@mayoigotokurousagi TIME FOR OUR FAVORITE FRANKENSTEIN'S MONSTER INSPIRED MEDICAL PROFESSIONAL. I mean. Maybe there's another you're into. Idk. I like Jiro. He's so. . .blunt. I'm so curious about him, I really really cannot wait until we get the Mortkranken chapter.
also, uh, brief content warning for a mention of assisted suicide? It's under the 'Default' lines, if you feel the need to avoid that.
Hello: (the first time the game is opened after that character is set as home screen NPC. Only happens once per day, unless the character is switched out and back.)
"Oh, there you are. I was about to go give you a health check. This saves time and effort."
ああ、そこにいたんですか。今からあなたの健診に行こうと思ってたんです。手間が省けました
You've Got Mail: (whenever there's something in the inbox, usually Arena rewards)
"Are those letters piling up over there? It's interesting that doesn't bother you.
Not that my opinion is relevant."
そこに溜まってるのは手紙ですか?よく気になりませんね。
まあ、俺には関係ありませんけど
Default: (requires no affinity, has no time constraints)
"I don't like unproductive discussions. Like this one."
非生産的な議論は嫌いですね。例えば、今のような会話です
"They said they wanted to die, so I prescribed them what they needed. I don't see the point of discussing ethics after the fact."
あちらさんが死にたいと言うので、必要な薬を処方したまでです。今更倫理を持ち出されても、困りますよ
Hey. Buddy. Jiro. That's fuckin' dark dude. This is why you don't joke about wanting to kill yourself. Someone will take it seriously. Jiro will just hand you cyanide pills, a bottle of water, and direct you to a hospital bed to die in. Like jesus christ.
"I save lives that can be saved. It's part of my job to decide the order of priority though."
救える命は救いますよ。まあ、そこに優先順位をつけるのがこちらの仕事なので
"part of my job is to decide if your life is worth saving" IS ALSO A VERY DARK THING TO SAY. I love that his default lines are all very dark and callous. It kind of drives home a dichotomy between how he feels about just anybody and how he feels about you. I also like that he's just. . .kind of dark and gloomy and like ASPECTS OF HIM ARE VERY UNPALATABLE. Like I'm sure there are a lot of people who see those lines and think "that's gross why would anyone like him he's the worst" and THAT'S A GOOD KIND OF CHARACTER TO HAVE ESPECIALLY AS A LOVE INTEREST okay moving on
"One of our patients is thrashing around again?
That's inconvenient. I'll administer a shot."
また患者が暴れてるんですか?
はあ……面倒くさいですね。1本打っておきますよ
jiro stabbing you with a sedative filled needle like 'stop moving. you are annoying.'
"You should—
Hurk... Hm, I let my guard down. I better go back to Mo— Orgh... Hurk...!"
あなた、そろそろ……
うっ……まずいな、完全に油断してました。早く帰っえ、うっ……おえっ……
Affinity 1: (between 5am and 11am)
"Good morning. I'm going to take your pulse, so could you sit down?"
おはようございます。脈拍測るんで、座ってもらえます?
Affinity 2: (between 11am and 4pm)
"I was in a prolonged coma, so I haven't fully recovered yet. It's been a long time since I ate anything."
俺、長いこと昏睡状態だったんで、まだ本調子じゃないんですよ。飯なんて、しばらく食ってませんし
i wonder when he woke up. it must have been a few months ago at most.
Affinity 3: (between 4pm and 8pm)
"What do you want? I'm conducting an incubation experiment. Please wait till I'm finished."
なんですか? 今、培養実験中なので。話なら後にしてください
Affinity 4: (between 8pm and 5am)
"I'm about to receive my medication. It should take approximately one hour. Are you going to wait for me?"
ああ、今から投薬の時間なんです。多分1時間くらいかかると思いますけど、待ちますか?
Affinity 5: (between 8pm and 5am)
"I attend classes every day since Yuri does, but sometimes they mark me as absent.
I'm supposed to reply when they say my name? I didn't know that."
佑理に付き合って毎日授業に出てるんですけど、時々欠席扱いになってて。
返事が必要? 知らなかったな
"yeah you're supposed to let them know you're there."
"i am one of the largest people in the room at any given time. that seems unnecessary."
also it's cute that he only goes to class because Yuri does, but also he doesn't learn anything from it since he studied it all independently lol
Affinity 6: (between 4pm and 8pm)
"The blood? I believe one of the wounds on my stomach tore. I'll have to get Yuri to suture it."
ああ、この血ですか? さっきから腹の傷が開いてるみたいなんです。佑理に縫ってもらわないとな
Affinity 7: (between 11am and 4pm)
"What's the purpose of educational facilities like this? You can learn everything you need through self-study."
こういった教育施設って、なんのためにあるんでしょうね? 勉強なら自分ですればいいだけですし
Affinity 8: (between 4pm and 8pm)
"Who is that noisy blond person?
He runs away whenever he sees me. That's rude, isn't it?"
時々見かける、うるさい黄色の人は何者なんです?
俺の顔を見るといつも逃げるんです。失礼ですよね?
i love the 'isn't it?' like he doesn't know normal social convention but he's pretty sure you're not supposed to run from people like that.
Affinity 9: (between 8pm and 5am)
"You don't have to mind me. Go ahead and eat. Even in childhood I never really had an attachment to food, clothing, or shelter."
俺のことは気にせず、飯食ってください。元々、ガキの頃から衣食住にあまり執着がないので
hey jiro that's uh that's kinda fucking depressing you good?
Affinity 10: (between 10pm and midnight)
"Yuri's holed up in the lab, so I'm going out. If he comes looking for me, tell him I went to bed."
佑理が研究室に籠ってるので、今のうちに出かけてきます。もし俺を探してたら、寝たと言ってください
Wouldn't Yuri just check your bed and not find you there though??? Also when will you sleep???? like i know he doesn't realize a week of allnighters isn't normal but jfc
Affinity 11: (between 5am and 11am)
"Your face looks terrible. Come over here and inhale this.
They're mild smelling salts. They'll wake you up."
あなた、ひどい顔ですね。ちょっとこっち来て、これ嗅いでください。
軽い気付け薬です。目が覚めますよ
Affinity 12: (between 11am and 4pm)
"Hello. I'm here to pick up Yuri.
Hm, that's strange. I thought he would be here."
こんにちは。佑理を迎えに来ました。
……あれ?ここにいると思ったんですけど
. . .i wonder why he thought yuri would be with you? how often does he lose track of where yuri is? and why pick him up wouldn't yuri be able to get home himself? unless he figures yuri fell asleep somewhere lmao
Affinity 13: (between 4pm and 8pm)
"I can just manage to ingest water, so I brew herbal tea as an indulgence. Would you like some too?"
辛うじて水分なら取れるので、嗜好品としてハーブティーを淹れるんですよ。あなたも飲みます?
Affinity 14: (between 5am and 11am)
"Yuri wouldn't get up, so I was about to give up on getting my morning medication. He got up after the ninth time he used the snooze button though."
佑理がなかなか起きないので、朝は投薬を諦めようかと思いましたよ。9回目のスヌーズで起きましたけど
Yuri and Jiro, like Rui and Haru, need healthy sleep schedules please.
Affinity 15: (between 5am and 11am)
"What's this?
A rice ball? I suppose I might be able to eat some of it."
なんですか? これ。
おにぎり? まあ、少しくらいなら食べれるかもしれませんが……
can't you only eat fluids. . .are you gonna throw that up later. . . .
Affinity 16: (between 11am and 4pm)
"You already had tea at Frostheim?
The tea I make tastes better though, so please drink it anyway."
フロストハイムで紅茶を飲んできたんですか?
まあ、俺の方が美味く淹れられますから、飲んでください
lmao the mortkranken boys really do not appear to have a great opinion of frostheimers!!! "you had tea at--pfffff nah their tea sucks ass drink mine instead."
Affinity 17: (between 10pm and midnight)
"I enjoy being alone. The noise doesn't really bother me when I'm reading though. Can I go now?"
ひとりの時間は好きですよ。まあ、本を読んでいる時は、周囲の喧噪も気になりません。もういいですか?
Affinity 18: (between 8pm and 5am)
"What am I doing? I'm making confections.
I'm used to making precise measurements when preparing medications, and it's quite similar to that."
今ですか? 製菓をしてるんです。
計量は薬の調合で慣れてるので、まあ、似たようなものです
jiro makes cupcakes and candies and stuff. . .he can't even enjoy them though. . . . .
Affinity 19: (between 10pm and midnight)
"See you tomorrow.
...What? You're the one who told me I should say that while smiling."
また明日。
……なんですか?こう言って笑えばいいと、あなたが言ってたんじゃないですか
i love lines where it's like 'you told me to do this so now i'm doing it.' especially when the pc is shocked when they actually do it lolol
Affinity 20: (between 5am and 11am)
"We're doing a complete check up today, so please change into these.
...
Do you need me to help you undress?"
今日は精密検査なので、この検査着に着替えてください。
…………
脱げないなら、脱がしましょうか?
strip faster bitch
Affinity 21: (between 11am and 4pm)
"You want to know why I started studying anomalous infectious diseases? I don't know. I just became knowledgeable about them at some point and kept going."
なぜ怪異伝染病の研究を始めたか?さあ、気がついたら詳しくなってたので。何となく続けてるだけです
Affinity 22: (between 4pm and 8pm)
"My wounds often tear so I've told Yuri deep dermal suturing would be more effective than simple interrupted, but he won't listen to me."
よく傷口が開くんで、結節縫合ではなく真皮縫合の方がいいと言ってるのに、佑理が聞かないんですよね
I get the feeling Yuri doesn't listen to most people. . . .
Affinity 23: (between 8pm and 5am)
"Yuri's combat skills are poor, so I have to protect him. If he dies, there won't be anyone left who can treat me."
佑理は戦闘が下手なので、俺が守るしかないんです。あの人が死ぬと、俺を治せる人がいなくなるんですよ
"if he dies i die so i'm just kinda protecting him because i have to." kind of an oof lmao
Affinity 24: (between 10pm and midnight)
"It's been a long time since I had a family, so I don't know what you're supposed to do in these situations. Could you teach me?"
俺には長いこと家族がいないので、こういう時、どうすればいいかわからないんです。教えてくれません?
GET FAM-ZONED HAHA aaaaAAAAAA HE SEES YOU AS FAMILY AND HE WANTS TO TREAT YOU THE WAY HE'S SUPPOSED TO TREAT FAMILY. . . . . . ;0; just be yourself jiro we love you as you are, dark and morbid and a little distant but actually quite sweet--
Affinity 25(max): (no time constraints)
"There's a high probability that your curse is related to my field of research.
It's a problem for me if you die."
あなたの呪いは、俺の研究分野に関係している可能性が高い。
あなたを死なせるわけにはいかないんですよ
the bluntness and distance in this one is so perfect for Jiro haha ESPECIALLY AFTER THE "I WANT TO TREAT YOU LIKE FAMILY" ONE BEFORE IT. . .he went from being kind of sweet to being like "if you die it'll be a problem." and not even in a tsundere way just 'it matters to me if you die for academic purposes.
Spring: (March-May)
(between 5am and 11am)
"I'm going to see some flowers on Yuri's orders. Do you want to come?
I'll be harvesting mandrakes."
今から佑理の指示で花を見に行くんです。あなたも一緒に行きますか?
マンドラゴラの採取ですが
"Yuri told me to take a break so I'm gonna go work near some flowers i guess."
(between 11am and 4pm)
"Cases of the infectious disease gastroenteritis explode at this time of year. It's boring prescribing the same thing all the time."
この時期は感染症の胃腸炎が爆発的に増えるんですよ。次から次へと、同じ処方ばかりで飽きました
attention darkwick students: please catch more interesting illnesses. thank you -jiro
(between 4pm and 8pm)
"Ha ha ha ha!
I observed Yuri fighting the urge to fall asleep during class today. Would you like to see the photos?"
はははは!
今日は授業中、ずっと眠気と戦っている佑理を観察してたんですよ。この写真、見ますか?
i really wish it were during the hours this one can play because i wanna record it lolol Jiro smiling and laughing because Yuri's trying not to fall asleep is so precious. Tiny little humanization for our monster boy.
(between 8pm and 5am)
"There are rumors that pollen contains ephedrine, a central nervous system stimulant.
They're false, though."
桜の花粉に、興奮を誘発するエフェドリンが含まれるという噂があるそうですね。
まあ、それデマですけど
Summer: (June-August)
(between 5am and 11am)
"Good, today's temperature matches the forecast.
I'll be starting a new experiment this afternoon, but the temperature regulation is difficult. It should be fun."
今日の気温は……予報通りですね。
午後から新しい実験の着手をするのに、温度管理が大変で。楽しみです
temperature regulation experiments are fun! i'm glad Jiro enjoys what he does.
(between 11am and 4pm)
ああ、また手足口病の患者でした。本来子供に多い感染症なんですが、免疫がない人は可哀想ですね
"It was another case of hand-foot-and-mouth disease. It's an infectious disease usually more common in children. People without immunity are unfortunate."
(between 4pm and 8pm)
"A dare?
Okay, I'll do it with you. I've always wanted to try screaming in fear."
へえ、肝試しですか。
いいですよ、付き合います。恐怖で叫ぶ経験を、一度くらいしてみたいので
"a dare" isn't really a good translation here--肝試し is a "test of courage", an activity usually done on summer evenings where you go someplace scary with your friends to overcome fear together! Or something like that. It's most often done in summer because that's when it's believed there are more like. . .supernatural occurrences? several other characters' summer lines mention more anomalies in Japan in the summer as a result of these beliefs.
Either way it's cute that he's like 'oh. that sounds cool. i hope it'll make me experience fear.'
I want him to scream in an exaggerated way, just SHRIEKING for the sake of it, not even because he's really that scared just "this feels like the appropriate situation for screaming :)" lmao
(between 8pm and 5am)
"Ha ha ha ha! Oh, sorry.
I tried letting the stag beetles I caught for an experiment fight, and it was funnier than I expected."
はははは! ああ、すいません。
採取の時に捕まえたカブトムシ同士を戦わせたら、想像以上に面白くて
i feel like that's something that comes up now and then as like. a thing young japanese boys do. which makes jiro kind of childish in a way which is super charming? it sounds to me like he didn't have much of a childhood. so i'm happy he can explore it now and have fun.
Autumn: (September-November)
(between 5am and 11am)
"I don't understand why you would go somewhere without a purpose. Why would you go to a mountain if you didn't need to harvest something?"
行楽ですか? いえ、単純に何が目的か理解できないんです。採取もせず、山を歩くんですか?
mods, show him the beauty of nature.
(between 11am and 4pm)
"I went to the botanical garden to get some ingredients and I was given these yams. Do you like candied yams?"
さっき植物園に原料をもらいに行ったらサツマイモをもらったんです。スイートポテトは好きですか?
(between 4pm and 8pm)
"A lot of people in Mortkranken dislike exercise.The sporting clubs in Darkwick must be made up of people from other houses."
うちの寮は、体を動かすことが嫌いな人が多いですね。学内でスポーツをしてるのも、他寮の人ですよね?
i am once again asking why i was put in fuckin frostheim--
(between 8pm and 5am)
"I read books every day, not just in the fall. I like medical journals best.
I don't remember what made me start reading them."
秋に限らず、本は毎日読みますよ。特に医学の専門書は好きですね。
いつからなのかは……忘れました
Winter: (December-February)
(between 5am and 11am)
"Hurk...! Phew... I'm fine... The change in temperature between indoors and outdoors this time of year causes my physical condition to deteriorate more frequently."
うっ……はあ……大丈夫です……この季節は室内外の寒暖差のせいで体調を崩しやすいので……
i remember someone i followed also gags when going from a cold place to a warm one lmao. . . .
(between 11am and 4pm)
"I found an anomalous plant that can only grow in extremely low temperatures and successfully created a medication with it. It was just a coincidence though."
極低温のみ自生する怪異植物を見つけたので、試しに原薬にしてみたら上手くいきました。まあ、偶然です
'i made a medical breakthrough but it was just an accident' is the medical equivalent of 'i'm not a model'. also Yuri has a line referencing this one!
(between 4pm and 8pm)
"Streptococcal infections are on the rise. They're spread through droplet and contact infection.
Have you been taking precautions?"
溶連菌の感染が増えてますね。飛沫感染と接触感染が経路になります。
あなた、ちゃんと予防してます?
jiro says WEAR YOUR FUCKIN' MASK.
(between 8pm and 5am)
"There are no merits to lowering your body temperature when you're not experiencing inflammation. I made some herbal tea that warms the body. Do you want some?"
炎症時以外、体を冷やすメリットはないですからね。体を温めるハーブティーを淹れたので、いかがです?
His birthday: (October 13th)
"Whose birthday?
Oh, mine? I forgot. Did Yuri leak my medical records?"
誕生日? 誰のです?
ああ、俺のですか、忘れてました。カルテ、佑理が漏らしたんですか?
"did yuri fuckin dox me--"
Your birthday:
"Oh, it's your birthday today, isn't it? What should I do?
I suppose I'll go to your room later."
ああ、あなた今日、誕生日じゃないですか。何をすればいいんですか?
まあ、後でそちらの部屋に行きます
jiro no you don't have to do that you are moving so fast WHAT HAPPENED TO BEING FAMILY WAIT--
New Years: (January 1st)
"Happy New Year.
Why are you looking at me like that? Even I celebrate New Years."
明けましておめでとうございます。
なんですか? その顔。正月くらい俺だって祝いますけど
Valentine's Day: (February 14th)
"What's this packet? I can't eat solids.
You made it? Oh. I can probably eat some of it then."
なんですか? この包み。俺、固形物は食べれませんけど……
なんだ。あなたの手作りなら少しはいけます
bby if you can't eat it don't make yourself sick with it. . . . Actually since the PC feeding him let him eat food, maybe if it's something the PC makes he can eat it???
White Day: (March 13th)
"Here. An eye for an eye, a tooth for a tooth, something handmade for something handmade. Eat it here and tell me what you think."
どうぞ。目には目を、歯には歯を、手作りには手作りをと思いまして。ここで食べて評価を教えてください
April Fool's Day: (April 1st)
"Yuri's kicking up a fuss and saying I deceived him? I don't remember doing it.
It doesn't matter though."
佑理が、俺に騙されたって騒いでるんですか? そんなことしましたっけ。
まあ、どっちでもいいですけど
i wonder if he actually pulled a prank and he's just hiding it really well. . .or if Yuri is just paranoid lol Yuri's for the record:
"Hmph, did you honestly think you could fool me? I won't fall for your cheap tricks. I've already been fooled by Jiro seven times today!"
ふんッ。貴様も僕を騙すつもりで?その手には乗りません。今日はすでに、次郎くんに7回騙されたのでね
Halloween: (October 31st)
"I don't know much about Halloween. I can't eat candy though,
so I have to play a trick on you, right?"
ハロウィン? よく知りませんが、俺、お菓子は食べれないので。
あなたに悪戯すればいいんですよね
Christmas: (December 25th)
"This tree? It's a fir tree. Yuri told me to get one, so I cut it down and carried it back here. My special artifact doesn't cut very well."
この木ですか? 佑理に言われて、モミの木を切って持ってきました。俺の特質怪具、切れ味が悪いんです
Idle: (about 20 seconds without interacting with the game)
(below 13 affinity)
"Are you dead? Oh, you're alive."
……死んでます? ああ、なんだ。生きてたんですね
jiro poking you with a stick like 'you dead?'
(13 affinity and above)
"Oh, Yuri's calling me. It'll be annoying if I pick up, so I'll just ignore it until you're ready to go again."
……ああ、佑理から連絡です。出ると面倒なので、あなたが動けるようになるまで、無視しておきます
'yuri is the only reason i'm alive but he's gonna yell at me so i'll just wait to pick up the phone' why??? i guess he wants to go back with you if yuri's telling him to come home lol ALSO DON'T YOU THINK IGNORING YOUR PHONE RINGING WILL WORRY YURI. . . .
Absent: (logging in for the first time in 2 or more days?)
"You've skipped too many appointments. It's been a long time since your last check up...
I suppose I'll have to re-examine you."
あなた、受診サボりすぎです。前回からかなり間が空いてるな……
まあ、今から再検査すればいいです
time to fill out your whole chart again! examination from top to bottom!
THERE WE GO. sorry that one took so long!! He's actually a bit of a goof but his no-affinity lines make him come off as extra cold and cruel. He just has to get used to you!! But I think it has a very charming contrast. AFTER THIS IS JIN! Tomorrow night maybe? it's almost midnight and i have to wake up early again and my insomnia kicked my ass last night. . . .
153 notes
·
View notes
[Image above: D. T. Suzuki (11 November 1870 - 12 July 1966) was a Japanese Buddhist scholar and doctor of literature. ]
A message from 23 nights temple Q&A: Part 2 [Part 1]
Next question was, want to know more about Tendai Buddhism and how to do face-to-face learning outside of Japan:
More than 1,400 years after its introduction, Buddhism in Japan was born from the founders of sects in Japanese history and culture. Today, about 13 major sects exist, including the Tendai sect. Of these, three are Zen sects: the Soto, Rinzai and Obaku.
Among them the most representative are, Saicho, founder of the Tendai sect, whose head temple is Enryaku-ji on Mt. Hiei; Kukai, founder of the Shingon sect, who brought esoteric Buddhism to Japan, whose head temple is Kongobu-ji on Mt. Koya; and Dogen, author of the Shobogenzo, a philosophy book said to be a manual for Zen meditation practice and originator of mindfulness. Founder of the Soto sect, whose main temple is Eiheiji Temple.
Buddhism means 'Buddha's teachings'. In the beginning, everything was transmitted orally and it was only after Buddha's death that documents and scriptures were created. All of the Buddhist scriptures that remain today were described by the memory of Buddha's disciples. In the meantime, it underwent various transformations through the views of translators and other factors, and representative gurus from different countries established and divided into sects. The Tendai sect is one of these sects, founded by Master Saicho. Incidentally, my trusted teacher is a Zen monk of the Soto sect, and he says that one should not be confined to a sect. It is because Dogen, the founder of the Soto sect, taught that the Buddha's teaching is one and that we should not be obsessed with sects.
Those wishing to study face-to-face or Buddhist thought outside Japan should visit your local Buddhist temple or Zen centre. You can easily find one by hitting the usual keywords. However, not all are good teachers. It is recommended to search patiently for a teacher or centre that suits you. For international learners, books by Japanese Buddhist scholar D.T. Suzuki are relatively accessible. He wrote on Zen in English and introduced Japanese Zen culture to the rest of the world. He was also a prolific translator of Chinese, Korean, Japanese, Vietnamese and Sanskrit literature.
In fact, the teachings of Zen that we are learning are not like there is a holy scripture that says this is the absolute truth, nor is there a founder who says that this is the absolute truth.
And it is best not to decide on a teacher based on sect or culture, but to knock on the door of a person you can identify with. More importantly, he or she may not only be in the temple.
二十三夜堂からのメッセージ Q&A: その2 [その1]
次の質問は、天台宗についてもっと知りたい、日本国外で対面で学ぶ方法を知りたいというものでした:
伝来から1400年余りの年月を経て、日本の歴史文化のなかで、宗派の開祖たちから生まれたのが「日本の仏教」。 現在、大きな宗派として存在しているのは、天台宗を含め約13宗派。その中で禅宗は、曹洞宗、臨済宗と黄檗宗の3宗。
中でも代表的なのは、天台宗の開祖の最澄、総本山は比叡山延暦寺、日本に密教をもたらした、真言宗の開祖の空海、総本山は高野山金剛峯寺、そして、坐禅修行のマニュアルとも言われている哲学書「正法眼蔵 (しょうぼうげんぞう)」の著者でマインドフルネスの元祖、曹洞宗の開祖の道元、大本山は永平寺など、が挙げられる。
仏教とは「ブッダの教え」という意味である。当初、全ては口頭で伝えられており文書·経典ができたのはブッダ没後のことだ。今日残っている仏教経典はすべて、ブッダの弟子たちの記憶によって記述されたもの。その間訳者の見解などを通して様々な変形を繰り返し、各国の代表的な教祖が宗派を立ち上げ分かれていった。天台宗はその一つで、最澄が立ち上げた宗派である。因みに私の信頼できる先生は曹洞宗の禅僧だが、彼は宗派に囚われるべきではないと言っている。というのも曹洞宗の開祖である道元禅師が「ブッダの教えは一つであり、宗派に執われるな」と教えていたからだ。
国外で対面学習や仏教思想を学びたいとご希望の方々は、ローカルの仏教寺院、または禅センターを訪ねてみると良いと思います。お決まりのキーワードを叩けば、すぐに見つかります。但し、全てが良い先生とは限りません。自分に合った先生やセンターを根気よく探すことをお勧めします。海外の方々は、日本の仏教学者、鈴木大拙氏の本が比較的手に入りやすいと思います。彼は英語で禅に関する著作を発表し、日本の禅文化を世界に紹介し、また中国語、韓国語、日本語、ベトナム語、サンスクリット語などの多作な翻訳者でした。
実際、私たちが学んでいる「禅」の教えは、これが絶対の真理だという聖典があるわけでも、これが絶対の真理だという教祖がいるわけでもありません。
宗派や文化で師を決めるのではなく、ご自分が共感できる門を叩くのが最良かと思います。もっと言えば、その人はお寺にのみいらっしゃるとも限りません。
72 notes
·
View notes
9monで知り合った有名ボディービルダー
ちょい前から顔は分からないけど気になってるボディービルダーが居て9monでアクションしてた。でも、いいね!をリプしてくれるくらい。
裏垢使ってヤリたい!って送ったら即レスきた!
1.秘密厳守
2.ラブホ、発展場はNG
3.ドラック系全てNG
4.生オンリー
5.顔写真は送らない。会ってから判断。
6.詳しい性癖やプレーは会ってから話す。
って条件ならって事で、全てをOKして会う約束をした。
顔は分からくても、体はバキバキのビルダーで凄いタイプで良い肉付きしてる。ビルパン姿見てチンコもそこそこデカい。最悪飛ばれても仕方が無いかぁ〜っくらいの気持ちで、約束の日にホテルを予約した。
そこそこ良いホテルで部屋まで直接来れますよ!とメッセすると、必ず行きます!と即レス。
で、当日…
ホテルにチェックインしてすぐくらいに、少し早くなりそうですけど大丈夫ですか?とメッセが届いたので、いつでOKと返信した。5分も掛からずに扉がノックされた。ビルダーが来た!!
ヤバい!マジで体がデカい!オフシーズンって言ってたけど、体が仕上がってる。
肩、腕、胸、足全てがデカくて太い!すぐにでも抱きつきたい!って思って顔や見たら、めちゃイケメン。それに、知ってるビルダー選手。インスタでもフォローしてるし結構人気のある選手でビックりした。
とりあえず部屋に入ってもらって寛いで貰おうとしたら、ビルダーさんから突然、俺結構Mなんで早く色んな事したいっす!と言われた。
すぐにでもヤリたい気持ちを抑えて、どんな事したいの?と焦らして聞くと、ただの変態野郎だった。変態ビルダーって言われながら雄交尾でガッツリ処理道具にされたい!らしい。
生で掘り合いしてお互いに種付け中出ししたり、小便飲ましたり飲まされたり…と。性癖は俺ド全く同じだった。
確かに9monに書いてあるの見てテンション上がったらしい。性癖一致してる人だとドラック使う人が多いから、なかなかヤレる人が見つかったらしい。そこに、俺からのメッセでヤル気満々で来たんだって。明日はオフだから限界までヤリまくりたい!と興奮気味に答えてくれた。
早速、始めよか!って言ったら、ビルダーさんは俺の前に両膝付いて股間に顔を埋めて来た。深呼吸を何度もして俺のスウェットとパンツを一気に下げた。俺はフル勃起状態でビルダーさんの顔の前にバキバキ上反りチンコを出した。
ビルダーさんは上半身裸になってシャブらせて下さい。小便飲まして欲しいっす!と言ってる。俺は、じゃー全裸になって、ちゃんとお願いして!それと、全部溢さずに飲めるの?一気に出すけど全部飲めるの?と聞いた。
ビルダーさんは、はい!全部飲めます。一滴も溢さないです。小便欲しいので飲ませて下さい!と本当に物欲しそうな顔で答えながら全裸になって、また俺のチンコの前で両膝付いた。
仕上がった色黒のビルダーが両膝付いて小便オネダリとかマジで興奮するし、黒光りしたカリデカ太マラが上反りでフル勃起してる。我慢汁が床に滴り落ちてる。
俺も両膝付いて、ビルダーのチンコから溢れてる我慢汁を人差し指で掬って、そのままビルダーの口に近づけるた、人差し指を根本まで咥え込んで舌で舐め回してる。指を抜き今度はチンコを口に近付けてシャブらせる。俺は、動かすな!亀頭だけ咥えろ!小便してやるから、一滴も溢さず飲めよ!汚すなよ!と言ってビルダーの口に放尿した。
いつも通り普通に小便する勢いで出す。ビルダーは水を飲むみたいにゴクゴク喉を鳴らして俺の小便を飲んでる。俺も小便大好きだけど、ここまで躊躇無く飲めるのは凄い。
小便を全部出し切った。結構な量が出た。ビルダーは俺のチンコを咥えたまま離さない。尿道に残った小便を吸い出してる感じで、凄いバキュームフェラしてる。俺もビルダーの小便が飲みたくなった!から、俺にもお前の小便飲ませてくれ!って言ったら、嬉しいっす!俺の小便飲んでくれるのマジで最高に嬉しいっす!と完全に変態野郎になってる。
俺はゆっくり味わいたいから少しずつ口の中に溜めてゴクンとするのが好き。それを何回も何回もしてもらって、口の中が小便臭いままベロチューしたり、ビルダーの小便を口移しでビルダーに飲ませたい!と言うと、したい!したいっす!俺の口元に黒光バキバキフル勃起チンコを持ってきた。
少しずつ出します!ケツ���いてくれれば小便止めます!とビルダーはノリノリだ。
俺の口にビルダーの小便が流し込まれる。味は薄めだけどマジで美味い。3回程ゴクンと飲んだ。こんなビルダーの小便が飲めるなんて幸せすぎる。今度は口いっぱいに小便溜めて、ケツを叩き、小便を止めてもらった。
ビルダーの手を掴んで下に引くと、ビルダーは両膝付いて俺から小便を口移しされる事を理解したのか自分からキスしてきた。そのままビルダーの小便を口移しする。ビルダーはそのまま飲むかと思ったら、俺の口とビルダーの口を行ったり来たりさせてる。口元の脇から小便が少し漏れそうになるのを啜りながらお互い小便を味わっている。
兎に角俺はビルダーの小便が飲めてる事が嬉しすぎるし、こんな筋肉バキバキのビルダーとこれからもっと変態な事すると思うとケツもチンコも疼いて仕方が無い。お互いの口をビルダーの小便が行ったり来たりさせてる最中も、俺はビルダーのチンコの先からダラダラ流れる我慢汁で亀頭刺激したり、乳首な塗ったりする。ビルダーはドンドン変態になってる感じがして俺自身もドンドン変態度が増す。
口移しが終わり半分ずつくらいゴクンと飲んで、またビルダーを立たせてて小便を飲ませてもらう。俺は早く小便飲ませろ!早く出せ!最後にもう一回口移しで飲ませてやる!と言うと、嬉しいっす!小便飲んで欲しいっす!と俺の口にチンコを突っ込んできた。
ゴクン、ゴクン、ゴクン、最後にまお互いに口移ししてビルダーの小便を味わう。お互いの小便を飲み終わるとビルダーが、俺は自分の小便を飲みながら毎日オナニーして出した精子も全部綺麗に飲んでるっす!一番最高に美味いタンパク質なんで絶対飲みます!と言い出した。
俺より変態!しかも毎日って本当か?と聞くとマジっす!トレ後、個室シャワー入ってプロテインシェイカーに小便全出しして、小便飲みながらオナニーして小便が少し残ったプロテインシェイカーに精子出して、最後に味わって飲んでるっす!と真顔で答えてる。
変態だな!って言うと、そんな事言ってもらえるなんでマジ嬉しいっす!トレ中EAAがぶ飲みしてるのでめちゃ小便出るので、それをまた飲んでます!最高に美味いし、自分精子と小便混ざったの飲んでるってのがまた興奮しちゃいます!だと。
じゃー小便終わったしケツ掘り合いしよか!と言うと、一緒にシャワー浴びたいっす!と言われホテルの広いシャワールームに向かう。俺はビルダーのチンコから垂れてる我慢汁を指で掬って舐めなが、それからヤル事で興奮何おさまらない。
一旦、ここまで。
ビルダー俺以上に変態だから続きお楽しみにしてて下さい。
262 notes
·
View notes
"In a crazy world, you can live more happily without having any ‘hope’."
- Hiro Sachiya (b. 1936 – d. April 7, 2022) was a Japanese buddhist scholar and a popular contemporary writer of Buddhism.
"The big lie of “making the world a better place”
The world has never been a ‘good place' for its inhabitants. Regardless of the era, the world is always a‘bad place'.
'The three realms are not at ease, they are still like a house on fire', says the Lotus Sutra. The three realms (Ref) are the worlds of greed, colour and colourlessness in which human beings reincarnate through repeated births and deaths. You could think of it as the world we live in.
The Lotus Sutra says that there is no security in this world, that it is full of anxiety, like a house engulfed in flames and burning. What is required now is to learn from this Lotus Sutra and recognise that the world is a house on fire. Politicians are trying to plant the wrong perception in the minds of the people with their nonsense. Thus we must not fall for such tricks to deceive people and must first face up to the fact that the world is always a house on fire.
That is to clarify, therefore to give up.
And you have to take a hard look at the state of the burning house in our time. People who work and have a decent income are all in debt hell. That is the state of a house on fire today.
“Let's admit that the world is on fire. If we live in an age of debt, which is on fire, then don't we need to make more efforts to extinguish the flames?” There are probably people who think this way. However, Buddhism strictly warns against the short-sighted idea that if a fire is raging, it is natural to put it out.
“Get out of the burning house immediately.”
In other words, Buddhism teaches that one should not stay in a house on fire to extinguish it. It teaches that you should leave the fire immediately.
To think "let's make the world a better place" or "let's get rid of debt hell" is, on the contrary, to be attached to this rotten world. The modern way of reading this phrase is, “Don't do that, just leave the world as it is.”
Banks are surviving comfortably, while individuals are exhausted with debt. Look at this current situation. If you stay in the fire forever, the harder you try, the worse the situation gets.
When I say 'don't work hard, don't work hard', some people argue that they bought the flat for their family and cannot afford not to work hard to pay back the loan. The conversation ends there when I say, "Then why don't you just not buy a flat?"
If you remember the basics of living within your income, you don't have to work hard and you won't be taken in by the burning house called the world. The landscape of our times is that everyone has forgotten these basics and as a result is groaning.
“狂った世界では「希望」など持たない方が楽しく生きられる。”
― ひろさちや (1936年 7月27日 - 2022年 4月7日) は、日本の仏教思想家。多数の一般向けの解説書を執筆。
「世の中をよくする」という大ウソ
世の中が、そこに住む人たちにとって「良いもの」であったためしは無い。時代を問わず、世の中というのはいつも「悪いもの」なのだ。
「三界は安きことなし、なお火宅のごとし」と法華経の中には書かれている。三界(参照)というのは、人間が生死を繰り返しながら輪廻する三つの世界(欲界、色界、無色界)のことだが、まぁ、わたしたちが生きている世界と考えればいいだろう。
その世界には安心などなく、炎に包まれ燃え盛る家のように不安に満ちている、と法華経はいうわけである。
いま求められているのは、この法華経に学び、世の中が火宅だという認識を持つことだ。政治家は能天気な御託を並べ、間違った認識を植えつけようとしているが、そんな手練手管に乗ることなく、いつの時代も世の中は火宅だということを、まず正視しなければならない。
それは明らめることだ。
[註: 仏教の世界では「諦める」を「明らめる」と書く。つまり、あきらめるとは断念するということではなく、事実をはっきり見ることであり、現実を直視し、それをありのままに受け入れるという意味にほかならない。]
そして、この時代の火宅のありようをしっかり見極めることだ。きちんと働いて収入のある人がこぞって借金地獄にいる。それが現代の火宅である。
「世の中���火宅であることは認めましょう。いまが借金時代という火宅の時代ならば、その業火を消すべく努力を重ねる必要があるのでは?」そう考える人はいるだろう。しかし、火が燃え盛っているなら消火活動をするのが当然だ、という短絡思考は、仏教が厳に戒めるところである。
速やかに火宅を出よ。
すなわち仏教では、火宅にとどまって消火活動などするな。すぐさま火宅から出てしまえ、と教えているわけだ。
「世の中をよくしよう」「借金地獄を無くそう」などと考えることは、逆にこのロクでもない世の中に執着することになる。「そんなことはせず、世の中なんてものはうっちゃっておけばいい」というのが、この文言の現代流の読み取り方なのだ。
銀行はぬくぬくと生き残り、個人は借金でヘトヘトになっている。この現状を見てください。いつまでも火宅の中にいたら、頑張れば頑張るほど、状況はますます悪くなるばかりなのだ。頑張って収入が上がったとしても、もっと高い買い物をローンでしたら、高い金利を払うことになる。
わたしが「頑張るな、頑張るな」と言うと、自分は���族のためにマンションを買ったから、ローンを返すためには頑張らないわけにはいかない、と反論する人がいる。「だったら、マンションなんて買わなければいいじゃないの」というと、会話はそこで終わる。
収入の範囲で生活する、という基本を忘れずにいたら、頑張る必要などないし、火宅に取り込まれることもない。誰もがその基本を忘れた結果、あえいでいるというのが、この時代の風景なのだろう。
131 notes
·
View notes