"إنا مكانكم في الأرض
لتبتكروا للعدل القوة فاعتدلوا
عند صلاة الفجر على أعقاب بنادقكم
صفًا صفًا
قوموا
واشتعلوا"
0 notes
"يا عبد الله
ما نفع الثورة ان مات بها المظلوم وعاش الظالم؟
يا عبد الله
للثورة باب مقفل لا يفتح ان لم تُقتل
يا عبد الله
يا صوتًا يصرخ في البرية
ولدتني أمي كي أشهد للحرية"
0 notes
"أينما كانت رائحتك. ألم تقل مخطوطة العاشقين ونجوم الآفلين إن لكل حب نجمة ترعاه؟ سأكون نجمتك التي لا تغيب. وإن الحبيب للحبيب غطاء؟ سأكون غطاءك في الأيام القاسية والصعبة. وإن الحبيب للحبيب مسافة؟ سأكون، عمري، مسافتك بين القلب ولسانك."
-البيت الأندلسي، واسيني الأعرج
5 notes
·
View notes
"الدنيا التي لاقتنا على كتاب، جمعتنا على كتاب، وجعلتنا نعشق الدنيا أيضا على كتاب."
-البيت الأندلسي، واسيني الأعرج
2 notes
·
View notes
"نحن لا نصنع الحياة التي نشتهي فقط، الحياة أيضًا تصنعنا مثلما تريد، وتدس في أجسادنا ما تشتهيه من جنونها وقنابلها الموقوتة"
- واسيني الأعرج، البيت الأندلسي
38 notes
·
View notes
"ليست السنوات العابرة شيئًا مهمًا في أعمار الحجارة والبشر، ولكنها كافية للشهادة على زمن كان فينا ولم نكن فيه الا قليلاً."
- واسيني الأعرج، البيت الأندلسي
6 notes
·
View notes
من أين تأتينا النهاية؟
نحن أحفاد البداية. لا نرى غير البداية...
-محمود درويش، لماذا تركت الحصان وحيدًا؟
3 notes
·
View notes
"...despite their promise, and central role in many ancient human fascinations, fungi have received a tiny fraction of the attention given to animals and plants."
- Merlin Sheldrake, Entangled Life
4 notes
·
View notes
"At a molecular level, fungi and humans are similar enough to benefit from many of the same biochemical innovations."
- Merlin Sheldrake, Entangled Life
2 notes
·
View notes
" لكل لغة خصوصيتها، ولأن اللغة جزء من ثقافة الشعوب، والثقافات وإن تشابهت فيما بينها فلا بد أن يتفرّد بعضها بما يميزه عن بعضها الآخر."
- إبراهيم سلام
1 note
·
View note
" Unjust I may have been, weak and resentful I have been, but never inconstant... I had not waited even these ten days, could I have read your feelings, as I think you must have penetrated mine. I can hardly write. I am every instant hearing something which overpowers me. You sink your voice, but I can distinguish the tones of that voice when they would be lost on others. Too good, too excellent creature!"
- Jane Austen, Persuasion
2 notes
·
View notes
" You pierce my soul. I am half agony, half hope. Tell me not that I am too late, that such precious feelings are gone for ever. I offer myself to you again with a heart even more your own than when you almost broke it, eight years and a half ago... I have loved none but you."
- Jane Austen, Persuasion
2 notes
·
View notes
"He could not forgive her, but he could not be unfeeling. Though condemning her for the past, and considering it high and unjust resentment, though perfectly careless of her, and though becoming attached to another, still he could not see her suffer, without the desire of giving her relief. It was a remainder of former sentiment; it was an impulse of pure, though unacknowledged friendship; it was a proof of his one warm and amiable heart, which she could not contemplate without emotions so compounded of pleasure and pain, that she knew not wich prevailed."
- Jane Austen, Persuasion
2 notes
·
View notes
"There could have been no two hearts so open, no tastes so similar, no feeling so in unison, no countenances so beloved. Now they were as strangers; nay, worse than strangers, for they could never become acquainted."
- Jane Austen, Persuasion
1 note
·
View note
" ... it is singularity wich oftens makes the worst part of our suffering"
- Jane Austen, Persuasion
1 note
·
View note
"By ecology we mean the body of knowledge concerning the economy of nature - the investigation of the total relations of the animal both to its inorganic and to its organic; including above all, its friendly and inimical relations with those animals and plants with which it comes directly or indirectly into contact - in a word, ecology is the study of all those complex interrelationships referred to by Darwin as the conditions of the struggle for existence."
- Ernst Haeckel
1 note
·
View note
"إن العلاقة بين الأم وابنتها علاقة مريضة، بُنيت على القهر والخوف، وفي مثل هذا القهر والخوف تفسد العلاقات بين أعضاء الجنس المقهور.
وهذا ما يحدث للنساء، إن المرأة تنافس المرأة وتكرهها، والأم تحب ابنها الذكر أكثر مما تحب ابنتها، وتتصور أن ابنها يعوضها عن الإحباط الذي حدث في حياتها كأنثى، أمّ ابنتها فليست إلا مثلها أنثى، أي أنها تنتمي إلى ذلك الجنس الأدنى.
وهذا الشعور من الأم ينعكس على ابنتها، فتشعر البنت بالأسى والحزن وخيبة في أمها، التي كانت تظن أنها ستقف في صفها لأنها مثلها."
- الأنثى هي الأصل، نوال السعداوي
7 notes
·
View notes