Tumgik
#iwabuchi hiroshi daniel
82mitsu · 4 months
Text
{18Trip} <PROLOGUE SIDE-A: Still blank> 000-A03 Hospitality Beginnings SIDE:B
Tumblr media
A translation of 18TRIP's PROLOGUE SIDE-A by 82mitsu. ENG proofreading by sasaranurude.
TL note:
Yamanote Line is a railway line from JR East in Tokyo. Connecting various stations and city centers with each other. Considered to be one of the busiest lines.
Kaede: Phew… somehow got it solved.
Liguang: Making me of all people clean up your mess… How unpleasant.
Renga: It’s not like I asked or anything!
Kaede: (One way or another, Liguang-san lent us a hand after I asked him to… even if it’s just by coincidence, it was a huge help to have both Ward Mayors here.)
Kaede: Um, thank you very much for your help!
Liguang: Hmph… a waste of my time.
Renga: And my wasted time is more valuable than yours!
Renga: Crap, wait Liguang! Don’t you walk in front of m—
Kaede: Please wait!
Renga: Geez! Still bothering me or what!?
Kaede: I keep trying to say, that suitcase is…!
Renga: What’s wrong with my suitcase… Ah? Why do you have the same…?
Kaede: I believe that one is actually mine.
Renga: Ah…! You’re right, my precious Woof Woof Paradise charm isn’t on it…! 
Renga: D-damn you! Spit it out sooner if that was the case! Don’t you dare think commoners are worthy of owning the same stuff as me!
Kaede: (Again with the commoner thing…)
Kaede: Haaah… and he’s gone. Well, I got my luggage back so it’s fine.
Kaede: (Apart from what’s inside, this suitcase is a purchase in itself, so no way I’d want to lose it.)
Announcer <(It’s almost time for the last bus towards HAMA to depart. Please make your way to the bus terminal, platform number 11 as soon as possible.)
Kaede: Oh no… gotta hurry!
Tumblr media
Kaede: Haaah~ ….Made it just in time.
Announcer <(The bus will be departing. Please fasten your seatbelt attached next to your seat.)
Kaede: (That being said…)
Kaede: (The bus is pretty empty. I guess it’s because it’s the last one, but… In the past it used to be chock full of people.)
???: Oh? If it ain’t Hamasaki.
Kaede: Eh… Daniel-san!?
Tumblr media
Daniel: Yo, hope all went well for you.
Kaede: Same goes to you. Looks like we caught the same bus, huh.
Daniel: ‘Cuz there’s only one to HAMA every four hours. Been waiting for such a long time, got me more tired than that flight.
Kaede: Yeah… missing it does end up being quite the hassle. And yet the Tokyo one is on par with the Yamanote Line…
Daniel: Well, ain’t like much can be done about it. HAMA’s recession becomes clear as day once you catch a glimpse of our current situation.
Daniel: Want one too? A can of beer. Let’s have a toast to being jobless comrades in arms.
Kaede: Already claiming to be jobless… that’s for next week, technically speaking.
Kaede: (—Daniel-san and I are tour conductors working at the same travel agency… or rather, were—it’s a shame, but the business declared bankruptcy.)
Daniel: Just as a last celebration for wrapping up the work day, y’know.
Kaede: (That’s right… Today Daniel-san and I wrapped up the last of our work for tour guiding and headed right back home.)
Kaede: Daniel-san… What are you planning to do next, now that the company isn’t around anymore?
Daniel: Stuff just got done and over with and you’re already bringing that up…
Kaede: I already said it’s not over just yet.
Daniel: Hahaha! Naw, I’ll be taking it nice and easy here.
Daniel: Does that mean you already got something in mind, Hamasaki?
Kaede: I…
Kaede: (Being a tour conductor was a pretty fun job. Of course I love traveling too, besides….)
Tumblr media
Kaede: (Earlier, it felt a bit different compared to the hospitality usually given to tourists at work… I was also happy to think I might’ve done something to help HAMA.)
Kaede: (....I want to continue doing travel work no matter what. But, even when I was working overseas, I could always feel a tiny bit of regret somewhere within my heart.)
Kaede: (....What kind of travel work I genuinely want to do—it's something I can’t help but wonder about.)
Tumblr media
Daniel: Oi, what’s wrong? You’re looking lost in thought there.
Kaede: Oh, no... just thinking nice and easy.
Daniel: Haha! Nice nice, taking it nice an easy is the way to go.
Kaede: Nah, compared to you I’m actually giving it some proper thought.
Daniel: Right, right. Well… the end of one trip is the start of another, as they say.
Kaede: True… that’s how it is. Would be nice if it turns out like that.
Daniel: Also~ If you keep working seriously until the bankruptcy goes in next week, I can take it easy all the way. 
Kaede: …I’ll have you know I’m on paid leave tomorrow.
Daniel: Eeeeh~? C’mon, let’s work together now~
Kaede: Please do your best out there.
Kaede: (Since tomorrow is when I’ll be going to see Kafka.)
Kaede: (And after that, I’ll look for a new job…. I’m sure there’ll be some new meetings along the way too. This time, I’m going to find the kind of travel work I want to do from the bottom of my heart. Just thinking about it like this has me excited.)
Kaede: (Can’t wait to see what kind of people I’ll run into on my next trip!)
<<previous chapter / next chapter>>
prologue directory: A01 / A02 / A03 (x) / A04 / A05 / A06 / A07 / A08
57 notes · View notes
kfkr1ze · 3 months
Text
[002-A07] Unbreakable Boys
Tumblr media
Summary — ✈︎ The day before the study trip, Kaede decided to research the origins of the explosion at Asu High. He comes to realize that Akuta and the others are at the age where they may not be considered children anymore.
Characters— ✈︎ Nayuki, Daniel, Sakujiro, Akuta, Kiroku, Muneuji, Nanaki, Ushio
Tumblr media
Location: HAMA Tours Office Floor
Nayuki: Here, coffee.
Kaede: Ah… Sorry. Thank you very much.
Nayuki: You’re not pushing yourself too much, are you?
Doesn't the Noon Squad’s study trip start tomorrow?
Kaede: Yeah… But, I still have some stuff that I really need to finish before I leave.
Nayuki: If you’ll have me, I could help. You have to be prepared for tomorrow.
Kaede: No no, I couldn’t ask that of you…
Nayuki: … Are you even aware of what time it is right now?
At the rate that you’re going, you won’t have time to sleep.
Kaede: Ehーー It’s 10PM!? I-I’m in big trouble…
Nayuki: So, where should I begin?
Kaede: I’m really sorry…! Umm… Thenーー
Tumblr media Tumblr media
Location: HAMA House 
Daniel: Oh, welcome baーー... Uh, that’s a lotta luggage you got there.
Kaede: I’m back. These are just some things I’m gonna need for tomorrow’s tripーー
Excuse me, sir[1]. They’re about to slip, so if you don’t mind, could you please hold onto it for a minute…!
Daniel: No waay, I don’t like working overtime. I’ll go ahead and wait on the sofa so hurry up and get over here.
Aahh I feel so light〜 Both of my hands are completely free〜.
Kaede: Gh…!
Nayuki: You can lean on me for some help. Here.
Kaede: No, you’re barely more balanced than I am Nayuki-kun, so it’s okay. I wouldn’t want to cause you any more trouble.
Thank you so much for all of your help today. You helped me out with my work and even went shopping with me.
Nayuki: It’s no problem. I’m glad I could be of help.
Tumblr media
Location: HAMA House Living Room
Daniel: Insect repellent, sunscreen, cooling gel sheet, body wipes, bandages, fever reducers, motion sickness medicine…
I was expecting you to buy some good stuff but… All of this is just really boring.
Where’s the sake? The snacks? Other shit you get when you're shopping?
Kaede: There’s none of that stuff. Everyone going on the trip are 16 year old children. They can’t even take certain medicines 
Daniel: They don’t need it. But, I mean, wouldn’t the adult stuff be fine for kids that age?
Kaede: Ehh?
Nayuki: I searched it up. It seems the adult version of those medicines is appropriate for people that age to use.
Kaede: Wow, quick! Thank you.
I see, it’s good that they can take the adult ones…
Nayuki: I’m sorry, I didn’t think to look it up while we were shopping together.
Daniel: Well, isn't it fine since they’re able to take it? Better than letting young kids take adult doses.
Tumblr media
Location: HAMA House Private Room
Kaede: (Alright. Now that I’ve conquered the list of things to buy…)
(In the meantime, I managed to find more entertaining things that are aimed for adults. Now, I just have to wait until tomorrow. )
Ah, now that I think about it…
( “Hama Asunaro High School”... “Incident”... and search.)
Ummm, let’s see, let's see…
Tumblr media
One day in June, at midnight.
At Hama Asunaro High School in the HAMA 5 ward, there was a sudden explosion in the old building.
The building collapsed, but fortunately, none of the students nor teachers were caught in the accident. There were no injuries.
The cause of the explosion remains unknown, and is currently under investigation
Tumblr media
Kaede: (Come to think of it, I’m sure I remember seeing something about an explosion on the news…)
(Th-The old building looks so damaged…!
I’m surprised everyone’s safe, since they were all here…)
(I’m really glad no one was injured… But it’s really hard to believe a child could damage something to this scaleーー Wait no.)
Tumblr media
Daniel: But, I mean, wouldn’t the adult stuff be fine for kids that age?
Tumblr media
Kaede: (Like Daniel-san said earlier, they’re at that age where they wouldn’t be considered “children” exactly anymore.)
(Umm… What else is there…)
Tumblr media
I heard this from my friend who lives in HAMA, but apparently the sound was super loud www. Like a big BOOM www.
It’s so annoying that there’s so many students there already, but because of that incident, outsiders who were curious started wandering around the school gates. It’s super troublesome. But, come to think of it, wasn’t there a student who disappeared from Asu High recently? They’re definitely related to each other.
Are there any signs of a conspiracy?
Asu High has to reveal the truth immediately!
Tumblr media
Kaede: (Ahh… The opinions on Dazzle are also pretty rough…)
(A student’s disappearance… So something like that happened.)
……
Tumblr media
Akuta: I’ll get them to go on that study tour thingy!
Leave it to me!
Tumblr media
Kaede: (Earlier, I got a reply on PeChat saying “it’s all good!”, butーー)
(I wonder if the study tour will go smoothly the whole week…)
Tumblr media Tumblr media
Location: Tokyo Metropolis International Airport Lobby
Akuta: Sensei, over here over here!
Muneuji: Good morning.
Sakujiro: Good morning. The weather is good today, isn’t it?
Kaede: Yes! Good morningーー……
Nanaki: ……
Kiroku: ……
Ushio: … Yawwnn…… Tired.
Kaede: ……
Ushio: What. Is it so rare for a person to yawn?
Kaede: Ah, sorry. That’s not why I was looking…
(The mood is pretty low, but everyone really showed up….
I’m so glad.)
(Akuta-kun managed to persuade everyone… Thank you…!)
Tumblr media
Akuta: ……
Kaede: (Ahaha. I’ll have to thank him again later.)
Muneuji: Sensei, here are everyone’s parental consent forms.
Kaede: Thank you. It helps a lot that you collected them all.
By the way, you don’t have to call me “Sensei”.
I mean, I’m not even an official teacher.
Muneuji: I see. Then, what would you like us to call you?
Kaede: Hmmm… “Chief” is okay.
Muneuji: I got it. I’ll call you that then. ーーSee you later.
Sakujiro: … As I thought, he is familiar with organizing students. As expected of the Anthroposophical Astronomy Club head and the vice president of the student council.
Kaede: The An…?
Sakujiro: The Anthroposophical Astronomy Club.
Kaede: I see. So that’s why he’s able to hold himself up well.
(I feel as if everyone is a bit more cooperative than before, but I wonder what Akuta-kun said to convince them to come…)
Sakujiro: The Anthroposophical Astronomy Club.
Kaede: Ah, yes, I got it…
(Hm…?)
Akuta: Hey, Muneuji… It’s your turn next.
Muneuji: Okay, put it in here.
Kaede: ( … They put something in a cute pink drawstring bag. Is he returning something he borrowed?)
Sakujiro: Then… I’m leaving by car, so I will be leaving now. Excuse me.
Kaede: Okay. We’ll see you when we get out there. Please be careful.
Sakujiro: Yes, you as well.
By driving safely, I should arrive earlier than the plane does.
Kaede: Alright, everyone. We should also be going.
Akuta: YAAY! My heart is all prepared! Everything’s OK here, Sensei!
Ushio: Speaking of going somewhere, where are we supposed to be going? You didn’t write it down in the proposal…
Kaede: Y-Yeah… I thought it’d be nice to keep it a surprise.
(In reality, I was trying so hard to quickly write a good proposal that I just forgot to write it down…!)
Ushio: …Hmmm. That seemed like it was a lie, but I’ll pretend like I believe it.
Kaede: Thank you.. … Ahem.
Well, the place we are heading to isーー
Shodoshima!
Previous — ✈︎ Masterlist — ✈︎ Next
Notes — ✈︎
Chief here (部長) is different than the Chief (主任) that Kaede is called. In order to not cause any confusion, I put sir since I'm pretty sure Kaede is just trying to be like >_< please help me sir..! rather than trying to actually call him something out of respect.
19 notes · View notes
vampuppyy · 1 month
Text
There. 18trip characters as bottles falling down the stairs. Inspired by the umineko one
70 notes · View notes
shunin-gumis · 2 months
Text
Designs of Happiness - Track A06
L4mps Main story Translation
Tumblr media
Title: Cafe369’s New Flavored Bun
Characters: Toi, Daniel, Netaro, Nagi
Summary: To find the fated person who would lead him to his brother, Toi guides the protagonist to the local meatbun shop. But as they were about to enter, strange noises echo throughout the premises… 
JP Proofreading: aca @463ce6 and tsukimi @rurumiiii on twt EN Proofreading: jes @arcanecrayonn and tsukimi @rurumiiii on twt
Also big thanks to you three for helping me with Netaro speech!
Tumblr media
Location: A Town in HAMA
Tumblr media
Toi: Ani-sama… please be safe, wherever you are… I’ll bring you back soon… 
Momiji: He’s been praying this whole time we were walking… I can tell he loves his brother very much.
Momiji: 5 minutes to 11 pm… 
Momiji: Toi-kun, how’s it going? It’s almost 11 pm, do you think we can make it in time?
Toi: It’s ok, we’re almost– Ah!
Toi: That’s the place! I’m sure of it!
Location: Cafe369
Momiji: Wait, this is Cafe369… 
Tumblr media
Daniel: You been here before?
Momiji: I’ve dined here once, with Akuta-kun. It’s advertised as a meat bun shop, but there are  quite the unusual variety of buns sold here, including fillings other than meat… All of which are equally delicious.
Toi: Wow, it’s wonderful to see fate already at work again!
Tumblr media
Daniel: I’m glad yer getting along with those kids but– Was this meatbun place always here?
Toi: Eh?
Momiji: What are you talking about? This place has been around for a long time. Right, Toi-kun?
Toi: Even though I’ve never gone in before, I do remember passing by it often… But, when did they first open…? 
Momiji: Now that I think about it, I’m not sure either… 
Daniel: I swear this was just an empty lot until recently though… 
Momiji: But… it’s right there.
Toi: Right?
Daniel: … Well, whatever. Can’t say much when it’s right in front of us. Maybe I’m just rememberin’ it wrong.
Daniel: …Hm?
Daniel: That’s… You two go on ahead.
Momiji: Daniel-san? Where are you–
Momiji: Aaaand he’s gone… Well, I guess the two of us can go in first. Though, considering how late it is, the shop might be closed already… 
Toi: That’s true… 
Toi: Ah, there’s a notice put up on the entrance.
Momiji: “Temporarily closed for ingredient procurement”...? No way–
*loud explosive noises*
Momiji: Woah!?
Toi: *startled gasp*
Momiji: Ah, did it stop…?
Momiji: What was that just now? So loud too… 
Toi: It came from inside the cafe! Maybe someone’s in trouble…!
Momiji: That may be so, but…  
Momiji: We don’t know what went down in there, so I don’t think heading in without Daniel-san would be a good idea… 
Momiji: Toi-kun, you should wait here–
???: Boo!
Pet Robot: Bwoo!
Momiji: AAAHHHHHHH!!! 
Toi: AAAHHHHHHH!!
???: WOOOAHH!
Toi: Eek…!
???: Ahaha~ Did I frighten you?
Momiji: H-huh? This person is… 
~~~(flashback)
Tumblr media
???: Hrmm… Indeed, I do catch a whiff of it around here but…
Momiji: …..
???: You, human.
???: Tell me, would you know where my missing item might have wandered off to?
~~~(end flashback)
Momiji: Ah! You were the person who came by HAMA house the other day!!
Tumblr media
???: Hm?
???: Oh~ You’re from that place where that green-pea canine resides. 
Momiji: Yes, I remember you saying you were in the mood for some green peas… So you’re the owner of this cafe? 
Toi: Um, do you know this person?
Momiji: I don’t know if I’d go so far as to say that… We did have a chat in passing a while ago. 
Toi: … Is that your pet robot next to you? Good evening, little one.
Tumblr media
Laika: La~ i~ ka~
Momiji: So your name’s Laika! It’s nice to meet you.
Cafe Owner?: More importantly, do you have time to spare right now? I’m in a bit of a pickle, you see~
Momiji: In a... pickle?
Cafe Owner?: I simply do not have enough hands to get the job done right now… At this rate, perhaps it would be better if I just have this entire place go up in flames… 
Momiji: Huh!? That’s more than just a “bit” of a pickle!
Toi: We’ll help you however we can! I’m sure that’s the reason we were guided here! 
Cafe Owner?: Ooh~ How wonderfully helpful indeed! 
~~~
Location: Inside Cafe369
Momiji: Woah, I can barely see in here… 
Momiji: Toi-kun, are you alright? Maybe it’d be better if you just wait outside… 
Toi: I feel terribly lonely and afraid without Ani-sama but… I can’t just stand back when I know this path will lead me to him! 
Tumblr media
Cafe Owner?: Shh–! Hush now! Lower your volume, lest we be overheard by the pesky trespasser!
Momiji: An intruder!? Are you sure it’s not just a customer or an employee who got lost…? 
Cafe Owner?: Indeed.
Toi: Oh no…!
Cafe Owner?: This is a tale of what unfolded this very evening, when I was about to take a respite… I had been in the middle of picking my brain, pondering what new ingredient I could possibly stuff into my meat buns, when suddenly, my sixth sense went zing! and… EUREKA!
Cafe Owner?: It drew my attention to the fact that there was a suspicious individual inside the building, watching me…!
Toi: Eek… 
Cafe Owner?: I could sense their gaze drilling into me…  And so, I took a big gulp, steadied my beating heart… and BAM! I turned right around to face them!
Cafe Owner?: But alas, their presence had already faded away like mist… I’m certain the fellow is still lurking somewhere, within these walls… 
Tumblr media
Laika: Lurker.
Momiji: … I really, really hope he’s not talking about a cockr*ach… 
Toi: What do we do if they’re a bad person… I’m not really strong so… 
Cafe Owner?: This particular individual is adorned with wings, sips the sweet nectar from blossoms, scatters pollen across the lands, and wields a deadly stinger….
Momiji: Wait… 
Toi: That’s… 
Laika: Bzzz… 
Toi: A bumblebee?
Cafe Owner?: Indeed, you got it right.
Toi: Yay!
Momiji: So all those explosions we heard were from when you were trying to… deal with the bees?
Cafe Owner?: Ehehe~ I simply had to have my hands on them, so I made a little bit of a mess, you could say. Back home, we don’t have these critters–
Tumblr media
Cafe Owner?: Bees… Insecta class: Hymenoptera. This order includes both bees and ants, and as implied by the etymology, they are classified by their transparent but membranous forewings and hindwings.
Cafe Owner?: All hymenoptera are capable of undergoing complete metamorphosis. While ants are not as widely recognized as being part of the order, the others are generally considered so.
Cafe Owner?: These include Siricidae, Tenthredinidae, Pamphiliidae, Cimbicidae, Argidae, Orussidae, Evanioidea, Ichneumonoidea, and much more… 
Cafe Owner?: Such variety~ It certainly follows that there even exist cultures that consume insects! I must also mention, they are explosively nutritious as well!
Cafe Owner?: And so~  As you may have put two and two together, I had set up various, perhaps potentially dangerous, contraptions to ensnare some of these critters so that I may procure some fresh ingredients. This is all for the sake of experimenting with new flavors for my buns, you see!
So here, catch this!
Momiji: Woah, hey…!
Momiji: This is… a fishing reel…?
Cafe Owner?: It would be unwise to space out at this time, lest you commit a blunder.  Make sure to hold it properly!
Momiji: Sorry, that was an… extraordinary amount of information you just dumped on us. I couldn’t help but be overwhelmed for a moment there… 
Toi: You must be an expert on bumblebees!
Cafe Owner?: Ho ho ho!
Momiji: So, what am I supposed to do with this reel?
Cafe Owner?: You must reel it in at my signal. In the event the pest escapes the trap, I must give chase immediately. So, you will have to spin the reel in my stead!
Momiji: O-okay, got it… Well, I didn’t get it at all but if this helps you, then I’ll do it.
Toi: Please give it your best pull!
Momiji: I’ll give it my all.
Cafe Owner?: …..
Toi: ….. 
Momiji: ….. 
???: Um–
Tumblr media
Cafe Owner?: NOW—!!!
Momiji: Got it!!!
Momiji: This is some heavy reel…! Since it’s so sturdy, it should be alright even when pulling in a heavy load…!
Momiji: The grip on this handle is good, and the line seems pretty strong! There’s little drag too– I’m sure we can haul in a big one!
Toi: Wow! You sound just like a professional fisherman! 
Momiji: Ahaha…! All of that info was drilled into me… by a friend of mine… named Kafka…! 
Momiji: C’mon!
Momiji: We’re… bringing… you… home…!
Momiji: *grunts*
Momiji: Got it…! 
Tumblr media
Cafe Owner?: Huzzah!
Toi: Wow, that’s a big bumblebee… (?)
Momiji: Huh…?
Momiji: That’s… a human, right?
Cafe Owner?: Bumbling humans are acceptable ingredients as well!
Momiji: What!?
Daniel: Yo! I’m pretty sure the SR parked outside is the bike that fella had–
Nagi: …..
Daniel: What, found him already?
Momiji: Daniel-san… Please help me get him down…!
Notes:
Netaro’s Bug Report: Siricidae | Tenthredinidae | Pamphiliidae | Cimbicidae | Argidae | Orussidae | Evanioidea | Ichneumonoidea Also in the original Japanese, I believe they either typo’d the bug family names of Argidae (In script: ミツフシハバチ科, Correct name: ミフシハバチ科) and Orussidae (In script: ヤドリギキバチ科, Correct name: ヤドリキバチ科) or they are somehow two new bug families in the future.  The pdf I referred to is the Hymenoptera classification by Hirohiko Nagase
Green-pea canine is what Netaro calls Shuumai.
The Hachi Pun: Netaro wants to capture a bee(ハチ hachi in Japanese) to test them out as a new flavor for his buns, so he set a trap. But in the end it was actually Nagi (whose last name is Hachinoya) who was caught in the trap. 
Nagi’s bike is the Yamaha SR400, or at least a futuristic bike modeled after one.
34 notes · View notes
patibato · 1 month
Text
[Bitter Sweet Sixteen] 002-B04 - Happy Losers Club
Tumblr media
*door opens*
Akuta: Hey there! Everyone working hard~~~?
Yachiyo: Ah, Isotake-kun.
Ushio: Sigh… what are you here for? This isn't the time for you to be taking dance lessons, you know?
You've gotta hurry and present a decent concept. Otherwise we'll all be in trouble.
Akuta: Is it just you two? Where's Nanaki and Kiroku?
Muneuji: We're having a brief rest right now. Nanamegi and Kinugawa went off to get drinks.
Akuta: Huuuh… okay, got it. We'll start the negativity interviews with you two then!
…Uh, or not. Yachiyo-san!
Yachiyo: Y-yes!
Akuta: Um… you're an adult, so…
Yachiyo: So… what?
Akuta: Having you here is… kinda…
Yachiyo: Y-yeah?
Akuta: Since we're gonna do a pretty serious interview…
Yachiyo: …?
Akuta: An adult will… be a hindrance…
Yachiyo: I-I… get it. I'll leave… I'm sorry for being a useless adult, I'm sorry…!
I'm so…!
*running*
*door opens*
Nanaki: Woah…! Sorry Fuefuki-san, I almost bumped into—
Yachiyo: I'm so so so so—!
*running*
Kiroku: …He, ran… away…
Nanaki: Wonder what's up with him.
Kiroku: …I, don't… know…
Nanaki: Well, whatever—…oh, Akuta. Great timing. I was just thinking I should go and find you.
Akuta: Really? I've got business with you, too.
Nanaki: You see, I've made a simple main melody based on the song I composed for the fireworks display on Shodoshima, so—
I want us all to split up the sections and decide on the lyrics together.
Akuta: Huh~ isn't it fine for you to think 'em up yourself?
Nanaki: …No, you see—
Akuta: Oh! I get it! It's 'cause it'll end up being a love song if you do!
Muneuji: Is that so?
Nanaki: Well… yeah.
Kiroku: …A… love… song.
Nanaki: Er, well… yeah.
Ushio: Aah… I see I see, so that's how it is. Haahaa, that's what it was, huh?
Nanaki: …What.
Ushio: Nothing? I don't mean anything by it, so don't glare at me.
Anyway, you've started the song before the concept's even decided? Aren't you being too hasty?
Nanaki: That's WHY I want everyone to make the lyrics… isn't it a good idea to collect suggestions?
Kiroku: …I… agree…
If we, all… give, ideas… there, might…
Be… a hint… in there… some, where…
Tumblr media
Momiji: A-a lost article…?
??: Correct. A sphere—about yea big.
Momiji: (Shaped like an egg? Well, we only have real eggs here— hm?)
---
*thud*
*roll*
Momiji: What's this… an egg…?
---
Momiji: (Is this about the suspicious puberty-related thing from back then?)
Sorry, what is it exactly?
??: 'Tis a toy baby created by myself. An exceptional item that has certainly grown legs and gotten used to moving about by now.
Momiji: M-moving, huh. Guess it's not that… it didn't move or have legs. Is it a pet robot or something?
Shumai: Oouuugh… grrrrrrrr…!
Sakujiro: Whatever is the matter? Shumai appears to be rather uneasy.
Daniel: You're too damn loud, mutt— huh?
??: …
Momiji: Sakujiro-san, Daniel-san. Um, this customer is—
Shumai: Grr grr grr! Awoooo…!
Sakujiro: Oh me oh my.
Director Daniel, use body slam. To smithereens, if you would.
Daniel: Oi oi, the hell do you think I am?
??: Hm~ a noisy little creature, aren't you. Perhaps I should steam you red in some soundproofing material? Particularly that rich green spot of yours…
Shumai: Whimper!!
Momiji: (Shumai's suddenly frightened…)
??: Ahaha! I've suddenly got a craving for green peas.
Goodbye, now.
Momiji: Huh, but the thing you're looking for…
??: Right now, my heart is jam packed with green peas.
Momiji: Ah…
(He's gone… what a weird guy.)
Daniel: Should we report him?
Momiji: I think he was just looking for something, it'll be fine.
Sakujiro: Incidentally, Chief. Now seems like a good opportunity to let you know—
A certain person has sent these documents to Hama Tours… Please turn your eyes to this tablet.
Momiji: -…! This tour proposal has so many pages… Even just skimming it, you can see it has considerable quality…!
Who on earth sent this…!?
Sakujiro: A certain student of Asu-High. He requested that the person in charge look over it.
Momiji: H-have you already shown Kafka?
Sakujiro: No, not yet.
Momiji: (Thank good—)
Tumblr media
Kafka: Shown me what?
Momiji: K-Kafka—
Tumblr media
*door opens*
Yachiyo: Everyone… should we resume the lesson now…?
Akuta: Either way! Words that make you feel motivated are important, yeah!? Something to get your blood pumping!
Muneuji: Additionally, how about incorporating words related to the school and Hama? It doesn't matter if they're vague.
Being metaphorical also works. Like words that evoke the idea of the sea…
—Ah, it's come to me. We could use "ushio*", after the tides!
Ushio: Muuchan's just saying whatever, so don't comment on it.
Kiroku: Nothing's… coming, to… me. … Making lyrics, is… diffi… cult…
Ushio: Lyrics aside, your usual way of speaking is dodgy, Buddharupa.
Nanaki: Aah… lyrics about love are the only thing on my mind. I'm hopeless. Completely and utterly hopeless.
Akuta: You're not hopeless! Try turning them into lyrics about falling in love with Hama or something!
Nanaki & Ushio: Rejected.
Kiroku: In… sync.
Akuta: The movies say you can do that naturally when you have good compatibility.
Nanaki & Ushio: Excuse me!?
Akuta: Ooh~ perfectly done.
Muneuji: Is that so, Uuchan… Please, don't forget your childhood friend, with whom you collected many woodlice in plastic bags during our tender years…
Ushio: Gyaah!! I'd finally started to forget that, don't make me remember something so harrowing!!
Kiroku: Woodlice… are, cute.
Akuta: Oi, stop messing around and get with the lyrics already.
Nanaki: I don't want to hear that from you.
Akuta: Let's all make a song to blow away those guys at school who cruelly look down on us for being bottom rank!
Muneuji: Of course.
Ushio: A rebellion against the boring guys, huh.
Nanaki: Let's get the better of them.
Kiroku: …Mhm…
Yachiyo: …Aah, everyone's writing the lyrics together… How nice, making a song by gathering your ideas…
I'd love to spend my youth like that if I got isekai'd!
What's more, the song production is being led by unlove-sensei~! No doubt it'll be a God-tier hit! If I was sure it'd work, I'd gladly jump in front of a truck~!! Ahaha!
Nanaki: …!
Ushio & Muneuji: Huh?
Kiroku: unlove… …sensei?
Akuta: — Huh?
*Ushio's name is written with the kanji for tide (潮)
Previous Chapter | Next Chapter
Masterlist
8 notes · View notes
eighteentrip · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Conductors fullbody sprite
16 notes · View notes
princess--bongwater · 12 days
Text
Tumblr media
her FAVORITE boys.
5 notes · View notes
ivory-lamps · 3 months
Text
A07: The Black Cat of Good Luck
Characters: Daniel, Nagi, Toi & Netaro Location: Hama Summary: The protagonist fishes Nagi at the steamed bun cafe and asks him what he’s doing there. Nagi explains that it all started with a certain piece of food.
Tumblr media
ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ📍 Location: Cafe369
Tumblr media Tumblr media
Momiji / Kaede: Yes, please lower him down just like that. Alright, alright.
Daniel: So the trap was laid to catch a new steamed bun ingredient and you got caught up in one? Man, what luck…
Momiji / Kaede: Thank goodness you’re here to help with the heavy lifting, Daniel-san. Oh, stop.
Hello? Nagi-kun, are you okay? Can you hear me? Are you conscious?
Nagi: ……
Toi: Are you okay? You’re alive, right? What should we do if he’s on the verge of death…?
Momiji / Kaede: Calm down. He’s breathing. It looks like he’s just fainted.
Toi: R–Really…? Thank goodness…!
Momiji / Kaede: Let’s move him to the sofa first… There.
Toi: I’ll go wet my handkerchief, then!
Employee?: My, my. There’s no need to be so panicked.
Momiji / Kaede: Well, we captured a human and not a bee! This isn’t what you said!
Employee?: It was a bee in the beginning, though. Well, humans can be ingredients, too.
Daniel: Hm~?
Oh, you’re the dude that came to the dorm before.
Employee?: Mm~? Do I remember someone with your good looks?
Daniel: Wait, did you just compliment me?
Momiji / Kaede: He said he only had green peas on his mind back then, so he mustn’t have gotten a good look at you, Chief.
Daniel: The name’s Hiroshi Daniel Iwabuchi. I wouldn’t mind recommending you as someone who’s got an eye for the beautiful to our lil’ president, ya know?
Momiji / Kaede: Oh, sorry for the late self-introduction. We’re from HAMA Tours.
Netaro: I’m Netaro Yowa. I’m happy to gain more human acquaintances ♪
I’ve taken a liking to my current face but yours is quite nice, too.
Momiji / Kaede: (...Face?)
Toi: Oh, I think Nagi-san’s about to wake!
Nagi: …Ugh…
…Where am I? Who am I…?
Momiji / Kaede: (He’s got amnesia…!)
Nagi: Sorry, I was kidding… You guys are…?
Netaro: I run this steamed bun store. I captured you as a new ingredient to add to those fillings.
Nagi: …I see.
Momiji / Kaede: Yeah, I don’t blame you for being surprised. I’ll explain everything from the top…
Nagi: Anyway, are you okay?
Momiji / Kaede: Huh?
(...Is he talking about the trap?)
I’m fine. No one ended up getting caught in the… trap thing? Inside the store.
Actually, you were the only person that got fished.
Daniel: You got fished, eh?
Nagi: I see. That’s good to hear. I shouldn’t get other people caught up in my misfortune. Oh, and…
Momiji / Kaede: (......? Nagi-kun’s hand is lightly balled into a fist…)
*Bzzzzzz*
Daniel: Woah, a bee just flew out.
Nagi: I caught it since it looked like it wanted out. Yup, there it goes. Good, good.
Netaro: All’s well that ends well!
Daniel: How is this a good ending…? Anyway, we’ve met you several times before, right?
Momiji / Kaede: Oh, yes. Nagi-kun, long time no see. We haven’t seen each other since we were at Renga-kun’s garden, right?
Nagi: Yup, it’s been a while. HAMA NICE TRIP.
Momiji / Kaede: Glad to see you’re still the same Nagi-kun. …HAMA NICE TRIP, too!
Toi: Um, if you’d like, please feel free to use this wet handkerchief. Here.
Nagi: T–Thank yo– Woah, an angel? Are those wings I’m seeing?
Toi: Ehehe, I don’t have any wings~
Momiji / Kaede: Anyway, how did you get caught in the trap? Were you out delivering flowers to this store?
Netaro: I don’t remember ordering flowers.
Nagi: Oh, are you the boss of this establishment…? I’m sorry for causing so much trouble.
Netaro: Aha! You were caught in my trap but you chose to apologise! Maybe I should take advantage of this situation and ask you to compensate for the damage.
Laika: damage!
Nagi: Okay, I’ll spend the rest of my life paying you back.
Momiji / Kaede: Wait, you don’t have to pay him anything, okay? Anyway, why did you come here if it wasn’t for a delivery?
Nagi: …It all started with an ordinary ball of chocolate.
There was a kid at one of the places I was dropping off a delivery at and they gave it to me. Just when I was thinking of eating it on the bench, my hand slipped and it fell to the ground. That’s when a thought crossed my mind: It’s poisonous for dogs and cats and I couldn’t just throw it away like that. I stood up to grab it but guess what? The bench I was sitting on was freshly painted and I couldn’t get up. But rest assured. I went back to repaint it and I even apologised. I picked up the ball of chocolate. I had plans to visit the supermarket as well, so I figured I should wash the paint off my clothes and headed towards the washing area at the park, but then I realised there wasn’t any soap. So I thought rinsing it would be better than nothing but the water wouldn’t come out. I decided to give up on my clothes since the bargain sale was about to start, but then I was attacked by a huge murder of crows. It seems I didn’t realise how much troubled I had caused at the park, so I ran away in a panic and here I am.
Momiji / Kaede: (I didn’t get a word he said but it looks like he ran into a lot of trouble…!)
Toi: I can’t believe all those things happened to you, one after the other…
Netaro: Ahaha! What an intriguing fellow!
Laika: ee, ee, ee!
Daniel: He sounds like some clumsy heroine.
Momiji / Kaede: Cheer up…! Everyone has bad days.
Nagi: In my case, it happens all the time…
Momiji / Kaede: Hm?
Nagi: No, it’s nothing. Sorry.
Anyway, are your clothes fine? If you guys helped me down from the trap, then the paint on my clothes could have transferred over to you.
Momiji / Kaede: Oh, I’m not sure. Is there anything on me?
Daniel: Nope. What about me?
Netaro: Nothing. Anything on me?
Toi: There’s no end to this. Netaro-san, you didn’t even touch him…
Nagi: I see. That’s good to hear. Angel-san, I’ll wash the handkerchief at my store and then return it to you.
Toi: Oh, uh, okay!
Nagi: Alright, see ya, then.
*Dials a number on his phone.*
Sonia: “Hello! You’ve reached Flower Laundry!”
Nagi: Sorry for not contacting you earlier. I should be able to get home in about 50 minutes with 100% safe driving.
Sonia: “Geez~! Just where have you been! I was worried!”
Nagi: Oh, speaking of which… I’ll buy some burnable rubbish bags on my way back. Tomorrow’s burnable rubbish day and we’re all out, right? I’ll also buy us some snacks – it’ll be a nice little extra something.
Sonia: “If you’re bringing back snacks, then I’ll allow you to be a little late.”
Nagi: Great. Then, I’ll do my best to hurry back.
*Nagi walks out*
Momiji / Kaede: ……
Daniel: Hey.
Momiji / Kaede: Woah!
Daniel: You sure you just wanna let ‘em go?
Momiji / Kaede: Crap. He leaves just like the wind so I ended up naturally sending him off on his way… Nagi-kun, wait a second!
Don’t leave on your motorbike just yet!
Nagi: What’s wrong?
…Actually, you shouldn’t run in front of me. That’s dangerous.
Momiji / Kaede: Sorry! Um, I was looking everywhere for you, Nagi-kun – there’s something we need to talk about.
Nagi: Talk about?
Momiji / Kaede: Actually, I wanted to ask if you’d be interested in being a member of the Night Group.
Nagi: What do you mean?
Momiji / Kaede: The thought came to me when I saw you teaching Renga-kun how to care for his garden.
You’re detail-oriented and thorough in your work. I think it would be wonderful if we could work with each other and provide hospitality to guests together.
Nagi: ……
Momiji / Kaede: Anyway, would you like to be a part of the Night Group… Well, actually, I was planning on asking if you’d be willing to be the leader.
Nagi: ……
Huh?
Momiji / Kaede: Oh, uh, like I said, I’d like you to be the leader…
Nagi: What?
Momiji / Kaede: Could you be the leader…
Nagi: Who?
Momiji / Kaede: You, Nagi-kun.
Nagi: ……
So, you’re saying I’ll be living with other people, going on trips with them and working alongside them?
Momiji / Kaede: Yes.
Nagi: Me?
Momiji / Kaede: Yes.
Nagi: ……
……
Momiji / Kaede: (H–He’s blushing…?)
Nagi: ……!
Momiji / Kaede: (Now, he’s glancing around with a stern look on his face…)
(Well, he looks like he's interested at least. But what does this reaction mean…?)
So, what do you say? I’d be really happy if you’d accept.
Nagi: ……
Momiji / Kaede: O–Oh, you must be feeling anxious, right? I know the feeling!
So, um, it’s fine if you want to go through a trial period to see what it’s like first…!
Nagi: ……………
Momiji / Kaede: ……
Black cat: Meow.
Momiji / Kaede: Ah, a black cat.
Nagi: …Cute.
We’re at a standstill right now. In other words, it means that nothing counts at the moment since a black cat has crossed paths with us.
Momiji / Kaede: Ahaha, I’ve had that thought before, too. It’s bad luck to come across a black cat in this country, but it can also be seen as a sign of good luck in other countries.
Nagi: …I see. Then, the black cat must feel relieved.
Alright.
If you’re fine with me going through a trial period, then… I’ll try it out.
Tumblr media
← Previous ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤ Index ≡ ㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤㅤNext →
11 notes · View notes
82mitsu · 4 months
Text
{18Trip} <CHAPTER 001 SIDE-A: Sun will R1ze!> 001-A05 First Strategy Meeting
Tumblr media
A translation of 18TRIP's CHAPTER 001 SIDE-A by 82mitsu. ENG proofreading by sasaranurude.
Tumblr media
Kafka: Mhm, all the founding employees being assembled really makes you feel like the reality of it all has kicked in.
Kafka: However, what we’re doing here isn’t some get together for friends. Bringing proper results is our goal. For the time being I want to explain the restoration plan I came up with though, is that okay?
Yachiyo: …Um, uhm…
Yachiyo: That special tourism ward thingie mentioned in the documents… What uh, is …it?
Tumblr media
Kafka: ………
Sakujiro: I cannot believe we have to start from there.
Yachiyo: Sosososososorry!!!!!!!!!!!!
Kaede: (Living in JPN in this day and age, and not knowing about special tourism wards… Maybe Yachiyo-kun is some sheltered boy?)
Kafka: Sakujiro, you know what to do.
Sakujiro: Of course, President. Fuefuki-kun, please look this way. It’s an educational video aimed at children titled “Tourism For Beginners”. 
Kaede: (That video…! It’s the one I saw while I was in preschool…!)
Tumblr media
Mister Rabbit: “Hello all good boys and girls! Today Mister Rabbit and-”
Little Miss Lion: “Little Miss Lion~!”
Mister Rabbit & Little Miss Lion: “-Will be learning all about the tourism industry~!”
Little Miss Lion: “Hey hey Mister, why do people call JPN the nashion of toorism?”
Mister Rabbit: “Good question, Little Lion! You see, JPN isn’t the only “nation of tourism” out there, since many countries all over the world are the same as JPN!”
Mister Rabbit: “People from the past worked very hard and made many machines. Thanks to the power of science, everyone’s got lots and lots of free time! Which is why traveling became a very popular way of playing!”
Little Miss Lion: “People from all over the woreld are trafeling!?”
Mister Rabbit: “Yes they are! A lot of effort was put into creating a “Ministry of Tourism” so everyone can have lots of fun, even in JPN!
Mister Rabbit: “In particular, the places where lots of tourists go to play are called “special tourism wards”, and support is provided in all sorts of ways throughout the whole country so everyone can have fun!”
Little Miss Lion: “Waaah~! Does that mean taxes becoming cheaper too~!?”
Mister Rabbit: “Yes, you bet! Among other things, in a “special tourism ward”, there’s the official position of “0th Ward Mayor”, someone with a loooot of powerful authority!
Little Miss Lion: Little Lion love love loves authoreety~! What can I do if I become the 0th Ward Mayor? Can I destroy the entire neighborhood~?”
Mister Rabbit: “Ahaha! Little Miss Lion makes some funny jokes! But, maybe you can? wink”
Mister Rabbit: “The 0th Ward Mayor can advertise tourism, choose who gets to be a Ward Mayor and decide on what the local tourism should be about!”
Mister Rabbit: “Whether it's killing or reviving the neighborhood, that all depends on the 0th Ward Mayor and the other mayors!”
Little Miss Lion: “Waaauw, when I grow up Little Miss Lion will definitely become the 0th ward mayor and obtain all the authoreety in the world~!”
Tumblr media
Kaede: (... Did this video always have such a dark twist to it…?)
Yachiyo: Tremble tremble tremble… The 0th Ward Mayor is an authoritarian figure……………!
Daniel: Hweh~ I see now, uh-huh~ That’s what special tourism wards and 0th Ward Mayors were all about, huh.
Kaede: (Hold on, what do you mean Daniel-san didn’t know about this!? The previous company he worked at WAS a travel agency…!)
Kafka: So, the mentioned 0th Ward Mayor is what I am, basically…
Yachiyo: Hieh, you’re gonna destroy the neighborhood…!?
Kafka: Well, whether the ward sinks or swims all depends on the Ward Mayor themself. In fact, my own father is the one who almost killed HAMA, so…
Kaede: (Kafka, your smile is creepy…)
Kafka: It wasn’t mentioned in the video, but special tourism wards also have their disadvantages.
Kafka: Instead of receiving support from the country, they’re put under surveillance by the 23 wards of Tokyo connected to the government. Our own supervisory authority is in the hands of Tokyo’s 8th Ward Mayor.
Kaede: Shigematsu Hakkei-san who was at the inauguration… right?
Kafka: Yes. Ward Mayors like him frequently come sightseeing without prior notice. So if the hospitality level is low, a negative review will be drafted up immediately—think of them like some kind of menace of a sister-in-law. 
Nayuki: However, you cut all financial support from the capital, right? Then in that case, the 8th Ward of Tokyo must not have the right to interfere with tourism policies anymore. 
Kafka: Exactly that♪ I’ll be taking bold, drastic measures with our tourism policies this year.
Kafka: If we don’t reach the quota of required tourists in a year, HAMA will lose its status as a special tourism ward and my role will disappear too. 
Kaede: We just gotta get over that hurdle of drawing in tourists, right…
Kafka: So that’s all to say, in order to revive HAMA I put a plan together under the name of “NEO18Wards”.
Nayuki: According to the documents… the benchmark is the 9 wards of KOBE? 
Yachiyo: Marking benches?
Sakujiro: A blueprint, an example, the goal we’re aiming for. That’s the meaning of it, Fuefuki-kun.
Yachiyo: Muh! Memo, memo…!
Kaede: Why KOBE-9 though, if you don’t mind telling us?
Kafka: The reason is simple. KOBE and HAMA are both port cities, making them rivals that've been getting compared for as long as they've existed. Though, KOBE is crushing the competition at the moment.
Nayuki: If I remember correctly, KOBE did a large-scale reformation on their approach to tourism a few years back, and established a plan for the Ward Mayors to be directly involved with hospitality.
Kafka: Exactly. To begin with, what people are trying to find by traveling is a fresh, personal human connection that they cannot experience on a daily basis due to the mechanization and automation of the modern age. 
Kafka: Such an element cannot be easily replicated by technology.
Kaede: (That’s true…)
Kafka: HAMA’s failure is attributed to the surplus of tourism policies attracting way too many tourists for its own good, and in turn this lowered the quality of hospitality to each individual as a whole.
Kafka: To get us out of this situation, it’s necessary to give tourists the experience of courteous hospitality just like in KOBE. 
Nayuki: A simple but a very reliable method, if I had to say. Nonetheless, what do we do about the policies to increase tourism?
Kafka: That’s the Nayuki I know, always quick on the uptake♪
Kafka: First, we’ll narrow it down to domestic affairs… When thinking about the population of JPN, there are only so many people that travel on a regular basis, after all.
Kafka: It’s a situation where every city wants a piece of the pie. Keeping that in mind, the only way to increase tourism is by increasing the amount of repeat tourists. 
Kafka: Not just touring all the famous spots as people have been until now, but transforming all of HAMA into a tourist attraction and establishing a fanbase is what’s essential here. Which is why… I intend to increase the number of Ward Mayors for exactly this reason. 
Kaede: More Ward Mayors…?
Kafka: Currently, there are three Ward Mayors left in HAMA. The plan is to appoint a Ward Mayor to all 18 wards in due time.
Nayuki: It’s the 0th Ward Mayor’s job to lead the other mayors, right. Wouldn’t management be a heavy burden with such a large number of people?
Kafka: It’s me, remember? Think I can’t pull it off?
Nayuki: … You have a point.
Kafka: Though, first we start bolstering what we have with the current Ward Mayors. Sakujiro, you know what to do.
Sakujiro: Yes, President. Click click, as you asked.
Tumblr media
Kaede: …Splitting up the 18 wards into four areas? By morning, noon, evening and night…?
Kafka: That’s right. By the way, the intention behind the name is along the lines of “Enjoy your trip to HAMA from morning till night”♪
Kafka: Which leads us to the following. Yachiyo, Sakujiro, Nayuki and Daniel. All of you will be providing full-time support to each squad respectively. As for the role itself—I’ll simply call you “conductors”.
Yachiyo: Eh, eeeh…!? Such, such an important task, me!?
Kaede: (For Yachiyo-kun this is definitely too much… W-wonder if this is okay.)
Kafka: No worries. Yachiyo is in charge of Morning Squad, which includes me. Chief-chan, you’ll be keeping an eye on all squads, okay?
Kaede: G-got it.
Kaede: (I feel the pressure, but… I said I’ll face anything that comes at me. Gonna give it my all…!)
Nayuki: Dividing into groups and establishing squads, I can understand. However, what is the meaning behind going through the trouble of dividing?
Kafka: The fact that we’ll get the Ward Mayors of each squad to coordinate and create a superior touring plan. There's a limit on how much our tourism resources can be fortified when our time is restricted to one year. 
Kaede: (That’s true… Right now we’re unable to sit down and create new facilities, and increasing what sights to see isn’t an easy task.) 
Kafka: But, we do have something we can use immediately. What do you think that is?
Yachiyo: Eh……, eh………
Kaede: Can use immediately…?
Daniel: Our amazing Bossman’s money? Gahah, just joshing!
Nayuki: …I see, that’s what it is.
Kafka: It’s none other than human resources. 
Kaede: (Ah…!)
Kafka: I’ve said it before, right? What people look for on travels is something that cannot be replicated by technology. 
Kafka: Extremely hard to quantify that the numbers may as well be random. An existence whose pattern is indecipherable to the whole word. That’s what “humans” are.
Kafka: I’m wagering on the “human” potential of Ward Mayors. A meeting between people—there’s no personal experience more intense than that. 
Nayuki: If this is the President’s plan of action, I will provide my support.
Nayuki: Though, will the current Ward Mayors give their endorsements? All wards had been operating independently up until now. 
Tumblr media
Kafka: I’m the 0th Ward Mayor, remember?
Kafka: Just sit back and watch how I’ll make them say yes.
<<previous chapter / next chapter>>
chapter 001 side A directory: TBA upon completion
51 notes · View notes
kfkr1ze · 11 days
Text
[18TRIP] We are HAMA Tours - Conductors FULL VER. KAN/ROM/ENG
Yachiyo, Sakujiro, Nayuki, Daniel
— ✈︎
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMAツアーズ
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsuazu
HAMA HAMA Tour Tour HAMA Tours
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMA津々浦々
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsutsu uraura
HAMA HAMA Tour Tour HAMA throughout the country
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMAツアーズ
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsuazu
HAMA HAMA Tour Tour HAMA Tours
おいでませ我らHAMAツアーズ
Oidemase warera HAMA tsuazu
Welcome, we are HAMA Tours
HA HA HA HA HAMA HAMA
也千代 & 朔次郎 : 初めて旅をした時のことを 覚えていますか?
Yachiyo & Sakujiro : Hajimete tabi wo shita toki no koto o, oboete imasu ka?
Yachiyo & Sakujiro : Do you remember what it was like when you took your first trip?
生行 & ダニエル : 何を求めて、誰と(也千代 & 朔次郎 : 誰と)
Nayuki & Daniel : Nani wo motomete, dare to (Yachiyo & Sakujiro : dare to)
Nayuki & Daniel : What did you want to do? Who were you with? ( Yachiyo & Sakujiro : Who?)
生行 & ダニエル :どこへ行きましたか?
Nayuki & Daniel : Doko e ikimashita ka?
Nayuki & Daniel : Where did you go?
胸 踊る 体験 偶然の出会い……
Mune odoru taiken guuzen no deai…
A heart fluttering experience, or a chance encounter…
もしかしたら 予期せぬトラブルも あったかもしれません
Moshikashitara Yokisenu toraburu mo Atta kamo shiremasen
Perhaps, you might run into some unexpected trouble…
そんな時は!!
Sonna toki wa!!
And when that time comes!!
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMAツアーズ
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsuazu
HAMA HAMA Tour Tour HAMA Tours
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMA津々浦々
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsutsu uraura
HAMA HAMA Tour Tour HAMA throughout the country
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMAツアーズ
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsuazu
HAMA HAMA Tour Tour HAMA Tours
おいでませ我らHAMAツアーズ
Oidemase warera HAMA tsuazu
Welcome, we are HAMA Tours
なんでもやります服従します 
Nandemo yarimasu fukuju shimasu 
I’ll do whatever you want, I’ll be obedient so!
だからクビだけはご勘弁をぉ…っ
Dakara kubi dake wa gokanben o…
Please don’t fire meeee…
当然です
Touzen desu
Of course,
社長にはワンコのように忠実に
Shachou ni wa wanko no youni chuujitsu ni
I will be as loyal as a dog to the President
そんなことより皆さん
Sonna koto yori minnasan
That’s not the point, everyone,
交通費精算の領収書出すのを忘れずに
Kotsuhiseisanno ryoushusho dasu no o wasurezu ni
Please don’t forget to submit receipts of your travel expenses
今日は半休で
Kyou ha hankyu de
I’m takin’ a half day, so
ハッピーアワーとしゃれこみます
Happi awa to sharekomi masu
I’ll be pretendin' it’s a happy hour! 
そんな会社、経験人生の潤い
Sonna kaisha keiken jinsei no uruoi
That’s the company experience that can enrich lives
もしかしたら 価値観が変わるくらいの
Moshikashitara Kachikan ga kawaru kurai no
Perhaps, our values might change here or there, 
奇跡が待ってるかも
Kiseki ga matteru kamo
Or there might be a miracle waiting for us,
そんなあなたの手を引きたい
Sonna anata no te o hikitai
And if that time comes, I wanna take your hand
「何はともあれ出発進行」
Nani wa tomoare shuppatsu shinkou
“In any case, we’re taking off!”
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMAツアーズ
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsuazu
HAMA HAMA Tour Tour HAMA Tours
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMA津々浦々
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsutsu uraura
HAMA HAMA Tour Tour HAMA throughout the country
HAMA HAMA ツアー ツアー HAMAツアーズ
HAMA HAMA tsua tsua HAMA tsuazu
HAMA HAMA Tour Tour HAMA Tours
おいでませ我らHAMAツアーズ
Oidemase warera HAMA tsuazu
Welcome, we are HAMA Tours
HA HA HA HA HAMA HAMA
おいでませ我らHAMAツアーズ
Oidemase warera HAMA tsuazu
Welcome, we are HAMA Tours
おいでませ我らHAMAツアーズ
Oidemase warera HAMA tsuazu
Welcome, we are HAMA Tours
Notes — ✈︎
If you didn't know, throughout the song, you ca hear Shuumai barking in the background!! He's voiced by Yoshiki Nakajima (Ten's seiyuu LMFAO)
4 notes · View notes
82mitsu · 4 months
Text
{18Trip} <CHAPTER 001 SIDE-A: Sun will R1ze!> 001-A04 Dependable(?) founding employees
Tumblr media
A translation of 18TRIP's CHAPTER 001 SIDE-A by 82mitsu. ENG proofreading by sasaranurude.
TL Note:
As mentioned in Kafka’s interview: The dog is named Shumai which is Siu Mai, a chinese dumpling. 
Tumblr media
Kaede: (The first day of work is finally here! The other new employees will be here too, right… I’m nervous.)
Kaede: (That reminds me… I ran into Renga-kun here last week—I wonder if he turned out to be okay. He wasn’t looking too good there.)
Kaede: (Not that I can do much just sitting around and worrying! Alright, time for work!)
Tumblr media
Daniel: Nah, what’cha making all these faces for. Someone’s a busy fella as always.
Kaede: !? Eh, Da-Daniel-san!? What are you doing here!?
Daniel: Ah? ‘Cuz this is my workplace, duh.
Daniel: Lemme take it from the top again, I’m director of HAMA Tours, Iwabuchi Daniel Hiroshi. Nice to meet’cha~
Kaede: …! …! …!
Kaede: (Y-you have got to be kidding me… Does that mean he’s my boss again…!? This guy who doesn’t lift a finger…!? Kafka, why did you hire him of all people…)
Daniel: While it’s our new workplace, you better be working till ya drop~ Chief-san♪ ‘Kay, I’mma head off first.
Kaede: D-Daniel-san, you are one of the founding employees, remember!? So please actually put effort into working this time around, okay!?
Daniel: Wahaha, I’unno ‘bout that.
Tumblr media
Sakujiro: A good morning to you two, Chief, Director.
Sakujiro: Chief, we received the flowers you ordered. Thank you kindly for your consideration.
Kaede: Sakujiro-san, good morning to you too! So the flowers arrived safely then.
Sakujiro: Indeed. Young Master… Pardon, the President is most delighted with these.
Kaede: (...Oh, I see now. Sakujiro-san’s also one of the founding employees. Working together with someone who has been looking out for me since I was a kid—it does feel a little bit strange…)
Sakujiro: I am no more than a mere newbie of an ordinary employee, so please do give me orders regarding anything, even miscellaneous affairs at work.
Kaede: Eh… that’s really a bit too…
Daniel: Gotcha, Sakujiro. I’ll let ya take charge of all the annoying things.  
Kaede: Daniel-san… Don’t you have any common sense…!?
Daniel: Gotta use whatever’s at your disposal~
Tumblr media
Kafka: Good morning. Everyone’s in high spirits already. Chief-chan, thanks for the flowers ♪ Could it be that you got these arranged in my image?
Kaede: Ah, Kafka, goo-
Daniel: Top of the mornin’ to ya, Bossman. 'Nother day of you looking all spiffy there.
Kaede: (Daniel-san, your tune sure changes with Kafka…) 
Kafka: Good morning. The other two who will also be founding employees are already here. Allow me to introduce them.
Tumblr media
???: Good morning, Chief-san and Director-san if I’m right. 
Kaede: (Wah… A calm, proper looking fine young man!)
Kafka: He’s Kitakata Nayuki. He’s an old friend I connected with back in the investor community. This time I brought him on board as the manager for accounting.
Nayuki: If there are any problems related to accounting, please don’t hesitate to ask me about anything. I will properly follow through with you.
Kaede: (Woah, a genuine guy who has it all together…! Thank god…)
Kaede: (Hm? I kinda… feel like I’ve seen him before… Where was it again, like a magazine interview or something…)
Kafka: By the way, Nayuki also has experience establishing JPN’s biggest metaverse service mahorova under the role of COO under his belt. He’s your go-to guy to rely on. 
Kaede: Ah…! You’re the boy genius who created mahorova at the tender age of 12…!?
Nayuki: That is something from 11 years ago. Currently I’m a mere section manager for accounting so please treat me as such without reservation.
Kaede: (Such an amazing track record, yet so friendly and humble… Kafka, you actually hired a respectable guy…!)
Kaede: (...Honestly, why come to our company with a background like that? is what I’m thinking, but… maybe it’s because he’s friends with Kafka?)
Kaede: (...That also reminds me, something’s telling me I heard “Kitakata” somewhere else… What was it again?)
Kafka: Well, Nayuki will be taking on another job besides accounting sometime soon. Leaving that aside for now…
Kafka: There’s one more person, a guy that I employed as an intern but…
(Sounds of glass breaking and rattling)
Tumblr media
???: Wah, uwaaaaah, I fell over and the flower vase is………..Guh! Hweeehsorrysorrysorrysorrysorry—--!!!
Sakujiro: Oh good heavens. The flowers we received from Chief are a mess.
???: P-picking them right now!!! Ouch!!! There’s blood from touching the vase shards… bloooooood~!!  
Kafka: Sigh… Sakujiro, lend him a hand, and put the flowers back together.
Sakujiro: I shall wrap this up within three seconds. 
Sakujiro: SWISH, SHWIWIWIWIWISH!!
Kaede: (T-they’re the perfect picture of a clumsy boy and overpowered butler…!?)
???: Ah, awawawah, I blinked and there’s band-aids… G-God, was that you~!?
Kafka: Yachiyo. Come here. Those flowers are VERY! important to me so you better not be coming near them ever any time soon, okay?
Yachiyo: S-s-sorry… I won’t ever be in the same room as them ever again… 
Sakujiro: Fuefuki-kun, if I may. Once you open the door first look to your right, and then to your left. Then proceed to keep a one meter distance from anything that seems breakable on impact. 
Yachiyo: Ye-yeshhhh!!! I’ll write it down!! I’ll make a memo of exactly every single spoken word!!!
Daniel: Oooh, whatta hard worker, takin’ proper notes and all. Intern-kun fella.
Kaede: (It’s kind of like… another unique person joined the bunch…)
Kafka: This is Fuefuki Yachiyo. The details of his application form were unusual and funny so I hired him ♪ Do get along with him.
Kaede: (Hired because it was funny… Kafka, your bad habits are coming out again!)
Kafka: And~ last~ but~ not least~ Ta-daaah, our poster dog Shumai.
Tumblr media
Shumai: Borf!
Kaede: Eh, where did Shumai pop up from!? Wait, why did you bring him here!?
Nayuki: What a cute little doggy. Are you acquainted with him, Chief?
Kaede: Uuh, more than knowing him, we found him injured in the courtyard of the hospital Kafka was staying at back in the day…
Kafka: Chief-chan and I rescued him and looked after him at the hospital. I took him in my care when I got discharged from the hospital. Since he came running after me, and all.
Kaede: Really? It’s been so long, I’m glad to see you again, Shumai.
Shumai: Pant pant, boworf!
Kafka: Ah~ so unfair. Only wrapping your arms around Shumai. You should embrace me like you used to in the past, Chief-chan.
Kaede: W-what are you saying, geez…
Nayuki: Fufu, the president and Chief sure are good friends.
Kaede: Eh, no no it’s because we’re childhood friends…! Sorry for messing around at work…!
Kafka: It's not like we're messing around for the hell of it, this is how good friends act ♪ Manager Nayuki, don't go making eyes at Chief-chan, okay.
Kaede: (No, but seriously, what are you going on about, Kafka…)
Yachiyo: Do not make eyes at Chief… I-I jotted that down!!
Kaede: Yachiyo-kun, you don’t gotta take notes of that!
Kafka: Now then, given how all founding members have come together… Suppose it’s time to hold our first strategy meeting.
<<previous chapter / next chapter>>
chapter 001 side A directory: TBA upon completion
46 notes · View notes
shunin-gumis · 2 months
Text
As Master Joe Wishes - Track EP
Seasonal Team Event - L4mps
Tumblr media
Thank you Myun for handling this chapter!
Tumblr media
Location: Tokyo Metropolis International Airport – Arrivals Terminal
Tumblr media
Samejima: Thank you all so much for your assistance. 
Samejima: Thanks to you all, I was able to cover up my blunders in this operation.
Hiramei: Joe is safe and the Anonymous members were taken into police custody!! The dignity of JPN’s police force, and my career, are safe and sound!!
Daniel: Treat us to some of the good stuff this time.
Netaro: But, didn’t the guy dressed up as Sammy get away~?
Samejima: Who, and what now? I have no idea what you’re talking about.
Tumblr media
Yodaka: Samejima-san, do you have a moment?
Toi: Master, we’ll definitely meet again, so when the time comes we’ll serve you once more.
Tumblr media
Joe: Very well, then~! 
Toi: Ah, but I won’t let you have Ani-sama!
Joe: Ufufu, how unfortunate.
Tumblr media
Nagi: Master, please call us anytime you feel lonely. Also, anytime you might need your laundry done, Flower Laundry offers overseas delivery.
Joe: You have done well as my laundry maid, Nagi. 
Joe: I will most certainly be in touch.
Ryui: …..
Tumblr media
Ryui: Ahh, sorry. For real. 
Joe: ? Whatever for?
Ryui: I left you behind in the bedroom. Sorry.
Joe: … Ryui.
Joe: Look…
Ryui: Hm? Oh, it’s that candy-themed pin badge.
Ryui: You didn’t throw it out?
Joe: Could I ask you to put it on my ear, please?
Ryui: ……
Ryui: … Yeah, sure.
Toi: ……
Tumblr media
Nagi: Toi, do you want me to help you pierce your ears sometime? 
Toi: Nagi-kun, you’re younger than me.
Tumblr media
Nagi: Oh, right. Sorry, you’re right. 
Ryui: — There ya go. It’s a little crooked, though. 
Joe: Ryui, I owe you an apology as well for all my rudeness. 
Joe: I’m terribly sorry. Furthermore, thank you very much for saving me.
Ryui: (.....) 
~~~(Flashback)
Tumblr media
Sakujiro: When a person senses that they are not being valued, that is when they experience true anger. The duty of a servant is to find the true meaning hidden within their master’s demands, and act accordingly.
Location: Tokyo Metropolis International Airport – Arrival Terminal
Tumblr media
Ryui: Joe, if you don’t wanna go to Germany, I’ll help, if there’s something I can do.
Joe: Ryui… Thank you.
Joe: I see you worry about me dancing along to my new owner’s tune. But there’s no need for such things.
Ryui: You’ll be fine?
Tumblr media
Yodaka: Joe-sama, sorry to keep you waiting. We were talking with the detective.
Toi: Danny-san and Samejima-san, too.
Tumblr media
Nagi: What were you talking about?
Yodaka: Joe-sama’s owner has changed to a new individual. The details were arranged by me, and fully discussed behind-the-scenes.
Yodaka: Just now, we’ve settled on various agreements after scoping out the new owner’s management system. It’s now been made official that Joe-sama will be sent to this new party.
Joe: Rather than an “owner”, “partner” is much more fitting.
Joe: It was myself, after all, who scoured the auction sites and dating apps in search of a companion.
Samejima: This would've been impossible to achieve if it weren't for JPN’s relative leniency surrounding AI rights. I’m glad it got taken care of just in time.
Ryui: You’re saying she’s not gonna be locked up in some safety box? 
Tumblr media
Netaro: Eeeeexactly!
Ryui: (I see. Thank god.)
Joe: Once again, thank you. Everyone… No, you are all honorary members of the Senba Family. 
Tumblr media
Location: HAMA House – Kitchen
Ryui: (Time to make some tea…)
Tumblr media
Sakujiro: Oya, are you perhaps taking a tea break?
Ryui: Yeah, I guess.
Sakujiro: These tea leaves should be steamed for precisely 40 seconds to maximize their flavor.
Ryui: Yeah, yeah. Whatever.
Ryui: I’m not officially a servant anymore.
Sakujiro: Indeed so.
Ryui: …But.
Ryui: I guess I learned a lot. 
Sakujiro: Oya. Oyaoyaoya…!
Sakujiro: Rules of the Oguro Family’s butlers, “Butler Oblige –108 Commandments” —  Pledge, “one must be willing to sacrifice themselves!”
Ryui: Can you fuck off–!?
Location: HAMA House – Living Room
Tumblr media
Sakujiro: I implore you to stop! Pledge, “one must not speak!”
Ten: Eh, a PeChat… 
Ten: Ugh, how does this guy have my contact info?
Tumblr media
Kuguri: Oya? Could it be a stalker?
Ten: Who knows~
Ten: "Get a load of this treasure I got recently."  Eh, don't really care… into the trash, aaand blocked.
Location:  HAMA House – Boar Room
Tumblr media
Ryui: Toi, I made tea.
Tumblr media
Toi: Yaay♪ I’ll open the cookies I bought earlier. 
Toi: Netaro-san, do you wanna have some with us?
Netaro: I bet there’s no tea for little old me~
Ryui: Take it. 
Netaro: Ohh~! Ryui, you’ve finally decided to quit your rebellious phase and become a good, upstanding boy~!
Tumblr media
Ryui: Fuck off, it's as thanks for the jelly ok? The jelly!
Toi: His jelly-bullet saved you, after all.
Netaro: Yupp~. It was suuuper sticky. 
Ryui: Just this once. I made you tea. 
Ryui: And? What were the results of your fortune-telling?
Toi: Oh, yeah!
Tumblr media
Toi: It said that somewhere a bit to the west from here, she would have a chance meeting with a wonderful partner.
Netaro: Joe seemed so happy. Isn’t that great, Ryui!
Ryui: Yeah, I guess. 
Ryui: Eh- Oi! Don’t fucking drink my tea!!
Netaro: I want a refill. Reeefillll.
Ryui: Don’t care. Get it yourself.
Toi: Ah. I’m thirsty too, I drank all of mine.
Tumblr media
Ryui: I’ll go make more. Wait here and eat your cookies. 
Netaro: What blatant favoritism~~~!
Ryui: …Shut up… 
Ryui: (But I guess making someone happy outta your own will every once in a while isn’t all that bad.)
Tumblr media
Ryui: (Though, nobody matters as much as Toi.)
36 notes · View notes
shunin-gumis · 2 months
Text
As Master Joe Wishes - Track 01
Seasonal Team Event - L4mps
Tumblr media
Worked with 18TL Ward on this!
Thank you Jelly for handling this chapter!
Tumblr media
Location: HAMA House — Lesson Room
Tumblr media
Sakujiro: Rules of the Oguro Family’s butlers, “Butler Oblige –108 Commandments–.” Pledge, “one must be willing to sacrifice themselves!”
Tumblr media
Nagi: For the sake of granting their master’s wishes…!!
Sakujiro: Correct! If the master so wishes, you must give it your all, pour your heart and soul into it in order to grant their wish!
Sakujiro: Pledge, “One must not speak!”
Tumblr media
Netaro: Without permission from their master~♪
Sakujiro: Correct! Should the need arise, observe them as one treads around their boss during the on-season and aptly conveys the scent of a delicious cup of black tea straight to their nostrils, gauging their reaction from there.
Sakujiro: Pledge, “A servant’s greatest honor!”
Tumblr media
Toi: Is to take care of their master!
Sakujiro: Pledge, “When the master and other guests have a gathering!”
Tumblr media
Yodaka: Await by the wall and refrain from interactions as if one was a shadow.
Sakujiro: Pledge, “When one receives an order or instructions from the master!”
Tumblr media
Ryui: THE FUCK IF I KNOW!!!!!!!!!!
Rest of L4mps: …
Sakujiro: My, my… Ryui-san, you still refuse to recite the commandments. Honestly, what a troublesome apprentice.
Nagi: Ah……now we have to “bow” 150 times again as a group…
Yodaka: Perhaps I’ll break my back like Danny this time... Speaking of which, are you alright?
Tumblr media
Daniel (off screen): Hell naw… Bowed too many times, my back…
Netaro: Ahaha, Daa looks like a catapwellier~.
Sakujiro: Ryui-san, I’m not asking you to remember all 108 commandments.
Sakujiro: At this time, you need only to drill the important parts into your head. Is that too much to ask?
Ryui: ‘S not like I can’t remember it, or some shit like that.
Sakujiro: If that is the case, what is the reason for your refusal? This is basic knowledge that is essential to being a servant.
Sakujiro: You must practice reciting them for the sake of attaining a class, mannerism, and devotion of honorable quality, drilling it into your body at a level where you unconsciously and naturally respond to—
Ryui: Like I said, that ain’t the fucking problem.
Ryui: Listen here. There’s no way I’d pledge my loyalty to anyone other than Toi.
Netaro, Nagi, Yodaka: …
Tumblr media
Toi: Ani-sama…! To think you thought of me that way... I'm so grateful!!
Sakujiro: I see. What you are saying is that the only one you are loyal to is Toi-san?
Yodaka: “A warrior dies for those who understand him” …A wonderful phrase indeed.*
Netaro: Sigh~, but you can’t keep acting like this. Oh! Are you that? One of those people who's allergic to teamwork?
Ryui: You’re the last person I wanna hear that from.
Nagi: *shakes head* Ryui, please. I don’t wanna do Saku-san’s punishments again. It’ll be hard to run the store if I break my back.
Ryui: Fuck you, break it for all I care.
Chief: *enters* So this is where everyone was. Are you training for the HosLive……?
Yodaka: Hello, Chief. No, this is something a little different.
Daniel: Perfect timing. Couldja gimme a back massage...?
Netaro: Doudou, you have food?
Ryui: (Fucking Yowa… We’re in this shitty situation ‘cause of him, but this dickhead ain’t giving a single fuck…)
Ryui: (This all happened ‘cause yesterday, that guy—)
~~~(flashback)
Tumblr media
Toi: Waah, What a cool mansion! It’s like a CG out of the otome game “The Black Swan’s Kaleidoscope!” Right, Ani-sama?
Ryui: Yea. That’s the 7th one you played? Should I take a picture of you from the same angle as that CG?
Nagi: Hm? It’s Ryui and Toi.
Ryui: Huh? What the hell? Don’t tell me you were also called out here?
Nagi: Yup. A letter of challenge affixed to an arrow appeared at the shop. It was from Netaro… and it told me to come here.
Ryui: An arrow…?
Yodaka: Oh, everyone else is gathered as well.
Daniel: This is just the entire night group.
Toi: Oh! It’s Yodaka-san and Danny-san! Were both of you called here as well?
Yodaka: Indeed. Via smoke signals. I have to say, the Shingen Takeda-style* smoke flare was magnificent.
Daniel: It was a carrier pigeon for me.
Toi: Ani-sama and I got a telegram!
Ryui: (For fuck’s sake, just send us a text like a normal person.)
Netaro: Oohhh, the cast is all assembled! And with not one mortal injury! Welcome welcome♪
??: Hello.
Ryui: Fuck Yowa for now… Who’s the old man?
Netaro: This is Sammy!
Sammy: I’m Sammy, nice to meet you. I’m a detective. Here’s my police badge.
Nagi: T-The real deal.
Yodaka: Hmm, so Sammy-san’s real name is Koutetsu Samejima-san?
Tumblr media
Nagi (mumbling): T-There’s been a mistake. While it’s true Netaro might be an intergalactic trespasser, he said he’d protect the Earth and all…
Samejima: Thank you for coming all this way. Um, shall we move inside? It might be better to sit down and chat.
Toi: Yay! I wonder what the inside looks like!
Daniel: Will we make it back in time for happy hour? This better not turn out to be a pain in the ass…
Tumblr media
Nagi: Netaro is a very good friend of mine. Well, I can’t deny that he’s lacking in Earthian common sense, and I guess sometimes he makes me partake in some pretty random stuff, but it’s not out of spite. He’s in the middle of learning about Earth and all, and—
Ryui: Oi, the fuck you mumbling about? Everyone’s already gone. Let’s get going.
Notes:
Og: 士は己を知る者の為に死す It's a Japanese idiom with Chinese origins meaning that any good person would be willing to die for someone who knows and recognizes his true worth.
a famous warlord from the sengoku era of Japan https://en.wikipedia.org/wiki/Takeda_Shingen
42 notes · View notes
shunin-gumis · 2 months
Text
As Master Joe Wishes - Track 03
Seasonal Team Event - L4mps
Tumblr media
Thank you Jelly for handling this chapter!
Tumblr media
~~~(flashback)
Nagi: *looks around* Who said that?
Toi: It sounded like it came from over there…?
??: Please turn your attention downwards! I am right here~!
Tumblr media
Ryui: The fuck?
Yodaka: A teddy bear? Or an autonomous—
Netaro: Eggactly!
Tumblr media
Joe: It is I, “Baldovino Joe Senba!” Brunhild, the late madam’s, one and only remaining family!
Joe: As a sign of our friendship, please, call me “Joe”~!
Tumblr media
Toi: S-S-SHE’S ADORABLE~~~~♪ Here girl, here girl♪ I want to hug the fluffy Ms. Bear~~~♪
Joe: I suppose I shall allow it?
Nagi: A-Amazing, it moves and speaks just like a noble lady— Toi, I wanna hug her too.
Ryui: Unlike a certain florist, it can speak properly. It even knows how to introduce itself.
Yodaka: …I see, so this is what it’s about.
Tumblr media
Daniel: Hm? Did you figure something out?
Yodaka: Yes. Take a good look at the gemstones on her eyes, nose, earrings, and that heart on her chest.
Netaro: Wonderful observation skills, Yoda~! Very perceptive!
Tumblr media
Netaro: Her right eye is a top-tier cabochon red diamond cut by a craftsman employed by the royal family, of which there exists only a few dozen in the whole entire world.
Samejima: And what’s more, it has a market price of 2 billion yen!
Joe: Indeed~!
Toi: Ehhhhh~!?
Netaro: And her nose is an alexandrite, the third rarest gem in the world! This precious gemstone was passed around through many of the world’s powerful and influential figures before eventually making its way into Brunhild’s hands~!
Joe: Every single gem costs an arm and a leg~!
Netaro: In other words, Joe is a teddy bear with a net worth of a billion yen, jam packed with the latest AI technology♪
Tumblr media
Nagi: …No matter how many of me there are, I still wouldn’t be able to afford it…
Ryui: (He put the bear down with a super pale face…)
Toi: Joe-sama is amazing. But if you’re so valuable, won’t bad people always be after you…?
Samejima: There’s no problem in that regard. Very soon, Joe-san will be sent over to Germany under the supervision of the police. From that point onwards, she’ll become a national treasure and will be much harder to steal.
Samejima: However, while she’s still in JPN, the JPN police will be the ones in charge of her safety and escorting her… When this was first decided, the German police force started treating us as incompetent idiots.
Samejima: For things to proceed smoothly while she’s still under our jurisdiction, they were very nitpicky and obsessed over even the slightest details. All of this was an incredible pain and has started to get on our nerves, but we have no choice but to put aside our personal feelings.
Samejima: However, if we manage to round up all of “Anonymous” in one go, all while guarding Joe-san, we might be able to stand our ground against the German police.
Netaro: That’s right, that’s right! Kick their asses~!
Tumblr media
Joe: Send them crying back to their mothers, desuwa~!*
Ryui: …Just putting this out there, but ain’t this a personal grudge?
Samejima: Yeah, you’re right on the mark.
Ryui: The hell you agreeing so casually for?
Nagi: Um, but uh well we’re… “ward mayors”...?
Samejima: Astute observation. We appreciate your cooperation.
Nagi: I guess we’re helping out now…
Daniel: I have a lot I wanna say, but wouldn’t this all be solved if you just shoved it in some bank’s safety box until D-day? Then you wouldn’t need us.
Joe: What on Earth are you saying! Even AI deserves basic rights~! I’ll have you know, our way of life is very similar to that of humans~!
Toi: Locking them up is too much!
Daniel: Sorry. It was just a thought.
Yodaka: More importantly, does the enemy know that the “secret treasure” they’re after is actually a teddy bear? From our conversation earlier, it sounded like they know very few details regarding the actual treasure itself.
Netaro: They probably don’t know?
Yodaka: In that case, wouldn’t it be fine to go along pretending that Joe-san isn’t the treasure they’re seeking?
Samejima: You’re exactly right. However, that’s exactly why we can't just provisionally leave Joe-san. It’d be bad if we were found out because of that.
Samejima: To be honest, I could just be with her at all times. However, this is a lot easier said than done.
Samejima: For a fatigued, middle-aged man like myself to be alert 24/7 while holding such a cute teddy bear would be, on the contrary, quite suspicious.
Netaro: Aesthetically not pleasing. Report for indecent behavior.
Ryui: Yeah, only a dumbass would fall for that. You’d need an angel like Toi to safekeep it…
Tumblr media
Samejima: Exactly. In order to blend-in, we’d need a child like Toi-san, or Ryui-san, someone who could “𝓔mbrace it without” looking out of place—
Ryui: Haa!? Wanna try saying that again, you fucker!?
Toi: Ani-sama would definitely look good holding a teddy bear……! I see it…… I totally see it…… Ani-sama is totally the cool type, but he could totally pull off cuteness!
Tumblr media
Samejima: Where “𝓔xposure to danger would be OK” and—
Nagi: Danger is okay…?
Netaro: I gave the okay on behalf of everyone. ‘Cause it’s more fun that way!
Tumblr media
Samejima: A person we could “𝓔asily count on”... We needed an individual that met the 3E’s. That’s why I had Yowa-kun introduce you all to me.
Ryui: Listen here you fucker, all you've been doing is spouting random fucking bullshit since we got here! Don’t get cocky just ‘cause you’re the fucking police!?
Tumblr media
Ryui: (Except for Toi) No one here looks normal carrying a fucking bear around, I don't remember agreeing to dangerous shit like fucking with a god damn criminal organization, and we sure as hell aren’t close enough for you to ask for shitty favors like—
Toi: Samejima-san! I… I’ll do my best!
Ryui: Wha- Toi…!
Toi: Ani-sama, please… Joe-sama and Samejima-san are both in a pinch, we can’t just turn a blind eye to this.
Toi: I don’t want to hand over Brunhild-san's precious Joe-sama over to the bad guys… I want to help!
Tumblr media
Toi: The world’s coolest Ani-sama would definitely protect both me and Joe-sama… right?
Tumblr media Tumblr media
Ryui: Got it. I’ll give my all to ensure your safety.
Toi: Yay! Ani-sama, I love you!!
Nagi: Can you protect me as well…
Yodaka: My, my… I guess it can’t be helped. If the terms have already been agreed upon, then perhaps, this is what fate has in store for us.
Daniel: What good samaritans. In that case, see ya.
Joe: Thank you all for your cooperation~! After the burly gentleman over there departs, shall we open a bottle of wine and have a toast?
Daniel: …Wine?
Joe: The late madam had a liking for vintage wine. We have many globally rare wines held downstairs in the cellar.
Tumblr media
Daniel: I’ll do it. Ensuring her safety, or escorting, or whatever. Regardless of who they are, it’s only right to help out those in need.
Samejima: Great. With this, we can finally breathe a sigh of relief. Once again, I appreciate your cooperation. Thanks.
Joe: I shall be in everyone’s care!
Note:
Joe generally speaks very elegant and formally. However, she suddenly says something very crude for her character and tries to wrap it up with an elegant ending. Unfortunately, it is hard to find an English equivalent so a decision was made to use "desuwa~."
26 notes · View notes
shunin-gumis · 1 month
Text
Designs of Happiness - Track A09
L4mps Main Story Translation
Title: HAMA Tours Party
Characters: Nagi, Yodaka, Kafka, Renga, Liguang
Summary: A toast is raised for finding tourism ward mayors for all 18 wards of HAMA. Nagi is nowhere to be found as the leaders gather… 
Tumblr media
Thank you aca @463ce6 and jes @arcanecrayonn for proofing! And thank you Sou @/716chr for helping me with Chihiro's dialogues!
Tumblr media
Location: HAMA House - Living room
Tumblr media
Kafka: Now, I’d like to start this party off with a toast. I am Kafka Oguro, president and CEO of HAMA Tours.
Kafka: For the sake of reviving HAMA as a designated tourism ward, we have been searching far and wide the past few months for personnel who share that same dream…
Kafka: Finally, we’ve accomplished one of our goals: To instate mayors for all 18 wards of HAMA.
Tumblr media
Kafka: I would first like to thank all the fellow staff who took a bet on me– Thank you, truly. We’ve gone through a lot to get here.
Momiji: …..
Tumblr media
Yachiyo: *ugly sobbing* We really went through a lot! I think I’m gonna cry…!
Kafka: Morning, noon and evening— It was never straightforward for us. The only reason we got through it all is because each and every one of you tapped into the potential you hold, as fellow human beings.
Kafka: —The Night Team has only just been formed, but thanks to the Chief and Daniel-san, I believe we’ve gathered the best possible additions to accomplish our dream.
Kafka: Toi of “Fortune-Teller’s Parlor: Angel Eye,” Yodaka of “Ten Nights of Dreams BAR,” Netaro of “Cafe369,” and finally… Nagi of “Flower Laundry.” I’d like to formally welcome all of you once again.
Tumblr media
Nagi: …..
Yodaka: Glad to be here.
Toi: *sigh* …Will I truly be able to find Ani-sama…?
Tumblr media
Kiroku: …!
Kiroku: (Huh, it’s Toi-kun… But where’s Ryui-kun then…?)
Tumblr media
Chihiro: My-oh-my~? Ain’t that the same cutie who came to Chii’s last meet-and-greet~?
Tumblr media
Raito: ….. 
Chihiro: Hm? Raitin, what’s wrong?
Raito: No, it’s nothing… 
Kafka: After the Night Team holds their First Tour, I’m sure we’ll be able to overcome the hurdle of getting 20 million tourists to visit HAMA.
Kafka: …I give my heartfelt welcome to all 18 ward mayors gathered here. With that said… 
Kafka: To a bright future for HAMA and all its wards… Cheers!
Momiji: Cheers!
*clapping*
Tumblr media
Sakujiro: Excellent work, Chief.
Daniel: Yo! How’s it going~?
Momiji: Everyone… Cheers to all our hard work up till now!
Yachiyo: Cheers~! Wow, I feel like one of those rich people you see in American dramas!
Tumblr media
Nayuki: Oh? Chief, you’re only having juice?
Daniel: What’s up with that? It’s not like you don’t drink, why not get sloshed like the rest of us?
Momiji: That’s true, but I have some work I need to do later.
Yachiyo: Eek! I’m in the same boat, how could I drink away like I don’t have a care in the world…!
Momiji: You should be okay because you can hold your liquor well, Yachiyo-kun. 
Yachiyo: Yep! I’ll do my best even if I’m drunk as a skunk!
Nayuki: He’s a pain in the neck when he gets drunk, so I suggest you work in your room later, Chief.
Sakujiro: I am pleased to see the two of you so enthusiastic about your work. At long last, we have finally managed to reach the starting line.
Yachiyo: Too bad that the Night Team only has four members instead of the usual five…
Momiji: It couldn’t be helped. There’s only wards from 0 to 18 afterall… 
Daniel: Well, the hard part’s only just comin’. Don’t let yer guard down Chief~
Momiji: Yes! I will try even harder to put my best foot forward for the company and HAMA—
Tumblr media
Daniel: Ugh! Gimme a break, yer gonna get me sober again with all that work talk.
Momiji: Aw, but… 
Sakujiro: Indeed. Not even the God of Travel would find fault with you for taking a respite tonight. 
Daniel: That drink over there is callin’ my name so… See ya later.
Yachiyo: Oh, I think I’ll get seconds on that delicious and expensive-looking roast beef… 
Nayuki: Fuefuki-san, let me get it for you. I’m worried you’ll end up diving headfirst into the chocolate fondue if I leave you to your own devices… 
Momiji: Ahaha…
Sakujiro: Then, I shall return to making the rounds and greeting everyone. I hope you enjoy your time tonight.
Momiji: Yes, see you!
Momiji: …..
Momiji: (We’ve finally gathered all 18 ward mayors… I still feel like I’m dreaming…)
Tumblr media
Kafka: Having fun, [Name]-chan?
Momiji: Hey, Kafka. That was a great speech you gave earlier. It reminded me of that promise we made on the roof… I couldn’t help but feel emotional.
Tumblr media
Kafka: Is that so? Hearing that from you is what makes me the happiest, thank you.
Kafka: By the way, have you seen Nagi? I wanted to ask him if he was feeling comfortable at HAMA House… 
Kafka: I assumed that he’d be with you.
Momiji: Right… I was thinking of sticking with him too, since he’s probably not used to this kind of atmosphere… But I haven’t seen him around at all. I wonder if he’s resting somewhere… 
Nagi: ….. 
Tumblr media
Nagi: (I’ve actually been standing cater-cornered behind them this whole time but… Neither of them have noticed me yet.)
Tumblr media
Sonia: Um, Nagi-shan is right here—
Nagi: Shh, it’s ok.
Sonia: But… 
Nagi: If you tell them now, they'll keep thinking about it and feeling bad every time they see me, even two months from now, and I don't want that. Besides—
Nagi: If they talk to me, they might somehow end up crushed beneath one of the catering tables for all we know… 
Sonia: I doubt shumthing like that would happen… The tables are practically nailed to the floor.
Nagi: No, we can never be too sure. Besides, I’ve never been to a party for as long as I can remember, so I don’t even know what to expect at one of these anyways. What “pattern” should I prepare myself for in this situation…?
Nagi: Being able to attend a party feels like I won the lottery*, so I have no idea what might happen after this. I wouldn’t be surprised if some aliens decided to crash the party to restore the balance. This is no good, I feel too anxious… 
Nagi: Yeah, okay. I should just leave.
Sonia: Eh!?
Tumblr media
Renga: Here you are, Nagi!
Tumblr media
Nagi: …Ah, Renga. And, um, Raito-san.
Raito: Hey there. Haven’t seen you since our last leader meeting, right? I wanted to welcome you again to HAMA House— And you too, Sonia.
Sonia: Thank you very mush for the invite.
Renga: I-I’m glad a great guy like you is on board with us! It’s very, uh, heartening–
Nagi: Meanwhile I don’t think my heart can take any more of this. 
Renga: Huh?
Nagi: Oh, just saying that I’m sorry for intruding, yep.
Raito: Haha, now why would you say that? This is your home too, now.
Tumblr media
Nagi: Oh you’re right. Just a force of habit. I can’t help but panic, being in such an unfamiliar situation. 
Renga: I figured as much… You seem like the type who wouldn’t be used to any of this… Um, you doing okay…?
Raito: That’s very kind of you, Renga. It shows good leadership to look after the newcomers. 
Renga: I-I’m not really doing this out of… Ah, the toilet’s over there, by the way.
Nagi: Oh, um, yeah, I know.
Tumblr media
Sonia: Nagi-shan holed himself up in the bathroom five times already because he was too nervous…
Nagi: Shhh….
Raito: Renga, it's a bit impolite to mention that when everyone’s in the middle of eating.
Renga: T-That’s not what I meant…! It’s just that, he looks so gloomy when we’re all celebrating here… I thought his stomach might be hurting or something… 
Nagi: It’s okay, my face has always looked like this. More importantly, how are your roses? Are they doing well? 
Renga: Oh yeah, the roses! Thanks to all your advice, my grandmother’s roses are all blooming beautifully! 
Renga: The topiary on which you taught me how to prune looks nice and healthy still.
Nagi: I’m sure the plants adore you, Renga. You’re quick on the uptake too, you must be some sort of gardening genius. 
Tumblr media
Renga: Eh, you think so!? A gardening genius… Um, on second thought, maybe that doesn’t sound right… 
Raito: Renga, didn’t you have something you wanted to ask Nagi?
Renga: O-Oh, that’s right. How’ve you been all this time? You doing good?
Nagi: I’d say so. I delivered the flowers to your house recently too.
Renga: Right, right. We picked out an arrangement for the lobby, and it turned out to be a big hit with the clients… 
Nagi: You knew exactly what you wanted, so I was able to make the arrangement thanks to that. So really, it was all you and your great taste.
Renga: No, um… It’s not like I have great taste… Then again, I did my best to think about what would suit the image of the Nishizono family…. But wait, then that’s not really my taste is it… 
Raito: Haha, let’s just say you both did a good job and leave it at that.
~~~
Tumblr media
Yodaka: The famous “Wild Seven - Executive Omega,” to think I would get to meet you here… 
Yodaka: ….. 
Yodaka: (What a crisp flavor… after which a fruity afternote hits the tongue. Ah… I think it’d taste even better if I rim the glass with salt…)
Yodaka: (I think there should be some over at the catering corner—)
*bump*
Tumblr media
Liguang: ….. 
Yodaka: Oh dear. Pardon me, I wasn’t paying attention. 
Yodaka: I hope I didn’t make you spill your drink?
Liguang: …It’s fine.
Yodaka: That’s a relief. I’m Yodaka Natsume, soon to be 17th ward mayor. It’s nice to meet you.
Liguang: (A handshake, huh…)
Liguang: Lu Liguang, 4th ward mayor.
*a flash*
Tumblr media
Yodaka: …..
Liguang: —Oh?
Yodaka: (A part of the skin on his ring finger is hardened… That means—)
Liguang: (—He’s a mahjong player too.)
Tumblr media
Yodaka: …..
Liguang: …..
Yodaka: How long have you been playing?
Liguang: Let’s just say I was born with a tile in my hand.
Yodaka: Oh my… I would certainly love to see your skills in action.
Yodaka: How about playing a round sometime?
Liguang: Not a bad idea… But we’ll need at least one more player.
Liguang: Oi.
Tumblr media
Kinari: ?
Liguang: Do you know how to play mahjong?
Kinari: I have not played it before. However, it is possible for me to download and install the rules of the game within one minute, if required. 
Yodaka: Well, aren’t you quick? We could have our game sooner than I thought… How about tonight? We could go ahead and play with just the three of us, but maybe we should search for one more player in the meantime.
Tumblr media
Liguang: As you wish. But keep in mind, you’re not getting any points from me.
Tumblr media
Yodaka: Fufu, you’re the type of man to steal away and hide the woman you want, hm? It’s fine, the point sticks will decide who they want to go with… and it will be me. 
Tumblr media
Kinari: …..
Note:
When I translated Nagi saying "-feels like I won the lottery," the original line has him say 役満空間 (yakuman kuukan) which is one of his strange analogies where he means that he feels like he's in a super rare and happy situation akin to getting a 'yakuman', which is a is a special winning condition in mahjong which is very difficult to obtain. So I decided to use "winning the lottery" to mean something similar and easier to understand.
Point sticks or 点棒 (tenbou) are used to keep track of scores in mahjong.
23 notes · View notes
shunin-gumis · 2 months
Text
Designs of Happiness - Track A07
L4mps Main Story Translation
Tumblr media
Title: The Black Cat of Good Luck
Characters: Daniel, Nagi, Toi, Netaro
Summary: After fishing out Nagi from a trap in Cafe369, the protagonist asks him why he was there in the first place. Nagi claims that a certain piece of food was the start of all this… 
JP Proofreading: aca @463ce6 on twt EN Proofreading: jes @arcanecrayonn on twt
Tumblr media
Location: Cafe369
Momiji: Ok, get him down slowly… Right, just like that.
Tumblr media
Daniel: So. You tellin’ me this fella ended up like this because he got caught up in a trap meant to… catch bees? That’s some luck.
Momiji: I’m so glad we have your muscle around for this, Daniel-san— Ah, that’s a good place to stop.
Momiji: Nagi-kun, are you alright? Can you hear me? …Is he unconscious?
Nagi: ….. 
Tumblr media
Toi: Is he ok? He’s still alive, right? Oh no, what will I do if this puts an end to my guidance…? 
Momiji: Calm down, it’s ok, he’s still breathing. Looks like he’s just fainted.
Toi: R-Really? Thank goodness…!
Momiji: Let’s just lay him down on the sofa… There.
Toi: Then, I’ll go and wet my handkerchief for him! 
Tumblr media
Cafe owner?: Good grief, is there really any need to cause a big fuss over this?
Momiji: I mean, it’s clearly not a bee, but a human you caught in your trap! That’s not what you said earlier!
Cafe owner?:  It was indeed a bee that was ensnared in my trap, initially. Well, I don’t think humans make for a bad substitute, if I’m to be honest.
Daniel: Hm~?
Daniel: Oh, you’re that fella who came by the dorm the other day.
Cafe Owner?: Oh~? Was there a handsome face like yours there back then?
Tumblr media
Daniel: Oh, wow, did I just get a compliment?
Momiji: You did say you couldn’t think of anything but green peas back then, I’m sure he must’ve slipped your mind in the meantime.
Daniel: I’m Hiroshi Daniel Iwabuchi. You’ve got a good eye on ya, I wouldn’t mind recommending a guy like you to our ol’ Boss if ya want.
Momiji: Oh, that’s right. Sorry for the late introduction– I’m Hamasaki from HAMA Tours.
Netaro: I am named Netaro Yowa. I’m pleased as punch to acquaint myself with more humans~♪
Tumblr media
Netaro: I am quite fond of the visage I have on now, but yours is quite pleasing to the eye as well~
Momiji: (…Visage?)
Toi: Ah! I think Nagi-san is waking up!
Nagi: …Ugh.
Tumblr media
Nagi: …Where am I? …Who am I?
Momiji: (Amnesia…!?)
Nagi: Um, that was just a joke, sorry. You are…?
Netaro: I am the owner of this fine establishment. I was just about to turn you into fresh ingredients for my new meat bun recipe. 
Nagi: Oh, okay… 
Momiji: Yeah, I can’t blame you for being surprised. I’ll try and explain it to you one by one… 
Nagi: More importantly, are you alright?
Momiji: Huh?
Momiji: (...Is he asking about the trap getting springed?)
Momiji: Don’t worry, no one else got… entangled in that trap that was set up in here.
Momiji: I mean, you’re the one that got fished up… 
Daniel: Fished up? Seriously?
Nagi: I see. I’m glad, then. I shouldn’t let anyone get dragged into my misfortune… Oh, that’s right… 
Momiji: (...? Nagi-kun just unclenched his fist…)
Daniel: Woah, a bee just popped out.
Nagi: It looked like it wanted to get out, so I offered a hand. Good, it’s free now. I’m glad.
Netaro: All’s well that ends well!
Daniel: In what way… So, you’ve met this guy before right?
Momiji: Ah, yes. Nice to see you again, Nagi-kun. The last time we met was at Renga-kun’s garden, right?
Tumblr media
Nagi: Yeah, it’s nice to see you again too. HAMA Nice Trip!
Momiji: I’m glad to see you’re the same as always… HAMA Nice Trip, too!
Toi: Um, you can use this handkerchief, if you’d like.
Nagi: Oh, thank you very much– Woah, an angel? I swear I see wings… 
Tumblr media
Toi: Fufu, I don’t have wings, silly~
Momiji: So, how’d you get caught in that trap anyways? Were you delivering flowers?
Netaro: I don’t remember requesting any.
Nagi: Oh, are you the owner… I sincerely apologize for the trouble that I caused.
Netaro: Aha, how amusing indeed. You were the one caught in my trap, and yet you are the one to apologize? Perhaps I should sue you for damages as well?
Tumblr media
Laika: Well!
Nagi: Sure, I’ll spend the rest of my life paying you back.
Momiji: Stop, you don’t have to pay for anything, okay? More importantly, why were you here if not for a delivery, then? 
Tumblr media
Nagi: …It all started with an ordinary piece of chocolate. 
Tumblr media
Nagi: So, I got it from a kid when I completed my last delivery. I thought I’d enjoy it as I took a break on a bench nearby, but I ended up dropping it. That’s when I thought, oh, a stray dog or cat might end up trying to eat it, and that’s poisonous to them, so I couldn’t just leave it there. But when I tried to get up from the bench, it turned out it was freshly painted and my clothes were stuck to it. Oh but, don’t worry, I already apologized, and I’ll go back after buying some paint to fix it up. I have to drop by the supermarket anyway, there’s gonna be a sale later. And I made sure to throw away the chocolate too.Then I headed to the washroom at the park so I could try and clean up my paint-streaked clothes, but there wasn’t any soap. So I thought, okay, I’ll at least wash it, but there wasn’t any water either. I noticed the time, and realized that the sale was about to start, so I gave up on cleaning my clothes. But then I was attacked by a bunch of crows out of nowhere. I must have done something at the park to set them off, though I have no idea what it could’ve been. So, in a panic, I ended up running into this shop to get away from them.
Momiji: (He went off on a tangent and all I got is that he somehow managed to get himself into one mess after another…!)
Toi: I can’t believe all that happened within such a short time… 
Netaro: Ahaha! What an amusing fellow indeed!
Tumblr media
Laika: Hihihi!
Daniel: He’s like one of those clumsy heroines or somethin’.
Momiji: Please cheer up! We all have days like these… 
Tumblr media
Nagi: In my case, it’s all the tim—
Momiji: Hm?
Nagi: Sorry, don’t mind me. 
Nagi: Oh, are your clothes fine? I’m worried I might’ve gotten paint on you while you were trying to get me down… 
Momiji: I’m not sure, is there any on me?
Daniel: Nope. What ‘bout me?
Netaro: Not a speck! And how about myself?
Tumblr media
Toi: Well, there shouldn’t be any, since you didn’t even go near him, Netaro-san… 
Nagi: I see, that’s great then. And to the angel with no wings, I’ll return your handkerchief to you after I get it cleaned back at my shop.
Toi: Oh, yes, sure! 
Nagi: —I’ll be off now.
*phone dialing*
Tumblr media
Sonia: Hello! You’ve reached Flower Laundry!
Nagi: I’m sorry I didn’t call you sooner. I’ll take about 50 minutes to get back as I drive within the speed limit.
Sonia: Geez~ Where did you find yourself this time? I was very worried, you know!
Nagi: Oh right, I’ll have to get some trash bags for flammable waste. Tomorrow is garbage day but we’ve run out. I’ll make sure to buy us your favorite treat, two of them, specially. 
Sonia: I’ll forgive you for being a little late if you’re bringing shnacks. 
Nagi: Great. I’ll see you soon.
Momiji: …..
Daniel: Oi.
Momiji: Ah!
Daniel: You sure you wanna let him go like that?
Momiji: Oh geez, I was swept up in the moment, I didn’t even realize– Nagi-kun, wait!
Momiji: Don’t leave yet—!
Tumblr media
Nagi: What’s wrong?
Nagi: …Also, it’s dangerous to approach a moving vehicle, please back up a bit.
Momiji: Sorry about that! Um, I’ve been searching all over for you because I had something to talk to you about!
Nagi: Talk?
Momiji: I wanted to ask if you’d like to join our Night Team or not.
Nagi: What do you mean?
Momiji: I had this thought when I saw you back at Renga-kun’s garden, explaining the process to him.
Momiji: About how you pay attention to small details, and how you're very thorough with your job. I thought of how amazing it’d be if I could offer hospitality to tourists alongside someone like you.
Tumblr media
Nagi: ……
Momiji: And that’s why I wanted to recruit you for the Night Team… Or rather, I want you to be the leader of the team, actually.
Nagi: …..
Nagi: Huh?
Momiji: So, um, I’d like you to be the leader… 
Nagi: What?
Momiji: The… leader… 
Nagi: Who?
Momiji: You.
Nagi: …..
Nagi: Does that mean… I’d work with other people, live with them, and even go on trips together?
Momiji: Yes.
Nagi: Me.
Momiji: That’s right.
Tumblr media Tumblr media
Nagi: ….. 
Nagi: …..Um.
Momiji: (He… He’s blushing?)
Tumblr media
Nagi: ….. ugh!
Momiji: (And now he’s shaking his head with a stern expression….)
Momiji: (From what I can tell, he doesn’t seem to be against the idea but… How do I take this reaction…)
Momiji: Um, what do you think? I’d be really happy if you’d accept… 
Nagi: …..
Nagi: I’m worried.
Momiji: R-Right, of course you’d be worried, I understand!
Momiji: That’s why, um, maybe you could just give it a try first! See for yourself if it’s something you can work with… 
Nagi: ……….
Momiji: …..
Black cat: Nya~
Momiji: Oh, it’s a black cat.
Nagi: …Cute.
Nagi: The cat approached us when we were standing still. So it shouldn’t count as bad luck.
Momiji: Ahaha, I was thinking about that too. In the first place, the myth that a black cat brings bad luck really depends on the country. Some places even consider them a symbol of good luck! 
Nagi: …I see. That should be a relief to the black cats too.
Nagi: Okay.
Tumblr media
Nagi: I think… I’ll give it a shot. 
Note:
Black cats are considered bad luck because of superstitions but that's all they are: superstitions. Here the black cat symbolizes Nagi's luck turning around.
24 notes · View notes