#yusatic
Explore tagged Tumblr posts
lalunameli · 1 year ago
Text
Hero's Day for PSP: Yuri's April Fools Day Message and Small Interview with Yusa Kōji (his Jp VA)
@tempkiriri unlocked Yuri's special April Fool's Days message in Hero's Day for PSP:
I'm pretty certain he says the following:
ほぉ?まさかこの私にうそ打つくを積もりですか。
Ohhh... Don't tell me you're going to lie to me?
Something something "Liars get fires!" 😂😂🤣
Tumblr media
A small Yusa Kōji interview regarding Hero's Day for PSP from an unknown issue of B's Log.
Cast members were asked the three following questions:
Tumblr media Tumblr media
ユーリ・ペトロフ役 遊佐浩二さん
Role: Yuri Petrov - Mr. Kōji Yusa
1. 「TIGER & BUNNY」という作品の魅力、そしてゲームならではの魅力についてお聞かせください。
1. Please tell us what's charming about "TIGER & BUNNY" and how the game is uniquely charming.
1. もちろんヒーローたちの活躍や会話のテンポも魅力的ですが、みんな非常に人間的で親しみが持てるキャラクターだというところが大きいと思います。ゲームは、ひとつの視点ではなく、それぞれの立場で物事を見られるので、そこがアニメと違う部分かもしれません。
ユーリも仕事をしています(笑)。あまりお目にかける事は多くないので、お忘れなきようお願いします。司法局の人間です。
1. Of course, the activities of the heroes and the tempo of conversation is charming, but I think the big points are that every character is very human and friendly. The game is not played from only one point of view, and you can see things from the other (characters') perspectives, which may be different from the anime. Yuri is also working (laughs). You don't see him very often, so please don't forget he's a person from the Judicial Bureau.
2. 自分だったら、どのキャラからプレイしますか?
2. If you were me, which character would you play?
2. やはりユーリから、と言いたいのですが、ここはタイガーかバーナビーからいくと言うのが正統派かと思います(笑)。
2. I'd like to say Yuri, but I think it would be more orthodox to start with Tiger or Barnaby (laughs).
3. 読者へのメッセージをお願いします
3. What message would you like to leave for the readers?
3. アニメでは観客としてご覧い頂いている「TIGER & BUNNY」をご自身が中心となって楽しむことができると思います。ぜひ楽しんでください!
3. I think that the anime "TIGER & BUNNY" is fun to watch with an audience. Please enjoy!
Tumblr media
30 notes · View notes
astronomybuffsblog · 4 years ago
Text
「玉山」、「飞鼠」立方卫星又延后发射
搭载着「玉山」(YUSAT)和「飞鼠」(IDEASSAT)立方卫星的美国太空探索公司(SpaceX)猎鹰九号火箭(Falcon-9),原定于台湾时间1月23日晚间10时40分在美国佛罗里达州卡纳维尔角空军基地发射时,因天候因素,未能顺利升空,火箭发射再次顺延一天。 玉山、飞鼠2枚卫星原订本月21日发射升空,不过后来宣布延期至22日,但22日发射前疑似又因第二节火箭安全检查事宜,延至23日发射,原以为应该顺利进行,甚至都已与美方连线完成,众人屏气凝神之际,最后关头倒数4分钟时宣布顺延发射 消息。 飞鼠卫星由中央大学研制,使用的科学酬载是自制的电离层探测仪(CIP),是福卫五号先进电离层探测仪AIP的缩小版。…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
lalunameli · 1 year ago
Text
Excerpts From MASAKAZU KATSURA x TIGER & BUNNY 2 Design Works
My first translation of 2024 is of excerpts from Katsura-Sensei's TB2 Design Works. Credit to @tnbscans for the pictures.
Tumblr media
Special Comments
ユーリ・ペトロフ役/遊佐浩二さん
Yuri Petrov/CV: Yusa Kōji
初めてルナティックを見た時はその異質さに驚きました。他のヒーローたちと比べて全く系統が違うという印象です。最初は怖かったです(笑)、特に目が。しかしその生い立ちやユーリの人物像を知るにつれ、この姿がピッタリだと思うようになりました。顔の手形については桂先生が触れられるかと思いますが、あの怒りとも妖しさとも哀しみとも取れる表情は秀逸だと思います。全体に施されたラインの模様も気に入っています。鋭角的なデザインが好きなので。デザインとは関係ないですが、スーツの性能はやはり手作りという感じですね(笑)。斎藤さんが作ってくれたらあんなことにはならなかったのになぁと個人的にはちょっと残念に思います。まぁ、そこは実力でカバー。
僕にとってはヒーローたちに負けない、まぎれもない "ヒーロー”です。
When I saw Lunatic for the first time, I was surprised at the different quality (of his design). I had the impression that his lineage was completely different compared to the other heroes. I was scared at first (laughs), especially of the eyes. However, as I learned about Yuri's upbringing and personality, I grew to think that his appearance was perfect. Katsura-Sensei added the handprint of his face (to his mask), which is excellent because I think that the expressions (Lunatic's) can be taken as angry, mysterious and sad. I also like the pattern of the lines applied to the whole because I like sharp design. While it has nothing to do with the design (concepts), the performance of the suit is still handmade (laughs). Personally, I'm a little disappointed that Mr. Saito had not made it, but his (Lunatic's) abilities covered up for it.
For me, he's unmistakably a "hero" who can't lose to the heroes.
From pages on Yuri's design:
Tumblr media
ネクタイは、虎徹のネクタイと同じく真ん中にストライプを入れ、それをユーリの場合は、カクカクにしたデザインです。
白と黒に、中央が自身の立ち位置を示すグレーにしていて、前回より、彼のキャラクター性を表したつもりです。
The necktie is the same as Kotetsu's tie, with a stripe in the middle. In Yuri's case, it is a jagged design. It's white and black with the centre grey to indicate his stance, shown from his character in the previous installment (S1).
Tumblr media
Colours Used (for Yuri's Design)
ミドルクールグレイ - Middle Cool Grey
デープクールグレイ - Deep Cool Grey
ホワイト (ネクタイ右半分の色) - White (right half of necktie)
クールグレイ(ネクタイ中央の色) - Cool Grey (middle of necktie)
ブラック (髪止め・リボン・クツのヒール ネクタイ左半分の色) - Black (hair stoppers - his barrettes, ribbon, shoe heels, left half of necktie)
ライトスモークグリーン - Light smoke green (his hair)
スモークグリーン(まゆ毛) - Smoke Green (eyebrows)
スモークピンク(くちびる) - Smoke Pink (lips)
*口紅ではなく自色が悪い。- *It's not lipstick but it's a bad colour
ブラス - Brass (lawyer pin and on his briefcase handles and front enclosure)
Tumblr media
ユーリは、「The Rising」では、新規デザインがなかったので、自分も楽しみでした。とはいえ職業柄、スーツ姿には変わりないので、遊べるところが少ないのですが、探は、ゲーム「ASTRAL CHAIN』で探いた四角いデザインを取り入れて、探えて、ボタンも四角くしています。
I was looking forward to the "The Rising" because there was no new design for Yuri. However, because of his occupation, he doesn't change his suit, so there were few places to play. So I incorporated the square design used in the game "ASTRAL CHAIN", and also used it for his buttons.
Yuri Draft:
TN: There is another colour chart with a tie in the colours from the previous season, but I haven't included it.
Tumblr media
ユーリのネクタイ。ネクタイだけ、前TVシリーズのカラーリングにしてみましたが、結局やめました。
Katsura says he originally coloured the tie in the same colours as S1 but decided to stop.
From an interview with Katsura (maroon), Kase, Chiba, Hirata, Morita, Kotobuki, Shimazaki (all dark blue)
Tumblr media
ーご自身が演じられているキャラクター以外で気になる存在はいますか?
-Is there anything you are interested in other than the character you are playing?
Tumblr media
寿 私はユーリが気になっていて、彼が好きです。『T&B2』では物語的にもユーリが熱い展開だったので、目が離せませんでした。先ほどユーリのデザイン画を見させていただいたのですが、改めてカバンやネクタイひとつとっても彼の小道具はすごくオシャレだなと思いました。あと、アニメで髪が逆立っているシーンもすごく幻想的で。
Kotobuki: I'm interested in Yuri, and I like him. In "T&B2", Yuri's story has passionate development, and I couldn't take my eyes off it. I saw the drawings of Yuri's design, and thought the accessories of his bag and tie were very fashionable. Also, the scene in the anime, where his hair is standing on end is so fantastic.
Tumblr media
桂 ユーリの展開は衝撃的だよね。
僕もプロットの段階から、ルナティックのクライマックスは「嘘だ!もったいない!やめてよ」と何回も言った記憶があります。でも彼についてははっきりと言及されているわけじゃないから、まだどうなったかはわからないと思います(笑)。千葉さんは誰が気になりました?
Katsura: Yuri's development is shocking, isn't it?
During the plot stages, I remember saying: "It's a lie! What a waste! Stop it!" many times about Lunatic's ending (climax). But it's not clearly mentioned, so I don't think I understand what happened yet (laughs).
Mr. Chiba, who are you interested in?
千葉 僕もキャラクターではないのですが、ルナティックのボウガンが良いなと。必殺技で「炎」は定番だと思うんですけど、その炎をボウガンで撃ち出すというアイデアが画期的でめちゃくちゃカッコいいなと思いました。
Chiba: I'm not interested in characters either (TN: Morita says earlier that he's not interested in characters), but Lunatic's bowgun is good. I think "flames" are standard special moves, but the idea of shooting flames with a bow gun was ground-breaking and incredibly cool.
TN: What follows is easily the greatest thing about this interview and it doesn't even have any Yuri/Luna content! 😭🤣
Tumblr media
意外と評判が良い? 男性キャラの「おしり」
Is it good that the male characters "butts'" are surprisingly popular?
Tumblr media
島崎 僕は自分の役で申し訳ないんですけど、トーマスのキュッとした「おしり」がたまりません!新ヒーローの中でエー��的存在のトーマスが、ピチッとしたスーツを着ているところに痺れたんです。その分、気絶した時には残念な姿に映りましたが(笑)、内またのラインとかが顕著に出ていて、「さすが桂先生のおしり」だと思いました。
Shimazaki: I'm sorry to say this since it's my role, but Thomas' tight "butt" is irresistible! I was numb to the fact that Thomas, who is an ace among the new heroes, was wearing a tight suit. As a result, it was unfortunate when he fainted (laughs), because the inner line was prominent, and I thought: "as expected of Katsura-Sensei's butts".
桂 あははは!でも、男の尻だよ?
Katsura: Ahahaha! But it's a man's ass?
島﨑どこからみてもラインが美しいんですよ。イケてます!
Shimazaki: No matter where you look, the line is beautiful. It's cool!
平田 キュッとした桂先生の「おしり」、意外と評判いいですよ?
Hirata: Katsura-Sensei's "butts" are surprisingly popular, aren't they?
桂 そうなの!?
Katsura: Is that so!?
島﨑 虎徹とバーナビーのインナースーツを着ている時の「おしり」も良いですよね。
Shimazaki: The "butts" are also good when Kotetsu and Barnaby are wearing their inner suits.
桂 どっちみち男の尻じゃん!(笑)
Katsura: Either way, it's a man's ass! (laughs)
28 notes · View notes
lalunameli · 6 months ago
Text
TnBAdvent Day 7
Re-watch an episode and briefly review it
Tumblr media
逃走する強盗殺人犯。それが母親を殺害した犯人であることを知ったルナティックは怒りの炎を燃やす。しかし私刑を止めようとする虎徹とバーナビーが間に割って入る。ルナティックと対峙するバーナビー。しかしこのヒーロー活動停止中の無断行動は思わぬ影響を招くことになる。
Burglars and murderers on the run. When Lunatic learns these are the people who killed his mother, he burns his flames of anger. However, Kotetsu and Barnaby, try to stop the killing by interfering. Barnaby confronts Lunatic; however, this unauthorized action during the suspension of hero activity will have an unexpected impact.
Episode 20... oh man what can I say about Episode 20 (and 19 that leads up to it). Poor poor Yuri. He was having such a better time with his Mama and living a live of normalcy. And in an instant his world was turned upside down.
Episodes 19-20 are very special to me because I was grieving my own father's death when I watched them. And Yuri's grief and sadness helped me process my own. My Dad died of a life long battle with alcoholism so our relationship was complicated to say the least. But like Yuri and his Mama (and may be even his father at the end of the episode), he still grieved for them and particularly with Legend, there were unresolved feelings in the way his mind would always project those images of him. There's so much more I could say but I'll just leave it with this episode was very helpful for me in processing my grief over the loss of my father. And it's still painful to watch.
Yusa's acting is incredible in this episode.
5 notes · View notes
lalunameli · 1 year ago
Text
So I meant to throw this screenshot in my earlier shitpost dump, but I forgor. I guess you can argue it's more a cute piece of trivia from the Cour2 Watch Parties than a shitpost...
Tumblr media Tumblr media
「タルタルソース」 - Tartar Sauce
In watch Party Ep 20, Hirata Hiroaki (Kotetsu's seiyuu), and Morita Masakazu (Bunny's seiyuu), have a discussion about the Underworld's Tartarus (from Greek Mythology), because Luna tells Kotetsu and Bunny they're headed there for trying to help the robbers who killed Origa.
Tartarus is the region of the Underworld where the most evil go to suffer and is also used as a prison for the Titans.
Anyway, Hirata pulls out sheets of written facts about Tartarus and reads them to the audience. Morita gets a kick out of watching Hirata get through the terms, and Hirata is rather pleased with himself for learning something new.
In Watch Party 24, Yusa Kōji (Yuri/Luna's seiyuu aka "Yusatic") 🤣 is their guest. Hirata and Morita bring up the Taibani Cour2 pv. Hirata actually calls his character's appearance in the pv "Yuri", but Yusa corrects him to say "Lunatic". Then Hirata calls Tartarus "Tartar Sauce"!! to which Yusa replies "Tartarus."
Hirata is absolutely adorable in all of these, and is a friggin treasure. Also I love whenever he puts on his reading glasses.
Also in the TaiBani server I belong to, we discussed other inclusions of Greek Mythology (outside of Yuri's mentions of Thanatos and Tartarus - also Themis if you count his character single).
The agencies that represent the heroes other than Jungle and TopMaG are also based on Greek Mythology. (Thank you Saint Seiya for making me such a fan of this topic).
Helios - the god that personifies the Sun
Poseidon - Presides over the sea, storms, earthquakes and horses. Also sometimes governs Atlantis as part of his domain such as in Plato's Timaeus and Critias.
Odysseus - King of Ithaca and hero featured in Homer's Odyssey
Apollo(n) - The Greek god of archery, healing, music (and the arts), light, the Sun, knowledge, herds and flocks, and protection of the young.
Titan - elder gods who ruled the earth before the Olympians over threw them.
Kronos - Ruler of the Titans and Zeus' (ruler of Olympus) father
Hesperides - Nymphs of evening and golden lights of sunset
Ouroboros is actually not a Greek Mythology term. Its an ancient symbol from Egyptian iconography, Greek magic, and alchemy, that represents the eternal cycle of life, death and rebirth.
15 notes · View notes
lalunameli · 1 year ago
Text
Tiger & Bunny Hero's Day for PSP:
Yuri's Route Part 2:
Continued from Part 1, Yuri's Route (main story only) from Hero's Day for PSP. Screenshots and videos provided by @tempkiriri who was playing the game earlier today.
Legend:
Bold: Original Japanese dialogue
Blue: English Translation
(Text): Yuri's Inside Voice (Will follow above format for language used)
Green Italics: Translators Notes and general game notes
Yuri questions a Flower Shop Owner who may have a connection to the captured "Red" criminals...
Tumblr media
花屋の店主 実は、“ブラッドレッド”も”ストロベリーレッド”も私の息子がいた芝居の登場人物なんで
Flower Shop Owner: "Blood Red" and "Strawberry Red" are both characters in my son's play.
Tumblr media
ユーリ(!・・・確かに犯人が着ていたスーツと同じデザインのヒーローが描かれている)
Yuri: (The Hero Suits in this drawing are the same designs as the ones the arrested criminals were wearing.)
Tumblr media
ユーリ これが・・・現在捕まっている犯人達の顔写真です
Yuri: This is a picture of the criminals who have been currently arrested.
Tumblr media
花屋の店主 お願いです一刻も早く息子を、シュライ・ステイラーを探し出してください
Flower Shop Owner: Please find my son, Shurai (Shrai?) Stayler as soon as possible.
Tumblr media
ユーリ(芝居を中止させるべきという私の忠告を劇場側も答察幹部もまともに取り合おうとしなかった・・・)
Yuri: (My advice is that this play should be cancelled. Neither the theatre company or Management dealt with each other properly...)
Tumblr media
ユーリ(痛い目を見ないと現実を直視できないとは・・・患かな奴らだ)
Yuri: (If you don't look at pain straight in the eyes, you can't face reality ... they're the ones who are sick.)
Tumblr media
虎徹 なあ、もっとスピード出せねえの?
Kotetsu: Can't you speed up more?
Tumblr media
バーナビー 事件でもないのに、これ以上のスピードは出せません。黙って座っていてください
Barnaby: I can't go faster! It's not an incident. Please sit silently.
Tumblr media
マリオ おおっと!遅刻ギリギリで劇場に向かうタイガー&バーナビー!おやおやまた喧嘩しているようですね
Marocchio: Oops! I'm getting to the theatre just before I'm late. Tiger & Barnaby! Oh my, it looks like they're fighting again.
Tumblr media
ユーリ 製場には彼らがいる・・・さて、お手並み拝見といこうか
Yuri: They are manufacturing this ... Well, let's take a look at your hands.
(TN: Implying he'll catch them red-handed)
Tumblr media
Timesheet:
シアダー・イーリス前
劇場に駆けつけたタイガー&バーナビー。喧嘩をしている彼らに他のヒーロ一達は
In front of Cedar Eris
Tiger & Barnaby rush to the theatre. The other heroes join them in the fight.
Tumblr media
Player Score Categories:
ブルーローズの報告を受けた: Received a report from Blue Rose.
????????? (To be unlocked)
バーナビーの報告を受けた: Received a report from Barnaby
バーナビーの本音に呆れた: Stunned by Barnaby's true intentions
シグナルレッドに話を聞いた: Talked to Signal Red
ロックバイソンの報告を受けた: Recieved a report from Rock Bison
Notes:
Yuri's Route is the shortest in the game and only has half the maximum points that can be achieved compared to the other characters.
Completing Yuri's Route triggers the end game (Climax)
Each character gets to do a "Next Episode" Preview. Here is Luna's. Yusa has to speak in Bunninglish for the English Episode Title (as does everyone else).
His version of "See ya!" is "THANATOS NO KOE WO KIKOE" (naturally).
More Extras:
Kiriri went back to try for different results in Yuri's Route. Apparently denying Barnaby's request for points does NOT max out that stat (Stunned by Barnaby's True Intentions).
If you speak harshly to Signal Red:
Tumblr media
ユーリ(子供と言えど罪人には変わりない・・・)
Yuri:  (Even if this is a child, it doesn't change the fact that they're a sinner.)
Tumblr media
ユーリ君は自分が犯した罪の重さを自覚しているのです
Yuri: Are you aware of the weight of the crime you committed?
Lunatic's Bad End Screen
Each character in this game has an early Game Over screen.  Here is Lunatic's:
Tumblr media
ルナティック バッドエンド
Lunatic Bad Ending
慣れぬ事をした罰
Punished for doing something unfamiliar
本業に戻るユーリだが、コーヒーカップが割れスーツを汚してしまう。
皆察署の前にいた女性���声をかけていれば、何か違う展開があったかもしれない。
Yuri returns to his main duties, but his coffee cup breaks and stains his suit.
If he had approached the woman in front of the police station, there might have been a different outcome.
Thank you again for letting me tagalong while you played @tempkiriri . This was immensely fun. Shall have to play it sometime myself.
@tempkiriri has now uploaded a playthrough of Yuri's full route on Youtube! Check it out here.
16 notes · View notes
lalunameli · 1 year ago
Text
A Lovely Care Package From My Friend
TaiBani goodies from my friend arrived in the mail today 🥰🥰🥰
I was so surprised about the calendar! Luna's on my bday month!!!!!!! 🤯😱😱😱
(I'm a May baby - 2 days before Blue Rose) - you know the actual Taurus of the series and not the guy dressed like a bull and the guy with the astrological sign as his last name 😂🤣
I'm about to head out so will have to test out the sound drops later, but I'm excited to hear Yusa's voice 🥰🥰🥰
Tumblr media Tumblr media
Now to find places for these lovely things 🥰🥰🥰
9 notes · View notes
lalunameli · 1 year ago
Text
Tiger & Bunny Hero's Day for PSP:
Yuri's Route: Part 1
Part 2 is Here
I was lucky to be in server chat this morning, when @tempkiriri was playing Yuri's Route. I was blessed with permission to translate these lovely screenshots of his route.
Legend:
Bold: Original Japanese dialogue
Blue: English Translation
(Text): Yuri's Inside Voice (Will follow above format for language used)
Green Italics: Translators Notes and general game notes
Tumblr media Tumblr media
ユーリ (私の名はユーリ・ベトロフ)
Yuri: My name is Yuri Petrov
Tumblr media
管理補佐官 ブルーローズが勤務外時間に犯人を確保したそうで・・・
Justice Bureau Administrative Assistant: It seems that Blue Rose secured the offender outside of duty...
Tumblr media
ユーリ・・・つまりあなたは偶然犯人と遭遇したということですね
Yuri: ... In other words, she accidentally encountered the criminal.
Tumblr media
ユーリHERO TV以外で事件解決とは大変でしたね
Yuri: It was hard to solve the case outside of HERO TV.
Tumblr media
ユーリ(所詮ヒーローなど善的正義の上で踊らされている道化師か・・・)
Yuri: (After all, it's a clown dancing on the good justice of heroes...)
Blue Rose calls Yuri to report about the criminal she apprehended but forgets to hang up the phone
Tumblr media
ユーリ(まだ話が繋がっている事に気付いていないのか・・・)
Yuri: (Don't you realise it [the phone] is still connected...)
Tumblr media
Select: 伝える (Tell Her) or 伝えない (Don't Tell Her)
We chose to tell her.
Tumblr media
ユーリ・・・過度に緊張していただかなくても結構ですよ
Yuri: ....You don't have to be so nervous.
Tumblr media
ブルーロース管理官!?やだ、私・・・全部聞こえてました?
Blue Rose: Administrator?! Oh no! I... Did you hear everything?
Tumblr media
ユーリ(つまらぬ事に時間を割いてしまった)
Yuri: (I spent time on useless things)
Tumblr media
ユーリ(・・・ほう"レット" か・・・)
Yuri: Ohhh "red" is... 
(TN: "Ohhh, it's "red"..." would work as well.  Yuri is making the connections between the captured criminals)
Yuri contacts Barnaby. Through his position of Hero Administrator, he has access to the personal information of all the Heroes, as indicated in his Hero Column Card.
Tumblr media
パーナビー いえ、こちらこそ・・・本当は僕がそちらに出向くべきなのでしょうが
Barnaby:  No, it's I who should say so... I should really go there.
(TN: "Kochira koso" - Depending on the context, if this is just Barnaby answering Yuri's phone call, it's typical pleasantries exchanged between individuals and could just be "No, thanks for asking")
Tumblr media
ユーリ(この男を利用してか・・・周りくどいやり方を。俗人の考えることはわからんな)
Yuri:  I should take advantage of this man's gaudy mannerisms... I really don't understand how people with low taste think
Tumblr media
ユーリ(ブラッドレッドという名前からしてストロベリーレッドに関わりがあるのは間違いないー)
Yuri: (From the name Blood Red, there's no doubt it's related to Strawberry Red)
Tumblr media
バーナビー であればどうでしょう?僕とブルーローズさんに特別ポイントを加点するというのは?
Barnaby: So what? You'll give extra points to me and Blue Rose?
Tumblr media
Select: 検討します(I'll consider it) or それは無理です (That's Impossible) 
(TN: I'd prefer to translate this as "Absolutely NOT." for context, and to match Yuri's personality, but "That's Impossible" would be the more accurate translation.)
We chose the former to be diplomatic, but I had missed that Yuri had actually been quite scathing about his inside comments towards Barnaby.  And by the final score, it seems that it would have been better to select "NO.  CRY ABOUT IT." for max points
ETA: Kiriri tried to deny Barnaby in a subsequent playthrough, however, this did not give you max points.
Tumblr media
ユーリ私だけで判断できる事ではないのでここで返事はできませんが・・・検討してみましょう
Yuri: I can't give you an immediate response, because it's not a decision I can make alone, but ...I'll consider it.
Tumblr media
ユーリ(・・・ポイントの事しか頭にないのか?正義のヒーローが聞いて呆れる)
Yuri: (Do you only care about points? I'm amazed to hear this hero's sense of justice)
Video from Kiriri where the News is giving some plot from events that happened to during the other character's routes.  I mainly included it to show how skilled Yusa is at portraying the two sides to Yuri.  His Judge/Hero Administrator speech patterns are very polite and cordial, and you can hear it in the way he asks the cab driver to turn off the radio.  Then he switches to his (INSIDE VOICE) which is pretty forceful and blunt, a lot more like his Lunatic persona.  
At the Police Office questioning Signal Red
Tumblr media
ユーリ君がシグナルレッドですか?
Yuri:  Are you Signal Red?
Tumblr media
Select: 
優しい口調で話しかける
Speak to them in a gentle tone
キツイロ調で話しかける
Speak to them harshly
LMAO we chose "gentle" and apparently Yuri's "Inside Voice" did not like that.
Tumblr media
ユーリ(罪人とはいえ、あまりえさせるのは得策ではなさそうだなー)
Yuri:  (Even though they are a sinner, it doesn't seem like it's a good idea to be hard on them.)
TSUMIBITO (sinner).  THIS MAN USED TSUMIBITO TO REFER TO A CHILD.  He usually reserves harsher words like this for more heinous criminals like murderers.
But apparently Signal Red is a child who's made of tougher stuff.
Tumblr media
シグナルレッド ちゃんと大人と話すように接してくれよ。子供扱いすんな
Signal Red: I'd prefer to be spoken to like an adult.  Don't treat me like a child.
Tumblr media
シグナルレッド  これ以上、悪の道に進んじゃいけないって
Signal Red: I can't stay on the path of evil anymore.
Tumblr media
シグナルレッド だからオレ、ここに来るまでに決めたんだ・・・聞かれた事には全部答えるって
Signal Red: That's what I decided before coming here ... I'll answer everything I was asked.
Tumblr media
ユーリ(・・・ウラガン・マロッキオ。演劇界の鬼才と呼ばれる男・・・)
Yuri: (...Uragan Marocchio.  A man who is known as a genius in the theatre world...)
TN: Just phonetically translated Marocchio's first name.  Could be Walgan, Ulgan?  "W" names tend to start with ウ in Japanese
Rock Bison contacts Yuri
Tumblr media
ロックバイソン ・・・管理官、お疲れ様です
Rock Bison:  Administrator, thank you for your hard work.
So Antonio is formal enough to say "Otsukaresamedeshita" but not to use -dono after Kanrikan.  Even Kotetsu uses Kanrikan-dono, though Blue Rose hadn't in earlier dialogue.  Though she may have been caught off guard.
(TN: "Otsukaresamedeshita": common saying to thank people such as instructors "thank you for your hard work/tiring yourself to teach us".  In Yuri's case, in his role as Hero Administrator, he is responsible for deploying heros to incidents)
Tumblr media
ユーリ(・・・ニュースを見ていないようだな)
Yuri:  (You don't seem to have watched the news.)
Tumblr media
ロックバイソン そりゃないっすよ。じゃ、せめて今回のポイントだけでも
Rock Bison:  That's not true!  Well, at least this point.
Tumblr media
ユーリ(やはりそうきたか。全く図々しい・・・)
Yuri: (That's what I thought. Totally brazen...)
Max images reached. TBC in Part 2.
14 notes · View notes
lalunameli · 1 year ago
Text
Translations: Lunatic Sound Drops
I received 2 Lunatic Sound Drops from my friend, each with 2 phrases said by Yusa Kouji (Luna's va, who I absolutely adore).
Tumblr media
The blue one contains the following phrases:
タナトスの声を聞け
Hear the voice of Thanatos!
刮目して己れの全てを省みよ(ランドムで)
Look at yourself and reflect on everything about yourself. (Random)
Video:
Tumblr media Tumblr media
And the grey one (an animate exclusive) contains these phrases:
お前たちの垢げろ正義とはこの低度か
You spew your filthy low class justice?
私はタナトスの声に従うまで(ランドムで)
I only obey the voice of Thanatos. (Random)
Video:
Tumblr media
Note: It was very hard to read the words on this scan, so I did my best to piece them together with the audio. There may be errors.
5 notes · View notes
lalunameli · 1 year ago
Text
Added a teaser of the Yuri System Voice to this post, courtesy of @tempkiriri .
Tiger & Bunny Hero's Day for PSP
Untranslated screenshots from Yuri's Route:
Tumblr media
ブルーロース: 目が笑ってないっていうかさ・怖いから私、いつも管理官のヘアピンの所見て話してるもん
Blue Rose: His eyes are not smiling and I'm scared, so I always look at the (Hero) Administrator's hairpin when I talk to him.
Tumblr media
ユーリ: 所詮、子供が・・・
Yuri: After all, it's a child... (TN: not sure if this is directly after the conversation with Blue Rose, so didn't want to assume he was referring to her)
Tumblr media
ユーリ: バーナビーの握手会といい。
スカイハイのナレーション・・・それがヒーローのやるべき仕事か?
Yuri: Barnaby's handshake meeting (TN: meet-and-greet with fans?). Sky High's narration ... isn't that also part of a hero's job?
Tumblr media
Courtesy of @tempkiriri , you are able to change the System Voice to another character. Here is a teaser of Yuri's:
A random blurb I found in my "To Translate" pile. Not sure where it is from.
Tumblr media
ある条件をクリアーすると
ユーリのシナリオが登場
Yuri's scenario appears if you clear certain conditions
司法局ヒーロー管理官素務が裁判官であるユーリ。ゲームを進めて、条件をクリアーすると、ヒーローたちと関係が深い彼の視点でも物語を楽しむことができるように♪
Yuri is the Hero Administrator and Judge of the Bureau of Justice. If you advance the game and clear certain conditions, you can enjoy a story from his point of view, which has a deep relationship with the heroes ♪
↓あまり感備を頭にしないユーリの心の声は必流?!
Yuri doesn't think too much about feelings, however, his heart's voice, is inevitable?!
The screenshot in this article can be found translated below.
From Yuri's page on this Hero's Day site
There is an interview with Yusa Kōji I may translate in the future. For now, I'll post some pictures that were on it including a screenshot which I have translated:
Tumblr media
ユーリ: 一体何を隠そうとしているのか
Yuri: What are you trying to hide.
Here are the rest of the images I saved.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
15 notes · View notes