Aprendamos juntos coreano.Compartiendo gramática & vocabulario.English tumblr: @koreannook
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
PALABRAS DEL TIEMPO.
2024년 9월 01일
안녕하세요 여러분!
La vez pasada, aprendimos a como escribir una frase con las horas y los minutos, ahora, añadiremos más vocabulario para que podáis completar aún más esas frases y seáis capaces de decir: ayer a las 5:45pm, mañana a las 6:30am, son las 5:45 de la tarde, la semana que viene a las 2:24pm, el año pasado a las 12:23pm.
¿Recordáis esto?
TIEMPO(에) + HORAS(에) + MINUTOS(에) + SEGUNDOS(에) + 이에요/예요.
¿Os acordáis de que se ponía 에 al final del todo? ¡Ten eso en cuenta! Todas las palabras que voy a compartir, están dentro de la parte de "TIEMPO (에)". Así que, tendréis que añadirlas antes de las horas/minutos.
Lo compartiré de mayor a menor, tendrá sentido después, ¡lo prometo! Por favor, tened en cuenta, que las palabras que no llevan (에) detrás, no tenéis que añadirle nunca esa desinencia aunque esté en último lugar.
Siempre: 항상
ESTACIONES:
Primavera: 봄 (에)
Verano: 여름 (에)
Otoño: 가을 (에)
Invierno: 겨울 (에)
MESES:
Enero: 일월 / 1월 (에)
Febrero: 이월 / 2월 (에)
Marzo: 삼월 / 3월 (에)
Abril: 사월 / 4월 (에)
Mayo: 오월 / 5월 (에)
Junio: 유월 / 6월 (에)
Julio: 칠월 / 7월 (에)
Agosto: 팔월 / 8월 (에)
Septiembre: 구월 / 9월 (에)
Octubre 시월 / 10월 (에)
Noviembre: 십일월 / 11월 (에)
Diciembre: 십이월 / 12월 (에)
DÍAS DE LA SEMANA:
Lunes: 월요일 (에)
Martes: 화요일 (에)
Miércoles: 수요일 (에)
Jueves: 목요일 (에)
Viernes: 금요일 (에)
Sábado: 토요일 (에)
Domingo: 일요일 (에)
OTRAS PAABRAS:
Año: 년
Año pasado: 작 년 (에)
Este año: 이번 년 (에)
Año que viene: 내 년 (에)
Mes: 달
Mes pasado: 지난 달 (에)
Este mes: 이번 달 (에)
Mes que viene: 다음 달 (에)
Semana: 주
Fin de semana: 주말 (에)
Semana pasada: 지난 주 (에)
Esta semana: 이번 주 (에)
Semana que viene: 다음 주 (에)
Hoy: 오늘
Ayer: 어제
Mañana (día siguiente): 내일
Ahora: 지금
Mañana: 아침 (에) / 오전 (에)
Tarde: 오후 (에)
Noche: 밤 (에) / 저녁 (에)
Os voy a enseñar como escribir las frases correctamente con esto: TIEMPO(에) + HORAS(에) + MINUTOS(에) + SEGUNDOS(에) + 이에요/예요.
La parte de TIEMPO es donde van todas las palabras que os enseñé arriba, pero, ¿cómo? Cómo ya he dicho: siempre de mayor a menor.
SIEMPRE + AÑO (에) + ESTACIÓN (에) + MES (에) + DÍA (에) + MOMENTO DEL DÍA (에) + HORAS (에) + MINUTOS (에) + SEGUNDOS (에) + VERB.
Si quiero decir, diré:
Yo siempre voy a dormir a las 22:00pm los lunes.
저는 항상 월요일 밤 열시에 자요.
Tengo "siempre" (sin desinencia 에), "lunes" "noche" y "hora", pero la partícula 에 siempre va al final de la frase. Así que, será igual si añades más información a la frase; solo tenéis que seguir la chuleta de arriba y será fácil.
Si necesitáis ayuda, no dudéis en contactar conmigo.
¡Nos vemos!
#coreanoencasa#aprende coreano#aprender coreano#coreano#estudia coreano#korean langblr#korean language#korean learning#korean studyblr#koreanblr#studyblr#study korean#studying korean#langblr#learning korean#learn korean#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
3 notes
·
View notes
Text
HORAS EN COREANO.
2024년 8월 27일
안녕하세요 여러분!
Hoy, vamos a aprender a cómo decir la hora en coreano. Primero de todo, tenemos que conocer la estructura de la frase coreana para esto:
TIEMPO(에) + HORAS(에) + MINUTOS(에) + SEGUNDOS(에) + 이에요/예요.
Dado que ya sabemos como decir las horas + minutos + segundos, os enseñaré como decir el tiempo (mañana/tarde/noche)
Mañana (desde que amanece hasta medio día) = 아침/오전
Tarde (desde medio día hasta que anochece) = 오후
Noche (desde que anochece hasta que amanece) = 밤/저년
Como podéis ver, por la mañana y por la noche hay dos maneras de decirlo, os he marcado la que yo uso porque me parece más sencilla.
DESINENCIA DE TIEMPO -에.
¿Qué es “에”? Es una desinencia usada para el tiempo que acompaña a algunas palabras, pero no todo el tiempo. Tendréis que aprender qué palabras la llevan y cuáles no.
Antes de seguir, -에 debe ir siempre al final de la frase del tiempo. Como podéis ver en la estructura que os dejé arriba, cada parte tiene una 에 entre paréntesis, pero solo tienes que poner UNA desinencia (에) en la frase. Os lo explico con ejemplos:
TIEMPO(에) + HORAS(에) + MINUTOS(에) + SEGUNDOS(에) + 이에요/예
Es por la tarde = 오후에 예요.
Son las 9 de la mañana = 아침아홉시에 예요.
Son las 10:36 de la noche = 밤열시삼십육분에 에요.
Son las 5:14:45 de la tarde = 오후다섯시십사분사십오초에 예요.
Como puedes ver, 에 siempre acaba al final del todo según vamos añadiendo más información en la frase. Yo lo aprendí pensando que era como las muñecas rusas (Matroshkas): cuánto más las abres, más pequeñas se hacen, y en la más pequeña, es donde va 에.
Una vez te hagas con ello, ¡será muy sencillo hacer este tipo de frases! Os sugiero que hagáis varias frases con horas para entenderlo.
La próxima vez, añadiré más palabras que van / no van con la desinencia 에, dado que no quise añadirlas todas al mismo tiempo en este post (ya que no tienen que ver con la hora).
¡Nos vemos pronto!
#coreanoencasa#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#estudiar coreano#coreano#korean langblr#korean language#korean learning#korean studyblr#koreanblr#learning korean#learn korean#studyblr#study korean#studying korean#korean hours#langblr#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
1 note
·
View note
Text
NÚMEROS NATIVO COREANOS.
2024년 8월 16일
안녕하세요 여러분!
Hoy aprenderemos los números nativo coreanos y cuándo los usamos.
Estos números van del 1 al 100, y no van más allá. Es muy sencillo aprenderse estos, solo tenéis que poneros un par de horas, y acabaréis aprendiéndolos.
1 = 하나 (한)
2 = 둘 (두)
3 = 셋 (세)
4 = 넷 (네)
5 = 다섯
6 = 여섯
7 = 일굽
8 = 여덟 (lo pronuncias como 여덜)
9 = 아홉
10 = 열
20 = 스물 (스무)
30 = 서른
40 = 마흔
50 = 쉰
60 = 예순
70 = 일흔
80 = 여든
90 = 아흔
100 = 백
Esos son los números que te tienes que aprender. Ahora, ¿cómo se dicen los siguientes números: 58, 94, 35 o 19? ¡Es muy sencillo! Aquí, como tenemos los números enteros (10,20,30,etc) solo tenéis que hacer estas sumas:
58 = 50 + 8 = 쉰 + 여덟 = 쉰여덟.
94 = 90 + 4 = 아흔 + 넷 = 아흔넷.
35 = 30 + 5 = 서른 + 다섯 = 서른다섯.
19 = 10 + 9 = 열 + 아홉 = 열아홉.
Estos números los usamos para decir las horas, para decir cuántas personas somos o cuántos animales u objetos hay.
Aquí os comparto la palabra que se debe usar detrás del número para mencionar las cosas previamente dichas:
명 se usa para contar personas.
Imagina que vas a un restaurante, y te preguntan cuántos sois, siempre vas a responder "2 personas/8 personas", así que, en vez de decir "2 사람", diremos "2명". ¿Y cómo decimos ese dos? Pensarás que es "둘", pero no es así, en estos casos, se usa siempre la palabra que está entre paréntesis así que, dirías "두명".
마리 se usa para animales.
Como antes, si quieres decir que tienes 45 vacas, tienes que decir "vacas 45 마리", siendo esto así: 소 (vaca) 마흔다섯마리
Como puedes ver, la extructura es la siguiente: sustantivo (vaca) + número (45) + contador léxico (마리).
개 se usa para objetos (cualquier tipo).
Sigue la misma fórmula que los dos previos. Imagina que quieres decir que tienes 6 relojes, pues sería: 6 + clocks (시계) + 개 = 여섯 시계개.
IMPORTANTE: Imagínate que quieres decir que tienes 600 vacas, ¿cómo lo dirías? Recuerda que os dije que los números nativos solo existen hasta el 100, así que, cualquier número que sobrepase el 100, debe ser dicho con los números sino coreanos.
CÓMO DECIR LAS HORAS EN COREANO.
Los coreanos solo usan del 1 al 12 para decir las horas, lo que significa, que no podremos decir "son las 20:45", tenemos que decir "son las 8:45 de la tarde" para ser capaces de decir esa hora.
¿Os acordáis de los pocos números entre paréntesis? Bien, pues aquí los vamos a usar también.
Detrás de la hora, se usa siempre un contador léxico que es 시.
Para decir la hora, usamos los números nativo coreanos.
Para decir los minutos y segundos, se usan los números sino coreanos.
Hagamos unos ejemplos:
¿Qué hora es? = 몇 시예요?
Son las 8:00 = 여덟시예요.
Son las 4:56 = 네시 오십육분이에요.
Los coreanos no dicen los segundos (nosotros tampoco). En el próximo post os enseñaré a cómo decir "mañana/tarde/noche), así podremos diferenciar entre las 8 de la mañana u 8 de la tarde.
Si tienes alguna pregunta, ¡abre chat o envía ask!
#coreanoencasa#aprender coreano#aprende coreano#coreano#estudia coreano#estudiar coreano#korean langblr#korean language#korean learning#korean studyblr#koreanblr#study korean#studying korean#studyblr#langblr#learning korean#learn korean#native korean numbers#korean numbers#korean hours#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
4 notes
·
View notes
Text
NÚMEROS SINO COREANOS PT.2
2024년 8월 11일
안녕하세요 여러분!
Como prometí, ¡aquí está la segunda parte!
Números de teléfono (05860791834)
Línea de Metro/Bus (Linea 8 / Bus 576)
Altura/Peso (150cm y 50kg)
Año (2024, 2000, etc)
Minutos y segundos (45min y 20seg)
Precios (5,000 wons)
Direcciones (Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney)
COMO DECIR NÚMEROS DE TELEFONO:
Usemos ( 05860791834 ) como un ejemplo.
Lo tienes que decir número a número: 0-5-8-6-0-7-9-1-8-3-4
��(0) / 오(5) / 팔(8) / 육(6) / 공(0) / 칠(7) / 구(9) / 일(1) / 팔(8) / 삼(3) / 사(4)
Para cero, puedes usar las dos versiones (영/공)
CÓMO DECIR LÍNEA DE METRO Y BUSES:
Linea 8 / Bus 576 = 팔번 / 오백칠십육번
Usaremos “번” para decir “línea”.
CÓMO DECIR KG / CM:
150cm y 50kg = 백오십센치 / 오십킬로
Usaremos: 센치 para altura (cm) y 킬로 para peso (kg).
CÓMO DECIR LOS AÑOS:
Usaremos 년, por ejemplo:
Año 2022 = 이천이십이 년
CÓMO DECIR MINUTOS Y SEGUNDOS:
Para minutos, usaremos 분 y para segundos 초:
45 minutos / 30 segundos = 사십오 분 // 삼십 초
CÓMO DECIR EL PRECIO DE ALGO:
30€ (euros) = 삼십 유로
4,000 ₩ (wons) = 사촌 원
56$ (dollars) = 오십육 달러
CÓMO DAR DIRECCIONES:
Es como todo antes, si vives en la casa 40, deberás decir “사십” como el número.
#coreanoencasa#aprende coreano#aprender coreano#coreano#estudia coreano#estudiar coreano#langblr#korean langblr#korean language#korean learning#korean studyblr#koreanblr#studyblr#study korean#studying korean#learning korean#learn korean#sino korean numbers#korean numbers#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
0 notes
Text
NÚMEROS SINO COREANOS PT.1
2024년 8월 5일
안녕하세요 여러분!
Hoy, vamos a aprender a como formas los sino-coreanos. Estos números se usan para lo siguiente:
Números de teléfono (05860791834)
Líneas de Metro/Bus (Linea 8 / Bus 576)
Altura/Peso (150cm y 50kg)
Edad (45 años)
Minutos y segundos (45min y 20seg)
Precios (5,000 wons)
Direcciones (Sherman, 42 Wallaby Way, Sydney)
Una vez tengas esto claro, pasaremos a ver cómo se dicen los números como tal:
0 = 영/공
1 = 일
2 = 이
3 = 삼
4 = 사
5 = 오
6 = 육
7 = 칠
8 = 팔
9 = 구
10 = 십
100 = 백
1.000 = 천
10.000 = 만
100.000 = 십만
1.000.000 = 백만
Ahora, ¿cómo dirías los siguientes números: 56, 184, 7.694, 15.696, 294.586 o 6.746.329?
Por favor, tómate tu tiempo para leer a partir de aquí. Puede ser algo complicado, y si necesitas ayuda, no dudes en abrirme chat y/o mandarme un ask.
Estos números se forman multiplicando y añadiendo números. Para que sea más fácil de comprender, os lo explicaré con ejemplos de los números de arriba:
56 = 5 x 10 (50) + 6 = 오 (5) x 십 (10) + 육 (6) = 오십육 (56)
184 = 100 + 8x10 (80) + 4 = 백 (100) + 팔 (8) x 십 (10) + 사 (4) = 백팔십사 (184)
7.694 = 7x1000 (7.000) + 6x100 (600) + 9x10 (90) + 4 = 칠 (7) + 천 (1000) + 육 (6) x 백 (100) + 구 (9) x 십 (10) + 사 (4) = 칠천육백구십사 (7.694)
Paremos un segundo. Todos sabemos que, nosotros, separamos los números de 3 en 3 (9.999.999, por ejemplo), pero los coreanos los separan de 4 en 4; suena complicado, pero es más sencillo de lo que parece una vez haces muchos ejemplos.
Si el número tiene más de 4 números, por favor, separadlos de la siguiente manera:
15.696 = 10.000 // 5.696
1 (10.000) + 5x1.000 (5.000) + 6x100 (600) + 9x10 (90) + 6 =
만 (10.000) + 오 (5) x 천 (1.000) + 육 (6) x 백 (100) + 구 (9) x 십 (10) + 육 (6) = 만오천육백구십육 (15.696)
294.586 = 290.000 // 4.586
Tip: 100.000 is 십만, right? okay, and here, you have two numbers: 29 so it will be 2십9만. The first number (2) goes before 십, and the second number (9) goes between 십 and 만.
Consejo: 100.000 es 십만, ¿verdad? Vale, pues aquí, tienes dos números 29, así que será 2십9만. El primero número (2) va antes de 십 y el segundo número (9) va entre 십 y 만.
29 (290.000) + 4x1000 (4.000) + 5x100 (500) + 8x10 (80) + 6 =
이십구만사천오백팔십육
6.746.329 = 6.740.000 / 6.329
Tip: 1.000.000 is 백만. So, here, you have three numbers: 674 and it will be 6백74만. The first number (6) goes before 백, and the second and third number goes between 백 and 만, those two numbers have to be said as a paid, which means, you have to say 74 (7x10+4), not 7 + 4.
Consejo: 1.000.000 es 백만, así que, aquí, tenemos tres numeros (674) que serían: 6백74만. El primer número (6) iría antes de 백, y el segundo y tercer número, iría entre 백 y 만. Estos dos números (74) deben ser dichos como 74 (7x10+4), no como 7 + 4.
6.746.329 = 6x100 (600) + 7x10 (70) + 4 (4) // 6x1000 (6000) + 3x100 (300) + 2x10 (20) + 9 =
육백칠십사만육천삼백이십구.
Sé que da un poco de cosa al principio, pero si hacéis números aleatorios cada ciertos días, lo tendréis controlado muy rápido. Con esto, podréis decir cualquier número desde el 0 al 9.999.999 en coreano.
En la parte dos de los sino-coreanos, os enseñaré como decir los números, que terminación se usa tras el número con años, kg, cm, etc.
#coreanoencasa#aprende coreano#coreano#aprender coreano#estudia coreano#korean langblr#korean language#korean learning#korean studyblr#koreanblr#studyblr#study korean#studying korean#langblr#learning korean#learn korean#korean numbers#sino korean numbers#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
0 notes
Text
PRONOMBRES PERSONALES
2024년 8월 5일
안녕하세요 여러분!
Hoy vamos a aprender los pronombres personales, además de cuándo usar algunos sufijos que añadirle al nombre de la persona con la que vamos a hablar.
La palabra en azul está en informal y la palabra en morado está en formal. Intentad siempre usar el formal al empezar a hablar y/o escribir. Si hay una X, significa que se usarán otro tipo de palabras para ello.
Yo = 나 / 저
Tu = 너 / X
Él/Ella/Usted = 그 (el) or 그녀 (ella) / 그분 (usted)
Nosotrxs = 우리 / 저희
Vosotrxs = 너희 / X
Ellos/Ellas/Ustedes = 그들 (ellos) or 그녀들 (ellas) / 그분들 (ustedes)
El usted/ustedes en coreano es SOLO para hablar de alguien que no está presente en la conversación.
Entonces, ¿cómo llamo a alguien que es superior a mí si está presente? Para esto, los coreanos tienen palabras específicas (jefe, profesor, etc) para llamar a estas personas con respeto. Por ejemplo: Jefe (상사님), Profesor (선생님). Ese 님 es el que añade ese toque de respeto, ya que significa "señor".
OTRAS MANERAS DE LLAMAR A LA GENTE:
Si no conocemos a la persona, se añade -씨 detrás de su nombre: 송민기씨.
Si la persona es nuestro amigo, se añade -이 detrás de su nombre, pero solo si este acaba en consonante: 김강민이. Esto no se usa con nombres extranjeros.
Si queremos llamar a una persona (amigo) que esté un poco lejos de donde estamos, usamos -아 si acaba en consonante y -야 si acaba en vocal: 신정근아 o 김준호야.
¡Y esto sería todo por hoy!
Si tienes alguna duda, por favor, no dudes en preguntarme.
#coreanoencasa#aprende coreano#aprender coreano#coreano#estudia coreano#korean langblr#korean language#korean learning#koreanblr#korean studyblr#learning korean#learn korean#studyblr#study korean#studying korean#korean personal pronouns#personal pronouns#langblr#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
2 notes
·
View notes
Text
Hangul: batchim pt. 2.
2024년 7월 30일
안녕하세요 여러분!
Hoy vamos a aprender como pronunciar una palabra cuando tiene dos consonantes en una de las sílabas. Es más fácil de lo que imaginas, y una vez te hagas a ello, podrás hacerlo sin problemas (solo tienes que aprenderte esta regla).
Os daré unos ejemplos de palabras que tienen este suceso, para que veáis a qué me refiero.
넋, 앉, 값, 많, 싫, 여덟, 곬, 핥, 닭, 삶, 읊
Como puedes ver, todas ellas llevan dos consonantes al final de la sílaba (en la parte baja), y solo una de esas dos consonantes, tiene que sonar.
Entonces, ¿cuál tenemos que pronunciar?
Solo se pronuncian las consonantes marcadas en morado. Estos son las únicas mezclas de dos consonantes, así que, una vez te aprendas estas, podrás decir cualquier palabra.
ㄱㅅ - ㄴㅈ - ㅂㅅ - ㄴㅎ
ㄹㅎ - ㄹㅂ - ㄹㅅ - ㄹㅌ
ㄹㄱ - ㄹㅁ - ㄹㅍ
Así que, cuando digas 넋 tienes que decir “넉” (¡¡¡¡ esto es solo un ejemplo escrito para que sepáis cómo se pronuncia !!!!)
Hay algunas excepciones
Si la palabra tiene ㄺ seguido de ㄱ, entonces, se pronuncia la ㄹ.
Si en la siguiente sílaba, empieza con una vocal, entonces, las dos consonantes se pronuncian.
Si la sílaba termina con dos consonantes, pero la siguiente sílaba empieza con ㅎ, entonces, no suena con la siguiente sílaba, aunque tenga una vocal (Ej.: 많이 suena como si dijeras 마니.)
#coreanoencasa#coreano#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#korean language#korean langblr#korean learning#korean studyblr#koreanblr#learning korean#learn korean#study korean#studying korean#korean hangul#hangul#korean batchim#batchim#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
6 notes
·
View notes
Text
Hangul: batchim pt. 1.
2024년 7월 29일
안녕하세요 여러분!
¿Qué es el batchim? Es una consonante que se encuentra al final de una sílaba y que tiene su propia pronunciación para enlazarla con la siguiente sílaba.
ㄱ ㄲ ㅋ suena como ㄱ.
누박 / 밖 / 부엌
(sandía / fuera / cocina)
Todas suenas como g/k al final.
ㄴ suena como ㄴ.
잔 / 난
(crital / yo)
Todas suenas como n al final.
ㄷ ㅌ ㅅ ㅆ ㅈ ㅊ ㅎ suena como ㄷ.
곧 / 끝 / 옷 / 있 / 낮 / 꽃 / 낳
(Pronto / Fin / Ropa / tener / día / flor / parir)
Todas suenas como d/t al final.
ㄹ suena como ㄹ.
달 / 길
(Luna / Calle)
Todas suenas como r/l al final.
ㅁ suena como ㅁ.
밤 / 금 (Noche / Oro) Todas suenas como m al final.
ㅂ suena como ㅂ / ㅍ.
밥 / 앞 (arroz / en frente) Todas suenas como b/p al final.
ㅇ suena como ㅇ.
응 / 강 (Si / Río) Todas suenas como -ng al final.
¡Y esto sería la primera parte del batchim!
#coreanoencasa#korean language#korean learning#korean langblr#korean studyblr#koreanblr#studying korean#study korean#studyblr#learning korean#learn korean#korean words#korean batchim#batchim#hangul alphabet#hangul#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#coreano#estudiar coreano#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기
6 notes
·
View notes
Text
Dato del día.
¿Qué crees que dicen los coreanos cuando dos personas dicen la misma palabra en el mismo momento? Nosotros solemos usar "¡chispa!" o parecidos, pero ellos usan...
Persona A: 찌찌뽕. Persona B: 뽕찌찌.
¡Así es como lo dicen los coreanos!
#coreanoencasa#korean language#korean langblr#korean learning#learn korean#learning korean#koreanblr#korean words#study korean#studying korean#korean studyblr#studyblr#langblr#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기#coreano#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#estudiar coreano
1 note
·
View note
Text
Hangul: diptongos.
2024년 7월 26일
안녕하세요 여러분!
Los diptongos son muy sencillos una vez te aprendes las vocales, así que, vamos a ello. Para formar los diptongos, tienes que juntar dos vocales.
오 + 아 = 와, suena como -wa.
오 + 애 = 왜, suena como -we. ¹
오 + 이 = 외, suena como -we. ¹
우 + 어 = 워, suena como -wo.
우 + 에 = 웨, suena como -we. ¹
우 + 이 = 위, suena como -wi.
¹ Todos suenan igual, -we.
Por ejemplo, con ㅅ sonaría así:
솨 (sua) · 쇄 (sue) · 쇠 (sue)
숴 (suo) · 쉐 (sue) · 쉬 (sui)
¡Y eso es todo! El siguiente post será batchim parte 1 de 2.
#coreanoencasa#korean langblr#korean language#korean learning#learn korean#learning korean#koreanblr#korean grammar#korean diphthongs#hangul#hangul alphabet#study korean#korean studyblr#studyblr#langblr#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기#coreano#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#estudiar coreano
5 notes
·
View notes
Text
Hangul: consonantes.
2024년 7월 25일
안녕하세요 여러분!
Hoy aprenderemos las consonantes del Hangul.
ㄱ {giyeok - g/k}
ㄴ {niun - n}
ㄷ {digut - d/t}
ㄹ {riul - l/r}
ㅁ {mium - m}
ㅂ {biub - b/p}
ㅅ {siot - s}
ㅇ {iung - ng}
ㅈ {jieut - j}
ㅊ {chieut - ch}
ㅋ {kieuk - k}
ㅌ {tieut - t}
ㅍ {pieup - p}
ㅎ {hieut - h}
Ahora que sabemos las consonantes, podemos empezar a formar sílabas con las vocales:
가 / 갸 / 거 / 겨 / 기 / 개 / 걔 / 게 / 계 / 고 / 교 / 구 / 규 / 그
나 / 냐 / 너 / 녀 / 니 / 내 / 냬 / 네 / 녜 / 노 / 뇨 / 누 / 뉴 / 느
다 / 댜 / 더 / 뎌 / 디 / 대 / 댸 / 데 / 뎨 / 도 / 됴 / 누 / 뉴 / 느
라 / 랴 / 러 / 려 / 리 / 래 / 럐 / 레 / 례 / 로 / 료 / 루 / 류 / 르
마 / 먀 / 머 / 며 / 미 / 매 / 먜 / 메 / 몌 / 모 / 묘 / 무 / 뮤 / 므
바 / 뱌 / 버 / 벼 / 비 / 배 / 뱨 / 베 / 볘 / 보 / 뵤 / 부 / 뷰 / 브
사 / 샤 / 서 / 셔 / 시 / 새 / 섀 / 세 / 셰 / 소 / 쇼 / 수 / 슈 / 스
아 / 야 / 어 / 여 / 이 / 애 / 얘 / 에 / 예 / 오 / 요 / 우 / 유 / 으
자 / 쟈 / 저 / 져 / 지 / 재 / 쟤 / 제 / 졔 / 조 / 죠 / 주 / 쥬 / 즈
차 / 챠 / 처 / 쳐 / 치 / 채 / 챼 / 체 / 쳬 / 초 / 쵸 / 추 / 츄 / 츠
카 / 캬 / 커 / 켜 / 키 / 캐 / 컈 / 케 / 켸 / 코 / 쿄 / 쿠 / 큐 / 크
타 / 탸 / 터 / 텨 / 티 / 태 / 턔 / 테 / 테 / 토 / 툐 / 투 / 튜 / 트
파 / 퍄 / 퍼 / 펴 / 피 / 패 / 퍠 / 페 / 폐 / 포 / 표 / 푸 / 퓨 / 프
하 / 햐 / 허 / 혀 / 히 / 해 / 햬 / 헤 / 혜 / 호 / 효 / 후 / 휴 / 흐
Consejo: comienza a escribir y a decir en voz alta estas sílabas así te acostumbras a ellas.
#coreanoencasa#korean langblr#korean language#korean learning#learn korean#learning korean#koreanblr#korean grammar#korean consonants#hangul#hangul alphabet#study korean#korean studyblr#korean study#studyblr#langblr#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기#coreano#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#estudiar coreano
3 notes
·
View notes
Text
Hangul: vocales.
2024년 7월 24일
안녕하세요 여러분!
Hoy aprenderemos las vocales del Hangul.
아 {a} ~ 야 {ya}
어 {eo} ~ 여 {yeo}
이 {i}
애 {ae} ~ 얘 {yae}
에 {e} ~ 예 {ye}
오 {o} ~ 요 {yo}
우 {u} ~ 유 {yu}
으 {eu}
Poned atención a “애 y 얘 (ae/yae)” porque también se pronuncian como “-e/-ye”. "ae/yae" es como se escribe en romanji. Además, 어 y 여 se pronuncia más bien como -o/-yo.
¡Y eso sería todo para la primera parte! Se necesitarán consonantes para formar las sílabas y después, palabras completas. También están los diptongos, que os los enseñaré después de las consonantes.
#coreanoencasa#korean langblr#korean language#korean learning#korean study#korean studyblr#learn korean#learning korean#koreanblr#korean grammar#korean vowels#hangul#hangul alphabet#study korean#한국어#한국어 공부#한국어 배우기#한국어 공부하기#langblr#studyblr#coreano#aprende coreano#aprender coreano#estudia coreano#estuadiar coreano
4 notes
·
View notes
Text
Empezando desde cero.
안녕하세요 여러분!
Como ya dije en mi blog anterior ( @gigiskjourney ) estoy cambiando de tumblrs porque quiero empezar de nuevo porque comencé clases de coreano y es muy diferente de lo que solía publicar antes (cosas de TTMIK, todo era en inglés, y por ello, complicado de traducir al completo al español).
¡Así que por favor dadle mucho amor a este tumblr como lo tenía el anterior! Lo agradecería muchísimo. Además, no os preocupéis, intentaré publicar todo lo relacionado con mis clases de coreano lo más rápido posible. El material de TTMIK no se publicará aquí, ya que puede resultar un poco confuso mezclar cosas tan diferentes.
고마화요 💚
Nota: os seguiré de vuelta desde mi blog principal ( @blossomrism )
4 notes
·
View notes
Text
Listado de Coreano en Casa.
HANGUL.
vocales / consonantes / diptongos / batchim pt.1 / batchim pt.2
NÚMEROS SINO COREANOS.
Parte 1 / Parte 2
NÚMEROS NATIVO COREANOS.
Leer aquí
HORAS EN COREANO.
Leer aquí
VOCABULARIO.
Tag / tag / tag
GRAMÁTICA.
Pronombres personales / tag / tag
1 note
·
View note