Kokuhaku no Jikan
Yamaguchi Tsubasa (2016)
A high school student, Imada, befriends his classmate, Urashima, and falls in love with him. Even though Urashima likes Imada back, their relationship isn’t getting anywhere. Imada resolves to confess to bring an end to this “unrequited” love. A story of first love.
[Manga]
TWs: car accident, memory loss
0 notes
The Most Favourite Name in the World (世界で一番好きな名前) - UraShimaSakataSen (浦島坂田船) Color Coded Lyrics
Please note that the color coding is done like this;
Uratanuki Shima Sakata Senra
❤️❤️ Duo (heart colours depending on who is doing said part)
All
Disclaimer: I am not fluent in Japanese, therefore all romaji are done based on what I found in online dictionaries/google translate and edited by me.
Lyrics / Composition / Arrangement: HoneyWorks
Japanese
ノートの隅に君の名前書いた
世界で一番好きな名前になる
君の事笑わせたくてさ
はしゃいで怒られてカッコ悪いな俺
毎朝おはよう言いたくて
君の笑顔に勘違いもして
❤️💚 理性なんて捨てたいくらい溺れてる
一生分の好きを集めて
一生分の運も使って
一生残る告白をしよう
隣に名前書いていいですか?
気づけばいつも探してしまう
君が足りなくて息がしにくいんだ
同じ曲聴いてみたりとか
帰る時間合わせたりすれ違ってみたり
誰にでも笑顔見せないで
ダサい嫉妬ばかりしているけど
💛💜 それほど君に夢中なんだ
💛💜 染まったんだ
絶対好きを枯らさないから
絶対そばで楽しませるから
絶対君は幸せだから
隣に名前書いていいですか?
取られたくない他の誰にも
君に触れさせたくないよ
不器用でいい下手くそでいい
愛は言葉だ
❤️💚 君を好きになって良かった
💛💜 初めての恋が君で良かった
理性なんて恋の前では無力だ
一生分の好きを集めて
一生分の運も使って
一生残る告白をしよう
隣に名前書いていいですか?
絶対好きを枯らさないから
絶対そばで楽しませるから
絶対君は幸せだから
隣に名前書いていいですか?
Romaji
Nōto no sumi ni kimi no namae kaita
Sekai de ichiban sukina namae ni naru
Kimi no koto warawasetakute sa
Hashaide okorarete kakko warui na ore
Maiasa ohayō iitakute
Kimi no egao ni kanchigai mo shite
❤️💚 Risei nante sutetai kurai obore teru
Isshō bun no suki o atsumete
Isshō bun no un mo tsukatte
Isshō nokoru kokuhaku o shiyou
Tonari ni namae kaite īdesu ka?
Kidzukeba itsumo sagashite shimau
Kimi ga tarinakute iki ga shi nikuinda
Onaji kyoku kiite mitari toka
Kaeru jikan awase tari surechigatte mitari
Darenidemo egao misenai de
Dasai shitto bakari shite irukedo
💛💜 Sorehodo kimi ni muchūna nda
💛💜 Somattanda
Zettai suki o karasanaikara
Zettai soba de tanoshima serukara
Zettai kimi wa shiawasedakara
Tonari ni namae kaite īdesu ka?
Toraretakunai ta no darenimo
Kimi ni fure sasetakunai yo
Bukiyōde ī hetakusode ī
Ai wa kotobada
❤️💚 Kimi o suki ni natte yokatta
💛💜 Hajimete no koi ga kimi de yokatta
Risei nante koi no maede wa muryokuda
Isshō bun no suki o atsumete
Isshō bun no un mo tsukatte
Isshō nokoru kokuhaku o shiyou
Tonari ni namae kaite īdesu ka?
Zettai suki o karasanaikara
Zettai soba de tanoshima serukara
Zettai kimi wa shiawasedakara
Tonari ni namae kaite īdesu ka?
3 notes
·
View notes
"I'm going to confess my love to you tomorrow!"
kokuhaku no jikan by tsubasa yamaguchi
21 notes
·
View notes
alrighty i used to try to find posts to reblog with my review but now that tumblr has this new system of notifying the op with all the tags, i don’t want to spam someone with my hella long tags lol. so now i have to stick with this system of shitty-quality cover pic + my review in an original post for all reviews now lol
anyway. just read 3-chapter oneshot kokuhaku no jikan by tsubasa yamaguchi which is actually by the same mangaka of blue period fame. i had heard from my sibling that she had done a shounen ai but didn’t look it up so i was taken by surprise when i opened this newly uploaded manga to one of the sites i check; the art looked so familiar but there was no other works by them on the site and then i realized the art was familiar bc the art here is a rougher version of the pretty art you see posted across tumblr/twitter for blue period lol. anyway enough abt the art
rough summary of story: 2 high school boys’ paths cross one day bc of a relay race they both join. they become close romantically and they eventually decide they’re going to confess to each other to make it official (this is explicitly discussed bw the 2 of them). the day of this planned confession, one of them (urashima) gets into a non-fatal accident and the other guy (imada) confesses to him at his bedside. imada returns the next day and turns out urashima’s memory now resets every 24 hours post-accident -- so he remembers everything up until the accident but not afterwards. imada decides to confess to him every day to remind urashima they’re lovers but eventually this repetition with essentially no reward begins to take its toll...
i actually really liked this story tbh. i think it’s a very straight-forward story but also is complex at the same time (if that makes sense) -- it’s basically 2 guys trying to communicate but there’s an exterior issue causing their miscommunication. it’s such a standard story but this case is refreshing bc 1. the 24hr memory reset is believable. there are differences bw long-term and short-term memory retention and i’ve heard of illnesses/neuroses where ppl can’t retain memories irl so this whole thing isn’t entirely pulled out of the author’s ass and 2. the miscommunication issue is very much due to an external issue and not them jumping through fucking mental hoops to convince themselves to not see the situation accurately. i did read through the story pretty quick so tbh i didn’t really absorb too much abt how the author presented their conflict, but i think the obstacles that get in their way and the way these two high-schoolers respond to those obstacles are very believable.
the story also progresses well too: beginning with them in their own little world and then eventually outside forces along with time question their relationship which then makes them question themselves. i don’t think anything got elongated uncomfortably and it follows the standard story conflict progression (initial problem presented, things pile up until conflict comes to a head, conflict then solution, then coast to the ending) with each event/plot point transitioning well into each other. the ending of them proposing to each other isn’t anything new, a standard dramatic romantic end -- dramatic bc like uh you’re high schoolers, how can you possibly dedicate your lives to one another already but i mean they’re going through this whole situation with one of them literally having a memory loop and yet still love each other at the end -- imada has already proven himself to be willing to dedicate himself to urashima regardless of what happens so.
anyway it’s technically kind of a sad story since in the end, urashima prob won’t be able to really retain memories past 24hr well into the future, but it was still good bc urashima does still have the memories of their burgeoning relationship and they’re together in the end with the ring reminder for him daily. i think it would’ve been REAL emo if they made it so that urashima didn’t have memories of their burgeoning relationship so imada had to help him fall in love with him over and over, but i think them having that initial foundation made the story believable/more straightforward and the ending hopeful rather than bittersweet.
tl;dr is that the story was well-done, nice and simple but also complex enough to not be boring. i don’t think the premise is that unique, like i’ve read stories of ppl forgetting their lovers and so the lover has to work to be with them again, but this story did that premise very well and in a believable way without having to really get into under-developed details. the author is good with expressing emotions through body language/facial expressions too. it’s a cute story that provides both conflict and sweet stuff with a happy ending.
side note but i’ve been wanting to read blue period for a while, and this honestly has incentivized me to actually go and pick it up. this work is obviously one of the author’s early works if the art wasn’t obvious enough, and surely she’s polished up her writing and art skills in the time since so i can see why ppl would be into blue period past its messages about the struggles of doing and pursuing art. i’m looking forward to it!
2 notes
·
View notes
the fact that tsubasa yamaguchi wrote a shounen ai oneshot in 2016 (about a year before the first chapter of blue period was released) about two boys that, not have weirdly similar personalities to yotasuke and yatora, but also make plans to go to a karaoke place. they never end up going because of something important that happens (not gonna say what bc of spoilers), but what if yamaguchi just remembered that those two never went on that date so she just put yatoyota in their place so that at least some of her other little gays could go on that awkward karaoke date.
the oneshot is called kokuhaku no jikan
508 notes
·
View notes
yamaguchi tsubasa is lowkey giving me "anterograde tomorrow" vibes with kokuhaku no jikan please i cant do this again
4 notes
·
View notes
[Lyrics] Niku Chomoranma - Suki ni Natte yo (Fall in Love with Me)
Vocals by Niku Chomoranma (Meychan, Kony, Gero).
Song by HoneyWorks
Listen to the song from on Youtube here.
REMINDER: Please ask me for permission first before reposting these translations to other sites or translating into other languages. My DMs here or on Twitter are always open.
Honestly this is another occurrence of me translating something on a whim before finding out that there’s already an English fan translation of it. To be fair, I did search if a translation has already been done before working on it, but nothing showed up until after I translated it and found a translation on Twitter. So if you find this, then hurray I guess.
Romaji and English lyrics under the cut.
Legend:
Gero’s lines are in green text
Meychan’s lines are in orange text
Kony’s lines are in red text
Lines that everyone sang together are in black text
Romaji
motto suki ni natte yo
miteru dake ja nakute sa
kimi no kouhyouka hoshikute
APIIRU mo taiatari
saa egao ni naru DEETO
iya na koto datte wasurechau
kaeremasen! kaeshimasen!!
taikutsu nante arienai
kimi ga yasero to iu nara yasemasu
SUTORESU kara no tate ni narimasu
waraimono ni datte natte yaru sa
sasureba motto boku no toriko
kokuhaku matteru ze?
aa mada ka naa?
motto suki ni natte yo
miteru dake ja nakute sa
kimi no kouhyouka hoshikute
APIIRU mo taiatari
otoko migake tanren
mokuhyou wa chomoranma!?
dare ka no saikai de mo
kimi no naka de yuushou
terechau kedo kiite hoshii
kokoro komete utau kara
todoku you ni hibiku you ni
yorokonda kao mitai na
kimi ga tabero to iu nara tabemasu
fuku mo nugisute sarake dashimasu
waraimono ni datte natte yaru sa
HAATO wa tunku to shintenkai
junbi wa dekiteru ze
are? mada ka na
motto aite ni shite yo
sukima jikan ja nakute sa
boku wa teihyouka sou na no?
APIIRU ga tarinai no?
ai no dokusen keiyaku
mokuhyou wa ORINPIKKU!?
dare ka no saikai de mo
kimi no naka de yuushou
wasurenaide
misutenaide
kirawanaide
namida dechau
kimi to mitai keshiki
sugu soko ni aru kara
kami-sama ni chikaimasu
egao tayashimasen
kimi ga shine to iu nara... shinemasen!!
kimi o tanoshimasenakya nande
okubyou da to iwaretatte ii sa
itsuka kizuku sa kono miryoku
PROPOOZU sarechau!?
Haa, sunda ze!
motto suki ni natte yo
miteru dake ja nakute sa
kimi no kouhyouka hoshikute
hoshisugite aa mou!
otoko migake tanren
mokuhyou wa chomoranma!?
dare ka no saikai de mo
kimi no naka de yuushou
English
Fall deeper in love with me
Looking won’t get you anywhere
I want you to give me your thumbs up
So I gotta go all out on my appeal, too
Let’s go on a date that’ll make you smile
We’ll forget everything, even the unpleasant things
Can’t go home! Won’t let you go home!!
There’s no way we’ll ever get bored
If you tell me to get into shape, then I will
I can be your shield against all of your stress
I’ll even let myself become a laughing stock for you
If that’s the case, then you’ll fall further into my trap
I’m waiting for your confession
Man, how much longer?
Fall deeper in love with me
Looking won’t get you anywhere
I want you to give me your thumbs up
So I gotta go all out on my appeal, too
We’re training to become real men
Our goal will be Mt. Everest(!?)
Even if I’m in somebody’s last place
At least I’ll be number one in your heart
It’s embarrassing, but please listen
For I’ll be singing my heart out
To get my feelings through; to resonate with you
I want to see you become happy
If you tell me to eat something, then I’ll eat it
I’ll even fling my clothes off and expose myself
I’ll even let myself become a laughing stock for you
Entering a new development into your heart with a “thump!”
I’m ready when you are
Huh? Not yet?
Be with me more
Let’s be together outside of our spare time
Am I gonna get a thumbs down?
Could I possibly be lacking in appeal?
Let’s sign an exclusive contract for your love
We’re aiming for the Olympics(!?)
Even if I’m in somebody’s last place
At least I’ll be number one in your heart
Don’t forget me
Don’t leave me alone
Don’t come to hate me
Or else my tears will fall
The view I want to see with you
Is just around the corner
I’ll swear upon god
That I won’t let your smile disappear
If you tell me to go to hell... I refuse!
‘Cause it’s my duty to entertain you instead
Let’em call me a coward or whatever they want
I’m sure they’ll finally notice my charm one day
Is this a proposal!?
Huh, then it’s settled!
Fall deeper in love with me
Looking won’t get you anywhere
I want you to give me your thumbs up
I want it so bad, aww man!
We’re training to become real men
Our goal will be Mt. Everest(!?)
Even if I’m in somebody’s last place
At least I’ll be number one in your heart
3 notes
·
View notes
Completed Romance/Shojo Manga Rec List #1
I have compiled my very first rec list!
I added a #1 in the title because I’m definitely sure that I have left out many, as well as will come across a lot more in the future!
I separated them only by length. I do think it will be fun to also make lists based on category, so if you are interested in that, please look forward to it.
Oneshots (includes collections)
Kedaruge na Kimi no Kira Kira to (Kokuhaku Biyori)
Houkago Love Age (Houkago Love Age)
Make Sweet
Mascara Blues
My Hero
Confession Club
Ane-Mone Seikaten
Yoru to Asobu
Twilight Hour
Benkyou no Jikan (Benkyou no Jikan)
Coincidence or Destiny
The Fruit of Love (Shuu 7)
Sugars
Kataomoi no Mukougawa (Kataomoi no Mukougawa)
The Hatsukoi Chronicle
Hatsukoi Rhapsody
Yume Nado Mite ha Orimasen
Watashi no Itoshii Kutsu
Dreaming Road
Lovely Short Short
School Girl’s Real Love
Risou no Koi no Sono Ato ni
Hajimete, Moratte Ii Desuka
Salon Diana
Omae Watashi no Koto Suki Daro?
Kawaii Satou-kun
Makeover
Once again, I’d like to love you
Blackberry Chocolate
Hanabatake no Iberico
Honey Filter (Hot Milk)
Shinkon Gokko
Naisho Ja Tarinai yo
Kimi wa Kawaii Hito
Haru no Urara Kana Dojikko (Kawaii Kara Yurusu)
Sekai wa Kirai de Afureteiru (Sora to Kimi to)
Shounen Chuudoku (all but Emerging Cicada...you will see why)
Reversi
Lock up Prince
Renai Teppen Shugi (Ouji Romantica)
Boku no Pet ni Narinasai
Itazura Ouji (Gokujou Twins)
Bitter Trap
Uso to Koi no Hajimari (Suki ni Naru Made Matte)
1/3 no Kareshi (Suki ni Naru Made Matte)
The Dividing Line (Hikitate Yaku no Koi)
Melodramatic Library
Hetakuso Kata Omoi (Kimi wa “Suki” no Daimeishi)
Koi ni Ochita Oujisama (Koi ni Ochita Oujisama)
Love Spell (Tsumi Koi)
Akai Michi
Toumei Ningen no Koi
Gyu...tte Shite mo Ii?
Sono Kuchibiru, Itadakimasu
Mikami-kun no Himitsu
Then, See You Tomorrow (Toshishita no Otokonoko)
8:05 no Hengao-san
Soprano (Boku wa Kisu de Uso wo Tsuku)
Moonlight, the Shine of Love (Princess Recipe)
A Love Fragrant with Kisses (Princess Recipe)
Otogibanashi de Himitsu no Kiss
Short
Ai Kara Hajimaru
Koyoi Oto Furu Sora no Shita
Yajuu Kanojo
Kimi wa Girlfriend
2.5 Jigen Kareshi
Bambi no Tegami
Kiss Made no Kyori
Kantan, Dakedo, Mendokusai
Swan Prince
Akuma to Dolce
Koisuru Nante Kiite Nai
Sora Oto
Watashi no + Okusuri
Twin Roll
Maruoka-san Chi no Kyouikugakari
QQ Sweeper
Hoshi to Kuzu - Don’t Worry, Be Happy
Toshishita no Otokonoko
Rokka Melt: Fiance wa Yukiotoko
Long
Cardcaptor Sakura (of course...)
Cat Street
Usotsuki Lily
Love Berrish
Seiyuu Ka!
Dear Mine
Mori no Takuma-San
I do think that my taste has changed over the years, but I have added some very old/ones for younger audiences just because they have become dear to me over the years. Q~Q
Surprisingly, the longer series that I am following are still ongoing (looking at you Skip Beat). An ongoing rec list is definitely coming. :)
Let me know if you read any of these! Let’s discuss! (lol)
7 notes
·
View notes
Series Recommendations: Short-Haired Characters - Female (Part 2: H-K)
Part 1 | Part 2
Part 2
Hachimitsu no Hana
Hadaka no Oujisama (Miyuki Mitsubachi)
Hajimari no Ao
Hajimari no Niina
Half and Half
Hana ni Kedamono
Hanabatake no Ibérico
Hanasaku Iroha
Happy Life Hajimaru
Hare-Kon
Haru Niwa
Haru no Ogawa wa Dokidoki Suru yo
Haruyuki Bus (Chapters 2-5, 7, 10, 13, 15-16)
Hatsukare
Hatsukoi Dandelion
Hatsukoi Hakusho (Chapter 2)
He Loves You (Yanai Wakana)
Hibari no Asa
Hieshou Danshi Kouryakubou
Hikitate Yaku no Koi (Chapter 1)
Hime-chan no Ribon Colorful
Himegimi ni Koi no Hanataba o
Himegimi no Tsukurikata
Hiren Trip
Hirunaka no Ryuusei
Hirunaka no Ryuusei Bangai-hen
Honey (Meguro Amu)
Honey Sweet Kitchen
Hoshikuzu Drop
Houkago Kiss (Chapter 1)
Houkago Orange
Houkago, Koishita
Houou Gakuen Misoragumi
Hybrid Berry
Ibara no Koi
Ichibanboshi Kirari
Ichihime Ninja
Ichikyuu
Idol-sama no Okiniiri
Impatiens
In The Chocolate (Chapters 1-2, 4)
Inu Jikan
Issho ni Neyou yo
Itoshi no Karin
Itsuka Kimitachi mo Otona ni Naru
Junai Junkie
Junjou Drop
Kagehinata
Kainushi wa Akuma
Kami ka Akuma ka
Kamisama x Oresama x Dannasama!?
Kanjuku Summer End
Kanojo ga Cafe ni Kayou Wake (Chapters 1, 5)
Kanojo ni Naru Hi: Another
Kanojo wa Uso wo Aishisugiteru
Kanpeki Kareshi Kanojo
Katakoi no Tsuki
Katakoi Triangle
Katayoku no Labyrinth
Kawaii Hito (Saitou Ken)
Kaoru-kun to Hana no Mori
Kekkonshite mo Koishiteru
Kiken na Honey
Kimi ga Suki
Kimi ja Nakya Dame Nanda
Kimi ni Koishite Ii desu ka
Kimi no Kiss de Me o Samasu (Chapters 1, 4)
Kimi to Yuriika
Kimi to Koi ni Ochiru Mahou de
Kimi to Koi wo Shitta
Kimi to Kyun Koi, Shiyou (Chapter 3)
Kimi wa Boku no Kagayakeru Hoshi
Kimi wa Kawaii Hito
Kimi wa Tomodachi
Kimi wa, Ore ga Suki datte Ittara Donna Kao suru darou
Kin no Angel
Kinkyori Renai
Kiss wa, Kokuhaku no Mae ni
Kitchen Palette
Kobayashi ga Kawai sugite Tsurai!!
Koi Dano Ai Dano
Koi Nashi Ai Nashi
Koi ni Ochiru
Koi Story - First Love
Koi to Uso
Koi to Yokubou no Susume
Koibana! Koiseyo Hanabi
Koibito wa Doukyonin
Koko kara Saki wa NG!
Kokoro Kimi-iro Sakurairo
Konna Hatsukoi
Kono Kekkon ni ha Suki ga Nai
Kono Sora ni Hibike
Koori no Joou
Kore wa Ai ja Nai no de, Yoroshiku
Kozue-chan no Koukan Nikki
Kuchibiru kara Toketeiku
Kuchibiru Kudasai
Kujaku no Kyoushitsu
Kuraku naru Made Matte
Kuroneko Guardian
Kurosaki-kun no Iinari ni Nante Naranai
Kuyashii Kedo Kimi ga Suki
Kuzu no Honkai
199 notes
·
View notes
HoneyWorks - Kakkoyoku Naritai Lyrics
HoneyWorks - Kakkoyoku Naritai Lyrics
Kakkoyoku Naritai feat. Midori Hamanaka (Gero) Lyrics - HoneyWorks
Romaji :-
Kimi ni wa kakkoyoku miraretai nda
Shiranai kao shite mo ishiki shichatteru
Setto shita kami ni okini no piasu
Yosomi nante sasetakunaikara na
Dare ga kawaii ka jun’i tsuke tari
Hayari no gyagu toka moteru tame to ka
Mainichi Mainichi baka yatteru no wa
Otokona ndakara shikatanaijan
Kuuru butte mirukedo
Sugu choushi ni notchau
Oburaato wa nigatede
Futsuu ni kenka mo suru
Ichizuna danshi wa ohimesama wo mitsukeru
`Ohayou’ datte majidakara
Yappa kawaii…
Sukide sukide taman’nakute yarusenai na
Kaori-tsuki no wakkusu chaku kuzushi teru seifuku mo…
asahiruban ichinichijuu boku no monoda
Sorya maa danshidashi
Souzou datte shi chaimasu
Aenai jikan ga ugokasu
Kakkoyoku naru yo kimi no tame
Futatsu-me no piasu ii kanji kamo!
Jidori mo tamani wa warukunai kamo!
Mainichi Mainichi yancha suru no wa
Otokona ndakara shikatanaijan
Kageguchi ya uwasa o iu yatsu wa suki janai
Dare ga nanite ioutatte
Sekaiichi kawaii ndashi
Ichizuna danshi wa koi o shite tsuyoku naru
Furimuka setai kotchi miro
Soba ni oideyo! Na?
Hanashitakute hanasenakute ikuji nai na
Renshuu bakaride
Kokuhaku shinakya iminaijan
Zutto zutto kimi dakeda yo? Son’na koto
Atarimaedakedo
Aisatsu datte madananoni
Tonari ni irukara yowamushi
Kimi igainara yoyuunanoni
`Nantomo omottenai yo?’ to
Kikoeta nda
Boku no koto ka na? tte
Chikuchiku munegaitai
Sukide sukide taman’nakute
Yarusenai na
Kaori-tsuki no wakkusu
Chaku kuzushi teru seifuku mo
Asahiruban ichinichijuu boku no monoda
Sorya maa danshidashi
Souzou datte shi chaimasu
Aenai jikan ga ugokasu
Kakkoyoku naru yo kimi no tame
English :-
I want you to look cool
Even if I don’t know the face
I like the pierced hair that I set
I don’t want to look away
Ranking who is cute
For popular gag or popular
I’m stupid every day
I’m a man
I’ll try cool
I’ll be in good shape soon
I’m not good at oblate
Quarrel as usual
Single boy finds a princess
“Good morning” is really serious
After all cute…
I love you, I love you, I can’t do it
The uniform with the incense wax on it…
It’s mine all day in the morning
It’s a boy
I can imagine
Move the time you can’t meet
It’ll look cool for you
The second piercing may feel good!
Sometimes selfies aren’t bad!
What do you do every day
I’m a man
I don’t like humor or rumors
Who says what
I’m the cutest in the world
Single boys fall in love and become stronger
I want to turn around Look over here
Come by! What?
I don’t want to talk
Just practice
It’s meaningless if you don’t confess
Only you forever? Such a thing
It’s obvious
I haven’t even made a greeting
I’m next door
I can afford it except for you
“Don’t you think?”
I heard
Is it me? What
My chest hurts
I love you, I love you
Don’t do it
Scented wax
Even the uniforms that are worn
It’s mine all day in the morning
It’s a boy
I can imagine
Move the time you can’t meet
It’ll look cool for you
https://img.youtube.com/vi/7yZw-J8ynnQ/maxresdefault.jpg from Blogger https://bit.ly/32EZBuG
0 notes
ILY - sakatakento from 10jinactor
snow falls from the sky
the story
will lasting love forever
snow falls from the sky
the story
will lasting love forever
ni juu ichi ji han wa touni sugite ita
21時半はとうに過ぎていた
nokosa reta jikan wa go bun jaku
残された時間は5分弱
canal city e mukatte iru
キャナルシティへ向かっている
yuki ga mau haruyoshi bashi
���が舞う春吉橋
ano ko ni tsutaetai uta ga aru
あの子に伝えたい歌がある
kono omoi wa zutto maji datta nda
この想いはずっとマジだったんだ
douka matte ite kure
どうか待っていてくれ
yakusoku no jikan ni juu ni ji
約束の時間22時
shiroi iki oikosu speed de hashiru
白い息 追い越すスピードで走る
kousaten magareba
交差点 曲がれば
mou sugu sakudaro omoi o todoketai
もうすぐ差くだろ 想いを届けたい
mou kimi wa kite iru no ka na
もう君は来ているのかな
mou matte ite kure teru ka na
もう待っていてくれてるかな
konna hi ni yuki ga furu kara
こんな日に雪が降るから
yokei ni kinchou suru yo
余計に緊張するよ
itsumo waratte kurete arigatou
いつも笑ってくれてありがとう
itsumo fuzakete bakari dakedo
いつもふざけてばかりだけど
kyou dake wa majime ni iu yo
今日だけは真面目に言うよ
kimi ga suki datte koto tsutaeru yo
君が好きだってこと伝えるよ
snow falls from the sky
the story
will lasting love forever
deai wa mada atsui kisetsu datta
出会いはまだ暑い季節だって
jitsu wa sukoshi dake atta shita gokoro
実は少しだけあった 下心
demo kimi no egao ga
でも君の笑顔が
boku o honki ni shita winter magic
僕を本気にした winter magic
illumination kagayaku
イルミネーション輝く
hana yakana soushoku
華やかな装飾
ongaku to funsui ga
音楽と噴水が
mou sugu ni juu ni ji shiraseru
もうすぐ22時知らせる
isoi de iku yo
急いで行くよ
donna kotoba de tsutaeyou
どんな言葉で伝えよう
konna sutekina yoru dakara
こんな素敵な夜だから
drama mitaina kokuhaku de
ドラマみたいな告白で
egao ni shite agetai
笑顔にしてあげたい
kimi ga kure tako no omoi o
君がくれたこの想いを
taisetsu ni shite ikitai nda
大切にしていきたいんだ
nidoto nai kono shunkan o
二度とないこの瞬間を
kimi to zutto futari de kanjitai
君とずっと二人で感じたい
fuyu no mahou ni negai o komeru
冬の魔法に願いを込める
kimi o mitsuketa
君を見つけた
kireina hitomi de sora o miageru
綺麗な瞳で空を見上げる
kimi ni mitore teta
君に見惚れてた
kyou wa kitekurete arigatou
今日は来てくれてありがとう
sukoshi mata se chatte gomen ne
少し待たせちゃってごめんね
konna hi ni yuki ga furu kara
こんな日に雪が降るから
yokei ni kinchou suru yo
余計に緊張するよ
itsumo waratte kurete arigatou
いつも笑ってくれてありがとう
itsumo fuzakete bakari dakedo
いつもふざけてばかりだけど
kyou koso wa honki de iu yo
今日こそは本気で言うよ
kimi ga koto ga sukina nda
君が事が好きなんだ
snow falls from the sky
the story
will lasting love forever
snow falls from the sky
the story
will lasting love forever
0 notes
SOLIDEMO There is Lyrics & Translation
Artist: SOLIDEMO Sasaki Kazuya & Mukaiyama Takeshi
Album: Further
Composer: Shinjiroh Inoue
Lyrics: Kelly
Japanese
あと5分で旅立つ君が 「らしくない顔」だと笑うから
無理やり笑ってみせたけど 余計に寂しくなる
打ち明けるには遅すぎる告白を 君の荷物にできるはずがない
飛行機雲が青空に溶けたら 僕も前を向けるだろうか
どんなに悲しいことも どんなに切ない夢も
ずっと見てたから そばで見てたから
この手に触れるだけで すべてが伝わるなら
どんなにいいだろう そっと目を閉じた
言葉じゃ言えないこと あるんだよ
思い出話しが僕らの 時間を巻き戻してゆく
もう一度 やり直せるなら 未来は変わってたかな
長かった髪を短くしたときも この街を出る覚悟決めた日も
一番最初に教えてくれたよね その理由を聞けないままだよ
どんなに悲しいことも どんなに切ない夢も
ずっと見てたから そばで見てたから
この手に触れるだけで すべてが伝わるなら
どんなにいいだろう 胸に手をあてた
言葉じゃ言えないこと あるんだよ
忘れないよ だけど
この想いは もう忘れることにするよ ねえ時間だよ
これでいいとわかる わかってる
それなのに今もまだ 心は君を 君を…
どんなに目を逸らしても どんな理由をつけても
君を見てたから 愛していたから
この手に触れるだけで すべてが伝わるなら
どんなにいいだろう そっと抱きしめた
言葉じゃ言えないこと あるんだよ
Romaji
ato go fun de tabidatsu kimi ga “rashikunai kao” da to warau kara
muriyari waratte miseta kedo yokei ni sabishiku naru
uchiakeru ni wa ososugiru kokuhaku wo kimi no nimotsu ni dekiru hazuganai
hikouki gumo ga aozora ni toketara boku mo mae wo mukeru darou ka
donna ni kanashii koto mo donna ni setsunai yume mo
zutto miteta kara soba de miteta kara
kono te ni fureru dake de subete ga tsutawaru nara
donna ni ii darou sotto me wo tojite
kotoba jya ienai koto arun dayo
omoide hanashi ga bokura no jikan wo makimodoshite yuku
mou ichido yari naoseru nara mirai wa kawatteta kana
nagakatta kami wo mijikaku shita toki mo kono machi wo deru kakugo kimeta hi mo
ichiban saisho ni oshiete kureta yo ne sono riyuu wo kikenai mama da
donna ni kanashii koto mo donna ni setsunai yume mo
zutto miteta kara soba de miteta kara
kono te ni fureru dake de subete ga tsutawaru nara
donna ni ii darou mune ni te wo ateta
kotoba jya ienai koto arun dayo
wasurenai yo dakedo
kono omoi wa mou wasureru koto ni suru yo nee jikan da yo
kore de ii to wakaru wakatteru
sore na no ni ima mo mada kokoro ha kimi wo kimi wo...
donna ni me wo sorashitemo donna ni riyuu wo tsuketemo
kimi wo miteta kara soba de mitetakara
kono te ni fureru dake de subete ga tsutawaru nara
donna ni ii darou sotto dakishimeta
kotoba jya ienai koto arun dayo
English Translation
In 5 minutes, you will be departing. Because you said “that isn’t your usual face” and smiled,
I forced myself to show you a smile but it made me even more lonely
I revealed my confession too late and it shouldn’t become a burden to you
When the contrail dissolves into the blue sky, I wonder if I’m able to face forward too
No matter how much sorrow you feel and no matter how painful your dreams are
Because I have always been looking, Because I have been looking from right by your side
If I can convey everything to you just by touching with these hands
How good would it be if I could gently close my eyes
There is things that can’t be said through words
When we were reminiscing about the past, our time is rewinding back
If we can start over again just one more time, I wonder if our future will change
The time you shortened that long hair of yours and the day you had the determination to step out onto the streets,
I was the first one you told right. I have yet to listen to those reasons
No matter how much sorrow you feel and no matter how painful your dreams are
Because I have always been looking, Because I have been looking from right by your side
If I can convey everything to you just by touching with these hands
How good would it be if I could gently put my hands on your chest
There is things that can’t be said through words
I won’t forget but
I’ve decided to forget these feelings. It’s time to do it already.
I know that it should be this way. I know
And yet, even now, my heart is yearning for you, for you...
No matter how much I avert my eyes away, no matter what kind of reasons I give,
Because I looked at you, Because I loved you
If I can convey everything to you just by touching with these hands
How good would it be if I could gently embrace you
There is things that can’t be said through words
NOT 100% CORRECT
Japanese lyrics credit: http://www.littleoslo.com/lyj/home/solidemo-there-is-%E6%AD%8C%E8%A9%9E-pv/
1 note
·
View note
Satou Takuya: SWEET&BITTER Lyrics
Kanji, romaji and English translation for SWEET&BITTER by Satou Takuya
(kanji source)
LOVE BABY LOVE BABY
ときめく君は悩んでる 彼は甘いのは好きなのか 苦手じゃないか
ドキドキ胸が弾んでる どんなチョコが喜ばれるか? ラッピングはどうしよう
振り向く瞳は眩しくキラキラ輝いてる
僕そばにいるから 君は君のまま恋をして
甘くてほろ苦い気持ち溶けてゆく
あの日あの時の奇跡がほらね
赤い糸を繋ぐはずだからさ きっと大丈夫
バレンタイン届けるのは言葉だけじゃなくて
想い込め作る時間 LOVE BABY SWEET LOVE BABY
きらめく君は考える 彼にいつどうやって渡そうか そのタイミング
バクバク鼓動早くなる どんな言葉を選べばいいか? 告白なんてどうしよう
そんなの答えは難しい 正解なんてないよ
誰かの真似をせず 君は君のまま恋をして
優しく柔らかい香り流れてく
いつも変わらない笑顔がほらね
赤い糸を繋ぐはずだからさ きっと大丈夫
頑張るのが可愛いよ 勇気を出してみて
その願いを叶えたい LOVE BABY BITTER LOVE BABY
運命の鐘が今 遠くで鳴り響く
耳を澄ませて聞いてごらん 君のまま
甘くてほろ苦い気持ち溶けてゆく
あの日あの時の奇跡がほらね
赤い糸を繋ぐはずだからさ きっと大丈夫
バレンタイン届けるのは言葉だけじゃなくて
見えないものを形に LOVE BABY SWEET BITTER LOVE BABY
Romaji
LOVE BABY LOVE BABY
tokimeku kimi wa nayanderu kare wa amai nowa suki na no ka nigate janaika
dokidoki mune ga hazunderu donna choko ga yobareru ka? rappingu wa dou shiyou
furimuku hitomi wa mabushiku kirakira kagayaiteru
boku soba ni iru kara kimi wa kimi no mama koi wo shite
amakute horonigai kimochi tokete yuku
ano hi ano toki no kiseki ga hora ne
akai ito wo tsunagu hazu dakara sa kitto daijoubu
barentai todokeru nowa kotoba dake janakute
omoi kome tsukuru jikan LOVE BABY SWEET LOVE BABY
kirameku kimi wa kangaeru kare ni itsu dou yatte watasouka sono taimingu
bakubaku kodou hayaku naru donna kotoba wo erabeba iika? kokuhaku nante dou shiyou
sonna no kotae wa muzukashii seikai nante naiyo
dareka no mane wo sezu kimi wa kimi no mama koi wo shite
yasashiku yawarakai kaori nagareteku
itsumo kawaranai egao ga hora ne
akai ito wo tsunagu hazu dakara sa kitto daijoubu
ganbaru no ga kawaiiyo yuuki wo dashite mite
sono negai wo kanaetai LOVE BABY BITTER LOVE BABY
unmei no kane ga ima tooku de narihibiku
mimi wo sumasete kiite goran kimi no mama
amakute horonigai kimochi tokete yuku
ano hi ano toki no kiseki ga hora ne
akai ito wo tsunagu hazu dakara sa kitto daijoubu
barentai todokeru nowa kotoba dake janakute
mienai mono wo katachi ni LOVE BABY SWEET BITTER LOVE BABY
English
LOVE BABY LOVE BABY
With a fluttering heart, you're worried - "Does he like sweets? Does he hate it?"
Your fast heartbeats are bouncing - "What kind of chocolate will make him happy? What about the wrapping?"
Your eyes when you turn around are radiantly shining
I'm by your side, so just fall in love as you wish
This sweet but bitter feeling is melting
The miracle from that day and time
Must have tied our red strings together, so it'll surely be all right
What Valentine's Day brings isn't just words,
But a time together full of feelings - LOVE BABY SWEET LOVE BABY
Glittering, you're thinking - "When and how should I give it to him? The right timing"
Your thumping pulse gets faster - "What words should I use? What should I do about my confession?"
Answering that is difficult, there's no correct solution
Without imitating anyone, just fall in love as you wish
A gentle and soft aroma is flowing
Your smile that never changes
Must have tied our red strings together, so it'll surely be all right
Your persisting figure is so cute, try to be brave
I want to grant that wish, LOVE BABY BITTER LOVE BABY
The bells of fate are now resounding in the distance
Try to listen carefully, just as you are
This sweet but bitter feeling is melting
The miracle from that day and time
Must have tied our red strings together, so it'll surely be all right
What Valentine's Day brings isn't just words,
But a shape to something we can't see - LOVE BABY SWEET BITTER LOVE BABY
5 notes
·
View notes
Inoue Sonoko - Message (Lyrics and English Translation) (ReLIFE Movie Theme Song)
Message
Donna kotoba sakebe wa hibiku deshou ka
Kokoro no oku soko ni gutto
Furete hoshii Furete mitai
Zutto wasuretakunai yo
A~ kimatterunda Kotae wa mou
Kimi ga suki dakara
Ima omottara tokubetsu na
"Hajimemashite"
Arifureta roku moji ii atta
"Neguse ga tsuiteru hito"
Daiichi inshou wa kore dake
Kimi to deae nakereba
Kitto shiranakatta hibi ga
Takusan atta to kizuita yo
Konna hi ni itsuka owari ga aru to iu koto
Kyou mo omoidashite wa JITABATA suru
Donna kotoba ni shite mo tsutaetainda
Sagashite mitsukannakute Kongaragatteru
Kimi wa to ieba A~a Honto donkan de
Soburi no hitotsu mo miataranai kara
Donna kotoba sakebe wa hibiku deshou ka
Kokoro no oku soko ni gutto
Furete hoshii Furete mitai
Zutto wasuretakunai yo
A~ kimatterunda Kotae wa mou
Kimi ga suki dakara
Atashi wa ne Dare to demo hanasenai Kimi no you ni
Nee Chotto de ii kara Sono kotae wakareba ii no ni
Muzukashikute nigedashite kita Nandomo
Donna toki mo jikan wa sugisarunda
Modorenai no sa Mou nido to
Mendokusai koto datte Ima yaranakya ikenai no
Mou hitoribocchi de mogaiteru
Jibun wa iya nanda
Mada mada mienai yo
Gikochinai ashimoto Obotsukanai
Fuwari ukanda Kimi e no MESSEEJI
Konna hazu nakatta to tameiki
Haku dake muda na no ni na
Sou Wakatteru no ni
Nakanaka omou you ni ikanai
Mayotte bakka
Waratta toki hasoku naru Sono me mo
Chotto tennen ga haitteru toko mo
Konna ni shitteru
Me no mae no kimi no koto wo
Hachikireru kanjou wa tomerarenai
Donna kotoba ni shite mo tsutaetainda
Yatto atashi sunao ni nareru kamo
Demo kimi wa A~a Honto donkan de
Sonna no Ima sara wakari kitteru kara
Kono shunkan Kimi ni kokuhaku dekireba
Kongaragatta kokoro ni Sayonara suru yo
Kimi ga suki Machigainaku kimi ga suki
A~ Hajime kara tanjun meikai datta
Tonari ga iinda
Butsukatte Surechigattari
PUtte fukidashichattari
Nee Nee Ironna koto ga atta
Ichinichi mo kakasenainda
Dore mo ga watashi dakara
Iro asenaide ite
Chanto kiitete hoshii
"Kimi ga suki nanda"
Message
No matter what I shout out, it should echo, right?
I want you to touch
The bottom of my heart, I wanna try touching you
I never wanna forget about you
Ah~, I've already decided my answer
Because I love you
Thinking about it now
"Nice to meet you." is a special phrase
We exchanged those common 6 characters*
"This person has bed hair"
That was my first impression of you
I realized that if I hadn't met you,
There'd be a lot of days
That I'd definitely never know of
Someday, there'll be an end to days like this
I just remembered that today and it makes me squirm
No matter what words I use, I wanna tell you
Searching and not finding them is so complicating
Speaking of you, a~ah, you're so thickheaded
That you can't get any hints
So no matter what I shout out, it should echo, right?
I want you to touch
The bottom of my heart, I wanna try touching you
I never wanna forget about you
Ah~, I've already decided my answer
Because I love you
For me, I can't talk with anyone like how you can
Hey, I can take a little bit, so it's fine if you have your answer
Yet it's so hard for me and I've kept on running away
Time just always keeps on flying by
I can't ever go back anymore
It's such a bother, but I have to do it now
I'm struggling all by myself
I hate this
You've still yet to see anything
I'm shaking with this awkward step of mine
My message is softly floating off to you
I sigh, "It shouldn't have gone like this."
Just breathing is pointless
Yeah, I understand that
But things don't go as planned
And I just get lost
Your eyes narrow when you laugh
And you're a little bit of an airhead
I know this much
You're right in front of me
And I can't stop these bursting feelings I have for you
No matter what words I use, I wanna tell you
I finally might be able to be honest with you
But you, a~ah, you're so thickheaded
That much is clear after all this time
So if I confessed to you right now
I'd say goodbye to my complicated heart
I like you, I clearly like you
Ah~, it was plain and simple from the start
You can stay by me
Clashing with each other, disagreeing with each other,
Almost bursting into laughter,
Hey, hey, there's so much we've done
One day, you'll need me
It was all me
So don't fade away
Just listen to me properly
"I love you"
Notes:
* 6 characters in Hajimemashite, as in Ha Ji Me Ma Shi Te.
3 notes
·
View notes
[JPN/ROM/ENG] 二度目の告白 (JPN ver.)
Song: 二度目の告白 (Nidome no Kokuhaku / Second Confession) (JPN ver.)
Artist: BTOB
Single: WOW (JPN ver.)
JAPANESE
今日はとても大事な日です。
ある女性に、二度目の告白をします。
これから、彼女のところへ行きます。
果たして、彼女は聞いてくれるでしょうか
なんだか今日は、いい予感がします。
君に贈る言葉受け取って
プライドや言い訳飲み込んで
これから二度目言うから聞いて
今日からまた僕のそばにいてね
君の為に鏡でイメトレ中
君だけのセレナーデ猛練習
七転び八起きでまだまだへこたれない
へたなレターこれくらい愛込めて
僕ら恋した時間とその夢のような時間も
もう全部忘れられなくて
All Day想い重ねAll Night眠れなくてGirl
苦しい胸君が溢れて
どうなの?君ばかりだよ
ハルハル四六時中考えてるよ
もしも君が戻るなら
涙もう出ないよ二度目のConfession
I want you back baby I swear it's true
Won't ever make you jealous,
I'll make them jealous of you
Come back to me, for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
もう向こう側の道には君の姿
どうしよう胸のドキドキが限界だ
だれか今すぐにキューピットの矢射し
どうか助けてよ
あら、青信号だ!
また戻れるかな僕ら二人
並んで歩いたこの道
パンケーキ屋下北の駅
あの頃のように交差点でキス
孤独な辛い時間と後悔ばっかの日々も
もう全部元通りにして
All Day想い重ねAll Night眠れなくてGirl
苦しいほどに戻りたくて
そうだよ君ばかりだよ
ハルハル四六時中考えてるよ
もしも君が望むなら
涙いらないよ二度目のConfession
だれも目に入らない二度目Confession
君へのセレナーデ二度目Confession
Throwing away my pride to ask you to come back
I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
あの頃に僕は戻りたくて
君はWhy Oh Why応えてくれない?
もしも君が戻るなら
涙もう出ないよ
どうなの?君ばかりだよ
ハルハル四六時中考えてるよ
もしも君が戻るなら
涙もう出ないよ二度目のConfession
ROMANIZATION
Kyo wa totemo daiji na hi desu.
Aru josei ni, nidome no kokuhaku wo shimasu.
Korekara, kanojo no tokoro e ikumasu.
Hatashite, kanojo wa kiite kureru deshouka
nandaka kyou wa, ii yokan ga shimasu.
kimi ni okuru kotoba uketotte
puraido ya iiwake nomikonde
korekara nidome iukara kiite
kyou kara mata boku no soba ni ite ne
kimi no tame ni kagami de imetore chuu
kimi dake non serenade mourenshuu
nana korobi yaoki de mada mada hekotarenai
hetana retaa kore kurai ai komete
bokura koi shita jikan to sono yume no you na jikan mo
mou zenbu wasurerarenakute
All Day omoi kasane All Night nemurenakute Girl
kurushii mune kimi ga afurete
dounano? kimi bakaridayo
haru haru shirokujichuu kangaeteruyo
moshimo kimi ga modorunara
namida mou denaiyo nidome no Confession
I want you back baby I swear it's true
Won't ever make you jealous,
I'll make them jealous of you
Come back to me, for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
mou mukougawa no michi ni wa kimi no sugata
doushiyou mune no doki doki ga genkai da
dareka ima sugu ni Cupid no ya sashi
douka tasuketeyo
ara, aoshingou da!
mata modorerukana bokura futari
narande aruita kono michi
pankeeki-ya Shimokita no eki
anokoro no you ni kousaten de kiss
kodokuna tsurai jikan to koukai bakka no hibi mo
mou zebu motodouri ni shite
All Day omoi kasane All Night nemurenakute Girl
kurushii hodoni modoritakute
soudayo, kimi bakaridayo
haru haru shirokujichuu kangaeteruyo
moshimo kimi ga nozomu nara
namida iranaiyo nidome no Confession
daremo me ni hairanai nidome Confession
kimi e no serenade nidome Confession
Throwing away my pride to ask you to come back
I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
anokoro ni boku wa modoritakute
kimi wa Why Oh Why kotaetekurenai?
moshimo kimi ga modorunara
namida mou denaiyo
dounano? kimi bakaridayo
haru haru shirokujichuu kangaeteruyo
moshimo kimi ga modorunara
namida mou denaiyo nidome no Confession
ENGLISH TRANSLATION
Today is a very important day.
I'll make a second confession to a girl.
From now, I'm headed to her place.
Alas, will she listen to what I have to say?
Somehow, I have a good feeling about today.
I'm sending you these words, please receive them
I've swallowed my pride and any excuses
Now I'm saying this a second time, so please listen
From today on, be by my side again
For you, I'm rehearsing in front of the mirror
I'm practicing hard to serenade only you
Always rising up after a fall*, but still a long way to go
A not-so-great letter, but I've put love into it
The time we spent in love, and the dream-like times too
I still couldn't forget about them
All Day thinking over them, All Night I couldn't sleep, Girl
My heart hurt so much as it filled up with you
How about it? You're all that's on my mind
Every day, day and night, I'm thinking about you
If you'd just come back to me
I won't have to cry anymore
My second confession
I want you back baby I swear it's true
Won't ever make you jealous,
I'll make them jealous of you
Come back to me, for eternity
And take a listen to my 2nd confession please
I can already see your figure across the street
What should I do? My heart's beating is at it's limit
Someone, right now, shoot Cupid's arrow to her
Please, save me
Oh, it's a green light!
Can we go back to when we both
walked together along this road
that pancake shop, and Shimokita Station
Like that time, when we kissed at the intersection
Those lonely and difficult times and days full of regret
I just want to fix all of them
All Day thinking over it, All Night I couldn't sleep, Girl
I want to go back to those days so much, it hurts
Yes, you're really all that's on my mind
Every day, day and night, I'm thinking about you
If you'd wish to,
we don't need anything like tears
My second confession
No one else can catch my eye, my second Confession
A serenade for you, my second Confession
Throwing away my pride to ask you to come back
I'll be your shoulder strap and you can be my backpack
I just want to go back to that time
So Why Oh Why won't you answer?
If you'd just come back to me
I won't have to cry anymore
How about it? You're all that's on my mind
Every day, day and night, I'm thinking about you
If you'd just come back to me
I won't have to cry anymore
My second confession
romanization & translation by @natsuirobtob
*T/N: This is that saying, “fall seven times, get up eight.”
15 notes
·
View notes
Rose’s 2016 Anime List
1. Another
2. Akuma no Riddle
3. Amagi Brilliant Park
4. Ore Monogatari
5. Good Luck Girl!!
6. Kimi ni Todoke
7. Yuri Kuma Arashi
8. She and Her Cat
9. When Supernatural Battles Become Commonplace
10. Sabagebu!
11. Denkigai no Honya-san
12. Yuuki Yuuna is a Hero
13. Osomatsu-san
14. Yamada’s First Time
15. My Teen Romantic Comedy Snafu!
16. Punch Line
17. Usagi Drop
18. The Rolling Girls
19. Hanasaku Iroha
20. Diabolik Lovers
21. Etotama
22. Uta no Prince-Sama
23. So Ra No To Wo
24. ERASED
25. Kill Me Baby
26. Death Parade
27. Ladies vs. Butlers
28. Mayo Chiki!
29. Eden of the East
30. Yuru Yuri
31. Love, Chuunibyo, and Other Delusions
32. Say ‘I Love You’
33. The Secret World of Arrietty
34. The Cat Returns
35. Garden of Words
36. La Maison en Petites Cubes
37. Colorful (movie)
38. Lovely Complex
39. Danchigai
40. Rin: Daughters of Mnemosyne
41. Eve no Jikan
42. Plastic Memories
43. Anime de Wakaru Shinryounaika
44. Ookami Shoujo to Kuro Ouji
45. Orange
46. Kiznaiver
47. Dareka no Manazashi
48. Shingeki no Bahamut Genesis
49. Kono Bijutsubi ni wa Mondai ga Aru!
50. Doukyuusei
51. Beautiful Bones: Sakurako’s Investigation
52. Oruchuban Ebichu
53. Patema Inverted
54. Hinata no Aoshigure
55. Koe de Oshigoto!
56. Fumiko no Kokuhaku
57. Monthly Girl’s Nozaki-kun
58. Michiko to Hatchin
59. Love Stage!!
60. Pokémon Generations
61. Tamako Love Story
4 notes
·
View notes