Lotte, WIP
8 notes
·
View notes
The Cathedral
Kofi Awoonor
On this dirty patch
a tree once stood
shedding incense on the infant corn:
its boughs stretched across a heaven
brightened by the last fires of a tribe.
They sent surveyors and builders
who cut that tree
planting in its place
A huge senseless cathedral of doom.
2 notes
·
View notes
I believe in men and the gods
in the spirit and the substance,
in death and the reawakening
in the promised festival and denial
in our heroes and the nation
in the wisdom of the people
the certainty of victory
the validity of struggle….
Kofi Awoonor, A Death Foretold
1 note
·
View note
This Earth, My Brother... (1971) - Kofi Awoonor
He also had a habit of introducing such outlandish topics as philosophy and theosophy... Whenever he launched into these learned monologues, his friends listened with a shy deference, and admired his learning, but said to themselves: The man is mad.
0 notes
favourite poems of january
christian wiman hard night: "the ice storm"
timothy donnelly hymn to life
randall jarrell the complete poems: "the lost world"
dana levin the living teaching
stuart dybeck brass knuckles: "the knife-sharpener's daughter"
kofi awoonor the promise of hope: new and selected poems: "lament of the silent sisters"
bruce snider ode to a dolly parton drag queen
jon pineda birthmark: "translation"
brenda shaughnessy interior with sudden joy: "dear gonglya"
franny choi hangul abecedarian
atsuro riley hutch
clark moore strikes and gutters
jenny xie eye level: "rootless"
alberto ríos the smallest muscle in the human body: "rabbits and fire"
tim seibles mosaic
anthony hecht an offering for patricia
harry matthews cool gales shall fan the glades
robert glück the word in us: lesbian and gay poetry of the next wave: "burroughs"
albert goldbarth the poem of the little house at the corner of misapprehension and marvel
george seferis collected poems (george seferis): "spring a.d."
alberto ríos a small story about the sky
sharmila voorakkara for the tattooed man
robin blaser the holy forest: collected poems of robin blaser: "the truth is laughter 10"
robert pinsky gulf music: "antique"
henri cole blackbird and wolf: "twilight"
paul violi likewise: "in praise of idleness"
ron padgett collected poems: "what are you on?"
meena alexander birthplace with buried stones: "lychees"
sara borjas decolonial self-portrait
valerie martínez absence, luminescent: "the reliquaries"
kathryn simmonds the visitations: "in the woods"
kofi
120 notes
·
View notes
Dr. Kofi Awoonor (born George Kofi Nyidevu Awoonor-Williams; March 13, 1935 – September 21, 2013) was a Ghanaian poet and author whose work combined the poetic traditions of his native Ewe people and contemporary and religious symbolism to depict Africa during decolonization. He started writing under the name George Awoonor-Williams and was published as Kofi Nyidevu Awoonor. He taught African literature at the University of Ghana. He was among those who were killed in the September 2013 attack at Westgate shopping mall in Nairobi.
He was born in Wheta, Ghana. He was the eldest of 10 children in the family. He was educated at Achimota School and graduated from the University of Ghana. He wrote his first poetry book, Rediscovery. His early works were inspired by the singing and verse of his native Ewe people and he published translations of the work of three Ewe dirge singers. He managed the Ghana Film Corporation and helped to found the Ghana Playhouse. He was an editor of the literary journal Okyeame and an associate editor of Transition Magazine.
He studied literature at University College London (MA) and while in England wrote several radio plays for the BBC, and began using the name, Kofi Awoonor.
He spent the early 1970s in the US, studying and teaching at Stony Brook University where he obtained his Ph.D. He wrote This Earth, My Brother, and Night of My Blood.
He returned to Ghana in 1975 as head of the English department at the University of Cape Coast. Within months he was arrested for helping a soldier accused of trying to overthrow the military government and was imprisoned without trial; he was released when his sentence was remitted in October 1976. The House by the Sea is about his time in jail. He became politically active. He continued to write mostly non-fiction.
He was Ghana’s ambassador to Brazil, before serving as his country’s ambassador to Cuba. He was Ghana’s Permanent Representative to the United Nations, where he headed the committee against apartheid. He was a former Chairman of the Council of State, the main advisory body to the president of Ghana. #africanhistory365 #africanexcellence
2 notes
·
View notes
Orwell, mutluluğun bireyin özgürlüğü ve bağımsızlığı ile yakından ilişkili olduğunu vurgular.
Franz Kafka, Dönüşüm adlı eserinde, insanın mutluluğunun içsel bir olgu olduğunu belirtir. Kendi iç dünyamızda mutluluğu bulmamız gerektiğini vurgular. Kafka, insanın kendisiyle barışık olduğu ve içsel huzuru yakaladığı zaman mutlu olacağını ifade eder.
Albert Camus, Sisifos Söyleni adlı eserinde, insanın mutluluğunun hayatın anlamsızlığına rağmen mümkün olduğunu vurgular. Camus, insanın hayatındaki her anı tamamen yaşaması ve hayatın acımasızlığına rağmen anlamlı bir yaşam kurması gerektiğini belirtir.
Afrikalı şair Kofi Awoonor, mutluluğun içsel bir deneyim olduğunu ve bireyin iç dünyasında bulunması gerektiğini ifade eder. Onun Mutluluk Şiiri'nde, insanların mal mülk, para ve güç arayışlarının aslında mutluluğu engellediğini ve gerçek mutluluğun insanın içinde olduğunu anlatır:
"Mutluluğu aramakta yorulmuştuk,
dışarıda aradık, içimizde aramadık.
Bulmak istediğimiz şeylerin ardından koşarken,
Mutluluğun içimizde olduğunu anlamadık."
Sonuç olarak, insanın mutluluk arayışı, bireyin kendine belirlediği amaçla mümkündür. Yirminci yüzyıl Avrupalı yazarlarının eserleri, mutluluğun insanın özgürlüğü, içsel huzuru ve anlamlı bir yaşam ile yakından ilişkili olduğunu vurgular."
0 notes
America
By Kofi Awoonor
A name only once
crammed into the child's fitful memory
in malnourished villages,
vast deliriums like the galloping foothills of the Colorado:
of Mohawks and the Chippewa,
horsey penny-movies
brought cheap at the tail of the war
to Africa. Where indeed is the Mississippi panorama
and the girl that played the piano and
kept her hand on her heart
as Flanagan drank a quart of moonshine
before the eyes of the town's gentlemen?
What happened to your locomotive in Winter, Walt,
and my ride across the prairies in the trail
of the stage-coach, the gold-rush and the Swanee River?
Where did they bury Geronimo,
heroic chieftain, lonely horseman of this apocalypse
who led his tribesmen across deserts of cholla
and emerald hills
in pursuit of despoilers,
half-starved immigrants
from a despoiled Europe?
What happened to Archibald's
soul's harvest on this raw earth
of raw hates?
To those that have none
a festival is preparing at graves' ends
where the mockingbird's hymn
closes evening of prayers
and supplication as
new winds blow from graves
flowered in multi-colored cemeteries even
where they say the races are intact.
2 notes
·
View notes
“Grains and Tears,” Kofi Awoonor
The river rock has long resigned
itself to cold;
where did the female crocodiles go
when fire hit the village?
Where did they go
when fire reduced the houses to stump walls?
A grain grown in tears fields
for orphans not satisfied
implored to wash their hands,
is meal of life
Go and tell them I paid the price
I stood by the truth
I fought anger and hatred
on behalf of the people.
I ate their meager meals in the barracks
shared their footsteps and tears
in freedom’s name
I promised once in a slave house in Ussher
to postpone dying until
the morning after freedom.
I promise.
3 notes
·
View notes
Lotte Williams, Bungo Stray Dogs OC. Inspired by Kofi Awoonor's prose.
I'm currently planning a fic with her, so I'm having fun with that.
11 notes
·
View notes
The Journey Beyond
The howling cry through the doorposts
carrying boiling pots
ready for the feasters.
Kutsiami the benevolent boatman;
when I come to the river shore
please ferry me across
I do not have tied in my cloth the
price of your stewardship.
--Kofi Awoonor
2 notes
·
View notes
“Returning is not possible
And going forward is a great difficulty”
Kofi Awoonor, “Songs of Sorrow”
2 notes
·
View notes
A Death Foretold by Kofi Awoonor
Sometimes, the pain and the sorrow return
particularly at night.
I will grieve again and again tomorrow
for the memory of a death foretold.
I grieve again tomorrow
cull a flower across the yard
listen to the birds in the tree.
I grieve again tomorrow
for a pain that grows on
a pain a friend of my solitude
in a bed long emptied by choice;
I grieve again this grievance
immemorial for
this pain
this load under which I wreathe and grieve
Yesterday I could not go
for my obligatory walk,
instead I used the hour
to recall the lanes, the trees
the birds, the occasional snarling dog
the brown sheep in a penned field
the dwarf mango tree heavy with fruit
the martian palms tall and erect
the sentry-pines swaying
in a distant field.
I believe in the possibility of freedom
in the coming of the bees in summer
in mild winters and furious hurricanes;
I believe in the arrival of American tornadoes
before I go to hunt
on that island of youth
where I smelt the heady smell
of the wild guinea fowl
and heard her chuckle for her child
in the opening light of an April day.
I believe in hope and the future
of hope, in victory before death
collective, inexorable, obligatory;
in the enduring prospect of love
though the bed is empty,
in the child's happiness
though the meal is meagre.
I believe in light and day
beyond the tomb far from the solitude
of the womb, and the mystical might,
in the coming of fruits
the striped salmon and the crooked crab;
I believe in men and the gods
in the spirit and the substance,
in death and the reawakening
in the promised festival and denial
in our heroes and the nation
in the wisdom of the people
the certainty of victory
the validity of struggle.
Beyond the fields and the shout
of the youth, beyond the pine trees
and the gnarled mangoes
redolent of childhood and prenativity,
I am affronted by a vision
apparitional, scaly
lumbering over a wall
raising a colossal bellow.
His name is struggle.
He is my comrade and my brother
intimate, hurt, urgent
and enduring.
I will not grieve again tomorrow.
I will not grieve again
8 notes
·
View notes
A CALL
She did not call me by name
Not by the name my mother gave me
She called me by another name
A word
I have not heard it before
Yet I knew it was me.
Will you come under the cashew tree beside the cemetery
No, I don't.
Yet I will go
Perhaps a revelation awaits me
Have they discovered the coloured cowrie?
Or the specific herbs that will conjure
They perhaps have found the lost wanderer
I went after her.
She stood still beneath the cashew
And spoke not a word.
-- Ghanaian poet and novelist, Kofi Awoonor (13 March 1935 – 21 September 2013)
12 notes
·
View notes
Dr. Kofi Awoonor (born George Kofi Nyidevu Awoonor-Williams; March 13, 1935 – September 21, 2013) was a Ghanaian poet and author whose work combined the poetic traditions of his native Ewe people and contemporary and religious symbolism to depict Africa during decolonization. He started writing under the name George Awoonor-Williams and was published as Kofi Nyidevu Awoonor. He taught African literature at the University of Ghana. He was among those who were killed in the September 2013 attack at Westgate shopping mall in Nairobi. He was born in Wheta, Ghana. He was the eldest of 10 children in the family. He was educated at Achimota School and graduated from the University of Ghana. He wrote his first poetry book, Rediscovery. His early works were inspired by the singing and verse of his native Ewe people and he published translations of the work of three Ewe dirge singers. He managed the Ghana Film Corporation and helped to found the Ghana Playhouse. He was an editor of the literary journal Okyeame and an associate editor of Transition Magazine. He studied literature at University College London (MA) and while in England wrote several radio plays for the BBC, and began using the name, Kofi Awoonor. He spent the early 1970s in the US, studying and teaching at Stony Brook University where he obtained his Ph.D. He wrote This Earth, My Brother, and Night of My Blood. He returned to Ghana in 1975 as head of the English department at the University of Cape Coast. Within months he was arrested for helping a soldier accused of trying to overthrow the military government and was imprisoned without trial; he was released when his sentence was remitted in October 1976. The House by the Sea is about his time in jail. He became politically active. He continued to write mostly non-fiction. He was Ghana's ambassador to Brazil, before serving as his country's ambassador to Cuba. He was Ghana's Permanent Representative to the United Nations, where he headed the committee against apartheid. He was also a former Chairman of the Council of State, the main advisory body to the president of Ghana. #africanhistory365 #africanexcellence https://www.instagram.com/p/Cpuq7idOQfj/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note
·
View note