Tumgik
Text
Tumblr media
I don't think we clown Dongsik enough for being down horrendous 🤡
551 notes · View notes
welcometothejianghu · 3 hours
Photo
This meme post is the reason this story has the title that it does ... and now it has a prequel! If you liked my original piece that ponders the question, "What if your soulmate was shitty"? (inspired very strongly by the Qi Ye boys), you may also enjoy the tale of how the WenZhou lesbians got together in the first place: never love someone who could love someone like me
Tumblr media
Word of Honor + Tumblr Posts: Qi Ye Edition
788 notes · View notes
welcometothejianghu · 6 hours
Text
Tumblr media
No, they're in the right columns. I checked.
5 notes · View notes
welcometothejianghu · 6 hours
Text
Tumblr media
Wkx is a piece of art and now his character lives rent free in my heart
357 notes · View notes
welcometothejianghu · 21 hours
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
legend of fei as live from snack time posts
87 notes · View notes
Text
Tumblr media
First time doing animation
1K notes · View notes
Text
Tumblr media
Bless Jiao Liqiao, she keeps trying to explain, but it's just not taking.
46 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
“🎬”
28 notes · View notes
Text
Small Fandom Summer 2024!
I did this last year (see: Small Fandom Summer '23) and it was a lot of fun, so I'm planning on doing it this year. You should do it too!
It's real easy to play:
Make a fanwork for something that has fewer than 1000 English-language works on AO3
Post it to AO3
That's all! It's so easy!
Q: The fandom I want to create for has more than 1000 English-language works on AO3, but the specific pairing I want to do doesn't. Does that count? A: Yes! Q: What if it has more than 1000 English-language works on AO3, but, like, just barely? A: Okay! Q: What if it actually has a lot more than 1000 English-language works on AO3, but it still feels small? A: Sure! Q: What if-- A: Just do a thing, friend. Make a thing. Share the thing. Make a stranger happy by appealing to their niche interests. Diversity the fandom ecosystem. Bring joy.
35 notes · View notes
Text
Tumblr media
I'm again on my mundane weilan agenda. they are on a date
333 notes · View notes
Text
Tumblr media
(the post editor malfunctioned and after a series of unfortunate events the original ask post is gone, so I had to make this screenshot mockup of the ask, sorry)
Thank you for prodding me to finish up a draft that's been sitting there for an inexplicably long time.
I will divide puns into exact homophones, which are pronounced exactly the same, and near homophones, which consist of the same phonemes with different tones. Though exact homophones are much punnier in speech, Internet jokes rely heavily upon text input and most people use phonetic-based Chinese input systems, meaning their autocompletes will often suggest near homophones and people will use them if they're funny enough.
To make this slightly statistically sound and not just me making up random puns, I grabbed 700k viewer comments from the years NiF was available on Youku, 2015 to 2020 (courtesy of danmu box). These danmu/弹幕 comments are timed to a particular moment in the show so they splash across the screen while you watch.
Tumblr media
Let's start with the heavy hitters:
Xie Yu/谢玉 is an exact homophone of xièyù/泄欲, literally discharging desire, which means satisfying one’s lust or orgasming. Xie Yu's name occurs 5000+ times in the comments versus almost 900 orgasms.
Prince Yu/誉王 is an exact homophone of yùwáng/欲王, meaning prince of lust, and a near homophone, of yùwàng/欲望, which means desire (or the chaotic evil penis). The latter is far more likely to be autocompleted and shows up 1500+ times versus 200+ for the prince of lust.
Yùjīn/豫津 is a near homophone of yùjìn, 欲禁, or forbidden lust/abstinence. Because bath towel/浴巾 is an exact homophone and again far more likely to come up first in autocomplete, people overwhelmingly refer to him as the towel. In the comments, bath towel is used nearly 7000 times, 10x more frequently than his actual name, which is made up of two not-super-common characters.
Mei Changsu is often addressed as Su-xiong/苏兄 by Jingrui and Yujin in canon, which is an exact homophone of sūxiōng/酥胸, a literary term for supple and beautiful breasts that might have the same old-fashioned connotation as heaving bosom does in English. I'm going to call him gorgeous tits because he does bear a striking resemblance to the azure tit:
Tumblr media
I've seen Chinese MCS fans note this resemblance before, but these birds don't have titillating names in Chinese so you can have this bonus joke for English speakers. Anyways, gorgeous tits are invoked in nearly 6000 comments versus almost 1200 for Su-xiong itself.
Now you can enjoy one of the comments from the above screenshot exclaiming over these names:
浴巾裹着酥胸,泄欲,这都什么什么 a bath towel (yujin) wrapped around gorgeous tits (su-xiong), orgasming (xie yu), what is all this
And the following off-color joke retold many times throughout the episodes:
Why is Mei Changsu called Su-xiong and not Mei-xiong? Because he has gorgeous tits, not tiny ones (Méi-xiōng/梅兄 is an exact homophone of flat-chested/没胸).
Here are some rarer-but-still-good puns:
Gōng Yǔ/宫羽 is a near homophone of gòngyù/共浴, bathing together (cue viewer comments about how she and bath towel belong with each other).
Níhuáng/霓凰 is a near homophone of nǐhuáng/你黄, slang meaning you’re perverted.
The emperor lives in Yǎngjū Hall/养居殿, a near homophone of penis hall since yángjù/阳具 is the yang implement, though it's most popularly punned with pigpen (I wrote about this here if you scroll to the end).
The travelogue Mei Changsu wrote annotations in, 翔地记, is an exact homophone of xiángdìjì/降帝记, or records of subduing the emperor (which I can only interpret as MCS’s Dom Diaries on how to conquer Jingyan).
To conclude, here’s a stacked area chart of the four horsemen of punny NiF names and how often they're spammed:
Tumblr media
115 notes · View notes
Photo
Tumblr media
um. hi.
810 notes · View notes
Text
87 notes · View notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
GQ Magazine March Issue x Zhu YiLong Preview
54 notes · View notes
Text
Tumblr media
765 notes · View notes
Text
fellas, have you heard the latest xiyao news?
Tumblr media Tumblr media
This is in regard to the Guanyin Temple scene with Lan Xichen, of course. Coupled with zzj’s interviews about his interpretation of “die with me” (he said he wanted to experience a last moment of warmth before he died, plain and simple) this sheds a very important light on JGY’s feelings and intentions towards LXC in the temple…..
Go here to see the whole video of his rehearsal and witness zhu zanjin’s absolutely heart wrenching EVERYTHING - gaze, tears, intensity, delivering the guanyin temple lines in his own voice, etc. it’s transcendent, truly.
Tumblr media
(Btw source: this is from the newly released DVD Limited Ed of the Untamed Concert Nanjin & Bangkok 2019)
1K notes · View notes
Text
Sooooooo....what do you think...will this ever see the light of day...no I haven't given up hope....
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
57 notes · View notes