Fullmetal Alchemist: Brotherhood, Episode 21 Word Bank
We finally have our Work Bank.
The word bank is not an index, or a glossary. Instead, it’s a selection of words that we consider worth learning, or at least putting somewhere in one’s mind.
As you’re aware, every single word in the episode is defined. So this is something more for the hardcore studiers.
You’ll find the word in Japanese script, the Romaji in parentheses (), the definition, and then the Part of the runthrough where this word can be found in brackets []. It may not be the first time it appears, but it will be there.
Functional Units
は (wa) — topical particle
って (tte) — casual topical particle
が (ga) — nominative particle
に (ni) — dative particle
へ (he) — locative particle
の (no) — genitive particle
で (de) — instrumental particle
を (wo) — accusative particle
と (to) — quotative particle
って (tte) — casual quotative particle
と (to) — comitative particle
も (mo) — secondary particle, meaning “too” or “even”
さ (sa) — emphatic secondary particle
の/ん (no/n) — substantivizing suffix
し (shi) — conjunctival suffix, marking an item in a non-exhaustive list
でしょう (deshou) — dubitative ending particle (verbal expression)
だろ (daro) — dubitative ending particle (verbal expression)
ね (ne) — dubitative ending particle
な (na) — casual dubitative ending particle
よ (yo) — emphatic ending particle
ぞ (zo) — emphatic, sometimes imperative, ending particle
か (ka) — interrogative ending particle
から (kara) — post-position, meaning “from”
まで (made) — post-position, meaning “to” or “up to”
で (de) — post-position, meaning “at”
より (yori) — post-position, meaning “than”
けど (kedo) — conjunction, meaning “though”
が (ga) — conjunction, meaning “though”
Nouns & Pronouns
あっち (acchi) — over there [5]
あなた (anata) — second person singular pronoun [26]
あんた (anta) — casual second person singular pronoun [23]
あの (ano) — that over there [4]
跡 (ato) — sign, indication [14]
挨拶 (aisatsu) — greeting, salute [8]
あいつ (aitsu) — casual third person plural pronoun, “that person over there” [3]
あれ (are) — that (thing) [11]
明日 (ashita) — tomorrow [20]
あったり前 (attarimae) — obvious [6]
ば (ba) — old woman, grandmother [16]
バカ者 (baka-mono) — idiot [1]
別 (betsu) — separate [17]
僕 (boku) — first person masculine singular pronoun, “I” [4]
部下 (buka) — subordinate [11]
分解 (bunkai) — disassembly, deconstruction [34]
美人 (bijin) — beautiful person [2]
血 (ち) — blood [5]
地下 (chika) — basement [8]
小さい (chiisai) — small [6]
ちっぽけ (chippoke) — tiny [4]
地図 (chizu) — map [4]
中尉 (chuui) — lieutenant (military rank) [8]
中心 (chuushin) — center, middle [8]
大総統 (daisoutou) — great leader, supreme leader, führer [8]
だけ (dake) — only [12]
駄目 (dame) — no good [13]
誰か (dareka) — somebody [36]
誰も (daremo) — nobody [36]
電話 (denwa) — telephone [12]
どっち (docchi) — which one? [34]
度胸 (dokyou) — courage, nerve [29]
永遠 (eien) — eternity [36]
獲物 (emono) — prize, catch [10]
餌 (esa) — bait [29]
不死身 (fujimi) — immortality [17]
服 (fuku) — uniform [24]
不可解 (fukakai) — mystery [9]
付随 (fuzui) — paralysis [11]
我慢 (gaman) — patience [2]
現実 (genjitsu) — reality [6]
犠牲者 (giseisha) — victim [29]
誤報 (gohou) — misinformation [33]
軍 (gun) — army [9]
軍曹 (gunsou) — sergeant [14]
牛乳 (gyuunyuu) — (cow’s) milk [6]
派手 (hade) — showy, flashy [26]
鋼 (hagane) — steel [9]
排除 (haijo) — elimination [35]
花 (hana) — flower [36]
発砲 (happou) — firing (of a gun) [32]
変 (hen) — weird [9]
部屋 (heya) — room [2]
日替わり (higawari) — daily special [4]
光 (hikari) — light, a beam of light [4]
暇 (hima) — free time [23]
額 (hitai) — forehead, brow [16]
人 (hito) — person [1]
人目 (hitome) — public notice [26]
星 (hoshi) — star [36]
方 (hou) — way, manner [2]
一 (ichi) — one [10]
異常 (ijou) — abnormality [33]
いくつも (ikutsumo) — a great many [4]
一飯 (ippan) — meal [19]
入り口 (iriguchi) — entrance [14]
入れ墨 (irezumi) — tattoo [16]
石 (ishi) — stone, rock [12]
一緒 (issho) — together [2]
いや (iya) — disagreeable [7]
邪魔 (jama) — hindrance, intrusion [35]
自分らしさ (jibunrashisa) — individuality [36]
自重 (jichou) — prudence [9]
実家 (jikka) — childhood home [12]
人体 (jintai) — human body [34]
情報 (jouhou) — information [5]
壁 (kabe) — wall [36]
下半身 (kahanshin) — lower body [11]
快晴 (kaisei) — good weather [28]
監察医 (kanatsui) — medical examiner [11]
看護師 (kangoshi) — nurse [2]
可能性 (kanousei) — possibility [5]
官邸 (kantei) — residence [8]
体 (karada) — body [5]
彼 (kare) — third person masculine singular pronoun, “he.” [3]
仮説 (kasetsu) — theory [5]
憲兵 (kenpei) ��� military police [13]
危機 (kiki) — danger [17]
貴様 (ki-sama) — second person singular pronoun, “you” [2]
季節 (kisetsu) — season [36]
こっち (kocchi) — this one, over here [6]
こちら (kochira) — this one, over here [31]
国家 (kokka) — the state [13]
心 (kokoro) — heart, mind [4]
この (kono) — this [8]
これ (kore) — this (thing) [16]
個室 (koshitsu) — private room [2]
気 (ki) — energy [10]
貴重 (kichou) — precious [14]
君 (kimi) — second person masculine singular pronoun, “you” [36]
ここ (koko) — here [14]
こと (koto) — thing [1]
言葉 (kotoba) — word; language [1]
交差 (kousa) — crossing [4]
国 (kuni) — country, nation [24]
食らう (kurau) — to eat [11]
傷 (kizu) — scar, wound [16]
行動 (koudou) — action [27]
距離 (kyori) — distance [8]
巨大 (kyodai) — huge [11]
許可 (kyoka) — permission [12]
今日 (kyou) — today [52]
興味 (kyoumi) — interest [18]
協力 (kyouryoku) — cooperation [18]
急 (kyuu) — urgent, sudden [36]
休暇 (kyuuka) — leave, vacation [13]
街 (machi) — town, neighborhood [26]
街中 (machijuu) — the whole town [26]
持ちきり (machikiri) — hot topic [26]
窓 (mado) — window [18]
前 (mae) — in front, ahead [17]
まま (mama) — still, as it is [4]
真っ白 (masshiro) — pure white [4]
巡り (meguri) — circumference [36]
命運 (meiun) — fate [19]
道 (michi) — road [36]
見舞い (mimai) — visiting the sick [8]
もの (mono) — thing [11]
申し訳 (moushiwake) — excuse [1]
基 (moto) — base, origin [8]
ムチャ (mucha) — absurd [29]
むだ (muda) — useless, futile [35]
無理 (muri) — impossible [14]
無用 (muyou) — useless [25]
涙 (namida) — (crying) tear [36]
何 (nani) — what? [11]
ネズミ (nezumi) — mouse; rat [4]
鼠色 (nezumi iro) — gray-colored [4]
兄 (nii/ani) — older brother [5]
肉体 (nikutai) — one’s body, one’s flesh [5]
臭い (nioi) — scent [33]
じ (ji) — uncle, old man [16]
お前 (omae) — casual second person pronoun, “you” [11]
女 (onna) — woman [12]
おおよそ (ooyoso) — rough [8]
おおきな (ookina) — large [16]
おれ (ore) — casual first person masculine singular pronoun [6]
恩 (on) — debt, gratitude [19]
終わり (owari) — ending [13]
落書き (rakugaki) — scribbling, graffiti
礼 (rei) — reward, gesture of appreciation [25]
錬金術師 (renkinjitsushi) — alchemist [12]
錬成 (rensei) — transmutation [5]
練習 (renshuu) — those people [8]
力量 (rikiryou) — ability, capacity [14]
利用 (riyou) — use [3]
両足 (ryou-ashi) — both legs [10]
了解 (ryoukai) — understanding, comprehension [24]
両目 (ryou-me) — both eyes [4]
先 (saki) — before, previous [23]
作戦 (sakusan) — strategy [18]
さすが (sasuga) — as one would expect [31]
生活 (seikatsu) — lifestyle [12]
精神 (seishin) — soul, mind [5]
世界 (sekai) — world [4]
背中 (senaka) — back (anatomy) [24]
戦友 (sen’yuu) — war buddy [11]
せず (sezu) — without [9]
至急 (shikyuu) — urgent [31]
死者 (shisha) — deceased [16]
身長 (shinchou) — height [6]
心配 (shinpai) — worry, concern [3]
少佐 (shousa) — major, lieutenant commander (military rank) [13]
すぐ (sugu) — immediately [15]
睡眠 (suimin) — sleep [7]
真相 (shinsou) — truth [17]
司令部 (shireibu) — headquarters [13]
下 (shita) — below [4]
失礼 (shitsurei) — discourtesy [21]
少年 (shounen) — youth, young boy [32]
そこ (soko) — there [2]
その (sono) — that [8]
そんな (sonna) — such, like that [5]
曹長 (souchou) — sergeant major (military rank) [8]
空 (sora) — sky [4]
大佐 (taisa) — colonel (military rank) [1]
旅 (tabi) — travel [4]
退役 (taieki) — retiring from military service [12]
大切 (taisetsu) — important [26]
対峙 (taiji) — confronting [17]
大将 (taishou) — chief (military rank) [12]
魂 (tamashii) — soul [2]
多数 (tasuu) — great in number [16]
手詰まり (tedzumari) — stalemate, dead end [21]
敵 (teki) — enemy [1]
扉 (tobira) — gate [3]
途中 (tochuu) — en route, along, midway [36]
時 (toki) — time [5]
特徴 (tokuchou) — feature, characteristic [16]
所 (tokoro) — place [13]
年 (toshi) — year [6]
年寄り (toshiyori) — old person [11]
つぼ (tsubo) — vase [26]
次 (つぎ) — next [31]
使い (tsukai) — talk [8]
通達 (tsuutatsu) — notice [16]
腕 (ude) — arm [20]
上 (ue) — top, above [24]
噂 (uwasa) — rumor [26]
分け前 (wakemae) — portion [30]
我々 (wareware) – first person plural pronoun, “we” [2]
私 (watashi) — first person singular pronoun, “I” [1]
約束 (yakusoku) — promise [19]
野郎 (yarou) — brat; bastard; disliked person [2]
やつ (yatsu) — casual third person singular pronoun, “that guy” [2]
よう (you) — form, likeness [25]
予想外 (yougai) — unexpected [10]
行方不明 (yukuefumei) — missing, unaccounted for [27]
夢 (yume) — dream [4]
雑貨屋 (zakkaya) — general store [12]
全市 (zenshi) — the entire city [16]
Verbs
あごで使う (ago de tsukau) — to push someone around [29]
当たる (ataru) — to hit
会う (au) — to meet [14]
開ける (akeru) — to open [14]
諦める (akirameru) — to give up [1]
現れる (arawareru) — to show up [16]
ある (aru) — copula [1]
歩く (aruku) — to walk [36]
ちゃう (chau) — to complete; for an occurrence to be inconvenient [1]
だ (da) — copula [2]
出来る (dekiru) — to be able to do [3]
出る (deru) — to leave, to exit [1]
どこか (dokoka) — anywhere, somewhere [10]
降り出す (furidasu) — to begin to rain [4]
払う (harau) — to buy [25]
働く (hataraku) — to work [10]
始まる (hajimaru) — to begin, to start [30]
引き出す (hikidasu) — to draw out [9]
拾う (hirou) — to pick up, to gather [36]
生きる (ikiru) — to live [1]
行く (iku) — to go [4]
いらっしゃる (irassharu) — to come, to go (honorific) [21]
いる (iru) — copula [1]
言う (iu) — to say [1]
退く (hiku) — to stand aside [30]
自分 (jibun) — oneself [22]
帰す (kaesu) — to send (back) [2]
かける (kakeru) — “to hang” or “to apply” [9]
描く (kaku) — to draw [36]
感じる (kanjiru) — to feel [33]
変わる (kawaru) — to be different; to change [35]
数える (kazoeru) — to count [8]
汚す (kegasu) — to dirty, to get hurt [7]
聞き出す (kikidasu) — to get information out of someone [15]
決まる (kimaru) — to decide [22]
傷つく (kizutsuku) — to be wounded [8]
困る (komaru) — to get in trouble [14]
こんな (konna) — like this [23]
殺す (korosu) — to kill [2]
ください (kudasai) — “please;” from kudasaru (honorific verb) to give to one [2]
くれる (kureru) — to give to one [13]
来る (kuru) — to come [2]
加える (kuwaeru) — to add [16]
任せる (makaseru) — to entrust [1]
まねる (maneru) — to mimic [29]
回る (mawaru) — to turn [13]
迷う (mayou) — to get lost [36]
交ぜる (mazeru) — to combine [5]
見る (miru) — to see [4]
見捨てる (misuteru) — to abandon [24]
認める (mitomeru) — to recognize, to admit [6]
持ち逃げる (mochinigeru) — to run off with something [19]
戻る (modoru) — to return [20]
もらう (morau) — to receive, to receive a benefit from another’s action [10]
持つ (motsu) — to carry [5]
向き合う (mukiau) — to come face-to-face with” [6]
泣く (naku) — to cry [17]
失くす (nakusu) — to some something
直す (naosu) — to correct [26]
なる (naru) — to become [32]
寝る (neru) — to sleep [7]
逃げる (nigeru) — to escape [35]
滲む (nijimu) — to run away [4]
伸びる (nobiru) — to grow [6]
残す (nokosu) — to leave behind [14]
飲む (nomu) — to drink [7]
おびき出す (obikidasu) — to lure out [17]
思う (omou) — to think [17]
おく (oku) — to place [22]
襲う (osou) — to attack [17]
咲かす (sakasu) — to hold up to the light [4]
誘う (sasou) — to invite [4]
刺す (sasu) — to stab [12]
背負う (seou) — to be burdened with [6]
しまう (shimau) — to finish, for an action to be an inconvenience to one [28]
信じる (shinjiru) — to believe [1]
死ぬ (shinu) — to die [20]
する (suru) — to do [1]
捨てる (suteru) — to discard [22]
食べる (taberu) — to eat [35]
企む (takurami) — to scheme [11]
頼む (tanomu) — to beg [23]
助ける (tasukeru) — to rescue [18]
立つ (tatsu) — to stand up [8]
照らす (terasu) — to illuminate [36]
届く (todoku) — to reach, to get through [4]
途切れる (togireru) — to be interrupted [12]
捕まえる (tsukamaeru) — to arrest, to capture [30]
付ける (tsukeru) — to affix, to attach [15]
作る (tsukuru) — to make [36]
繋がる (tsunagaru) — to be connected [6]
釣る (tsuru) — to fish [10]
強がる (tsuyogaru) — to act tough [36]
飛ぶ (tobu) — to fly, to leap [33]
取る (toru) — to take, to take in [5]
疑う (utagau) — to doubt [18]
分かる (wakaru) — to scheme [11]
忘れる (wasureru) — to forget [27]
焼く (yaku) — to burn [3]
役立つ (yakudatsu) — to serve a purpose, to be useful [27]
やる (yaru) — to do [12]
よこす (yokosu) — to hand over [30]
揺れる (yureru) — to sway, to shake [36]
Adjectival Verbs
危ない (abunai) — dangerous [20]
ありがたい (arigatai) — thankful [11]
早い (hayai) — early [20]
ほしい (hoshii) — wanted, desired [27]
いい (ii) — good [7]
痛い (itai) — painful [2]
怖い (kowai) — scary [27]
長い (nagai) — long [36]
多い (ooi) — many, various (countable) [13]
遅い (osoi) — late; too late [3]
寂しい (sabishii) — lonely [36]
しんどい (shindoi) — tired [30]
楽しい (tanoshii) — fun, enjoyable [31]
突拍子���ない (toppyoushi mo nai) — crazy, far-fetched [6]
強い (tsuyoi) — strong [4]
うるさい (urusai) — noisy, loud; “be quiet” [2]
安い (yasui) — easy, relaxed, cheap [26]
よしい (yoshii) — good (polite) [33]
Adverbs
あんまり (anmari) — too much, too - [11]
ちゃんと (chanto) — properly, exactly [8]
ちょっと (chotto) — a little, “wait a minute” [5]
大至急 (daishikyuu) — as soon as possible [33]
だいたい (daitai) — generally, mainly [2]
どう (dou) — how? [5]
どこまでも (dokomademo) — anywhere, persistently [4]
再び (futatabi) — once again [16]
はっきり (hakkiri) — clearly, definitively [8]
引き続き (hiki-tsudzuki) — for a long time [1]
他 (hoka) — other [16]
以後 (igo) — henceforth, from here on out [9]
今 (ima) — now [3]
まさか (masaka) — “no way!” “you don’t say” [3]
まっすぐ (massugu) — straight ahead [4]
まだ (mada) — still, yet, hithero [4]
もっと (motto) — more [1]
なんで (nande) — why? [2]
なんて (nante) — a thing like (despective) [22]
なぜ (naze) — why? [2]
のこのこ (nokonoko) — nonchalantly [1]
おそらく (osoraku) — likely [27]
せっかく (sekkaku) — finally [12]
しょっちゅう (shocchuu) — always, constantly [7]
そう (sou) — such, in that way [7]
少し (sukoshi) — a little bit [20]
すんなり (sunnari) — with no objection [13]
多分 (tabun) — perhaps [17]
やっぱり (yappari) — as expected [26]
Interjections
あ (a) — “oh” [2]
はあ (haa) — “huh?” [5]
はい (hai) — “yes” [1]
ほう (hou) — “Oh”
くそ (kuso) — “Shit...” [21]
ったく (ttaku) — “damn..” [12]
うわっ (uwah) — “agh” [31]
やあ (yaa) — “hi” [10]
よう (you) — “hi” [10]
1K notes
·
View notes