 의미1) 곤경 : I was in a lot of shit.2) 저질인 : That disc drive is shit.  Shit 대신 piece of shit을 쓸 수도 있다3) 안 좋음 : Those pants look like shit.             This casserole tastes like shit.4) 사기 또는 거짓  : Don't give me that shit. (헛소리 하지 마)                    You are full of shit. (이 허풍쟁이 사기꾼아)5) 분노 : Jim is totally going to flip his shit when he sees that we wrecked his bike. 여기서 flip  one's shit는 화나서 펄쩍 뛰다 라는 뜻이다6) 나쁜 : The dinner was good, but the movie was shit.7) 무 (nothing) : you are all mad at me, but I didn't do shit!8) 장난을 잘 치는 또는 오만한 자 : That little shit shot me in the ass.9) 마약 : I bought some good shit today, I can't wait to try it.10) 어떤 것 (any stuff) : I bought a bunch of shit at the store today (여러 가지 잡동사니를 사다) Check that shit out! (저것 좀 봐! 의 뜻 으로 대개 멋진 것이나 놀라운 것을   보았을 때 하는 말이다) There is some serious shit going down  (어떤 심각한 일이 벌어지고 있다) 미국 rock group “Steve Miller Band”의 “Jet Airliner” 라는 노래의 가사                              에도 funky shit going down in the city 란 가사가 있는데 이는 뭔가 이상                              한 일이 벌어지고 있다는 뜻이다. 참고로 Give me a bite of that shit은                                그 것 한 입만 줘 의 뜻 이다 11) 형편없는 것 (piece of shit) : It's just a piece of shit.shit의 다양한 속어표현1) That's bullshit (horseshit)! : 헛소리 하는군!2) He's such a chickenshit : 겁쟁이다3) That guy is batshit : 그는 완전 미친놈이다4) He went apeshit when he heard the news: go apeshit는 완전 미처 날뛴다는 뜻이다5) Are you shitting me? : 상대방이 믿을 수 없는 말을 하였을 때 “나를 놀리는 거지?”의 뜻 이다. 내가  진심으로 말하였는데도 상대방이 “Are you shitting me?” 하면 이에 대한 답           은  I shit you not 이라고 하면 된다.6) Eat (my) shit! : 상대방에 대한 증오를 나타 낼 때 쓰는 말이다7) This show is funny shit, This test is hard shit, This was stupid shit처럼 shit을 stuff의 의미를       가진 일반 명사로 사용할 수 있다8) I don't give a shit : (어떤 일에) 전혀 관심이 없다 또는 전혀 개의치 않는다.9) I'm shit out of luck : 난처한 상황에 처하여 이제 별다른 도리가 없다 란 뜻이다.10) Get your shit together : 바르게 행동해라, 일처리 잘해라 또는 너의 물건을 잘 정돈해라 등의 뜻이      며 He doesn't have his shit together는 외부요인보다 개인의 능력이 부족함으로 인해 어떤 일을 잘      수행 또는 처리하지 못한다는 뜻도 되고 또는 그는 정리 정돈을 잘 못한다는 의미도 될 수 있다.11) I don't want to be here when the shit hits the fan 또는 He is the one to turn to when the  shit hits the fan. 이 두 문장에서 when the shit hits the fan은 일이 잘못되면 또는 trouble이 생 기면 의 뜻이다.12) “You got a speeding ticket? Man, that's some hard shit.” 여기서 hard shit은 불유쾌한 일 (unpleasant thing)을 뜻하는 말이며 “You got arrested?  Tough shit, man.” 여기서 tough shit은  별로 동정의 뜻은 없이 단순히 안됐군 정도의 뜻이다. 또한 상대방이 “I got arrested because of  you.”라고 투덜대는 경우 “Tough shit, dude, you knew you might get arrested when you chose to come with me.” 라고 답할 수 있는데 여기서 tough shit은 그만 투덜대고 일이나 잘 처 리 해라는 의미가 포함되어 있다.13) shit은 fuck처럼 very의 뜻으로 쓰일 수 있는데 "Shit! I was so shit-scared of that shithead that I shit-talked him into dropping out of the Karate match!" 라는 문장에서 shit-scared는 very scared 의 의미이다. 그러나 fuck과 달리 shit +ing형은 very의 뜻을 가지는 강조 형으로는 사 용 될 수 없어 "I lost the fucking Karate match" 라는 말은 쓸 수 있으나 “I lost the shitting  Karate match" 라는 말은 사용하지 않는다.14) Stop shit-talking에서 shit talk는 자랑 또는 과장하여 말하다 의 뜻 이며 He talk shit behind my back에서 talk shit는 남의 흉을 그 사람이 없는데서 본다는 뜻이다.15) He's so shitfaced this morning 이란 문장에서 shitfaced는 매우 취한의 뜻이다16) 대변의 형태에 따라 long and slender한 경우는 snake shit이라 하며 설사(diarrhea)인 경우는  shapeepee 또는 shit pee pee 라고 한다.17) shit alley는 사람 살 곳이 못 되는 열악한 장소 (undesirable place to live)를 뜻한다.18) shitload 또는 shit-ton은 많다는 의미이며 I have a bunch of shitload of laundry to do today   또는 I have hardly any wine, but I have shit tons of beer in the house 등으로 쓸 수 있다.19) shitkickers는 큰 boots 또는 cowboy boots를 말하는데 때로는 cowboy자체를 뜻하기도 한다.  또한 shit-kicking job은 급료가 적은 노동직 (low-paid blue collar job)을 뜻하며 I am not a  manager, I'm just a shit kicker라는 문장의 경우 shitkicker는 나는 그저 종업원에 불과하다란 뜻 이다.20) shit in a bag and punch it은 어떤 상황에 대한 좌절을 나타내는 표현으로서 상대방이 “John has  been arrested again”라고 하였을 때 “Oh! shit in a bag and punch it” 등으로 대답 할 수 있다.21) I'm  in a deep shit도 수 없이 많이 쓰는 표현으로 곤경에 처해있다 또는 난처한 입장에 처해 있다는  뜻이다.22) no shit은 상대방이 믿지 못할 어떤 거창한 이야기를 했을 때 쓸 수 있다  즉 "I'm going to buy the one million dollar house"라고 했을 때 “No shit"이라 할 수 있다. 또한 자신이 한 말이 사실이라 고 강조 시에도 쓸 수 있는데 "I killed that bastard. No shit"이라 하면 ”I killed that bastard“를  강조하는 것 이다. 또한 상대방이 너무나 당연한 소리를 할 때 ”그걸 말이라고 하냐?“ 의 의미로 쓸 수 있다. 즉 상대방이 "Actor James Dean is dead" 라 할 때 ”No shit!" 이라 답할 수 있다.23) for shits and giggles : 재미삼아 또는 특별한 이유 없이     I ran around the campus for shits and giggles.24) dipshit : 어리석은 자25) dipshittery : 어리석음      “Can you believe that new policy?  That is just plain dipshittery."26) hot shit : 멋진 사람이란 의미로서 대개 건방진 자를 비꼬는 경우에 많이 쓴다.      He thinks he is hot shit.27) shoot the shit은 잡담하며 시간을 보내다 또는 모여서 수다 떨다 정도의 의미다    Come by my place some time and we'll shoot the shit.28) 미국 TV 드라마나 영화에서 하루에도 골백번 듣는 표현으로 다음의 것 들이 있다    Beats the shit out of me는 I don't know의 의미이며 I'm gonna beat the shit out of him 은 그  자를 실컷 두들겨 패겠다는 뜻이다. 또한 You scared the shit out of me 는 너 때문에 무서워 죽을 뻔 했다는 의미로 갑자기 어둠 속에서 상대방이 나타나 매우 놀랐을 때 쓸 수 있는 표현이다. 동사로서의 shitShit은 원래 대변을 보다 (defecate)의 뜻이나 그 외에 to treat badly의 의미도 있어 I got shit on for being late라고 하면 늦어서 혼이 났다 의 뜻 이 되며 to humiliate의 의미도 있어 He shit all over my project의 경우 내 계획에 초를 치다 정도의 뜻이다. 또한 to produce something carelessly의 의미로서 I was hoping for a project we could be all proud of, but Dave just goes and shits something out at the last minute의 경우 막판에 일을 그르치다 의 뜻 이다. Shit을 동사로 사용하는 경우 과거형도 shit으로 써도 무난하다.2) piss 명사로서의 piss1) 소변, 오줌 : I do smell all horse piss.2) 싸구려 술 : He always drinks piss.3) Shit!, Crap!처럼 불쾌감을 나타내는 감탄사   Piss!  I missed the bus.동사로서의 piss소변보다 즉 urinate의 뜻이다. 예를 들면 He was so scared, he pissed his pants등으로 쓸 수 있다. 또한 I am gonna take a piss 또는 I got to take a leak도 소변을 보아야겠다는 속어이다.형용사 또는 동사로서의 piss대표적인 표현이 화가 난의 뜻을 가진 형용사적 용법의 pissed 또는 pissed off 인데 Man, that guy really looks pissed (pissed off)등으로 쓸 수 있다.Piss off를 동사로 쓰는 경우 What really pisses me off about my job is that I have to get up at 6 o'clock. 또는 She really pisses me off 등으로 쓸 수 있다.  piss off는 짜증나게 하다 또는 화나게 하다의 뜻으로 일상생활에서 가장 많이 쓰이는 속어 표현의 하나이다.piss의 다양한 속어 표현1) He's taking the piss out of you : 그는 너를 놀리고 있는 거야2) on the piss : 술을 마시는 의 뜻 으로 We are going out on the piss tonight - want to come? 우 리 오늘밤 술 마시는데 같이 갈래? 의 뜻 이다.3) pissing contest는 원래 아이들이 장난으로 벽 앞에서 소변보면서 누가 멀리 소변 보내나 내기 하는 것     을 뜻하는데 현재는 사소한 일로 어리석은 경쟁을 벌이거나 자신이 손해를 보더라도 단지 상대를 이기 기 위해 부질없는 행동을 하는 것을 말한다. 즉 I'm not getting into a pissing contest with him  over who has the fastest car로 쓸 수 있다.4) pisshead : 알코올중독자     He's such a pisshead.5) pissy : 사소한 일에 지나치게 까다로운, 근심하는 (anal retentive and pernickety)     1) Stop being pissy, you know what I meant when I said "don't touch the dial", and so  you prodded the dial with the fork.     2) Don't get pissy about it.6) He doesn't have the pot to piss in : 매우 가난하다.7) piss-ass : 전혀 중요하지 않은     It's just piss-ass.8) piss-poor : 서툰 솜씨의 또는 매우 저급한     He did a piss-poor job of painting the house.9) piss-weak : 매우 약한     This lager is piss-weak.10) piss away : 허송세월을 보내다      I pissed away four years of my life in university and didn't graduate.      The old mayor pissed millions of dollars away on stuff nobody wanted.11) piss oneself : wet oneself와 같은 뜻으로 바지에 오줌을 싸다 란 의미다      He was so scared he pissed himself.To be continueddumb ass 바보 같은놈Shut the hell up 닥쳐Bastard 사생아(남)Idiot 머저리Son of a bitch 개새끼Fuckin~______ 더 과장된...Ass hole 바보Dickhead 멍청이 바보같은 비열한. 나쁜.. 남자분들..ㅡㅡ;Kiss my ass  조까 =_=got dem 신에게 저주하다 -미국 사람들에겐 이게 뭐지 알죠? =씨발놈,염병할놈 등등Ash hole 역은 항문인데- 병신새끼 뭐 이런뜻이구요I'll kich your ash 이것도 같은뜻이에요
0 notes
ahmumbles · 7 years
Text
UPDATE
So it’s been a little over a month since I moved here… feels much longer yet i still haven’t adjusted either. There are some things that I have picked up on and I thought that I would make note just to organize my jumbled thoughts and also refer back to later on and see how I may view things differently or so.
Positives: -Everything is slowed down in Barcelona. It’s like everyone wakes up, smokes a spliff (Europeans in general don’t do joints and definitely don’t know what blunts are. My British friends heard what a joint was and thought it was the greatest tragedy to waste all that weed at once. Meh.), and then goes about their day. There is no damn rush. Mind you, I may have the legs length of a fifteen year old girl but I walk 125mph. But everyone here just strolls and blankly stare and act like the ain’t got no where to be. Lunch breaks usually are about 2 hours and you’d be damn lucky if you go to a restaurant and leave within an hour because the servers just don’t care. In that sense, it’s nice to just take life slow. There’s random benches everywhere so you can sit down and talk with anyone, especially the old grandpas that seem to permanently make resident on these chairs, and it’s fine. Not weird at all. No one’s yelling, no one’s making sure you’re here or there at a certain time, you can literally take one moment at a time… which leads me to my next point
-What the hell does everyone talk about all day? Whether it’s lunch or dinner, people at all these restaurants drink glasses of wine and pints of beer and just talk talk talk. What in the WORLD do you gotta talk about for hours on end? There’s never a moment of silence between Spanish people. One person is talking or they both are at the same time. It’s crazy. It’s nice to see though. Definitely a personable country.
-There is no such thing as day drinking. Why? Because they drink all the time. Morning to night. I swear when I first saw a man drinking a beer at 9AM in a small bar I thought he was crazy as I asked for my ‘normal’ cafe con leche. Turn around. He ain’t the only one. At lunch, most lunch sets come with an appetizer, meal, dessert, and a drink. Drink choices are beer, wine, soda, or water. So you tell me, who the hell is going to choose a coke over a glass of wine? Besides me. They drink all the time. There is no open bottle policy, because you can get a beer at the supermarket and walk around with it at 3AM or 3PM. Crazy.
-The city itself is cultural. There are so many different races… of latinos/hispanics. I’ve met more Peruvian guys than Spanish guys so far and it’s both strange and awesome. People from Ecuador, Nicaragua, Brazil, Argentina, mostly anything but Mexico. Therefore, it’s awesome to see the blend of people who all speak the same language but are not Spanish themselves.
-There is no tax and no tip. Maybe there is tax, but it’s all included in the price so you wouldn’t know. Whatever is the price on the menu, on the tag, on advertisement… that’s what you pay and that’s it. Finally, something straight forward and makes sense.
-Transportation is awesome. You can walk the whole city in one afternoon. Or if you choose, ride a bike. Or a moped. Or a skateboard. Or on recliner skates. I feel like the most negative mode of transport is a car, actually. Metro and buses are easy to navigate. The walking is both great and horrible. I get my daily exercise in and see new things and whatnot. But my legs are growing thicker than a tree trunk by the minute and my feet have more blisters, scars, and bumps than a Chinese ballerina. I don’t know how half the girls walk around in sandals all day… well, I guess the 4inch wedge certainly helps.
Negatives: -Water. You know how in America 99% of the white population somehow just drinks tap water? Well, not here. You can’t drink tap water. People don’t have filters either. So it’s always buying water. At the same time, I don’t think I’ve ever seen my host lady drink water… only tea. So maybe it’s a thing to not drink too much water here. For the past month I’ve been so dehydrated that my head goes light sometimes and my pee is darkest yellow I’ve ever seen. Also, if you go to a restaurant you have to buy water. What?! Every single time. It’s not even like you get the chance to risk your life and choose tap water, they don’t do that. I guess that extra little amount can be thought of as the tip we would use back at home though. Which once again goes back to my argument about… why would you choose water over a glass of wine or beer? Serious questions here.
-There is an insane lack of Asians here. I mean, there’s Chinese people everywhere in this world. You can go to Antarctica and there will be a tiny Chinatown somewhere cooking god knows what. So there are a fair number of Chinese people and Chinese restaurants… they usually own the fruit stores and have their little Chinese babies running around the street. Oddly, there’s an equally large Japanese population here. A shitload of Japanese restaurants that are all super good and not just ramen, but also curry and takoyaki and other tapas style places (izakayas?). However, there are no Koreans. I swear there’s like 4 Korean restaurants and a bibimbap at every place is 15 euros. The fuck… Therefore, they either all call me “china”. I’ve been asked, after I said I was Korean, if I was North or South? I was drunk so I went on a little rampage about how North or South doesn’t matter because we are all Korean in blood still and he stared at me like I asked him to count the digits of pi. Instead, I said “North Korea? Baaaaad. Kim Jong Un bombssss. South Korea? Goooood. Me South Korea.” To which he smiled and nodded and we went about our way. To their defense, one Peruvian guy did tell me that the term “china” is affectionate and a good one. Whatever. I’m over it so I just accept their ignorance and roll with it because most of the time it’s not out of a negative space anyways.
-Spaniards are naturally affection. They touch and laugh and do the kiss on the cheek thing. Really. I thought that was just in Italy or something. So you see a lot of making out on the street and cuddling at cafes. I remember when I first met a few of the guys here I was caught off guard. One guy put his arm around my shoulders within five minutes and tried to kiss me by the end of the night. I was dumbfounded and thought “this little fucker” but he said it’s just a kiss there is no meaning because we are still friends. Which is true. There was no other intention than a casual smooth to solidify our burgeoning friendship. Quaint. Then, I was talking to another guy and he casually puts his hand on my bare thigh within a minute of talking and I was shook. So I subtly started shaking my legs so he could get the picture and he simply pinched my cheeks and said I was being so nervous. Hmm… okay. You might think these are just creepy dudes, but no. The culture is so open. You see a guy, make eye contact, and I realized that once the seal is broken… it’s game over. Ya’ll are mates. That seal? It’s “Hola”. Once you say hello, they come over and ask if you want to get a drink (“What? Now?”), name, origin, how long are you here, blah blah blah. Really. Easy breezy.
-Which brings me to my next and favorite topic… the boys. God damn me. Spanish boys are fine. Actual Spanish boys that are fairly light skin but dark hair and facial hair, tall, lean, and beautifully sexy. I’m going to leave it at this. But mind you, for every 1 beautiful Spanish boy there are 2 beautiful Spanish girls that make Kendall Jenner looks like a praying mantis. God help us. (The skaters btw? As the saying I kept repeating when I was drunk thinking about these beautiful, sweaty creatures… “FUCK ME IN THE ASS”)
0 notes