#латиница
Explore tagged Tumblr posts
Text
Мне не удобно переключать раскладку, да и не эстетично это выглядит
24.12.2024
Каждый раз, когда мне нужно вбить в поисковую строку “Компас 3D Home” или “ГАЗель Бизнес Next”, или УАЗ Hunter, или “Диливери Club”, или “Яндекс.Go”, или “VK. Музыка” или что-то вроде Atomic heart кафе — я чувствую как в сердце моём зарождается ненависть к авторам этих уе###ских названий!
Во-первых это выглядит провинциально что еб##ый стыд на##уй! Мне не хочется пользоваться продуктами с такими тупыми названиями — это безвкусица и анти стиль.
А во-вторых на Маке переключение языка теперь одной кнопкой и оно работает плохо, через раз! Просто хочу в окно выбросить компьютер при каждой смене языка.
Да и не красиво это ещё вдобавок, не красиво! Дело точно не в импортозамещающей повестке. Я нежнейше люблю английский язык и латиницу, в слепую печатаю и на кириллице и на латинице — я точно не сторонник запретов иностранных слов! Я ватник, но не в этом!
Я считаю что все удобные слова из всех удобных языков мира мы должны незамедлительно и без угрызения совести спи##ить и всем говорить что так и было, не мигая, глядя в глаза, любому — да, это всегда было русским вордóм, ни##уя не знаю, сосите дик, вонючие англососки!
Вообще английский уже конечно в ретро, думаю следующие пятьдесят, сто лет, мы русские православные люди будем с удовольствием пи##дить японские, корейские и китайские котоблы!
Я уже начал, у меня кота зовут обычным русским намаем — Ёсико.
Отвлёкся! К теме — пожалуйста, тот кто прочтёт этот пост, нет ничего страшного и неправильного если написать Джакоб Монарх или Микрософт офис, или айФон, или айПад, или кикшеринг, или Эпл, или Эдоб, или Фотошоп, Ревит, АвтоКАД — хоть что, можно всё, вообще всё переводить в кириллическое написание и название городов, и даже названия компаний и в этом нет ничего такого, наоборот это и есть грамотно!
Как проверить что я прав?
Очень просто, есть такая арабская контора بنك دبي الإسلامي, ну что модники, любители писать Microsoft Windows? Может хотите чтобы я перевёл на кириллицу название этой арабской конторы? Или так будете читать? А писать?
Еб##есь сами ган##ны! Можете даже тогда и вот так писать — UAZ ハンター! Чё уж! Удобно вам раскладку менять? Пид##асы!
А с чего тогда вы взяли что все должны уметь читать и писать на латинице?
РРРРРРРРрррррр — как же меня за##ывает переключать раскладку, что труба! Особенно на вонючих Маках на процессорах М!
Айпад кстати хорошо язык одной кнопкой переключает, тут явно какая-то архитектурная проблема настольной операционки зарыта.
#язык#языки#русский язык#японский язык#арабский язык#культура#правописание#транскрипция#латиница#арабская вязь#иероглифы#кириллица#киррилица#русский блог#русский tumblr#русский тамблер#русский пост#russia#россия#жизнь в питере#питер#работа
14 notes
·
View notes
Text
Дорогие русскоязычные мью а вас тоже раздражает что кириллица и латиница на тамблере имеет разную толщину шрифта??
Типа aа. ПОЧЕМУ
12 notes
·
View notes
Photo

()🜃 Язык как ключ: зачем в магии нужны слова, которые мы не понимаем. Тысячи лет назад люди смотрели на звёзды и рисовали на глине символы, которые стали первыми именами богов. Некоторые считали письменность даром богов. Другие верили, что буквы передают не только звуки, но и силы мироздания. Сегодня мы открываем документы, скачиваем pdf с заклинаниями и не всегда задумываемся: что это за язык? Но магия, как и религия, — не о том, насколько она эффективна. Она о мышлении, о структуре, о вере в то, что ты делаешь, даже если не понимаешь. Возникают вопросы: 🔹 Нужны ли духам наши языки? 🔹 Почему древние алфавиты работали, а современные — нет? 🔹 Что такое «иеротический алфавит» и почему он важен? 🔹 Почему для Гоэтии нужен иврит, а не кириллица? 🔹 Почему латиница в западной магии — это компромисс, а не основа? Это не просто исторические факты. Это суть любой традиции. Язык — это не про удобство. Это про то, как ты строишь символы, как создаёшь реальность через слова. Енохианский язык, полученный через медиумический контакт с ангелами, действует в ритуале не потому, что ты понимаешь каждое слово, а потому что веришь в него как в часть структуры мира. Об этом подробно рассказывал Сергей Козуб (https://www.youtube.com/watch?v=Q1oJMtHJwsk). Что важно знать: 🔮 язык задаёт структуру магической реальности; алфавит становится основой системы соответствий (буква = путь = планета = архетип); 🔮 «варварские имена» работают, потому что обходят рациональное восприятие и воздействуют напрямую на бессознательное. 🜂 Язык тесно связан с каббалой, алхимией, греко-римским языческим миром и мифами о том, как народы получали свои «знаки». Например, египетские жрецы писали тексты только для посвящённых, чтобы сила слов не утекала к непосвящённым. Шаманские племена создавали знаковые системы, неотделимые от ритуального пения. Язык не просто передаёт информацию. Он творит. 💠 Итог: можно создать свой алфавит. Но если в него не вложена кровь поколений, он останется лишь шифром. А магия работает не с шифрами, а с мифами, цепочками передач, чувством святости. 🝊 Пусть каждое слово, произносимое в ритуале, будет как зубчик ключа. Не обязательно понимать его — важно настроиться. Тогда даже непроизносимое имя оживёт. Подробнее о том, с чего начать практику магии и оккультизма, можно прочитать здесь (https://t.me/amalgama660/4702)
0 notes
Text
Кракозябры и SMB
Подключаясь к домашней файлопомойке по протоколу SMB обнаружил, что имена некоторых файлов представляют произвольный набор символов (латиница и цифры). Долго не мог понять в чём дело. В начале думал, что проблема кроется в наличии букв не из латиницы или русского языка. Также предполагал, что проблема в кодировке. Самое интересное, что через FTP всё показывалось корректно как и на самом сервере.
Оказалось, что проблема действительно в имени файлов - наличие пробела в конце имени файла перед точкой, которая отделяет расширение файла. Стоит убрать этот пробел и имя файла становится читаемым.
Сам файловый менеджер Thunar не даёт сохранить файл с таким именем, но такие файлы скачиваются с интернета. Проблема с отображением точно проявляется в файловом менеджере Caja.
0 notes
Text
Из сегодняшнего посещения Ботанического сада хочу отметить пару забавных моментов
судя по следам, утки по прудам не плавают, но ходят, чудотворцы мелкие 🦆🦆🦆


2. вот это фото ИИ камеры распознал как текст. Мне интересно, какой алфавит он имел в виду? Латиница и кириллица - мимо, имхо; арабская вязь туда же; иероглифы, кажется, тоже… Клинопись?.. 🧐 Интересные словари сейчас зашивают в смартфончики!

0 notes
Text
Ghbdtn_ gfg-
Привет, папочка...
Есть что рассказщать. Довольно много. Вот только, я...не хочу. Ты же знаешь, что расстраивать тебя - это одна из самых моих нелюбимых вещей... Давай я начну с хорошего, а до плохого, надеюсь, не дойдёт?... А даже если и дойдёт... Может, рассосётся само собой?...
Начну, пожалуй... хеех, с чего бы? А наверное с того, что я всё же смогла наконец-то писать!
Да, пусть ноутбук и не открывает даже браузер, сразу же выключается. Пусть. Зато, у меня всё еще остается компьютер, - мне оставалось только придумать, как подключить его к интернету. ВАзяла у Тимо вай-фай антеннку, и воткнула в комп... Хвала всем Богам, заработало. так что теперь я, помимо того что могу нормально тебе писать, еще и могу заниматься одним из любимых своих дел - вылдумыванием историй о тех, кого в нашем мире никогда по-настоящему не сущеситвовало. Например, про Гарри Поттера. Помниишь, я просила у тебя ментовские байки? Так вот, это для того и надо было. Ну и еще по мелочи... Теперь вот пишу.
С учётом перерыва, - без малого два года! - я тяжело вливаюсь в течение, и мне трудно вспоминать то, о чем я хотела было написать, однако, все же что-то получается. Боги, пап, ты себе не представляешь, какое это наслаждение - щёлкать пальцами по клавиатуре, использовать вкусно щёлкающий пробле и чувствовать как под пальцами прогибаются клавиши! Хотя, тут тоже поначалу было не безщ проблем. У меня прекрасная клавиатура - механика, мяггкая и "вкусная", вот только она только и исклбючительно с немецкими буквами. И символами. Я сначала ведь пыталась на неё клеить нормальные наклейки, черные, с белыми буквами, как положено... даже прозрачные пыталдась, да только не работет это. Так как клавиатура с подстветкой, то и выходит, что черные наклейки закрывают подстветку, а прозрачные, с красивыми желитыми - и только русскими! - буквами и вовсе не видно. А без подсветки клавиатура и вполовину не такая вкусная.... И вот нашелся вход. Как-то я покупала "фосфорецирующие" наклейки - они не совсем перекрывают подсветку, при этом на них есть и латиница, и кирилица.... жаль конечно что они англо-русские, а не немецко-русские, но чем-то приходится жертвовать. Благо, немецкие буквы в большинстве своем совпадают, а наклейки всё же просвечивают, - буквы видно как наклеенные, так и изначальные, веселдого зеленого цвета.
Еще я сначала пробовала печатать вслепую... фантазия и фотографическая память у еня неплохие, но, стоило только сместиться на одну букву, и всё летело праоми. С наклейками проще как-то... а слепой печати я буду учиться потом. Вот. На сегодня всё, остальное хорошее напишу автра... Ну и плохое, наверное, тиоже. Порадуйся пока что за меня, папа, и я тебя очень сильно прошу, не ругайся на нас. Мы ж��вые - но мы живые идиоты, раз не можем найти общий язык. Прости нас, папа. Самое голавное и большое, что объедияет всех нас - это любовь к тебе.
Мы любим тебя, папа.
Я (!) люблю тебя.
0 notes
Text
Правильные имена для НАШИХ вещей… #СВО #оружие #РусскоеОружие #культура #символы #код #латиница
Правильные имена для НАШИХ вещей… #СВО #оружие #РусскоеОружие #культура #символы #код #латиница МОСКВА, 4 дек – РИА Новости. Российские бойцы на херсонском направлении начали применять на Днепре “водный внедрожник” – аэролодку Alligator (“Аллигатор”), сообщил РИА Новости представитель компании-производителя лодок (тоже называется Alligator) Вячеслав Кочеев Эта новость, разумеется, не может…
View On WordPress
0 notes
Text
госплди как же бесит что на тамблере кириллица и латиница разными шрифтами, как же плохо это выглядит в рамках одного поста i mean i learn languages not to stick to one of them
0 notes
Photo



Адаптация названий сделана исключительно для своего развлечения. Немного дунхуа. Очень крутая история, мимими котики)))
ВСЕ ПРАВА ПРИНАДЛЕЖАТ АВТОРУ И ИЗДАТЕЛЮ. Изображения предназначены только для личного использования. Исключительно для развлечения и шутки. Ничего более. Не надо обижаться. Никто не хотел никого обидеть. Для фона использованы бесплатные стоковые фотографии. БЕСПЛАТНЫЕ СТОКОВЫЕ ФОТО. ALL RIGHTS RESERVED TO THE AUTHOR AND PUBLISHER. Images are made for personal use only. This is fun and a joke. Nothing more. No need to be offended. Nobody wanted to hurt anyone. Free stock photos used for background. FREE STOCK PHOTOS.
#Легенда о Белом Коте#Da Li Si Rizhi#White Cat Legend#Dalisi Rizhi#The Journal of Dali Temple#大理寺日志#адаптация#Китай#Кириллица#Латиница#название#бесплатные фото#сток фото#бесплатные стоковые фото#Adaptation#China#latin#Cyrillic#FREE STOCK PHOTOS#FREE PHOTOS#STOCK#дунхуа#Donghua
7 notes
·
View notes
Photo

Здравствуйте, мои уважаемые друзья и подписчики!
Сегодня мы поговорим о простенькой программе для автопереключения раскладки клавиатуры с кириллицы на латиницу и наоборот. Программа называется Punto Switcher. В видеоуроке мы скачаем программу на свой компьютер и сразу же начнём пользоваться ей. Надеюсь, чт�� видео будет Вам полезным.
Желаю Вам и членам Ваших семей здоровья, добра и всех благ!
Данное видео можно увидеть на других видеоканалах:
Канал YouTube – https://www.youtube.com/watch?v=-trZM9207qA&t=138s
ОК – https://ok.ru/video/5844213828117
ВК – https://vk.com/video/@id230530462?z=video230530462_456239797%2Fpl_230530462_-2
Дзэн – https://dzen.ru/video/watch/646720a2709415136c992414
Телеграм - https://t.me/+UQ827nTk_PFiYWYy
0 notes
Video
youtube
Игорь Зыден прокомментировал переход на латиницу
0 notes
Text
podcast addict никак не может определиться, какой алфавит из двух возможных главнее в “алфавитном порядке”
#personal#уже год за этим наблюдаю.... каждый раз как открою то то кириллица идет первой то латиница#по музыке тоже#первый раз загрузил библиотеку - кириллица шла первой#подчистил и залил опять - вдруг латиница пошла наверх#беднфй единственный трек на ирландском по-любому оказывается прослойкой#несмотря на то что первая буква ''О'' - только с фиговиной наверху#с акцентиком#и французский ктр на ''ça'' начинается#остальные французские как-то вписываются в ''нормальную'' латиницу
0 notes
Text
Клавиатурный чёс! Клавиатурный чёс!

Хочу себе новую клавиатуру, но в стиле советской компьютеризованной пишущей машинки Ромашка, покатые кнопки толко с кириллицей.
Не упала мне латиница, тем более я в слепую и на русском и на английском печатаю.
Ещё тем болеей я тут увлёкся стилистикой Азии и красота германских языков для меня запопсилась, затёрлась, зашкварилась.
А советская кириллица кайф и необычно, почти как иероглифы.
16 notes
·
View notes
Text
Чувашский алфавит (Chuvash alphabet)
Кириллица/Cyrillic
Включает 33 буквы русского алфавита и 4 дополнительные буквы кириллицы — Ӑ ӑ, Ӗ ӗ, Ҫ ҫ, Ӳ ӳ. При этом пять звонких согласных букв Б б, Г г, Д д, Ж ж, З з, гласные Ё ё, а также согласные Ф ф, Ц ц, Щ щ используются только при написании слов, заимствованных из русского языка, либо через русский язык.
В этом блоге я буду пытаться писать взаимствованные слова исключительно с чувашским алфавитом, включая буквы О о, Ф ф, Ц ц. In this blog I wiil try to write loanwords from Russian only with Chuvash letters, also including letters О о, Ф ф, Ц ц.
Пример / Example помидор -> помитор инженер -> иншенер орфографи -> орфокрафи
Includes 33 letters of Russian alphabet and 4 additional letters (there are links to what sound according to IPA each letter makes):
А а, Ӑ ӑ, Б б, В в, Г г, Д д, Е е, Ё ё, Ӗ ӗ, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Л л, М м, Н н, О о, П п, Р р, С с, Ҫ ҫ, Т т, У у, Ӳ ӳ, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я.
The letters Е е, Ё ё, Ю ю, Я я are read by Russian rules: when they're placed in the beggining (ялта/jalta) or there's another vowel before these vowels (хӑяр/hӑjar) then it's read with /j/ in the beggining (as shown on the picture). Otherwise they are read without sound /j/.
The letters Б б, Г г, Д д, Ж ж, З з, Ё ё, Ф ф, Ц ц, Щ щ are used only for words Russian loanwords (highlighted on the drawing)
Латиница/Latin
Существуют разные интерпретации того, как должен выглядеть чувашский на латинице. Как мне кажется, в следующей картинке написаны самые распространенный вариант.
There are different opinions on how should Chuvash look latinized. I tried to write the more popular version.
source
Также "родные" глухие согласные (К к, П п, С с, Ҫ ҫ, Т т, Ч ч, Ш ш, Х х) озвончаются между двумя гласными или в случае, когда звонкая согласная (В в, Л л, М м, Н н, Р р, Й й) стоит перед глухой (или шумной) а после него идет гласная. В примерах сначала идут глухие согласные в словах, потом озвонченные. К -> Г (лекке; ака) П -> Б (аппа; апат) С -> З (ӑс; усӑ) Ҫ -> Словно мягкая ж??? ʒ (виҫҫӗ; уҫӑ) Т -> Д (паттӑр; атӑ) Ч -> Дж (чӑваш; ача) Ш -> Ж (ӑшши; ӑшӑ) Х -> как украинская г (хӑяр; ахах)
That being said, how do you actually read Chuvash? Unlike English, its pretty straightforward: as you can see above letters typically correspond to sounds, sometimes with exception of Е е, Ё ё, Ю ю, Я я.
But that's the least fun part about Chuvash language. The "native" consonants [К к (K k), П п (P p), С с (S s), Ҫ ҫ (Ş ş), Т т, Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Х х (H h)] between two vowels or between a vowel and a voiced consonant [В в (V v), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), Р р (R r), Й й (J j)] become voiced (examples in parentheses, first word is voiceless consonant, second is voiced): K -> G (лекке/lekke; ака/aka) P -> B (аппа/appa; апат/apat) S -> Z (ӑс/ӑs; усӑ/usӑ) ɕ -> something akin to ʒ but not exactly (виҫҫӗ/vişşӗ; уҫӑ/uşӑ) T -> D (паттӑр/pattӑr; атӑ/atӑ) ʨ -> ʥ (чӑваш/čӑvaš; ача/ača) ʂ -> ʐ (ӑшши/ӑšši; ӑшӑ/ӑšӑ) x -> ɣ (хӑяр/hӑjar; ахах/ahah)
источник
Также существуют правила ударения: Если нет гласных ӑ, ӗ в последнем слоге, то ударение падает на него. (ударение выделено жирным: лаша, ĕне, тамаша, кĕнеке, уйăхĕпе) Если в последнем слоге есть гласные ӑ, ӗ то ударение падает на слог перед ним (если на последний и предпоследний, то на слог перед ними). (каçăр, савăт, тĕпренчĕк, тикĕт) Если есть только гласные ӑ, ӗ то ударение падает на первый слог. (шăршă, пăсăк, чĕрĕп, тĕпкĕч, шăпăрçă, пăрăнăç, тĕршĕнчĕк)
источник
That being said, how do you actually read Chuvash? Unlike English, its pretty straightforward: as you can see above letters typically correspond to sounds, sometimes with exception of Е е, Ё ё, Ю ю, Я я.
But that's the least fun part about Chuvash language. The "native" consonants [К к (K k), П п (P p), С с (S s), Ҫ ҫ (Ş ş), Т т, Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Х х (H h)] between two vowels or when the voiced consonant is before voiceless [В в (V v), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), Р р (R r), Й й (J j)] and there's a vowel after it become voiced (examples in parentheses, first word has voiceless consonant, second has voiced): K -> G (лекке/lekke; ака/aka) P -> B (аппа/appa; апат/apat) S -> Z (ӑс/ӑs; усӑ/usӑ) ɕ -> something akin to ʒ but not exactly (виҫҫӗ/vişşӗ; уҫӑ/uşӑ) T -> D (паттӑр/pattӑr; атӑ/atӑ) ʨ -> ʥ (чӑваш/čӑvaš; ача/ača) ʂ -> ʐ (ӑшши/ӑšši; ӑшӑ/ӑšӑ) x -> ɣ (хӑяр/hӑjar; ахах/ahah)
source
There are also rules on how you should stress syllables: If there is no vowels Ӑ ӑ, Ӗ ӗ in the last syllable then stress is on the last syllable. (stress is bold: лаша/laša, ĕне/ĕne, тамаша/tamaša, кĕнеке/kĕneke, уйăхĕпе/ujăhĕpe) If the last syllable contains Ӑ ӑ, Ӗ ӗ then stress goes before it (imagine as if stress is scared of those vowels and runs away from it). (каçăр/kaşăr, савăт/savăt, тĕпренчĕк/tĕprenčĕk, тикĕт/tikĕt) If there is only vowels Ӑ ӑ, Ӗ ӗ then the stress is on the first syllable. (шăршă/šăršă, пăсăк/păsăk, чĕрĕп/čĕrĕp, тĕпкĕч/tĕpkĕč, шăпăрçă/šăpărşă, пăрăнăç/părănăş, тĕршĕнчĕк/tĕršĕnčĕk)
source
12 notes
·
View notes
Text
[филм - Бързи и яростни 10 (2023) Целият филм
Изтегли-Бързи и яростни 10 (2023) Целият филм,гледам-Бързи и яростни 10 Целият филм суб (BG),Бързи и яростни 10-(Fast X) 2023 Целият филм Безплатно,Бързи и яростни 10: Природата на водата (2023) Целият филм HD 1080p Качество
| 𝟜𝕂 𝕌ℍ𝔻 | 𝟙𝟘𝟠𝟘ℙ 𝔽𝕌𝕃𝕃 ℍ𝔻 | 𝟟𝟚𝟘ℙ ℍ𝔻 | 𝕄𝕂𝕍 | 𝕄ℙ𝟜 | 𝔻𝕍𝔻 | 𝔹𝕝𝕦-ℝ𝕒𝕪 |
ГЛЕДАЙТЕ 🔴✅👉 Бързи и яростни 10 (2023) Целият филм
ГЛЕДАЙТЕ 🔴✅👉 Бързи и яростни 10 (2023) Целият филм
Жанр: Екшън, Трилър, Криминален Звезди: Киану Рийвс, Дони Йен, Иън Макшейн, Бил Скарсгард, Лорънс Фишбърн Режисьор: Манфред Банах, Пако Делгадо, Киану Рийвс, Хенинг Молфентер, Чарли Уобкен
Джон Уик се изправя срещу най-трудните си опоненти в кръг четири от серията. От Ню Йорк до Осака, през Париж и Берлин, Джон Уик води битка срещу Голямата маса, ужасната престъпна организация, наложила цена на главата му, като се изправя срещу най-опасните си убийци…
Първите телевизионни предавания бяха експериментални и спорадични излъчвания, които се виждаха само на много кратко разстояние от излъчващата кула, започвайки през 30-те години на ХХ в. Телевизионни събития като Летните олимпийски игри през 1936 г. в Германия, коронацията на крал Джордж VI през 19340 г. в Обединеното кралство и Дейвид Сарноф известното въведение към Световния панаир в Ню Йорк през 1939 г. в Съединените щати стимулира растежа на средата, но Втората световна война спря развитието едва след войната. 19440 World MOVIE вдъхнови много американци да си купят първия си телевизор, след което през 1948 г. популярното радиошоу Texaco Star Theatre предприема крачка и се превръща в първото седмично телевизионно вариететно предаване, с което водещият Милтън Бърл го нарече „Мистър Телевизия“ и демонстрира, че медията беше стаби��на, модерна форма на забавление, която можеше да привлече рекламодатели.
Бързи и яростни 10, целият филм на латински испански
гледайте целия филм Бързи и яростни 10 онлайн на латински испански
Бързи и яростни 10 целият филм
Бързи и яростни 10 целият филм онлайн
Бързи и яростни 10, целият филм на латински испански cuevana
Бързи и яростни 10, целият филм на латински испански език
гледайте филма Бързи и яростни 10 онлайн латино
Гледайте целия филм на Бързи и яростни 10 на испански латински
Бързи и яростни 10 пеликула онлайн латиница
Бързи и яростни 10 Пълният филм Repelis
Бързи и яростни 10 целият филм на испански
Гледайте целия филм на Бързи и яростни 10 на испански латински
Бързи и яростни 10 цял филм латински испански
вижте целия филм на Бързи и яростни 10
Бързи и яростни 10, целият филм на латински испански език
Бързи и яростни 10 целият филм cuevana
вижте целия филм на Бързи и яростни 10
Fast X пълен филм онлайн безплатно
гледайте целия филм на Бързи и яростни 10 в чиле — repelis
Гледайте целия филм на Бързи и яростни 10 на латино испански HD
Бързи и яростни 10 пълен филм филм
Гледайте филма Бързи и яростни 10 онлайн безплатно
Fast X пълен филм безплатно
Бързи и яростни 10 пълен испански филм
Изтегляне на филма Бързи и яростни 10 в земята
гледайте Бързи и яростни 10 целия филм на латински испански онлайн
Бързи и яростни 10 целия филм със субтитри
Definition and definition of film / film *
While the players who play a role in the film are referred to as actors (men) or actresses (women). There is also the term extras that are used as minor characters with few roles in the film. This differs from the main actors, who have larger and more roles. As an actor and actress, good acting talent must be required that corresponds to the subject of the film in which he plays the leading role. In certain scenes, the role of the actor can be replaced by a stunt man or a stunt man. The existence of a stuntman is important to replace the actors who play difficult and extreme scenes that are usually found in action-action films. Movies can also be used to deliver certain messages from the filmmaker. Some industries also use film to convey and represent their symbols and culture. Filmmaking is also a form of expression, thoughts, ideas, concepts, feelings and moods of a person that are visualized in the film. The film itself is mostly fictional, though some are based on actual stories or on a true story. There are also documentaries with original and real images or biographical films that tell the story of a character. There are many other popular genre films, from action films, horror films, comedy films, romantic films, fantasy films, thriller films, drama films, science fiction films, crime films, documentaries and others. This is some information about the definition of film or film. The information has been cited from various sources and references. Hope it can be useful.
❍❍❍ TV FILM ❍❍❍
The first television shows were experimental, sporadic programs that from the 1930s could only be seen at a very short distance from the mast. TV events such as the 1936 Summer Olympics in Germany, the crowning of King George VI. In Britain in 19340 and the famous launch of David Sarnoff at the 1939 New York World’s Fair in the United States, the medium grew, but World War II brought development to a halt after the war. The 19440 World MOVIE inspired many Americans to buy their first television, and in 1948 the popular Texaco Star Theater radio moved to become the first weekly television variety show that hosted Milton Berle and earned the name “Mr Television” demonstrated The medium was a stable, modern form of entertainment that could attract advertisers. The first national live television broadcast in the United States took place on September 4, 1951, when President Harry Truman’s speech at the Japanese Peace Treaty Conference in San Francisco on AT & T’s transcontinental cable and microwave relay system was broadcasting to broadcasters in local markets has been. The first national color show (the 1954 Rose Parade tournament) in the United States took place on January 1, 1954. For the next ten years, most network broadcasts and almost all local broadcasts continued to be broadcast in black and white. A color transition was announced for autumn 1965, in which more than half of all network prime time programs were broadcast in color. The first all-color peak season came just a year later. In 19402, the last holdout of daytime network shows was converted to the first full color network season.
❍❍❍ formats and genres ❍❍❍
See also: List of genres § Film and television formats and genres TV shows are more diverse than most other media due to the variety of formats and genres that can be presented. A show can be fictional (as in comedies and dramas) or non-fictional (as in documentary, news, and reality television). It can be current (as in the case of a local news program and some television films) or historical (as in the case of many documentaries and fictional films). They can be educational or educational in the first place, or entertaining, as is the case with situation comedies and game shows. [Citation required] A drama program usually consists of a series of actors who play characters in a historical or contemporary setting. The program follows their lives and adventures. Before the 1980s, shows (with the exception of soap opera series) generally remained static without storylines, and the main characters and premise barely changed. [Citation required] If the characters’ lives changed a bit during the episode, it was usually reversed in the end. For this reason, the episodes can be broadcast in any order. [Citation required] Since the 1980s, many FILMS have had a progressive change in the plot, characters, or both. For example, Hill Street Blues and St. Elsewhere were two of the first American prime time drama television films to have this kind of dramatic structure [4] [better source required], while the later MOVIE Babylon 5 further illustrated such a structure had a predetermined story about the planned five season run. [Citation required] In 2020, it was reported that television became a larger part of the revenue of large media companies than the film. Some also noticed the quality improvement of some television programs. In 2020, Oscar-winning film director Steven Soderbergh declared the ambiguity and complexity of character and narrative: “I think these qualities are now being seen on television and people who want to see stories with such qualities are watching TV.
3 notes
·
View notes
Text
1999 год, мне 4. Я штурмую компьютер. Знаю, что для включения нужно написать внизу синей таблицы DOS-а C\:win (и когда-нибудь, минут через 5, появится Windows 3.11). Но компьютер подержаный, и клавиатура немного поистёрлась - не везде видно кириллицу (она вообще подписана в углах клавиш мелким шрифтом, а основная - латиница). Поэтому клавиши заклеены бумажками с русск��ми буквами, и латиницу мне не видно. Перебираю, будто брутфорсом (конечно, не догадываясь о существовании этого слова). W нашлась быстро, а вот n - раньше, чем i, пришлось запоминать, чтобы не искать снова.
1 note
·
View note