My maternal cousin Philip Ng 伍允龍 (Ng Wan-lung) is in this new Hong Kong action movie with the one and only Sammo Hung 洪金寶 (Hung Kam-bo) about Kowloon Walled City called 九龍城寨之圍城 (English name Twilight of the Warriors: Walled In)! He got to chew scenery as a villain / Sammo's character's right-hand man; Phil's the guy at the end of this teaser trailer giving a thumbs up. 😎 The film comes out in HK and Mainland China during the May Day holiday!
(And yes Phil's the cousin with the little old lady Yorkie I'm obsessed with)
Ip Man’s peaceful life in Foshan changes after Gong Yutian seeks an heir for his family in Southern China. Ip Man then meets Gong Er who challenges him for the sake of regaining her family’s honor. After the Second Sino-Japanese War, Ip Man moves to Hong Kong and struggles to provide for his family. In the mean time, Gong Er chooses the path of vengeance after her father was killed by Ma San.
Credits: TheMovieDb.
Film Cast:
Ip Man: Tony Leung Chiu-wai
Gong Er: Zhang Ziyi
Razor: Chang Chen
Ding Lianshan: Zhao Benshan
San Jiang Shui: Xiao Shenyang
Zhang Yongcheng: Song Hye-kyo
Master Gong Yutian: Wang Qingxiang
Ma San: Jin Zhang
Jiang: Shang Tielong
Gong Er Di Zi: Song Tao
Uncle Deng: Lo Hoi-pang
Iron Shoes: Cung Le
Gong Clan Elder: King Shih-Chieh
Chan Wah-shun: Yuen Woo-ping
Master Yong: Lau Ga-Yung
Master Rui: Shun Lau
Primo: Julian Cheung
Sister San: Zhou Xiaofei
Brother Sau: Berg Ng
Dark Spirit: Lo Meng
Gong Er Stand-in: Fang Chengcheng
Women of the Gold Pavilion: Jeana Ho
Young Gong Er: Wu Yixuan
Gong Clan Elder: George Wang
Mr. Hung: Elvis Tsui Kam-Kong
Master Ba: Wang Man-Cheng
Cho Man: Cho Man-Keung
Brother Ping: Siu Ping-lam
Foshan Martial Artist: Tony Ling Chi-Wah
Peking Opera Singer: Li Jing
Brother Shui: Water Hung
Funeral Procession Leader: Tong Han
Ma San’s Disciple: Ni Haifeng
Gold Pavilion Client: Yuen Cheung-Yan
Razor’s Disciple: Yin Chunxiong
Zhang Yongcheng (voice): Charlie Yeung
…: Benz Kong To-Hoi
Film Crew:
Screenplay: Wong Kar-wai
Director of Photography: Philippe Le Sourd
Original Music Composer: Shigeru Umebayashi
Producer: Jacky Pang
Music: Nathaniel Méchaly
Compositors: Erik Classen
Screenplay: Xu Haofeng
Executive Producer: Dai Song
Executive Producer: Chan Ye-cheng
Martial Arts Choreographer: Yuen Woo-ping
Executive Producer: Megan Ellison
Co-Producer: Cheung Hong-Tat
Co-Producer: Ng See-Yuen
Story Consultant: Ip Chun
Co-Producer: Ren Yue
Music Consultant: Steve Macklam
Co-Producer: Michael J. Werner
Screenplay: Zou Jingzhi
Makeup Artist: Kwan Lee-na
Associate Producer: Johnnie Kong
Art Direction: William Chang Suk-Ping
Art Direction: Alfred Yau Wai-Ming
Costume Design: Shandy Lui Fung-Shan
Movie Reviews:
CinemaSerf: I’m a fan of Wong Kar-Wai’s films but I reckon that I still prefer Wilson Yip’s 2008 version of the Ip Man story. Set amidst the turbulent times in China that saw the end of the rule of Manchu dynasty, the embryonic republic established and then the Japanese invasion, we meet a man (Tony Leung) who lives peacefully in the small town of Foshan until he meets Wing Chun grand master Gong Yutian (Qingxiang Wang) who is looking for a successor. That is the beginning of a journey that will see him become a grand master of the martial art himself, whilst meeting, marrying and surviving! It’s a superb looking film but for me just a little too over-stylised. The combat scenes are creatively choreographed but the use of the slowed-down visual effects didn’t always work. Leung and the director are clearly on the same wavelength, and the story itself is a fascinating look at the rise of one culture through the wreckage of an ancient one. It’s also clear that women too had their place in this society – and it wasn’t always where stereotype might assume. A strong contribution from the adept and nimble Ziyi Zhang (Gong Er) demonstrates that well as battle lines between the old and new, the powerful and the aspirational are drawn and a good old dose of ancient tribal warfare sets up a proud story of heritage, loyalty and skill. Though a little soporifically scored at times, this is an enjoyable mix of history with touch of romance and plenty of action, and is well worth a couple of hours.
Homoeroticism, Rivalries, and Doubling in Lo and Behold
( Let me just post some of my old essays that I wrote 2 years ago on here not that I think anyone cares )
Come Home Love: Lo and Behold is a sitcom from Hong Kong’s TVB (Television Broadcast Limited), which currently has over 1300 episodes and has been running since 2017. The name of the series, Come Home Love, comes from the previous installments of similar yet unrelated sitcoms, which all promote the qualities of familial love with a goal to bring happiness to the people of Hong Kong each day. In addition to familial love, there is no shortage of romantic storylines for the characters, although they are entirely heterosexual relationships. This is unsurprising as same-sex topics are still taboo and rare in Hong Kong media, especially within TVB. While there is a slow change emerging, as seen in Ossan’s Love, a television drama featuring relationships between homosexual male characters from TVB’s rival broadcasting company ViuTV, LGBTQ+ representation is still lacking. However, some characters in Lo and Behold exhibit interpersonal relationships with dynamics that can be interpreted as homoerotic and queer-coded in subtext. Netizens online refer to their favourite on-screen pairings as “CPs” (couples), and several popular CPs feature characters of the same gender. It is noted that there is virtually no distinction between romantic and platonic CPs, which further blurs the line between the two types of relationships. One of the show’s most popular same-gender CPs include George (Aaryn Cheung) and Chi Chi Hau (Hero Yuen), in which the former character feigned homosexuality in the show, when he was actually in love with the latter’s girlfriend at the time. The storyline between George and Hau is the only close to canon depiction of homosexuality. There are also more homosexual male CPs, such as the bromance between Kam Shing On (Kalok Chow) and Chu Ling Ling (Ricco Ng), and the rivals-to-friends pairing between KC (Jimmy Au) and John (Stephen Ho). Meanwhile, the most popular female-female CP is the pairing nicknamed and loosely translated as “Double Big”, between “Ms. Big” Linda Lung (Mandy Lam) and “Big Sister” Hung Sheung Sin (Joyce Tang). The frequent enemies-to-friends-to-enemies-again dynamic between the two have captured audiences since their first storyline together in episode 350, and have since been a fan favourite. The pairing between Linda and Sheung Sin encapsulate the essence of homoerotic subtext and queer-coding in the sitcom through the rivalry dynamic, subversion of female gender roles in characterization, and the mirroring concept.
The homoerotic subtext lies within Sheung Sin and Linda’s rivalry and obsession with one another, and their desire to anger the other person for amusement. Their enemies-to-friends-to-enemies-again dynamic is what makes their relationship work. While Sheung Sin and Linda have other rivals in the series such as Holly (Chelffy Yau), Linda’s rival socialite, they do not spark the same effect. Perhaps it is the combination of Tang and Lam’s outstanding chemistry paired with the right scripts that creates the fan-favourite “Double Big” CP. They frequently experience near-death experiences together, thus strengthening their bond and becoming friends momentarily, only to return to enemy status afterwards for the sake of their egos. Although they claim to hate each other in public, there are moments of vulnerability that demonstrate they care for each other. For instance, Linda admits to caring about Sheung Sin in episode 1192 when she visits her at the hospital, and refuses to leave her behind when they are chased by a killer. Sheung Sin and Linda’s obsession carries sapphic undertones as one can argue that rivalries are inherently homoerotic. For instance, Linda is often at the forefront of Sheung Sin’s mind, and functions as her muse in a way since she has based many of her screenplays’ characters on Linda. It is worth noting that Sheung Sin does so with the intention of angering her, which may further push the homoeroticism. Furthermore, their storylines depict tropes that would otherwise be romantic clichés if enacted on a heterosexual couple, such as constantly bickering like an old married couple, or the plot where their dogs were apparently in love and had babies together in episodes 397–420. It is not unrealistic to detect romantic feelings between the pairing; several heterosexual romantic relationships on the show, such as the popular “KungShui” CP between Kung Yip (Stanley Cheung) and Mary (Koni Lui), also follow the enemies-to-lovers trope. Therefore, the line between platonic and romantic attraction for the two characters is continually muddled throughout the long-running series.
The characterizations of Linda and Sheung Sin’s characters are largely subversions of how traditional Chinese cultures expect women to act, and thus contribute to their queer-coded nature. Queer-coding villains has been a common practice in media for decades; while Linda and Sheung Sin are not exactly villains, the writers assign undesirable traits that make them frequently loathed by the other characters and loved-to-be-hated by audiences alike. They are both extremely stubborn, short-tempered, and domineering, which is the opposite of how women are expected to act, especially in regards to Chinese traditions about submissive and gentle women. Moreover, misogynistic and ageist jokes are often made at their expense due to their identities as middle-aged women. For instance, Lung King Fung (Andrew Chan) often labels Linda as “middle-aged crazy lady”, and there are frequent references to their ages along with menopausal tempers. Their actions are usually made out to be unreasonable and heartless; for instance, Linda fits the “mean older female boss” trope who is often verbally abusive to her employees while Sheung Sin is a writer known for her vengeful heart and stops at nothing to bring pain on those who have wronged her. Lo and Behold has a variety of characters representing different ideals, including Tam Do Duk (Wing Chun Chan) and his family who are strict believers of traditional Chinese values that directly oppose Linda and Sheung Sin’s behaviours. These stark comparisons emphasize the distinction between the characters. For example, episodes 719–721 feature Linda and Sheung Sin at a camp run by Do Duk in attempts to transform themselves into good, traditional Chinese wives. However, by the end of the mini arc the two women and their partners realize that they prefer the way they are, and there is no need to change themselves. Their characterizations may not be directly linked to queer-coding itself, but complex relationships with femininity and patriarchal expectations are common for women in the LGBTQ+ community.
Linda’s canon romantic relationships in the show are also heavily queer-coded and subvert traditional expectations of a heterosexual relationship. Due to Linda’s wealthy family background, one of her biggest obstacles is her disapproving father Lung Kam Wai (Lok Lam Law) whom she vies for validation from. Early on in episode 40, Linda’s romantic past is revealed; her father disapproved of her college boyfriend and then she marries a man strictly for business reasons, which is not an uncommon practice among the wealthy characters in Lo and Behold. However, they later divorce and Linda has remained single until she meets her current love interest, Sung Shui Fai (Jack Hui). While under the influence of Sheung Sin’s hypnotism, she also later reveals that she did not receive her first kiss until the age of 30. A lack of romantic experience is common for members of the LBGTQ+ community, especially those who remain closeted throughout their teenaged years. Additionally, her romance-less marriage is resemblant of lavender marriages, which are opposite-sex marriages conducted by queer people in order to conceal their true sexualities. However, the most indicative factor of queer-coding among Linda’s relationships lies within her current relationship with Shui Fai. In the earlier stages of their relationship, their romance was a secretive affair since he is a lower middle-class worker and she is a member of the upper-class, and was also engaged to another man at the time. The themes of hiding in a secretive relationship and fearing being discovered are common in queer relationships due to the danger of homophobia. Furthermore, she is 6 years older than him, has a higher professional and social status, and has the dominant personality in the relationship, thus subverting patriarchal heterosexual relationships again. In episodes 627–628, Linda “comes out” about her relationship to her father, and is subsequently disowned by him, leaving her with few financial resources. These events are deeply reminiscent of young queer people getting disowned by their families who disapprove of their sexuality and their relationships. Like some parents in reality, Kam Wai has a complicated relationship with Linda, and he gradually gives her and her partner a chance after a long period of time. All of Linda’s previous love interests could be replaced with women, and there would not be many changes in the overall narrative because it already fits that of a queer character. Of course, the divide between Linda and Shui Fai in canon is a class related issue, but interpretation through a queer lens provides the conclusion that it shares many similarities with LBGTQ+ relationships.
Linda and Sheung Sin’s relationship verges on the mirroring concept in which two characters are extremely similar to one another to the point where their identities begin to blur into one can be found between. Borrowing from the Gothic genre, tropes such as doubling and mirroring can be used to explore sexuality and other repressed desires that may not immediately surface. These concepts are also explored in more recent pieces of media with homoerotic undertones such as Ingmar Bergman’s 1997 film Persona, David Lynch’s 2001 film Mulholland Drive, and the K-Pop subunit Red Velvet — Irene & Seulgi. While the tone of Lo and Behold gravitates toward mindless comedy rather than that of a psychological thriller, there are still familiar remnants of these classic tropes. Despite the social class difference, the two characters have similar backgrounds as eldest daughters of their family who had lost their mothers at a young age, in addition to the aforementioned shared personality traits. The other characters are aware of their similarities; in episode 990, Sheung Sin’s uncle Hung Shu Yan (Pal Sinn) points out that besides Linda’s signature wavy hair and sequined outfits, the two women are practically the same in temperament. Mirroring in Lo and Behold is also visually represented through deliberate styling choices, with several comical scenes in which Linda and Sheung Sin find themselves coincidentally wearing the same clothing (episodes 350, 380, 762, 1222, 1502). While the scenes are meant to elicit a few lighthearted chuckles, it emphasizes the effect of doubling through direct imagery, as if they are looking in a mirror. The characters are frequently mistaken for one another even by those closest to them, since the similarities run so deep inside and out.
The blurring of their identities does not stop with physical appearances and personality traits; Linda and Sheung Sin have both attempted to take over each other’s roles within their families for the sake of contention. Since their lives are intertwined with one another, their families often interact, making it easy for both women to manipulate each other’s family members to their heart’s content. Linda’s brother Terry (Kim Li) is an actor for the productions that Sheung Sin works on, and Sheung Sin’s own family members are often caught up in between the two women, since her uncle Shu Yan, her son Shing On, and her sister Mary all work for Linda. After Kam Wai cuts ties with Linda, Sheung Sin devises a plan to replace Linda’s role in the Lung family simply so she can anger her. In doing so, she transforms her hair and clothing into Linda’s style, temporarily becomes Kam Wai’s goddaughter, and gains the trust of her brother, uncle, and former employees, seemingly taking everything away from her. Although her plans are foiled, she tries to “become” Linda yet again in episode 1041, in which she becomes Terry’s replacement sister while he is angry at her over a misunderstanding. While Linda is less intent on becoming Sheung Sin, episode 709 features a jealous Sheung Sin because Linda had replaced her role as her son’s most feared person. From these incidents, it appears as though Sheung Sin has an obsession with taking Linda’s identity, to the point where their respective family members begin to feel confusion about who is who. The constantly blurred line between their identities and their habit of replacing one another resembles the tropes in other forms of media with homoerotic subtext.
The homoerotic interpretation of the characters and events in Come Home Love: Lo and Behold merely approaches events and facts that already exist in canon from a different angle. The clear tension and subtext between Linda Lung and Hung Sheung Sin is present and creates an enjoyable viewing experience with two dynamic and fascinating characters, and brings an insurmountable amount of depth into a simplistic sitcom. Whether Sheung Sin wants to become Linda or whether she simply wants her is left up to interpretation, and the complex psyche of a twisted mind like Hung Sheung Sin’s is worth exploring.
Assistir Filme Ip Man: Nasce uma Lenda Online fácil
Assistir Filme Ip Man: Nasce uma Lenda Online Fácil é só aqui: https://filmesonlinefacil.com/filme/ip-man-nasce-uma-lenda/
Ip Man: Nasce uma Lenda - Filmes Online Fácil
Em sua infância, Yip Man foi iniciado em Wing Chun sob a tutela do Mestre Chang Wah Shun (Sammo Hung Kam-Bo). Após a morte de Chan, Ip Man segue seu colega sênior Ng Chung So (Biao Yuen) como seu novo mentor ao lado de seu irmão Tin Ip Chi (Siu-Wong Fan) e sua amiga Lee Wai Mei (Rose Chan). Mais tarde, o adolescente Yip Man (Yu Hang) opta por deixar Foshan para prosseguir a educação em Hong Kong, onde ele encontra o seu terceiro professor Leung Bik (Yip Chun), um mestre de uma escola heterodoxa de Wing Chun que aprimora seus fundamentos e ensina novas técnicas para aumentar suas habilidades.
The unstoppable trio of Stephen Chow, Ng Man Tat, and writer-director Lee Lik Chi ruled Hong Kong cinema in the 1990s with blockbuster comedies like Flirting Scholar, God of Cookery, and The King of Comedy, but their golden collaboration actually began in television. In 1989, they collaborated in two extremely popular TVB dramas, the nonsensical martial arts comedy The Final Combat and urban drama The Justice of Life, launching Stephen Chow into great fame. Fondly remembered as one of the best TVB dramas of all time, The Justice of Life features Stephen Chow and Ng Man Tat as a memorable father-son duo, with Chow displaying his unique brand of motormouth "mo lei tau" everyman humor that would later drive his films. Leading the cast is film and television star Alex Man, along with his future wife Tanny Tien and many actors who now form the backbone of Hong Kong cinema, including Anthony Wong, Teresa Mo, Hui Siu Hung, and Wong Yat Fei. Truly one of the classics of Hong Kong television, The Justice of Life draws both laughter and tears with its down-to-earth humor and moving depiction of family, love, and brotherhood.
After the death of his fiancee (Pauline Yeung), triad legend Ming Tin (Alex Man) washes his hands of the underworld, retreating to a quiet life running a small mahjong parlor. He originally disavowed himself of romance as well, but two very different women (Tanny Tien and Teresa Mo) wander into his life. Ming Tin lives with his mother (Lee Heung Kam), uncle (Ng Man Tat), and cousin Yam Miu (Stephen Chow). Ming Tin and Yam Miu are as close as brothers, but Yam Miu's father has a grudge against Ming Tin, leading to many barbs and bickers in this odd family. When Yam Miu and his father unwittingly stumble onto the wrong sides of the track, it's up to Ming Tin to pull them back with his old connections. (YesAsia)
Bruce Lee fue el resultado de algunas convergencias. Estuvo cuándo y dónde tenía que estar, en el momento indicado y con las personas indicadas.
Una de esas gratas coincidencias fue el haber aprendido a luchar con Ip Man.
El maestro, a los 13 años, según cuenta la leyenda, fue aceptado como el último alumno de Chan Wah-Shn, otro mito de las artes marciales, y Ng Chung-Sok – el alumno más destacado de Chan Wah-Shn -.
Cuando llegó a la cumbre de sus habilidades, muchas décadas después, depositó todo lo que sabía en un joven Bruce Lee.
La biografía oficial de Ip Man dice que en 1908, después de haber aprendido las técnicas del Wing Chun, se trasladó de su natal Foshan a Hong Kong a los 15 años, junto a un familiar para estudiar la secundaria.
Una tarde presenció a un policía atacando a una mujer extranjera; se dice que el policía intentó golpear al joven Ip Man cuando este intervino en defensa de la mujer, pero que fue derribado por las técnicas del muchacho, quien huyó del lugar.
Un vecino muy anciano, que vio tal escena, le preguntó sobre el arte marcial que practicaba y lo retó a una confrontación.
Como era de esperarse, al mismo estilo de Karate Kid, el anciano venció al joven y le dijo que tenía mucho qué aprender, pero reconoció el talento que habitaba en él, invitándolo a entrenar el Chi Sau (una forma que implica el ataque mediante el control de la defensa).
Resulta que aquel anciano era Leung Bik, hijo del gran maestro Leung Jan (maestro de Chan Wah-Shun), quien había dejado de enseñar sus técnicas, por temor a que fuesen usadas para el mal.
Entrenó con él hasta los 24 años, momento en el cual regresó a Foshan con un gran dominio del Wing Chun.
Conocido por ser una persona modesta y siempre alegre, Ip Man pasó a ser admirado por su manera sencilla, prueba de que el Wing Chun había madurado su forma de pensar.
Ese era otro motivo por el cual era tan querido en la ciudad, ya que Foshan era el centro de las artes marciales, y él era un maestro sin igual.
Tanta era la admiración por Ip Man, que fue nombrado jefe de la policía, cargo que aceptó con entusiasmo.
Cuando Japón invadió China, regresó a la casa que habitó en la aldea de Kwok Fu.
Los japoneses enterados de la fama de este, lo buscaron para enfrentarlo, ya que ellos creían en eran racialmente superiores e invencibles, pero Ip Man los venció uno por uno.
Trataron de convencerlo para que entrene al ejército imperial japonés, pero este se negó.
Por suerte no lo ejecutaron, pero confiscaron todos sus bienes dejándolo en la pobreza absoluta.
Lamentablemente, en esa época su esposa falleció y quedo solo a cargo de sus 4 hijos.
Él le había prometido a Leung Bik, que no enseñaría, pero ante la necesidad, tuvo que enseñar Wing Chun a los chinos que buscaban defenderse contra el ejército japonés.
Tras la guerra, regresó a Foshan, pero al llegar la guerra civil china, tuvo que huir para Hong Kong, en donde con pocos recursos abrió una escuela de artes marciales.
Las victorias de sus alumnos ayudarían a reforzar su reputación como maestro.
Bruce Lee, su alumno más famoso, estudió bajo su supervisión desde 1954 hasta 1957.
Cuando Ip Man se retiró, muchos de sus estudiantes enseñaron Wing Chun, incluyendo a Wong Shun Leung, William Cheung, Lo Man Kam (sobrino de Yip Man), Moy Yat, Leung Ting y sus dos hijos, Yip Chun y Yip Ching.
Él dijo alguna vez: "Para un alumno es difícil encontrar un buen maestro, pero para un maestro es todavía más difícil encontrar un buen alumno."
En 1972, Ip Man murió de cáncer a la garganta por causa del cigarrillo.
Un final poco pomposo para la gran leyenda de las artes marciales, que recobró notoriedad universal en 2008, gracias al film basado en su vida titulado Ip Man, protagonizado por Donnie Yen, dirigido por Wilson Ip, y con escenas de lucha coreografiadas por el especialista en escenas de acción Sammo Hung – quien trabajó con Bruce Lee en Operación Dragón -.
El hijo mayor de Ip Man, Ip Chun, aparece en la película, además de haber asesorado el guion.
En 2010 se lanzó la segunda parte, que retrata brevemente el primer contacto con su famoso alumno Bruce Lee.
En 2013, el director Wong Kar-Wai, estrenó The Grandmaster, con una visión más particular de esta leyenda que formó a otra leyenda.
廖黎曙醫生 Dr. Liu Lai Chu, Thomas 廖黎曙醫生診所 新界元朗青山公路209號建成樓地下D舖 Tel: 24420133 星期一、三、五:0830-1600 星期二、四:1600-2200 星期日:0930-1300,1500-1900 附近屋苑: 世宙 劉汝亭醫生 Dr. Lau Yue Ting 劉汝亭醫生醫務所 壽富街55號元朗中心3A地下 Tel: 24769777 星期一、二、四: 0800-1300,1500-1900 星期三、五: 0800-1200 星期六、日及公眾假期: 0830-1200 附近屋苑: 世宙 徐丞尉醫生 Dr. Chui Shing Wai 徐丞尉醫生醫務所 新界元朗壽富街11號地下B舖 Tel: 24703822 星期一至三:0830-1330,1430-2000 星期四:0830-1330 星期五:0830-1330,1430-2000 星期六:0830-1330,1430-1830 星期日:1030-1830 附近屋苑: 世宙 文浩然醫生 Dr. Mam Ho Yin, Jimmy 文浩然醫生醫務所 新界元朗炮仗坊保定樓地下23A Tel: 24768128 星期一至五: 0900-1330,1600-2000 星期六、日: 0900-1330 附近屋苑: 世宙 李錦霞醫生 Dr. Lee Kam Ha 新界元朗元朗賽馬會健康院 元朗青山公路269 號 Tel: 24760221 星期一至星期五:0845-1230,1345-1630,1745-2130 星期六、日:0845-1230 公眾假期:0845-1230,1345-1630 附近屋苑: 朗城匯 勞鐸聲醫生 Dr. Lo Dgok Sing, Charles 勞鐸聲醫生診所 新界元朗朗屏邨石屏樓平台M13號 Tel: 24757323 星期一至五:0830-1300,1600-2000 星期六:0830-1300 星期日:0930-1300 附近屋苑: 朗屏8號 陳慶秀醫生 Dr. Chan Ching Sou 陳慶秀醫務所 新界元朗泰祥街9-15號金輪樓地下E舖 Tel: 24778454 星期一至五: 0800-1900 星期六: 0800-1700 星期日: 0800-1300 (請預約) 附近屋苑: 鈞樂新邨 楊敏醫生 Dr. Yeung Man 楊敏醫生醫務所 Tel: 24794303 星期一、二、四至六:0830-1330,1530-2000 星期三 ︰ 0830 - 1330 附近屋苑: 世宙 林國生醫生 Dr. Lam Kwok Sang 林國生西醫診所 元朗安寧路59號同昌樓地下 Tel: 24757482 星期一至五:0830-1900 星期六:0830-1300 附近屋苑: 世宙 朱基良醫生 Dr. Chu Kee Leong 朱基良診所 元朗裕景坊8號同益大廈1樓7室 Tel: 24779393 星期一至五︰0800-1230,1300-1730 星期六 、日、公眾假期︰0800-1230 附近屋苑: 世宙 李效良醫生 Dr. Lee Hau Leung, Calvin 基健醫療中心 新界元朗牡丹街合益廣場A62號地舖 Tel: 24782000 星期一至五、日:0830-1400,1500-2000 星期六、公眾假期:0830-1400 附近屋苑: 康德閣 李君醫生 Dr. Li Kwan 女西醫李君 新界元朗教育路27號地舖 Tel: 24424388 星期一至五五:0900-1900 星期六:0900-1300 附近屋苑: 明雲閣 王裕民醫生 Dr. Wong Yu Man, James 王裕民醫生醫務所 新界元朗裕景坊11號興發樓地下2A Tel: 24752212 / 24470606 星期一至六:1000-1330,1430-1730,1900-2030 星期日、公眾假期:1000-1330,1430-1900 附近屋苑: 康德閣 文龍光醫生 Dr. Man Lung Kwong 文龍光醫生醫務所 新界元朗安寧路112A號好景樓地下18室(信義中學對面) Tel: 24431886 星期四、公眾假期:0830-1300 星期一至三、五:0830-1300,1530-2000 星期六:0830-1300,1530-1800 附近屋苑: 朗城匯 張錦昇醫生 Dr. Cheung Kam Sing, Nelson 立訊醫務中心 新界元朗鳳翔路69號建輝大廈地下2號舖 Tel: 24422270 星期一至五 ︰0830-1330,1500-1930 星期六:0830-1330 附近屋苑: 雍翠豪園 譚俊浩醫生 Dr. Tam Chun Ho 新都醫務中心 新界元朗教育路2-6號捷榮樓地下D舖(千色店對面) Tel: 24709778 星期一、五、六:0900-1400,1500-0000 星期二、三:0900-1400,1500-2100 星期四、日:0900-1400,1500-2000 附近屋苑: 康德閣 梁逢申醫生 Dr. Leung Fung Sun, Peter 梁逢申醫生醫務所 新界元朗安寧路82號地下 Tel: 24788399 星期一至五:0800-1130,1630-2030 星期六:0800-1130,1630-1830 星期日、公眾假期:0800-1130 附近屋苑: 朗城匯 沈建華醫生 Dr. Sum Kin Wa, Hikaru 首健醫務中心 沈建華醫生診所 新界元朗大棠路48號地下A室 Tel: 24778098 星期一、二、四至六:0900-1300,1500-2100 星期三、日:0900-1300 附近屋苑: 朗城匯 方卓明醫生 Dr. Fong Cheuk Ming 方卓明醫生診所 新界元朗同樂街22B地鋪 Tel: 26953789 星期一、四、日:1400-2130 星期二:1000-1900 星期三、五:1000-2130 星期六:1000-1530 附近屋苑: 世宙 葉凌寒醫生 Dr. Yip Ling Hon, Kaisa 葉凌寒醫生醫務所 新界元朗青山公路47號地下 Tel: 24739989 星期一至五:0930-1300,1500-1830 星期六:0930-1430 附近屋苑: 世宙 黃思華醫生 Dr. Wong Si Wah, Paul 建樂醫療中心 元朗又新街35號怡豐大廈4號地鋪 Tel: 26482522 星期一至六:0900-2100 公眾假期:1200-1800 附近屋苑: 富祐閣 張光輝醫生 Dr. Cheung Kwong Fai, Stephen 博康醫務中心 新界元朗大棠道23號合益廣場地下A17舖 Tel: 24757235 星期一、二、四、六:0900-2100 公眾假期:0900-1300 附近屋苑: 康德閣 陳嘉龍醫生 Dr. Chan Ka Lung 陳嘉龍醫生醫務中心 新界元朗青山公路22-26號金源大廈地下4室 Tel: 24423377 星期一、二、四、五:0830-1330,1530-2000 星期三:0830-1330 星期六:0900-1500 附近屋苑: 鈞樂新邨 麥詠儀醫生 Dr. Mak Wing Yee 聯合醫務中心(元朗) 青山公路65號豪景商業大廈地下 Tel: 24783966 星期一至五:0900-2000 星期六:0900-1800 星期日、公眾假期:0900-1300 附近屋苑: 聯發洋樓 林溥仁醫生 Dr. Lam Po Yan, Richard 林溥仁醫生 醫務所 新界元朗阜財街34-46號光華中心地下 Tel: 24754466 星期一、三至五:1000-2000 星期六:1000-1900 附近屋苑: 康德閣 張慧賢醫生 Dr. Cheung Wai Yin 匯心醫務中心 元朗牡丹街37號大棠樓地下B-2舖 Tel: 24781134 / 24781135 星期二、四至日:0900-1300 附近屋苑: 康德閣 吳德茂醫生 Dr. Ng Tak Mau 仁愛堂田家炳綜合醫療中心 元朗壽富街3號地下 Tel: 24432319 星期一至六:0900-1300,1400-2000 星期日:0900-1300 附近屋苑: 世宙 翟賜華醫生 Dr. Chak Chi Wah, Warren 翟賜華醫生醫務所 新界元朗朗屏村石屏樓M14室 Tel: 24758988 星期一至五:0830-1300,1500-1930 星期六、日、公眾假期:0830-1300 附近屋苑: 映御 張子明醫生 Dr. Cheung Chi Ming 張子明醫生醫務所 新界元朗牡丹街23號康德閣商場22B地鋪 Tel: 26712959 星期一至四︰0900-2030 星期五︰0900-1800 星期六、日︰0900-1300 附近屋苑: 朗晴居 符名澤醫生 Dr. Fu Ming Chak 符名澤醫生醫務所 元朗鳳琴街18號玉龍樓10號地下 Tel: 24742856 星期一至三、五、六:0900-1300,1600-2000 附近屋苑: 永富閣 曾式恆醫生 Dr. Tsang Sik Hang, Shirley 曾式恆醫生醫務所 新界元朗屏輝徑2-44號良材樓19號地舖 Tel: 24432368 星期一至三、五:0900-1300,1600-2000 星期四:0900-1300 星期六:0900-1300,1500-1800 附近屋苑: 朗庭園 李堅峰醫生 Dr. Lie Kin Fung 李堅峯醫生醫務所 新界元朗大馬路209號建成樓地下D舖 Tel: 24420133 星期一、三、五:1600-2100 星期二、四:0830-1500 星期六:0900-1400 附近屋苑: 世宙 李信華醫生 Dr. Lee Shun Wah 李信華醫生醫務所 新界元朗阜財街街日新大廈地下D號舖 Tel: 24799196 星期一至五:0930-1300,1430-1930 星期六、日:0930-1300 附近屋苑: 康德閣 劉莊敬醫生 Dr. Lau Chong King 劉莊敬醫生醫務所 元朗大馬路220號富興大廈地下 Tel: 24730881 星期一、三、日: 1530-2100 星期二: 0830-1330,1530-2300 星期四: 1530-2300 星期六: 0830-1330 附近屋苑: 富來花園 劉煒強醫生 Dr. Lau Wai Keung, Timothy 劉煒強醫生醫務所 新界元朗康樂路27號嘉好大廈地下B4號舖 Tel: 24420928 星期一、三、五:0830-1330,1530-1900 星期二、四、六:0830-1330 附近屋苑: 好盛洋樓 王錦麟醫生 Dr. Wong Kyin Lin, Peter 王錦麟醫生醫務所 新界元朗教育路38A號豐興樓地舖 Tel: 24771399 星期一至五、日:0830-1300,1430-1800 附近屋苑: 好發洋樓 劉家業醫生 Dr. Lau Ka Yip 創健環美醫務中心 香港新界青山公路元朗段20號 Tel: 26736630 星期一至日:0930-1330,1530-1900 附近屋苑: 譽88 潘兆榮醫生 Dr. Poon Siu Wing 匯心醫務中心 新界元朗牡丹街37號大棠樓地下B-2舖 Tel: 24781134 星期一、二、四至日:0900-1330,1530-2300 星期三:0900-1330 附近屋苑: 康德閣 李玉儉醫生 Dr. Li Yu Jian, Jane 基健醫療中心 新界元朗牡丹街合益廣場A62號地舖 Tel: 24782000 星期一至五、日:0830-1400,1500-2000 星期六、公眾假期:0830-1400 附近屋苑: 康德閣 李玉儉醫生 Dr. Li Yu Jian, Jane 基健綜合醫療中心(元朗) 青山公路206-216號華昌大廈A座地下C舖 Tel: 24784277 星期一至六:0900-1300 附近屋苑: 金寶大廈 姚津珠醫生 Dr. Yao Jin Chu 姚津珠醫生醫務所 新界元朗朗屏村石屏樓M12號舖 Tel: 24423050 星期一至五、日:1000-1300,1630-2130 附近屋苑: 朗屏8號 殷錦新醫生 Dr. Yan Kan Sun, Charlie 情緒醫學美容治療中心 新界元朗福德街30號地下 Tel: 24420867 星期一至五:0830-2000 星期六:0830-1700 附近屋苑: 世宙 陳鴻偉醫生 Dr. Chan Hung Wai, Patrick 陳鴻偉醫生醫務所 新界元朗錦綉花園商場C17號舖 Tel: 24719580 星期一至五 ︰ 0900-1300,1530-1930 星期六 、公眾假期︰ 0900-1300 附近屋苑: 加州花園 陳子沛醫生 Dr. Chan Tse Pui 陳子沛醫生醫務所 元朗西菁街富盛樓地下8號 Tel: 24792716 星期一至六:1030-1230,1530-1630,1900-2000 星期日、公眾假期:1000-1230 附近屋苑: 好發洋樓 陳子沛醫生 Dr. Chan Tse Pui 陳子沛醫生醫務所 洪水橋麗虹花園地下8號 Tel: 24484676 星期一至六:0800-1000,1700-1900 星期日、公眾假期:1700-1900 附近屋苑: 翠珊園 何偉明醫生 Dr. Ho Wai Ming 新都綜合醫務中心 新界元朗大馬路50號豐裕軒8-9號舖地下 Tel: 24436224 星期一至五:0900-1800 星期六:0900-1700 附近屋苑: 世宙 陳冠華醫生 Dr. Naing Win Tun, Thomas Nelson 新都綜合醫務中心 新界元朗大馬路50號豐裕軒8-9號舖地下 Tel: 24436224 星期一至五:0830-1400,1500-2030 公眾假期:0900-1400 附近屋苑: 世宙 陳鳴偉醫生 Dr. Chan Ming Wai 陳鳴偉醫生醫務所 元朗建業街84號聯發洋樓地下2號舖 Tel: 24736123 星期一至五:0830-2130 星期六:0830-1900 星期日、公眾假期:0830-1330 附近屋苑: 好景洋樓 鄧逸明醫生 Dr. Tang Yat Ming 鄧逸明醫生診醫務所 新界元朗同樂街2號金寶樓1樓 Tel: 24786677 星期一至六:0900-1200,1600-2000 附近屋苑: 世宙 歐陽恆醫生 Dr. Au Yeung, Henry 歐陽恆醫生醫務所 教育路18-24號元朗商業中心4樓 401-2室 Tel: 24775522 附近屋苑: 好盛洋樓 陳駿基醫生 Dr. Chan Chun Kei 陳駿基醫生醫務所 新界元朗安寧路59號同昌大廈B5地舖 Tel: 24757482 附近屋苑: 世宙 鄧顯裕醫生 Dr. Tang Hin Yu, Peter 鄧顯裕醫生醫務所 新界元朗水車館街興旺樓4號舖 Tel: 24760748 星期一至三、五、六: 0830-1800 星期四、日: 0830-1230 附近屋苑: 鈞樂新邨 潘嘉賢醫生 Dr. Poon Ka Yin 新都綜合醫務中心 新界元朗大馬路50號豐裕軒8-9號舖地下 Tel: 24436224/ 24436220 星期一 :0900-1300,1400-2000 星期二至五:0900-1300,1400-1900 星期六:0900-1300,1400-1800 星期日:0900-1330 附近屋苑: 世宙 梁志豪醫生 Dr. LEUNG CHI HO, STEVE 基健日夜綜合醫療中心 新界元朗牡丹街合益廣場A60號地舖 Tel: 24700640/ 24700961 星期一:0930-1400 星期二至四:0930-1400,1930-2330 附近屋苑: 康德閣 何書韻醫生 Dr. Ho Shu Wan, Sharon 基健日夜綜合醫療中心 新界元朗牡丹街合益廣場A60號地舖 診所電話 Tel: 24700640 星期一至日:0930-1400,1930-2330 附近屋苑: 康德閣 梁壽雄醫生 Dr. Leung Sau Hung 匯心醫務中心 元朗牡丹街37號大棠樓地下B-2舖 Tel: 24781134 / 24781135 星期二、四、六:1600-2030 附近屋苑: 康德閣 楊立和醫生 Dr. Jong Lip Foh, Alexander 楊立和醫生醫務所 新界元朗青山公路165號閣樓 Tel: 24736988 星期一至六:0900-1200,1600-2000 附近屋苑: 金寶大廈 黃思杰醫生 Dr. Wong Sy Kee, Donald 思健醫療中心 新界元朗炮仗坊19號地下 Tel: 24430041 星期一至五:0900-1300,1500-1900 星期六:0900-1300 附近屋苑: 世宙 鄺冠民醫生 Dr. Kwong Koon Man 鄺冠民醫生醫務所 新界元朗安寧路俊賢坊28號安基大廈地下14號舖 Tel: 24784111 星期一至三、五、六:0800-1300,1700-2000 星期四、日:0800-1300 附近屋苑: 朗城匯 王淑貞醫生 Dr. Wong Suk Ching 元朗老人健康中心 新界元朗西菁街26號 Tel: 24702732 星期一至五:0900-1300,1400-1700 星期六:0900-1300 附近屋苑: 好發洋樓 方書國醫生 Dr. Fong Shu Kwok 方書國醫生醫務所 新界元朗同樂街25-29號鴻福樓2樓4座 Tel: 24755171 星期一至五:0900-1230,1530-1830 星期六:0900-1230 附近屋苑: 世宙 陳明良醫生 Dr. Chan Ming Leung 陳明良醫生醫務所 新界元朗大棠道23號合益廣場地下A12號鋪 Tel: 23623789 星期一:0900-1300,1500-1700 附近屋苑: 康德閣 葉耀民醫生 Dr. Ip Yiu Man 葉耀民醫生醫務所 新界元朗安寧路140��紫荊樓地下 Tel: 24739898 星期一至五:0800-1300,1530-2000 星期六:0800-1300,1500-1800 星期日:0900-1300 附近屋苑: 朗城匯 鄧世傑醫生 Dr. Tang Sai Kit, Bernard 鄧世傑醫生醫務所 新界元朗朗日路西鐵元朗站20-21號舖 Tel: 24767186 星期一 至五︰0830-1330,1600-2030 星期六:0830-1600 星期日、公眾假期:1300-1800 附近屋苑: Yoho Midtown 李慶虎醫生 Dr. Khin Haw 博愛醫院 新界元朗凹頭博愛醫院24小時診所 Tel: 24868855 附近屋苑: Yoho Midtown 游瑞昌醫生 Dr. Yau Shui Cheong 博愛醫院 新界元朗凹頭博愛醫院24小時門診部 Tel: 24868857 附近屋苑: Yoho Midtown 郭偉麟醫生 Dr. Kwok Wai Lun 博愛醫院 新界元朗凹頭博愛醫院24小時門診及家庭醫學門診 Tel: 24868000 附近屋苑: Yoho Midtown
中醫
莫楚華醫生 Dr. Mok Chor Wah 保安堂藥行(仁樂坊) 新界元朗教育路283號順發樓H座地下 Tel: 24760318 星期一至六:1000-1500,1700-2000 星期日及公眾假期:1000-1700 附近屋苑: 朗城匯 朱建銘醫生 Dr. Chu Kin Ming 天信中醫診所 新界元朗安寧路138-160A號紫荊樓2期地下A舖 Tel: 36116330 星期一、二、四、五、六:0930-1330,1530-1930 星期三:0930-1330 附近屋苑: 朗城匯 鄭偉雄醫生 Dr. Cheng Wai Hun 鄭偉雄中醫診所 元朗教育路109號鴻運樓地下5號 Tel: 68789079 星期一、四:0930-1400 星期二、三、五至日:0930-2000 公眾假期:0930-1830 附近屋苑: 朗屏8號 顏景雲醫生 Dr. Ngan King Wan 景生堂中醫診所 新界元朗大馬路161號年旺樓1樓B室 Tel: 24436661 / 93238068 星期一至六:1000-1300,1400-1900 附近屋苑: 世宙 陳啟耀醫生 Dr. Chan Kai Yiu 陳健雄診所 新界元朗元朗安寧路65號福安樓1樓B室 Tel: 24733364 星期一至六:0800-1200,1400-1900 星期日:0800-1200 附近屋苑: 世宙 陳金滿醫生 Dr. Chan Kam Moon 萬豐行 新界元朗俊賢坊8號兆日樓地下B舖 Tel: 24764532 星期一至六:0900-1300,1400-1930 附近屋苑: 朗城匯 黃永浩醫生 Dr. Wong Wing H 黃永浩骨傷針灸診所 新界元朗媽橫路富來商場1號地下 Tel: 24731366 / 90797599 星期一、五:1100-1300,1600-1900 星期二至四、六:1000-1300,1600-1900 星期日:1000-1300 附近屋苑: 朗城匯 王培增醫生 Dr. Wong Pui Tsang 王老景跌打醫舘 新界元朗泰豐街23號錦華樓D座地下 Tel: 24787975 / 94370337 星期一至六:0900-2000 附近屋苑: 鈞樂新邨 鄭愛嫻醫生 Dr. Cheng Oi Han (表列中醫) 鄭愛嫻醫藥局 新界元朗同樂街22號地下B鋪 Tel: 24862159 星期一至五:1100-1300,1400-1900 星期六:1000-1300,1400-1900 附近屋苑: 世宙 阮積濃醫生 Dr. Yuen Chik Lung 恒康醫館 新界元朗鳳攸南街好順利大廈第一座8號地鋪 Tel: 24744558 星期一至三、五、六:0730-1400 附近屋苑: Yoho Town 劉潔明醫生 Dr. Lau Kit Ming 恒康醫館 新界元朗鳳攸南街好順利大廈第1座8號地舖 Tel: 24744558 星期一至三、五、六:0730-1700 星期日:0730-1200 附近屋苑: Yoho Town 陳炳強醫生 Dr. Chan Ping Keung 樂足軒 新界元朗金輝徑金輝大厦地下七號舖 Tel: 93298093 星期一至日:1100-2300 附近屋苑: 好發洋樓 黎任楠醫生 Dr. Lai Yam Nam (Lai, Chin Pang) (骨傷) 黎展鵬跌打醫館 新界元朗安樂路61號永興大廈1樓08室 Tel: 23855563 / 91235623 須預約 附近屋苑: Yoho Midtown 譚慶瑞醫生 Dr. Tam Hing Sui (骨傷) 譚慶瑞註冊中醫骨傷科 新界元朗鳳攸北街11-15號益發大廈商場1樓3號舖 Tel: 24790302 星期一至六:0900-1230,1400-1800 附近屋苑: Yoho Midtown 容超榮醫生 Dr. Yung Chiu Wing, David 容超榮中醫館 新界元朗錦綉花園L-2-32 Tel: 65927008 須預約 附近屋苑: 加州花園 江志榮醫生 Dr. Kong Chi Wing 江志榮中醫師 新界元朗炮仗坊11號珍寶樓1樓A室 Tel: 97803612 星期一至五:1000-1900 星期六:0900-1300 附近屋苑: 世宙 文錦亮醫生 Dr. Man Kam Leung 文錦亮醫館 新界元朗東堤街11號聯勝樓地下 Tel: 24764746 / 93818696 星期一至六:0900-2000 附近屋苑: 鈞樂新邨 方民德醫生 Dr. Fong Man Tak Hong Kwan Medicine Company 新界元朗青山公路225-237號勤業樓1樓B室 Tel: 24785936 星期一、二、四至六: 1030-1300,1500-1900 附近屋苑: 朗城匯 葉麗斌醫生 Dr. Ip, Lai Pan 怡健堂中醫元朗(YOHO)診所 元朗元龍街9號形點2期2樓A227號舖 Tel: 22196667 星期二、四、六:1000-1900 星期五:1000-1400 附近屋苑: 朗怡居 邵帥醫生 Dr. Shao Shuai 元真堂中醫診所 元朗大橋路大橋村4號G/F Tel: 69365823 星期二至五:1100-1900 星期六、日:1100-1700 附近屋苑: 世宙 楊少蓮醫生 Dr. Yeung Siu Lin, Teresa 百草堂 新界元朗大馬路162-168號聯昇樓16字樓D室 Tel: 24431507 / 93654516 星期一、二、四至六:0830-1200,1500-1900 附近屋苑: 好盛洋樓 劉展鵬醫生 Dr. Lau Chin Pang 和順堂中醫診所 新界元朗錦綉花園市中心A座地下8號舖 Tel: 39529827 星期二、三、六:1100-1500,1600-2000 星期四:1100-1600 附近屋苑: 加州花園 黃光明醫生 Dr. Wong Kwong Ming 上善醫藥業 新界元朗教育路68號兆豐樓2樓C2室 Tel: 24433100 星期一、三、五:1500-1930 附近屋苑: 好盛洋樓 林玉美醫生 Dr. Lum Yuk Mei 杏樺中醫診所 新界元朗馬田路38號怡豐花園73號地舖 Tel: 67016280 星期一、四、六、日:1200-2000 星期三、五、公眾假期:1400-2000 附近屋苑: 朗景臺 丁佩枝醫生 Dr. Ting Pui Chi 枝子中醫診所有限公司 新界元朗大棠路23號合益廣場1樓C32舖 Tel: 26034777 星期一至六:0900-1800 附近屋苑: 康德閣 陳慧言醫生 Dr. Chan Wai Yan, Alien 生命樹中醫養生館 新界元朗黃屋村165號地下 Tel: 23240003 星期一至四、日:1000-1330,1500-2200 星期五:1000-1330,1500-1730 附近屋苑: Yoho Midtown 林杰智醫生 Dr. Lam Kit Chi 和順堂中醫診所 新界元朗錦綉花園市中心A座地下8號舖 Tel: 39529828 星期一、五:1100-1500,1600-2000 附近屋苑: 加州花園 施怡如醫生 Dr. Shih Yi Ju 怡寧中醫診所 新界元朗壽富街65號時益大廈13樓D室 Tel: 98766461 須預約 附近屋苑: 金寶大廈 李綺莉醫生 Dr. Lee Yee Lee 華林藥行 新界元朗媽廟路永發樓地下36號舖 Tel: 24787396 星期一至六:0600-1100 附近屋苑: 金寶大廈 黃志慧醫生 Dr. Wong Chi Wai 永成參茸藥行 新界元朗西堤街2號恆輝大廈地下2號鋪 Tel: 24768309 星期一至日:0830-1330,1430-2030 附近屋苑: 世宙 周靖南醫生 Dr. Chow Ching Nam, William 位元堂 新界元朗阜財街63號地下 Tel: 24771123 星期一至日:1500-1900 附近屋苑: 康德閣 程道鍾醫生 Dr. Chen Ton Tjong 陽光中醫藥研究所 新界元朗鳯攸南街9號好順利大廈地下商場29號舖 Tel: 24275581 星期一、三至日: 0930-2000 星期二: 1500-2000 附近屋苑: Yoho Town 劉國光醫生 Dr. Lau Kwok Kwon 健康中醫療診所 新界元朗合財街33號合益商場2樓92號舖 Tel: 98728372 星期一至五:1000-1900 星期六:0900-1300 附近屋苑: 富達廣場 梁楚萍醫生 Dr. Leung Cho Ping 思樂中醫診所 新界元朗壽富街65號時益大廈12樓F座 Tel: 24778033 星期一至三、五、六:1100-1300,1500-1900 星期日:1500-1900 附近屋苑: 金寶大廈 黎仲謀醫生 Dr. Lai Chung Mau 黎仲謀中醫診所 新界元朗攸潭美圍仔村攸美山莊F座二樓 Tel: 93232369 星期二至日:0930-1130,1430-1730 附近屋苑: 碧豪苑 陸濼芙醫生 Dr. Luk Lok Fu, Madonna 陸葉中醫診所 新界元朗鳳群街2號年發大廈地下11號鋪 Tel: 69723272 / 94101666 星期一、四:1030-1400,1530-2000 星期六:1030-1400,1530-1800 附近屋苑: Yoho Midtown 劉照發醫生 Dr. Lau Chiu Fat, Stanley 元朗南北大葯房 新界元朗元朗康樂路12號地下D1舖 Tel: 24781449 星期一至六:0900-1330,1430-2000 附近屋苑: 好盛洋樓 李樹森醫生 Dr. Lee Shu Sun 李樹森中醫藥局 新界元朗鳳攸北街11-15號益發大廈1樓12號 Tel: 26701331 星期一至六:0930-1930 附近屋苑: Yoho Midtown 王樂萱醫生 Dr. Wong Lok Huen 仁愛堂田家炳綜合醫療中心 新界元朗壽富街65號12/F, F室 Tel: 24432319 星期一至六:0900-1300,1400-2000 星期日:0900-1300 附近屋苑: 世宙 陳海盈醫生 Dr. Chan Hoi Ying, Katie 天信中醫診所 新界元朗安寧路138-160號紫荊樓2期地下A舖 Tel: 36116330 星期一、二、四至六:0930-1330,1500-1930 星期三:0930-1330 附近屋苑: 朗城匯 姜勝祥醫生 Dr. Keung Shing Cheung 大德堂 新界元朗泰祥街16號盛發大廈地舖 Tel: 24732568 星期一至五:1000-1900 星期六:0900-1300 附近屋苑: 鈞樂新邨 黃神結醫生 Dr. Wong Sen Kit 中醫黃神結診所 新界元朗媽橫路7號富來花園商場地下4號舖 Tel: 24709870 / 95233287 星期一至五:1000-1900 星期六:0900-1300 附近屋苑: 朗城匯 莊嘉希醫生 Dr. Chong Ka Hei 屈臣氏大藥房 新界元朗青山公路元朗段142號地下,1樓及2樓 Tel: 29482913 / 69337306 附近屋苑: 金寶大廈 梁偉文醫生 Dr. Leung Wai Man (Leung, Man) 梁偉文中醫診所 新界元朗康樂路6-8號康樂廣場一樓五號舖 Tel: 2473 2108 附近屋苑: 怡豐花園
牙科
李子樑醫生 Dr. Lee He Leung, Lawrence 李子樑牙科診所 新界元朗西菁街23號富達廣場地下10號 Tel: 24701080 星期一至三: 1000-1300,1400-1800 星期四至六: 1000-1300,1400-2000 附近屋苑: 名御 鄭志光醫生 Dr. Cheng Che Kwong 鄭志光牙科醫生醫療診所 新界元朗壽富街71號元發樓地下7號舖 Tel: 24734035 星期一、二、四至六: 0900-1300 ,1430-1800 附近屋苑: 朗城匯 盧思薇醫生 Dr. Lo Sze Mei 盧思薇牙科診所 新界元朗青山公路39號金豐大廈地下7號舖 Tel: 29445507 星期一、二、四、五:0900-1300,1500-2100 星期三、六:0900-1300,1500-1900 星期日:0900-1400 附近屋苑: 雍翠豪園 何鴻彰醫生 Dr. Ho Hung Cheung, Stephen 基健牙科中心 新界元朗教育路24號元朗商業中心403室 Tel: 24790239 星期一、三、五: 0900-1300 ,1400-1800 星期二: 0900-1300 附近屋苑: 好盛洋樓 鄧景豪醫生 Dr. Tang King Ho 鄧景豪藍立己牙科醫務所 新界元朗牡丹街合益廣場地下A65號舖 Tel: 24702100 星期一至六:0900-2030 星期日:0900-1330 附近屋苑: 康德閣 藍立己醫生 Dr. Lam Lap Kei, Letty 鄧景豪藍立己牙科醫務所 新界元朗牡丹街合益廣場地下A65號舖 Tel: 24702100 星期一至六:0900-2030 星期日:0900-1330 附近屋苑: 康德閣 張依芸醫生 Dr. Cheung Yee Wan 張依芸牙醫診所 新界元朗教育路54-56號順發大廈地下E2舖 Tel: 24427868 星期一 、四至六:0900-1300,1400-2000 星期三 :0900-1300,1400-1800 附近屋苑: 好盛洋樓 區家駒醫生 Dr. Au Ka Kui 區家駒牙科醫生醫務所 元朗鳳攸東街9號好順意大廈地下20號舖 Tel: 34619895 星期一、二、四、五:0900-1300,1500-2100 星期六:0900-1900 星期日:0900-1700 附近屋苑: 年發大廈 廖家豪醫生 Dr. Liu Ka Ho 皓仁牙科醫務所 元朗鳳翔路70號冠豐大厦地下3號舖 Tel: 22050722 星期一至五:0900-2000 星期六、日、公眾假期:0900-1800 附近屋苑: 合益中心 羅康裕醫生 Dr. Law Hong Yu, Anthony 康穎牙科 新界元朗青山公路31號元善大廈地下C鋪 Tel: 37047383 星期一至日:1000-1300,1430-2000 公眾假期:1000-1800 附近屋苑: 鈞樂新邨 谷偉明醫生 Dr. Ku Wai Ming 谷偉明牙科診所 元朗又新街35號怡豐大廈地下8號舖 Tel: 24744830 星期一、二、四至六:0900-1230,1400-1800 星期三:0900-1230 附近屋苑: 富祐閣 鄭志強醫生 Dr. Cheng Chi Keung 鄭志強牙醫診所 新界元朗安寧路146號紫荊樓B座地下 Tel: 24767600 星期一、二、四五:1000-1300,1500-2000 星期六:1000-1300 附近屋苑: 朗城匯 劉明輝醫生 Dr. Lau Ming Fai 美好牙科診所 新界元朗安寧路92號地下 Tel: 24430773 星期一至五:0830-1900 星期六:0830-1730 星期日:0830-1500 附近屋苑: 朗城匯 王振偉醫生 Dr. Ong Chun Wai 王振偉牙科醫生 新界元朗阜財街日新大廈地下D號舖 Tel: 24799576 星期一至五:0930-1900 星期六:0930-1700 附近屋苑: 康德閣 鍾志恒醫生 Dr. Chung Chi Hang 瑞康牙科醫務所 新界元朗教育路68號兆豐樓地下5號舖 Tel: 24757583 星期一、三至日:1100-1830 公眾假期:1100-1830 附近屋苑: 好盛洋樓 鄧冠賢醫生 Dr. Tang Kwun Yin 鄧冠賢牙醫診所 新界元朗壽富街71號元發樓地下3A號舖 Tel: 24780688 星期一至五:1000-1330,1500-2000 星期六:1000-1330 附近屋苑: 金寶大廈 關慧敏醫生 Dr. Kwan Wai Man 關慧敏醫生醫務所 新界元朗壽富街71號元發樓地下7號舖 Tel: 24734035 星期一至六:0900-1300,1430-2000 附近屋苑: 金寶大廈 趙子彥醫生 Dr. Chiu Chi Yin,Eugene 欣澄牙科中心 元朗屏昌徑14-48號聯發樓地下14B舖 Tel: 36188051 星期一至六:0900-1330,1530-1930 附近屋苑: 富來花園 宗穎超醫生 Dr. Chung Wing Chiu 宗穎超牙醫診所 元朗阜財街日新大廈地下D號舖(恆香餅家後面) Tel: 24455339 / 24455119 星期一、三、四:0930-1300,1500-2030 星期六:0930-1300,1500-1800 附近屋苑: 康德閣 黃國仲醫生 Dr. Wong Kwok Chung 建樂醫療中心 新界元朗康景街2號鈞德樓地下3號舖 Tel: 24786333 星期一至六:0900-2100 公眾假期:1200-1800 附近屋苑: 好盛洋樓 蕭建華醫生 Dr. Siu Kin Wah 蕭建華醫生醫務所 新界元朗教育路68號兆豐樓3號舖 Tel: 24791899 星期一至六:0900-1300,1430-1930 附近屋苑: 好盛洋樓 許溢清醫生 Dr. Hui Yick Ching, Kevin 許溢清醫生牙科醫務所 新界元朗又新街建威大廈地下5號舖 Tel: 24701777 星期一至六:0900-1300,1500-2100 星期日:0900-1300,1500-1800 附近屋苑: 合益中心 梁惠明醫生 Dr. Leung Wai Ming, Wilson 基健牙科中心 新界元朗教育路24號元朗商業中心403室 Tel: 24790239 星期日:1000-1300 附近屋苑: 好盛洋樓 胡詠珊醫生 Dr. Wu Wing Shan, Sandy 康穎牙科 新界元朗青山公路29-33號元善大廈地下C舖 Tel: 37047383 星期一至六:0930-1230,1430-1900 星期日:0930-1230,1430-1730 附近屋苑: 世宙
脊醫(脊骨神經科)
黃裕惠醫生 Dr. Natalie Ng 紐約脊骨及物理治療中心 元朗青山公路元朗段39號地下4號舖(元朗站B出口) Tel: 94934016 星期一至五:1000-2000 星期六:1000-1800 附近屋苑: 金豪大廈 邵力子醫生 Dr. Shiu Lik Chi, Alex 康逸護脊中心 元朗安寧路110A號好景樓地下 Tel: 21915901 星期一至六:0930-1930 附近屋苑: 朗城匯
急症科
梁志鏗醫生 Dr. Leung Chi Hang, Vincent 梁志鏗醫生醫務所 新界元朗安寧路140號紫荊樓地下G/F樓 Tel: 24739898 星期一至五:0830-1300,1530-1900 星期六:0830-1300 附近屋苑: 好景樓
兒科
岑鳳廷醫生 Dr. Sham Fung Ting, Connie 岑鳳廷醫生醫務所 新界元朗阜財街日新大廈地下D舖 Tel: 24799196 星期一至日:0830-1430 附近屋苑: 光華中心 黃國榮醫生 Dr. Wong Kwok Wing 黃國榮醫生醫務所 新界元朗元朗新街5號合益廣場地下B9號舖 Tel: 26828192 星期一至六:0800-1130,1800-2100 星期日及公眾假期:0800-1300 附近屋苑: 康德閣 謝建華醫生 Dr. Tse Kin Wah, Dick 謝建華醫生醫務所 新界元朗壽富街71號地下6號舖 Tel: 24788255 星期一、二、四、五:0800-1300,1500-1900 星期六:0800-1300 附近屋苑: 喜利大廈 鄺德麟醫生 Dr. Kwong Tak Lun, Leslie 鄺德麟醫生醫務所 新界元朗大棠道32-34號1樓E座 Tel: 24740242 星期一至五:1030-1330,1730-2030 星期六:1030-1330 附近屋苑: 金倫大廈
骨科
方子明醫生 Dr. Fong Chi Ming 仁滙專科及物理治療中心 元朗安樂路71號永興大廈12號地鋪 Tel: 24309118 星期一至五:1000-1300,1500-1900 星期六︰1000-1400 附近屋苑: 鈞樂新邨
眼科
鄧維達醫生 Dr. Tang Wai Tat, Wilson 維達眼科手術及激光中心(元朗) 新界元朗谷亭街2號地下 Tel: 37553133 星期一至六:0900-1900 附近屋苑: 世宙 陳國祥醫生 Dr. Chan Kwok Cheung, Jonathan 康視白內障及眼科醫療中心 新界元朗青山公路63號金豪大廈地下A舖 Tel: 24779101 星期一 至五︰1000-1800 星期六︰1000-1400 附近屋苑: 世宙 陳煥明醫生 Dr. Chan Woon Ming 康視白內障及眼科醫療中心 新界元朗青山公路63號金豪大廈地下A舖 Tel: 24779101 星期一 至五︰1000-1800 星期六:1000-1400 附近屋苑: 光華中心
內科
李卓鴻醫生 Dr. Lee Cheuk Hung 李卓鴻醫生診所 新界元朗鳳香街26號金馬大廈 Tel: 24799694 星期一至六:1100-1315,1400-1615 星期日:0900-1000 附近屋苑: 鳳翔大廈 蕭沛生醫生 Dr. Siu Pui Sang, Alexander 蕭沛生醫生醫務所 新界元朗又新街榮豐大廈A舖 Tel: 24731870 星期一至五:0830-1300,1430-1930 星期六、日:0830-1300 附近屋苑: 滿利大廈 梁振強醫生 Dr. Leung Chun Keung, Joseph 博愛醫院 新界元朗凹頭博愛醫院內科 Tel: 24868000 附近屋苑: 鳳翔大廈
外科
高志華醫生 Dr. Ko Chi Wah, Keith 高志華醫生診所 新界元朗鳳翔路2-6號交通廣場地下5號舖 Tel: 24433628 星期一至六: 0900-1200,1700-2000 附近屋苑: 偉發大廈 鄧善祥醫生 Dr. Tang Sin Cheung, Thomas 鄧善祥診所 新界元朗安寧路21B Tel: 24788488 星期一至五:0830-1300,1500-2000 星期六:0830-1300,1430-1800 星期日:0900-1300 附近屋苑: 利群樓
葉汝立醫生 Dr. Yip Yu Lap 葉汝立診所 (元朗) 新界元朗同樂街10-16號金華樓閤樓 Tel: 24745909 星期一至六:0800-1300,1500-1930 星期日:0800-1200 附近屋苑: 興隆中心
腸胃肝臟科
林振烈醫生 Dr. Lam Chun Lit 新都綜合醫務中心 新界元朗大馬路40-54號豐裕軒地下8-9號 Tel: 24436220 星期一、二、四:0930-1200,1500-1830 星期六:0930-1200 附近屋苑: 世宙
呼吸系統科
利知行醫生 Dr. Lee Chi Hang 利知行醫生醫務所 新界元朗青山公路元朗段228號富興大廈地下 Tel: 24791888 星期一、五: 0900-1300,1500-1930 星期二: 0900-1300,1600-1930 星期三、四: 0900-1300,1500-1800 星期六: 0900-1300 星期日:特別預約 附近屋苑: 喜利大廈
物理治療科
楊瀚彥物理治療師 Mr. Henley Yeung 紐約脊骨及物理治療中心 元朗青山公路元朗段39號地下4號舖 (元朗站B出口) Tel: 94934016 星期一至五:1000– 2000 星期六:1000– 1800 附近屋苑: 金豪大廈 楊肇基物理治療師 Mr. Yeung Siu Ki, Mark 楊肇基物理治療中心 新界元朗青山公路29A地下B舖 Tel: 24753700 星期一至五:0900-1300,1500-1930 附近屋苑: 豐裕軒 黃燦鴻物理治療師 Mr. Wong Tsan Hung 康怡物理治療 香港元朗壽富街55號元朗中心1樓 Tel: 24751367 星期一至五: 0900-1300,1500-1900 附近屋苑: 好順福大廈 陳允端物理治療師 Ms. Chan Wan Tuen, Wendy 保康治療中心 元朗安駿里2號怡康大廈2號地下 Tel: 24424157 星期一至五: 0900-1900 附近屋苑: 好盛洋樓 譚美玉物理治療師 Ms. Tam Mei Yuk 環宇物理治療中心 元朗青山公路99-109號元朗貿易中心14樓1402室 Tel: 24421387 星期一、三、五: 1000-2000 星期二、四: 0930-1930 附近屋苑: 鈞德樓 倪琼兒物理治療師 Ms. Ngai King Yi 醫匯物理治療 元朗鳳攸北街5-7號順豐大廈25號地鋪 Tel: 24791813 星期一、四: 1400-1900 星期二、三、五、日: 0900-1300,1500-2000 附近屋苑: Yoho Midtown 徐美琪物理治療師 Ms. Tsui Mei Ki 元朗物理治療中心 新界元朗青山公路65-67號豪景商業大廈24樓 Tel: 24431910 星期一 、二、五︰ 0830-1300,1400-1930 星期三 ︰ 0830-1300,1400-1800 星期四 ︰ 0830-1300,1400-1730 星期六 ︰ 0830-1300 附近屋苑: 聯發洋樓 賴振初物理治療師 Mr. Lai Chun Chor, Eric 元康復康中心 新界元朗青山道150-160號匯豐大廈702室 Tel: 24435022 星期一至五:0900-2000 星期六:0900-1800 附近屋苑: 好盛洋樓 潘慧嫦物理治療師 Ms. Poon Wai Sheung, Cathy 卓健物理治療 新界元朗青山公路65號豪景商業大廈24樓 Tel: 24431910 星期一至五:0830-1900 附近屋苑: 富佑閣 曾德儀物理治療師 Ms. Tsang Tak Yee 博愛醫院楊晉培護理安老院 新界元朗廈村沙州里村58號 Tel: 24721377 附近屋苑: 富茵雅苑 陳卓然物理治療師 Mr. Chan Cheuk Yin 康怡物理治療 元朗青山公路168號聯昇樓5G Tel: 24751367 星期一至五:0900-1300,1500-1900 附近屋苑: 元朗大廈 馮朗星 物理治療師 Mr. Fung Long Sing, Stanley 晉康物理治療中心 元朗安康路怡康大廈地下11號舖 Tel: 24788968 星期一至五:1000-1330,1500-2000 星期六:0900-1300,1400-1800 附近屋苑: 朗景臺 徐美詩物理治療師 Ms. Maggie Tsui 卓健物理治療 新界元朗青山公路65號豪景商業大廈24樓 Tel: 24431910 星期一至五:0830-1900 附近屋苑: 富佑閣
言語治療科
簡思樂 言語治療師 Mr. Jason Kan 思樂言語治療教室 元朗阜財街65號3樓 Tel: 54073997 星期一至日:0900-1230,1430-1900 公眾假期:0900-1230 附近屋苑: 寶發大廈 https://www.28yuenlong.com/%e5%85%83%e6%9c%97%e8%a8%ba%e6%89%80%e5%88%97%e8%a1%a8%e4%b8%80%e8%a6%bd2021/?feed_id=35635&utm_source=Tumblr&utm_medium=share&utm_campaign=FSPoster&utm_content=%E5%85%83%E6%9C%97%E8%A8%BA%E6%89%80%E5%88%97%E8%A1%A8%E4%B8%80%E8%A6%BD2021
Cold War 2 | 寒戰II | 寒战II Directed by Longman Leung | Sunny Luk Produced by William Kong | Ivy Ho | Jiang Ping |Zhao Haicheng |Fan Kim-hung Written by Jack Ng | Longman Leung |Sunny Luk Music by Peter Kam Cinematography Jason Kwan Edited by Jordan Goldman |Ron Chan Production company Irresistible Films Edko Films EDKO (Beijing) Distribution Shanghai Tencent Penguin Pictures China Film Co. Homeland Pictures Distribution company Edko Films Release date 8 July 2016 Running time 110 minutes Country Hong Kong China Language Cantonese English Box office US$115 million Starring Aaron Kwok as Sean Lau (劉傑輝), Commissioner of Police Tony Leung Ka-fai as M.B. Lee (李文彬), Ex-deputy Commissioner of Police Chow Yun-fat as Oswald Kan (簡奧偉), Ex-judge, Court of First Instance of High Court / Senior Counsel / Legislator Charlie Young as Phoenix Leung (梁紫薇), Senior Assistance Commissioner (Management Service) Janice Man as Isabel Au (歐詠恩), Barrister Eddie Peng as Joe Lee (李家俊), Ex-police constable Aarif Rahman as Billy Cheung (張國標), ICAC Principal InvestigatorAarif Rahman Tony Yang as Roy Ho, Ex-Senior Police Constable Chang Kuo-chu as Peter Choi (蔡元祺), Ex-Commissioner of Police Wu Yue as Wu Tin-man, Ex-Senior Inspector of Police Fan Zhibo as Rachel Ma, S.I.P. (VIP Protection Unit) Ma Yili as Michelle Lau (陳雪兒), wife of Sean Lau Bibi Zhou as Alice Poon, Barrister source : https://en.wikipedia.org/wiki/Cold_War_2_(film)