Text
nous faisons des phrases et elles sont aussitôt traduites dans une langue qui nous est étrangère, avec des mots qui ne sont pas les nôtres, une syntaxe qui procède d’une autre histoire, une musique qui nous est inconnue et, finalement, rien ne se passe comme nous l’espèrons.
- Le Dossier M, 2017, Grégoire Bouillier
0 notes
Quote
necesito lavarme y empezar a vivir ya no puedo volver y escuchar esas voces rellenar otra vez el espacio de un cuerpo ni una conversación por favor déjame llegarán muchos más perderán su equipaje sólo aspiro a dormir en mi propio tamaño
Vida y leyenda del jinete eléctrico, 2014, Joaquín Pérez Azaústre
0 notes
Quote
how can infinite desire focus on a finite object? {..} the answer is thus that the object which functions as the "cause of desire" must be in itself a metonymy of lack - that is to say, an object which is not simply lacking but, in its very positivity, gives body to a lack.
The plague of fantasies, 1997, Slavoj Žižek
1 note
·
View note
Quote
on appelle cela un sommeil de plomb, il semble qu'on soit devenu, soi-même, pendant quelques instants après qu'un tel sommeil a cessé, un simple bonhomme de plomb. On n'est plus personne. Comment, alors, cherchant sa pensée, sa personnalité comme on cherche un objet perdu, finit-on par retrouver son propre moi plutôt que tout autre? Pourquoi, quand on se remet à penser, n'est-ce pas alors une autre personnalité que l'antérieure qui s'incarne en nous?
Le côté de Guermantes I, 1920-21, Marcel Proust
0 notes