Tumgik
vianna-orchidia · 2 years
Note
Hello! I saw your post about Soukoku Doujin(s) just now and i was super excited. I unsurprisingly went straight for downloading everything....then came the real plot twist...there's a password :) Didn't know there was a password until i read the post, can you send me the passwords for all, please? Thank you in advance.
Dear anon (and other anons who sent an ask to my inbox, sorry I can't reply one by one!),
I'd be delighted to share the password with you, but you need to ask off anon, or use the private message! That way, I can answer privately to you :)
(p.s: I'm not gonna publish answer to anons again for a while)
8 notes · View notes
vianna-orchidia · 2 years
Note
Hey 👋, good day I just want to ask you what's the password of addiction part 1 & 2 if you may. Thank you in advance!
Hi, please ask me off anon!
1 note · View note
vianna-orchidia · 3 years
Photo
Tumblr media
Jackpot
736K notes · View notes
vianna-orchidia · 3 years
Note
Hi, I dont know if you are still active or not. I want to read the reikao doujin but seems like you deleted the drive link;; If you are still active, can I DM you?? Thank you so much. I love your reikao writing!
uhhh i'm pretty sure the link is still there?? feel free to DM me and maybe show a screenshot or two so i can help you! (and thanks for the encouragement ;;;;;;)
0 notes
vianna-orchidia · 3 years
Text
[Doujin] [ReiKao] Hitsugi ni Himawari - Bara ni Sazanami
I'm sharing my scans of yuhazu's reikao doujinshi! This artist is one of my best favorite that I broke my promise not to buy anymore doujin orz 
Tumblr media Tumblr media
Hitsugi ni Himawari | Bara ni Sazanami (sequel) It's vampire/priest AU. Safe for all age.
Please note that I don't include translation for this doujin.
Don't forget to check out the artist's pixiv (https://www.pixiv.net/en/users/323565) and twitter (https://twitter.com/yhzz_). They have a serialization going on! It's a reincarnated villainess trope manga (https://mangadex.org/title/44580/i-won-t-become-a-villainess-i-m-just-a-normal-duke-s-daughter) The folder is not password protected. Feel free to download and read them.
However, please do not reupload or reshare the link! Direct your friends to this post instead. DO NOT openly share the scans. I’m breaking the law by making this post, so if the scans are leaked (much worse, reach the artist’s ears), I will take down this post. Reblog to spread the love. Reikao content needs to increase!!!!!
105 notes · View notes
vianna-orchidia · 4 years
Note
hiii ! i hope you're still active i would like to read the doujinshi could you please give me the password ? (i hope im doing this right i usually don't use tumblr)
Dear anon, I would love to tell you the password, but first you must log in to tumblr and send me another Ask/send private messages. Or, you can tell me your email address and I’ll get back to you! ;-)
2 notes · View notes
vianna-orchidia · 4 years
Video
youtube
“Send the bill to Ourin Counsel.”
From Yuugeki (2017)
1 note · View note
vianna-orchidia · 4 years
Text
(a bit more) soukoku doujins
*blows dust away*
Cough, cough... Hello? Anyone still here? In this fandom? It’s been a long time since I left the fandom, but I do feel glad if there’s still anyone here.
Anyway, long story short, I went through my old folder and found out that there are two books I haven’t uploaded... So I was like, why not. 
1) SS (link here) - this is an R18 anthology. which means, there are multiple artists drawing one short story each. - i’m not going to list the tags, but just be careful because there are all sorts of situation here.  - i’m not going to list the artists but some of them are in the list of my other skk doujin post. - this is an old work, something around 2016? lots of current canon settings don’t exist here.  - this file is NOT password protected. go ahead and read. - the file is like 450MB. - DO NOT REPOST, at least not somewhere people can see. you want to scream about this? go to your private locked accounts or just go to your private chat/DM and scream with your friend. you want clout? die - DO NOT REUPLOAD OR RESHARE. just give your friends the link to this post, what’s so hard about that?
2) Moody Dogs (link here) - this is a compilation of Asagi’s works for some time (around 2016-2017?). - this is an old work. lots of current canon settings don’t exist here. - i’m not going to list the tags. some are NSFW, some are not.  - i haven’t fixed the pics here, sorry.  - this file is NOT password protected. go ahead and read. - the file is like 500MB. - DO NOT REPOST, at least not somewhere people can see. you want to scream about this? go to your private locked accounts or just go to your private chat/DM and scream with your friend. you want clout? die - DO NOT REUPLOAD OR RESHARE. just give your friends the link to this post, what’s so hard about that? - follow their twitter or pixiv if you can! 
31 notes · View notes
vianna-orchidia · 4 years
Text
Soukoku Doujin(s)
I have decided to share the few doujins I have. (For my screaming buddies in fb: this is for you!) I don’t have any scanner so all of the files are pictures taken from digital camera. Expect crappy quality /shrugs/ (I swear they looked white on my camera… but they turned out grey in computer /orz)
Beware of large files, because I didn’t compress them and took them straight from the camera’s memory card.
Check here! (Mirror link here) (Some of them are password protected! (Because I’m a tech-idiot so at first I didn’t know where that button for setting password in WinRAR is). Please message me for password ^w^)
[edit]
Okay I feel guilty for not listing the authors, so here. I’ll try to keep the list updated.
[Neko Ni Sareta Hanashi / ねこにされたはなし] R18 Circle: Aogeha / おあげは Artist: Shuginoki / 杉ノ木 (pixiv) * contains catboy!Chuuya, light use of aphrodisiac
[Phobia] Circle: Denpa-tou / でんぱ糖 Artist: Pikaden / ぴか宙 (pixiv) * contains implied sexual situation? I don’t know how to rate this
[Phosphorescence / フォスフォレッス以下略] R18 Circle:  Minaikipuchi / ミナイキプチ Artist: Aryuusan / 亜硫酸 (pixiv) * supposedly set after eps9
[Addiction (First Part) / 依存症(前篇)] Circle: Aku Shachou To Tsundere Riji / 悪社長とツンデレ理事 Artist: Mei * contains heartbreak /no
[Addiction (Last Part) / 依存症(後篇)] R18 Circle: Aku Shachou To Tsundere Riji / 悪社長とツンデレ理事 Artist: Mei * contains heartbreak too /NO
[Hatsukoi ni Sasagu / 初恋に捧ぐ] Circle: Apoepo Company & Endorphine / アポエポ社 & エンドルフィン Artist: yuzuru & SIU / ゆずる & SIU * highschool!AU, two short stories in one book
[Sanka Sekai / 酸化世界] R18 Circle:  Project Raw Ham / 生ハム企画 Artist: Mizukumo (I’m not sure this is the correct pronounciation…) / 瑞雲 * contains light bondage
[Chinami ni Ore wa Mainichi Nonderu / ちなみにおれはまいにちのんでる] Circle: おあげは / Oageha Artist: 杉ノ木 / Shuginoki * contains child!Chuuya
[Tsuki no Michikake ni Hito wa Madoite Yami wo Orosu / 月の満ち欠けに人は惑いて闇を降ろす] Circle: アポエポ社 / Apoepo Company Artist: ゆずる / Yuzuru * contains female dressed!Chuuya and Mob/Chuuya
[Yogensha no Akumateki Koi / 予言者の悪魔的恋] R18 Circle: asteroid Artist: manao * contains blood and non-con sex / * part of a series (though can be read individually), the other part is called “Day to Day” and “farce”
688 notes · View notes
vianna-orchidia · 4 years
Note
Hello! I saw someone asking for the soukoku doujinshi passwords and you said to ask you of anon. I was wondering what is anon? I'm sorry for being uncultured >
hi! anon (or anonymous) is when you leave an ask without signing in to tumblr. yep, just like how you did this. to remedy this, you can sign in and leave another ask/send a message! i hope this helps.
0 notes
vianna-orchidia · 4 years
Text
English Subtitles - Musical Touken Ranbu: Kishou Hongi
Hello everyone! I dug my age-old tumblr out from its dusty grave to share a project I’ve been working on ;__; I really wanted my friends to be able to watch this show since I love kishou hongi so much so I decided to make subtitles, and I thought it was wasteful not to share them with everyone else!! It’s my first time making subtitles so let me know if there are any major problems ^_^
You may download them here
They’re split into honpen and live, since I know the bluray will let you do them separately when it’s finally out.
The ones I have are individually done for archive and delay, and I will be updating once the bluray is out. If you find they’re slightly off time, I recommend Aegisub to mass-shift the timestamps so they will fit better.
Translators notes/things I found interesting under the cut! (some spoilers if you’ve been waiting to watch it)
Lees verder
208 notes · View notes
vianna-orchidia · 4 years
Photo
Tumblr media
MUSICAL TOUKEN RANBU -MUSUBI NO HIBIKI, HAJIMARI NO NE- ENGLISH SUBTITLES ACT 2
Yes, yes, I took my time, but they are finally here! The subtitles for the 2nd act of this amazing musical! Please enjoy!
And a big thanks to @chadell for doing the timing!
DOWNLOAD SUBTITLES
If you enjoy these subtitles, please consider supporting what I do by buying me a coffee! Currently saving money to buy Toumyu’s Higekiri & Hizamaru’s Souki Shutsujin blu-ray!
105 notes · View notes
vianna-orchidia · 5 years
Text
Summer Vacation - The Wild and The Noble (5)
(this is not proofread)
Tumblr media
Location: Underground Livehouse
<One Hour Later>
Yuzuru: Everyone, preparations for the tea party is complete ♪
Koga: What tea party? You're always talkin' like a girl.
And even though ya talk sissy like that, somehow you've got a nice body........... It feels kinda wrong, hmmm?
Yuzuru: Could you please not touch my abs like that, Oogami-sama?
By the way, is it really fine to only have some tea and snacks here, instead of having a proper meal at a restaurant?
Rei: Sure. We already made some preparations for a post-live party, so it is more convenient to have you two join us like this.
And if it turned out you're taking us to some high-class restaurant, it would be hard for us to decline your proposition.
Yuzuru: Fufu. I didn't have such an ulterior motive... But it's not like I made a reservation at some restaurant, so this is fine.
Now you think about it, it may be too late for a full course meal. They would all turn into fat.
Kaoru: Oooh, so you actually care about health management and all? Good, good, I hope the brats from my unit also learn from you~?
You guys always thoughtlessly devour everything on the table until not even a rice is left, right?
Adonis: But, it will be rude to those who prepared our food if we don't eat them all.
Besides, it's easy to burn through body fat in summer. Or rather, we must eat properly, or there'd be a chance of getting heatstroke.
Kaoru: Ahaha, Adonis-kun looks like an obedient kid, but you're surprisingly quick to retort, huh. Oh well, you're still in a growth spurt so it's okay, eat as much as you want.
Yuzuru: Here, please don't hesitate to enjoy the food.
I figured some ready-stock snacks would be unsatisfactory, so I also tried making some light meal.
My gratitude for letting me borrow the kitchen... Kaoru-sama.
Kaoru: Stop it with the "-sama"~ It makes me feel itchy. ..............what were you called, again? Don't you get called politely insolent often?
Yuzuru: My name is Fushimi Yuzuru. It really has been a while, Kaoru-sama.
Kaoru: Ngg, a while, you said? .............have we met somewhere?
Sorry~ My principle is to not memorize a dude's name or face.
Yuzuru: Lately I haven't seen you at all, but I did greet you at a social event quite some time ago.
Though it can't be helped if you don't remember me, because I was there merely as Young Master's attendant.
Kaoru: Aah............
Ah, I remember now! If I'm not wrong, you're from Himemiya-san's place?
Koga: Oi. I don't give a damn about all that, just get to the main topic.
I'm itchin' to go home and get a rest here. And if I take too long, Leon will start howlin' and cause disturbances to the neighborhood.
Yuzuru: Of course. I believe you have heard the main points from Anzu-san while I was cooking?
We are thinking of inviting UNDEAD to a summer vacation.
All expected expenses will be covered by us. We will also accommodate your wishes regarding the schedule to some level.
If there are other conditions, please tell us.
We will arrange the vacation plan to the best of your likings.
We still haven't decided on most of the details at this point, so it's still possible to make changes as much as possible.
What do you think? Will you consider it?
Kaoru: Mm, the offer's too good to be true, but I vote yes!
I want the destination to be some southern island. I haven't had the chance to go surfing at all this year, so I'm yearning for the sea~ ♪
Adonis: Fufu. We got our hands full during the Pirate Fes, so we weren't able to play in the sea.
I have no objection either. More like, I'd rather go far away, because my sisters are all coming home and staying at home just tires me out.
Kaoru: Haha, now you mention it, lately you've been sighing a lot, Adonis-kun.
Meanwhile, my folks are away with the excuse of a business trip, so it's easy at home.
Rei: Hmm. I am somewhat concerned about Tenshouin-kun's intention, but this is indeed a good offer.
With this, we can leave the stifling heat of the town and relax down in a cool place, right?
What about you, Doggy? Are you going to say "I ain't gonna play friends with ya!" or something?
Koga: Mmnn............... Yeah, I don't mind. That's better than bein' cooped up in this sad livehouse.
I wanna spread my wings to the world. And if someone's givin' me a free ticket for it, that's a much appreciated offer.
Though, as the Flirt said, it's too good to be true.
Even if someone's plannin' something in the shadows, UNDEAD will step on them fair and square, and then have the last laugh.
Bring it on, I don't care what you're cookin'................ We'll accept the challenge.
But lemme warn ya, if it turns out to be a mere vacation to roll around lazily, I'm goin' home. Make sure ya have lessons or jobs properly, okay?
Yuzuru: Of course. This vacation is titled as a training camp, or a preliminary lesson for our international tour..............
Judging from President-sama's personality, I don't think that's just a title.
Fufu, at least I managed to receive a positive response from you, so it's a relief. I even feel somewhat tricked because you accepted it so easily.
With this, I can give good news to President-sama and the others.
However, this much feels like a child's errand, so... While we're at it, I would like to hear your wishes regarding this trip.
Perhaps there's something you cannot go without?
Koga: Ah, then can I bring my dog? I don't wanna leave Leon alone, and there's no one I can ask to take care of 'im.
Yuzuru: You can't!
....ah, I mean, there's no problem? They accept dogs on planes as long as we complete the procedures, I think? We can also let dogs into the hotels, I think?
Koga: You're not meetin' my eyes...... What, somethin' wrong?
Yuzuru: No, not at all.
Adonis: ................
Yuzuru: ? Otogari-sama, I believe? You're making a worried face. Is there something you're concerned about?
Adonis: Well.................. You said you haven't decided on the destination, right?
There's a possibility my presence can cause some trouble based on the condition, so I want you to consult me first when choosing the destination country.
Yuzuru: Oh.... By trouble, you mean...?
Rei: Fufu. I think it will be fine. Considering the goal of this trip, it's guaranteed we will go somewhere far away from Adonis-kun's home country, maybe a southern country.
Adonis: Okay. That way is better. I'm sorry for pushing my problem like this.
Yuzuru: It's not a problem at all...... Hmm, it sounds like you're uncomfortable about something.
Adonis: Don't let it bother you. It is my dream to travel around the world to sing, so I'm basically feeling excited about this. Thank you for proposing such a good thing, Fushimi.
Yuzuru: ......................?
19 notes · View notes
vianna-orchidia · 5 years
Note
Sorry to bother, but can I get the password for all the Soukoku Doujinshis, please?
Please ask me off anon uwu
0 notes
vianna-orchidia · 5 years
Text
Summer Vacation - The Wild and The Noble (4)
(this is unproofed version)
Tumblr media
Location: Underground Livehouse
<A Few Minutes Later>
Koga: UGAAAAA!! Irritating!!
What's with the audience today!? They've got no manners!
They're smokin' cigs there, gulpin' booze 'ere, spillin' food everywhere, and even screamin' around. This is the worst!
Heh, just what you expect from that Flirt's livehouse! The people 'ere are all frivolous and random, it's makin' me mad!
Hey! At least educate yer customers!
Kaoru: Don't leash out on me~ You probably don't get it, Doggy, but on this era... Managing a livehouse is super hard.
And it's been a while since bands had a boom.
Nevermind customers, it's hard enough to gather performers. All livehouses in this country are always in the red, and they slowly sink down.
It's a whole lot different from that shiny entertainment world in TV. In the underground world, it's hell where ghouls try to cannibalize each other to stand up.
And in that condition, I managed to have a steady profit... isn't that amazing? Maybe I'm more suited to business rather than being idol~ ♪
Besides, as long as they give us money, customers are kings. Just clench your teeth for a bit of bad manners.
Koga: Shuddup! I've clenched my teeth too long!
Aargh, dammit! No one's listenin' to our song! There ain't any meanin' performin' here!
Told ya, instead of this hole in nowhere, let's sing on a better stage!
I ain't sayin' Budoukan, but at least I wanna perform in a place I can get appreciated for my hard work!
Argh shit, I got smokes in my costume, gross! I feel sick, I wanna tear away all the skin on my body!!
Adonis: Now, now................ Calm down, Oogami. What's wrong with you today, you're even rougher than usual?
Rei: It's been humid lately, so it's no surprise if he gets cranky in this heat. I am feeling tedious too~ This season is really hard for vampires.
Kaoru: Ahaha. It is really hot, huh. Just one song and I'm already drenched in sweat.
Not to mention that heat gets trapped here in underground........ Because we're keeping the air conditioner low to save electricity bill and stay eco-friendly.
Adonis: Hmm. Being eco-friendly is important. You are amazing, Hakaze-senpai.
Kaoru: I'm surprisingly careful about environment, you know~ It won't do if I can't play in the sea anymore due to air and water pollution.
Adonis: The sea, huh........ If only we could perform near the sea, like the Pirate Fes, it'd be cool. Isn't there any project like that again?
Koga: Heh, everyone'd be thinkin' of the same thing..............
Convenient jobs like that must've been taken by the others since before summer break.
Goddammit. Thanks to a certain someone who ain't gettin' spirited up, we're losin' the starting line..........
But well, recently the Flirt's startin' to be more active in our unit, so that's still better?
Kaoru: Yup. I'm doing it seriously so you'd better be thankful. If I were to be honest, I wanted to spend summer holiday playing in the sea, you know.
Haa, I wanted to enjoy summer to the fullest with cute girls.......... But now I'm here, forced to listen to a brat whining. I'm so sad~ ♪
Koga: Who's whinin'! Don't call me a brat!
Anyway, you've been skippin' too much until now, so if ya don't work twice as hard, ya won't be able to follow, 'kay!?
Kaoru: Okay, okay. I'll work haaard~ But not too hard.
Adonis: (Fufu. Thanks to Hakaze-senpai who suddenly gets more motivated lately, the days UNDEAD gathers with full member have increased. I'm glad.)
(But we still have a mountain of problems. We're a far note from... smooth sailing, was it?)
(Even if it's difficult for one person, together we can help each other and solve it.)
(The future is bright. Can I believe this?)
Yuzuru: Excuse me. May I... have a bit of your time, UNDEAD members?
Koga: Uoh. You're from my class... the superb butler, Fushimi, yeah? Even Anzu is here, ya'll got business with us?
Yuzuru: Indeed. I have come with a proposition for you.
If you don't mind, maybe we can talk while having a meal together?
Of course, the food will be on me. Will you not consider it?
Koga: Haaa? What's with that.......... That's troublesome, if it's just some easy talk, just hurry and get 'em done 'ere!
You're always makin' it difficult!
Rei: Now, now. We have to welcome guests with better attitude, Doggy. This is shameful...
You are Fushimi-kun from fine, aren't you? Are you here as Tenshouin-kun's confidant?
If that's the case, sending you away here may cause regrettable things in the future. Besides, we are all tired and hungry from the live, so I'll take up on your offer.
We should listen carefully, and then study this proposition of yours.
Kukuku, I wonder what kind of talk will take place ♪
12 notes · View notes
vianna-orchidia · 5 years
Text
Summer Vacation - The Wild and The Noble (3)
(this is unproofed version)
Tumblr media
Location: Downtown
<About One Hour Later>
Yuzuru: This way, Anzu-san.
I apologize for calling you so suddenly, even though it's summer break.
Fufu, indeed it's been a while. How have you been?
Yes. I see, nothing different........ But I'm worried you may get sick if you keep working without rest like that.
For most people, this time period means a long break because... even normal activity can drain your body, due to the incessant heat.
Please, be careful not to get a heatstroke.
I'm being impertinent. Not to mention, I'm not one to say such thing...... I think.
Yes, as I informed you on phone, I'd like to ask for your help.
Indeed. Under Kaichou-sama's unreasonable request, I am to plan and host a summer vacation for fine.
Basically, I am free to decide on the contents out of my discretion............
However, there are some conditions, some points I have to compete as well.
One, to have Anzu-san involved as our producer.
It seems our Kaichou-sama is taking you in high regard after successfully holding Tanabata Festival the other day.
He would like to let you experience as many things as possible, and also to have you produce us too.
And then, the vacation this time is held under my jurisdiction indeed, but he would like to make an exception and get your help.
Which is why, as embarrassing as it is, I'm here to ask for your cooperation.
I am not used to standing in the center of things myself, so it would be great if you could give me advices or assistance.
Of course. If possible, we would like you to join us in our vacation.
We are going to spend a few days, not to mention overseas, so I suppose it might be a bit difficult for you.
But we will cover all overhead and travel expenses, so I implore you.
Even if that's not possible, at least some advice will be greatly welcomed.
Hmm hmm. First you need to consult your family for permission, but if possible you would like to participate?
Fufu. That's wonderful.............. We welcome you ♪
I know it must be quite disheartening for a lady to join a trip full of men..............
So please, consult me if you have just the slightest concern.
I shall help to the fullest, and I shall protect you too. I am officially trained for that, so please be at ease.
Fufu. Very well, I will explain the other condition from Kaicho-sama.
To put it simply, it is to invite UNDEAD to this vacation as well.
If UNDEAD cannot participate, then invite another unit... is what he told me.
Fufu. It looks like Kaichou-sama doesn't want fine to be fully independent, and instead wishes to cooperate with other units.
Well, even if we keep pushing forward in our lonely island, we'll just get left behind by the world's current. Of course, hard work is required as well.
Besides, it's simply a lot more fun when there are more people... or so he said.
Why UNDEAD? I too hold some question about this point.
I believe Kaichou-sama has his own reasons, but I am not informed about that.
UNDEAD is the powerful unit that forced hell upon us in the shape of extra rounds during the semifinals of DDD.
Their skill is on par with us. In Yumenosaki Academy, they are one of the leading units.
And yet, due to my lack of research, I have no idea what kind of persons they are...
I wonder if he's aiming to make us grow stronger by clashing swords with powerful enemy like them?
In any case, since they have been specifically requested, of course I'd like to invite the members of UNDEAD to this trip.
A servant's style is to faithfully work as ordered, without raising any question. A soldier is supposed to focus on what's in front of him, without knowing the bigger picture.
With that, if everything went according to Kaichou-sama's wish, then it is enough.
A gear won't be able to keep moving if it starts worrying about other's intentions, or about the meaning of life.
Its circuit will be frozen.
I'm getting side-tracked. Anzu-san, I believe you are in contact with UNDEAD members, so I would like to ask you to connect us.
Of course, I would be delighted I could have a piece of advice on the negotiation too.
Yes, it seems UNDEAD has been performing at an underground livehouse around this area...
Thank you for showing me the way.
Summer as it may be, it will soon be sunset if we take it slow...
Let's hurry. I'd like to at least meet them today.
Fufu. It's not often that I walk outside at this time of the day, so it feels refreshing.
Sure. It will cause your family to worry if you go home too late, so let's finish this fast.
The road at night is dangerous, so I will send you home after that. Don't worry.
........is there any concern or question about what we talked about?
6 notes · View notes
vianna-orchidia · 5 years
Text
Summer Vacation - The Wild and The Noble (2)
(This is an unproofed version)
Tumblr media
Location: Soundproofed Lesson Room
Wataru: In any case, I believe I am the one with least pre-arrangement and most free time...... So I shall follow your schedules.
I don't mind if you want to play around like a proper holiday, or if you want to have lessons or even jobs.
Eichi: Hmm, what to do... This is a bit perplexing. I don't think about the future much, so trying to make plans like this is new to me.
Wataru: By the way, do you not go to summer resorts? I have the impression that wealthy people like to do that, or is that just a prejudice?
Eichi: Well, before high school my family usually go to resorts overseas during summer. Though in my case there's also recuperation purposes there.
The summer's sun is like poison to me, even if I'm no vampire.
Yuzuru: I shall report. The Himemiya family also goes to resorts, every year around the middle of summer break.
But it seems the masters are too busy to come back to Japan, so this year it may be a pass.
Eichi: Aah, I heard about it too. The plans I made also took the possibility of you two being absent into consideration.
But I see, so the Himemiya family is busy now. Recently they made a sudden business expansion, after all... But I believe Tori's parent will do a perfect job at it.
Tori: Yes. I know it can't be helped, but it does get lonely because Papa and Mama aren't home much.
Wataru: Aaah, how pitiful! Don't worry, we will shower you with love in exchange of your Papa and Mama~ ☆
Tori: Eeeits, don't hug me like that! Listen here, I am Himemiya Tori! You can't just touch me all you want!
(......eheheh. Actually, I'm not that lonely even though Papa and Mama aren't here, because there's fine.)
(As I thought, I can't keep getting spoiled.)
(Because we are the strongest unit who reigns over Yumenosaki Academy, fine.)
(We can't be playing around, acting like friends or family, like those commoners outside.)
(But still, summer......... If we all could go together somewhere, like the southern islands, it must be fun.)
(Without having to worry about work, we could play in the sea, or chit-chat until late in the night.......)
(But that's like taking an unnecessary detour as fine.)
Yuzuru: (Hmm, I can read Bocchama's thoughts like the back of my mind. I didn't stay as his personal butler for a long time for nothing.)
(However, somehow Bocchama tends to hold himself back around fine members, even though at home he does what he wants...)
(He tends to keep his thoughts to himself, without being able to turn it into words.)
(I suppose this is where I help him and make the suggestion myself.)
If I may speak freely......... What do you say about using that blank period to have a vacation to the south, just us fine members?
Eichi: A vacation? That's unlike you, hmm....?
Tori: Wh-what're you saying all of a sudden, Yuzuru? Vacation.... are you stupid? Even though it sounds fun!
But fine doesn't have that much free time for something like that, okay?!
Eichi: Not really, I think it's worth considering.
I do have international expansion as fine's next vision. I think getting to know the land and atmosphere overseas is necessary before we actually hold a live tour there.
How about looking at it like that, dear Tori? It won't be a mere vacation; it's a training camp, a preliminary practice for our international tour.
It will be a special lesson, a test for us in the foreign land that will be our next stage.
We'll have lessons in the best condition possible, away from Japan's stifling heat. Besides, if we perform overseas and gain audience, it would be beneficial for us in the long run.
I think it's a nice idea, Yuzuru. If the others don't have any objection, let's do that.
By the way, because we keep getting free tickets sent, there's a pile of that at home. Just pick one for our destination.
Maybe the best option is still a cool plateau, or a southern island. Fufu, I'm getting excited.
Tori: E-eh?? Are you sure, Kaichou......?
Eichi: Of course. Restoration Live the other day made me realize that sometimes, taking a longer walk and having a playful heart are also important.
Eichi: Sure, just spending time without a specific activity is foolish, so I'd like to add as much meaning and value as possible to it. Let's discuss and decide the concrete details together.
Ah... Before that, let's confirm something. Wataru, do you have a passport?
Almost the whole country is under undesirable condition to stay, so going overseas is our best bet.
Wataru: I do. I've been doing shows internationally ever since I was young.
I believe the passport I used then has not expired yet.
Tori: Woah, really.....? I'm so happy, I really can go on a trip with everyone?
I-I mean it's a training camp? And we're gonna have work too?
(Ehehe....... Thanks Yuzuru, you noticed my feelings and spoke up in my place, right?)
Yuzuru: (Of course. It is a butler's job to grant their master's wish as much as possible.)
Eichi: Don't make a conversation using eye contact................ Yuzuru, because you came up with this plan, can you also handle the details?
Yuzuru: Me...?
Eichi: Yes. You're not usually active, so I do hope you can stand in the center once in a while.
Isn't this a good chance...... It's not a project that would turn into something big even if you make a mistake.
Yuzuru: Ah........ Well, I do think I can do it decently, because making plans is my forte.
Eichi: How reliable. Well then, let's raise the hurdle for you. We have to keep scaling high walls if we want to grow, after all.
I will add some requests for this vacation project.
I want you to plan, design, and lead a pleasant vacation while also completing my unreasonable... I mean, the conditions I set up.
I have high hopes for you, so do your best, Yuzuru... Let us have a fantastic summer vacation to remember.
11 notes · View notes