#明日館
Explore tagged Tumblr posts
natsoumi · 10 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
※日本語は英語の後
I went to a birthday concert by the singer Miyuki Hatakeyama. The venue was the Jiyugakuen Myonichikan. (The following is an extract from the Jiyu Gakuen website.)
--
The JiyuGakuen Myonichikan was designed by American master Frank Lloyd Wright in 1921 as a school building for Jiyugakuen, founded by Motoko and Yoshikazu Hani. It was Arata Endo who recommended Wright to the Hani's for the construction of the Asuka-kan.
Endo, who had worked as Wright's assistant when he visited Japan to design the Imperial Hotel, brought the Hani's, also his friends, to Wright. Wright, who sympathised with the couple's educational philosophy, designed Jiyu Gakuen based on the couple's wish to 'enrich the unadorned exterior with brilliant ideas'.
--
The first time I heard Miyuki's voice was entirely by chance. 26 years ago, I was 17 years old and visiting Tokyo from Yamagata for a summer course at a cram school. I stopped by Bonjour Record, a record shop in Daikanyama, where she performed live as a vocalist for Port of Notes, a fledgling artist. Upon hearing her loud yet slightly husky voice, my heart was instantly won over. I decided to use my little pocket money to purchase an LP. I still cherish that vinyl record to this day.
-Music reminds each person of their own experiences.
It was an evening when I could feel her inner radiance in the constructed rhythms and melodies. It was as if Wright had expressed his determination to 'enrich the unadorned exterior with brilliant ideas' when designing the Jiyugakuen.
Tumblr media
歌手の畠山美由紀さんのバースデーコンサートへ行ってきました。会場は、 重要文化財 自由学園明日館 でした。 初めて美由紀さんの歌声を聞いたのは、全くの偶然の出来事でした。今から26年前、私は17歳で山形から東京へ塾の夏期講習に来ていた折に、「Bonjour Record」という代官山にあったレコード屋さんに立ち寄り、そこで彼女は、駆け出しのアーティストとしてPort of Notesのボーカルとしてインストアライブを行なっていたのです。 以下、自由学園のホームページより抜粋。
——
自由学園明日館は、1921年(大正10)、羽仁もと子、吉一夫妻が創立した自由学園の校舎としてアメリカが生んだ巨匠フランク・ロイド・ライトの設計により建設されました。明日館建設にあたり羽仁夫妻にライトを推薦したのは遠藤新。
帝国ホテル設計のため来日していたライトの助手を勤めていた遠藤は、友人でもある羽仁夫妻をライトに引きあわせました。夫妻の目指す教育理念に共鳴したライトは、「簡素な外形のなかにすぐれた思いを充たしめたい」という夫妻の希いを基調とし、自由学園を設計しました。
——
初めて美由紀さんの歌声を聞いたのは、全くの偶然の出来事でした。私は17歳で山形から東京へ塾の夏期講習に来ていた折に、「Bonjour Record」という代官山にあったレコード屋さんに立ち寄り、そこで彼女は、駆け出しのアーティストとしてPort of Notesのボーカルとしてインストアライブを行なっていたのです。彼女の声量と少しハスキーな歌声を耳にし、私の心は、一瞬で射抜かれてしまったのです。なけなしのお小遣いを叩いて、1枚のLPを買って帰りました。そしてそのLPは今でも大切な宝物です。
音楽は、それぞれの人にそれぞれの体験を思い起こさせてくれます。構築されたリズムやメロディーの中に、彼女の内なる輝きを感じる一夜でした。まるでそれは、ライトが自由学園を設計する際に「簡素な外形の中に優れた思いを充たしめたい」と気概を語ったように。
0 notes
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Capitulo 1:ヨーロッパの雰囲気が漂う五稜郭/Goryokaku a hallmark with European airs.
-
Sean bienvenidos a una nueva entrega de cultura e historia japonesa, en este caso vamos a hablar sobre Goryokaku, localizado en Hakodate en la prefectura de Hokkaido al norte de la isla de Honshu.
-
Toponimia de Hokkaido en, el siglo XIX se llamaba Ezo, fue el último reducto del shogunato contra el nuevo orden creando una república (1868-1869). Hay que destacar que Japón estuvo cerrado al mundo durante 260 años de su historia (1603-1868), este periodo se le conoce como periodo Edo, bajo el régimen militar Tokugawa.
-
En 1854 finalizaron los tratados de amistad con Estados Unidos, Gran Bretaña, Rusia. Hakodate se convirtió en una ciudad portuaria abierta al mundo exterior y en 1858, concluyendo el tratado comercial y al año siguiente se convirtió en puerto comercial. Hisaburo Takeda, estudio en Europa y se formó en fortalezas tipo estrelladas de traza italiana, en 1864 se completaron las contribuciones de la fortaleza.
-
Espero que os guste y nos vemos en próximas publicaciones.
-
Welcome to a new installment of Japanese culture and history, in this case we are going to talk about Goryokaku, located in Hakodate in the Hokkaido prefecture north of the island of Honshu.
-
Toponymy of Hokkaido in the 19th century was called Ezo, the last stronghold of the shogunate against the new order creating a republic (1868-1869). It should be noted that Japan was closed to the world for 260 years (1603-1868), this period is known as the Edo period, under the Tokugawa military regime.
-
In 1854 the friendship treaties with the United States, Great Britain, and Russia ended. Hakodate became a port city open to the outside world and in 1858, concluding the commercial treaty and the following year it became a commercial port. Hisaburo Takeda, studied in Europe and trained in Italian star-type fortresses, in 1864 the contributions of the fortress were completed.
-
日本の文化と歴史の新しい記事へようこそ。今回は、本州の北、北海道の函館にある五稜郭について話します。
-
19 世紀の北海道の地名は蝦夷と呼ばれ、共和制を樹立する新秩序(1868~1869 年)に対抗する幕府の最後の拠点でした。 日本は 260 年間 (1603 年から 1868 年まで) 鎖国していたことに注意してください。この期間は、徳川軍事政権下の江戸時代として知られています。
-
1854 年にアメリカ、イギリス、ロシアとの友好条約が終了しました。 函館は対外に開かれた港湾都市となり、1858年に通商条約を締結し、翌年には商業港となりました。 武田久三郎はヨーロッパに留学し、イタリアの星型要塞で訓練を受け、1864 年に要塞の建設を完了しました。
source/ソース:photos internet/写真インターネット
464 notes · View notes
nao-san-no-kagoshima-love · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
小腹が空いたのでおにぎりと味噌汁
そして、日本酒と明太子チーズ
@EN-JOY
5 notes · View notes
sonimage1965 · 3 months ago
Text
Tumblr media
Jiyu Gakuen School Myonichikan
Toshima, Tokyo
2 notes · View notes
nakadaikumi · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
蓼内明子さん作
『金曜日のヤマアラシ』の
重版のお知らせをいただきました。
私は装画と挿絵を担当しています。
どうぞよろしくお願いいたします。
『金曜日のヤマアラシ』
蓼内明子 作 / アリス館
初版 2022年6月30日
https://www.alicekan.com/books/4027/
20 notes · View notes
asuka-iwamizawa · 1 year ago
Text
てくてく通信
〜昭和写真館〜
てくてくでは、体操や回想法で度々昭和の話題で盛り上がります😊
昭和の激動を生活してきたご利用者様に、いつでも昔の事を懐かしんだり、思い出して頂きたく、〝ふ〟とした時に目が行きやすい場所に『昭和写真館』コーナーを作成しています📷
昔の事を思い笑顔になる様、写真館も更新してます🎞️✨
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2 notes · View notes
crazyfox-archives · 2 years ago
Text
Tumblr media
A pamphlet from the Takamatsuzuka Mural Museum (pam) associated with the site of the late 7th-century Takamatsuzuka Tomb (高松塚古墳) in Asuka Village, Nara Prefecture, featuring the museum’s hypothetical recreation of the fresco wall paintings of court ladies on the west wall of the burial chamber
Acquired at the temple September 8, 1996
7 notes · View notes
tanukiboya · 6 months ago
Text
2025年あけましておめっとさん
2025年の年賀状(年賀はがき用)   あけましておめっとさん(*´∀`*) 旧年中はまことにお世話になりました。本年も変わりませず、よろしゅおたのん申しますノダ<(_…
0 notes
findareading · 7 months ago
Text
「吉井くん、私が図書館好きなの、知ってるわよね。図書館なんかに行ったら、もうきっと一日中、手当たりしだい、読みたかった本を読んで暮らしちゃうわ……私がそういうダメな人間って、吉井くんが一番わかってるはず……」
— 柊坂明日子著『おばさん探偵 ミス・メープル 薔薇窓ホテルにて』(2021年11月Kindle版、小学館eBooks)
1 note · View note
bailonglee · 10 months ago
Text
エクアドルの未知の遺跡から日本の痕跡が発見か...世界中の政府関係者が証言した古代文明の正体についての衝撃の秘密とロシアや中国政府も驚愕する...
youtube
0 notes
danzoku · 1 year ago
Text
リアルカラーメガネ
水族館の魚は青く見える。
海に潜ったことはないが
海中でも青く見えるのだろう。
環境、つまり周囲を満たしている物質と光源などによって見える色は変わる。
実際の色をどんな環境下の物とするかは難しいものの、ある一定の条件下に揃えた色をリアルカラーと呼ぶとして
水中では水の色に影響されないような
夕方でもオレンジを排除できるような
リアルカラーに調整できるメガネがあったら良いなと思った。
ダイビングしながら魚の体表の色を正確に知る。
夕方でも夜でも関係なく、本当の色を知る。
そういう調整を自動でしてくれるようなメガネ(サングラスでもコンタクトでも良い)があったら
リアルタイムに実際の色を見られるのなら
面白そうだなと思う。
AIに計算させて上手いことフィルターをかけて、ラグなしでそういう処理ができる日も近そう。
リアルカラーメガネ
発案したので発明してみたい。
他にもウェアラブルだったら絶対楽しい機能を色々とメガネに追加したい(普段はかけてないけど)。
○○メガネ、など��発想って
視覚情報で楽しみたい人がするものなのかも。
手始めにリアルカラーメガネひとつ、欲しい。
1 note · View note
yossixx · 1 year ago
Text
Tumblr media
0 notes
Text
Tumblr media
Capítulo 2: El camino hacia el enigma - Sean bienvenidos, japonistasarqueológicos, al siguiente capítulo de las ruinas Weda en el capítulo anterior estuvimos hablando de donde se localiza el asentamiento, cuáles son los ríos que lo rodean el emplazamiento, de cuando data el mismo y cuando se empezó a cultivarse el arroz. También comentamos que había misterios desde los periodos Yayoi tardío al Kofun, ya que había pocos asentamientos continuos, pero sí que hay del periodo Heian. - La primera prospección fue llevada a cabo en 2013, dichos resultados no arrojaron luz suficiente a los restos para una mayor comprensión del asunto expuesto. Habría que esperar a la segunda para qué arroja nuevas esperanzas, la cual se descubrieron restos de viviendas en foso del siglo IX d.c¿Qué se encontraron? Los restos que salieron fueron los siguientes: Un horno de herrería, con una estufa de cocina, ambos restos arqueológicos fueron tanto como un taller y una residencia. - También se encontró una fosa con una zanja que rodeaba el asentamiento, se ha excavado un producto de cobre con forma de pájaro la fecha y el propósito de su elaboración no está resuelto, todavía esperemos que próximos estudios arrojen luz a los restos y al yacimiento. - Espero que os haya gustado y nos vemos en próximas publicaciones de arqueología e historia de Japón. - 第2章:謎への道 - 日本の考古学者の皆さん、ウェダ遺跡の次の章へようこそ. 前の章では、集落がどこにあるのか、その場所を囲む川は何か、稲作が始まったのはいつから、いつ始まったのかについて話しました.弥生時代後期から古墳時代にかけての謎もあり、連続した集落は少ないが、平安時代のものはある。 - 最初の調査は 2013 年に実施されましたが、これらの結果は、露出した物質をよりよく理解するのに十分な光を遺物に当てはめませんでした。新たな希望を与えてくれる第二の発見を待つ必要があり、西暦 9 世紀の堀の住居跡が発見されました。出てきた遺跡は次のとおりです。 鍛冶屋のオーブン、キッチンストーブ、両方の考古学的遺跡はワークショップと住居の両方でした. - 集落を取り囲む溝付きの穴も発見され、鳥の形をした銅製品が発掘されましたが、その精緻化の年代と目的は解決されていません。とサイト。 - あなたがそれを気に入ってくれて、日本の考古学と歴史の将来の出版物でお会いできることを願っています. - Chapter 2: The path to the enigma - Welcome, Japanesearchaeologicalists, to the next chapter on the Weda ruins. In the previous chapter we were talking about where the settlement is located, what are the rivers that surround the site, when it dates back and when rice began to be cultivated. We also commented that there were mysteries from the late Yayoi to the Kofun periods, since there were few continuous settlements, but there are from the Heian period. - The first survey was carried out in 2013, these results did not shed enough light on the remains for a greater understanding of the matter exposed. We would have to wait for the second one to shed new hope, in which remains of moat dwellings from the 9th century AD were discovered. What were they found? The remains that emerged were the following: A blacksmith's oven, with a kitchen stove, both archaeological remains were both a workshop and a residence. - A grave with a ditch that surrounded the settlement was also found, a copper product in the shape of a bird has been excavated, the date and purpose of its production is not resolved, we still hope that future studies will shed light on the remains and the site. - I hope you liked it and see you in future publications on archeology and history of Japan.
ソース写真/source photo:https://naganomaibun.or.jp/research/east/和田遺跡・和田1号塚/
38 notes · View notes
palsuke · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
婦人の友社 at 西池袋
自由学園明日館
0 notes
yuko-a7 · 2 years ago
Text
自由学園 明日館
Tumblr media
2023.7.22
昨日(金曜)仕事帰りに、池袋駅から歩いてすぐの自由学園明日館を見学してきました。
大正10年に女学校として創立されたこの学校校舎、フランク・ロイド・ライトと弟子の遠藤新氏の設計です。
Tumblr media Tumblr media
ライト建築で有名なのは帝国ホテルですが、その一部は愛知県犬山市にある明治村に移築されています。
明治村は子供の頃から10回以上行っているので、帝国ホテル中央玄関にも馴染みがあるのですが、やはり明日館は似た雰囲気がありました。
Tumblr media
濃茶と校庭の芝生のコントラストも美しい!
Tumblr media Tumblr media
今回、喫茶付見学にしたので、実際に食堂として使っていた場所でお紅茶とお菓子も頂きました。アルコール付見学もありましたよ!
約1時間の建物解説にも参加し、ただ見学するだけでは分からない様々なお話が聞け、とても面白かったです。道路を隔てた向かいにある講堂も見せて頂きました。
冬には暖炉に火を入れる日もあるそうなので、その際にまた行きたいと思います。
Tumblr media
0 notes
koch-snowflake-blog · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
天羽 希純は、日本のアイドル、タレント、アーティスト、モデル、女優、グラビアアイドル。東京都江戸川区出身。ゼロイチファミリア所属。 本名、小松 希純。愛称は「きすみん」「きっちゅー」。ファンの総称は「ちゅー魔」。 ウィキペディア
生まれ: 1996年8月12日 (年齢 28歳), 東京都
本名: 小松希純
身長: 164 cm
テレビ番組: アイドルゾーン20時
カップサイズ: G
スリーサイズ: 84 - 58 - 84 cm
家族構成は両親、弟2人(3歳下と8歳下)の5人家族。
2020年4月の時点で「バブ」「ぷり」「ポン」という3匹の猫を飼っている。
好きな食べ物は栗きんとん。苦手な食べ物は野菜。健康管理、体調管理、体型管理にはとても気を遣っているとのこと。
趣味はクラシック鑑賞、温泉・銭湯巡り、御朱印集め。神社も好き。特技はピアノ、トロンボーン、水泳。
将来の夢は女優になること、武道館ライブをすることを挙げている。数々のアイドルグループを経験しており、「普通に生きてちゃ目立てない」を座右の銘としている。
「希純(きすみ)」という名前は、氷室京介ファンの父によって、氷室の曲「KISS ME」から名付けられた。
母親の影響を受けてか看護学生時代あり。
八百屋、居酒屋、東京ドームシティでアルバイトをした経験がある。
アーマーガールズとしてデビューする前に、乃木坂46の2期生オーディションを受けて落ちた経歴がある。その乃木坂46のブログはブックマークに入れてしょっちゅう見ているほどで、いつか共演して必ず追い抜いてみせるという野望を抱いている。
『週刊プレイボーイ』(集英社)開催「適乳(てきちち)」番付には選ばれていないものの、自分こそがという思いで「適乳」をグラビアアイドルとしての売りにしている。2022年まではスリーサイズを前述のように公表していたが、2023年現在では身長以外を非公表にしている代わりにバストはGカップと公表している。
実年齢よりも幼く見え、『cream』の常連モデルを務める。自身では「高校3年生の受験シーズンの感じ」と例えている。
所属する#2i2の最年長メンバー。チームへの思い入れや責任感が強く、#2i2をより有名にしたいとの思いがモチベーションになっている。
本人は自分が不在の間#2i2のメンバーに支えてもらった事をとても感謝しており、そのメンバーの気持ちに応えるため頑張り続けたいとのこと。チーム愛も人一倍強い。
家族想い、メンバー想い、動物想いである。動物愛好家であり、2023年6月時点で3匹の猫と4匹の犬を飼っている。
人柄は明るく、謙虚さを兼ね備えている。TIF2023PR大使決定戦総合ポイントランキング1位になった際も、本人の実力ではなくファンのお陰だからとのコメントを添えている。イベントでは周囲から「神対応」と称されており、ファンとの触れ合いを大事にしている。これは学生時代交流が下手くそで、煙たがれた経験から、好きって言ってくれる人にはできるだけ感謝を伝え、1回でもドキッとして帰ってもらいたい、思い出の爪痕を残したい考えからの行動である。
2023年9月2日、国指定の難病である潰瘍性大腸炎に罹患していることを、自身のSNS投稿で公表した。
2024年10月10日夜にバイクとの接触事故に遭い、頭部を縫う怪我を負ったことをグループ公式サイトが発表した。
2024年10月28日、ヒカルチャンネルのお泊まりシリーズに初出演。
  
408 notes · View notes