Tumgik
#rahvas
kiimaisetmuumipeikot · 5 months
Text
Lakko-oikeuslaakson tarinoita:
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
95 notes · View notes
hiidenneiti · 1 year
Text
Nykyaikana ajatellaan helposti, että aiemmilla vuosisadoilla on osattu käyttää kaikkia luonnonantimia tarkkaan hyödyksi. Suomalaisia patisteltiin kuitenkin jo 1800-luvulla marjametsään vedoten siihen, että terveelliset marjat mätänivät metsiin, kun niitä ei käyty tarpeeksi poimimassa. Vuonna 1864 Suomen Julkisissa Sanomissa kehotettiin totuttamaan esimerkiksi kerjäläislapsia marjojen poimimiseen. Oulun Wiikko-Sanomissa kannustettiin etenkin lapsia ja vanhuksia marja- ja sienimetsään katovuonna 1867. Kirjoittajan mielestä nälkävuonna ei kannattanut jäädä odottamaan esivallan apua, koska suomalaisten ulottuvilla oli kuitenkin samaan aikaan "suunnattomat läjät" luonnon tarjoamia leivänapuaineita. […] Marjanpoimintaa suositeltiin elannon lähteeksi ensi sijassa lapsille ja yhteiskunnan vähäosaisille. "Oikeisiin" maataloustöihin kykeneviä aikuisia ja etenkään miehiä ei mielletty Suomessa marjanpoimijoiksi.
Suomen ruokahistoria. Suolalihasta sushiin. Ritva Kylli. Gaudeamus, 2021.
28 notes · View notes
surnumanaja · 2 years
Text
Kui viitsid, siis tägi/vasta kus su peakaanonis see rahvas thedasel tegutseb
2 notes · View notes
unofficial-estonia · 4 months
Text
Tumblr media
kas teeme ühe eestiblri community rahvas
15 notes · View notes
pollonegro666 · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
2022/12/10 Esta escultura se hizo, por petición popular, en recuerdo de un niño de la provincia asesinado cruelmente por una persona malvada. El alma del pequeño está en esta ballena, su memoria traspasará generaciones.
This sculpture was made, by popular request, in memory of a child from the province cruelly murdered by an evil person. The little boy's soul is in this whale, his memory will go through generations.
Google translation into Italian: Questa scultura è stata realizzata, a grande richiesta, in memoria di un bambino della provincia crudelmente assassinato da un malvagio. L'anima del piccolo è in questa balena, la sua memoria attraverserà le generazioni.
Google Translation into French: Cette sculpture a été réalisée, à la demande générale, à la mémoire d'un enfant de la province cruellement assassiné par un malfaiteur. L'âme du petit est dans cette baleine, sa mémoire traversera les générations.
Google Translation into Portuguese: Esta escultura foi feita, por demanda popular, em memória de uma criança da província que foi cruelmente assassinada por um criminoso. A alma do pequenino está nesta baleia, a sua memória atravessará as gerações.
Google Translation into Arabic: تم صنع هذا التمثال ، بناءً على طلب شعبي ، في ذكرى طفل من المقاطعة قتل بقسوة على يد مجرم. روح الصغير في هذا الحوت ، ذكراه ستعبر الأجيال.
Google Translation into German: Diese Skulptur wurde auf vielfachen Wunsch in Erinnerung an ein Kind aus der Provinz geschaffen, das von einem Verbrecher grausam ermordet wurde. Die Seele des Kleinen steckt in diesem Wal, seine Erinnerung wird Generationen überdauern.
Google Translation into Albanisch: Kjo skulpturë u krijua me kërkesë popullore në kujtim të një fëmije provincial që u vra mizorisht nga një kriminel. Shpirti i vogëlushit është në këtë balenë, kujtimi i tij do të zgjasë brez pas brezi.
Google Translation into Armenian: Այս քանդակը ստեղծվել է ժողովրդական խնդրանքով ի հիշատակ գավառացի երեխայի, ով դաժանաբար սպանվել է հանցագործի կողմից։ Փոքրիկի հոգին այս կետի մեջ է, նրա հիշատակը կմնա սերունդներ։
Google Translation into Bulgarian: Тази скулптура е създадена по масова поръчка в памет на провинциално дете, жестоко убито от престъпник. В този кит е душата на малкия, споменът за него ще остане за поколенията.
Google Translation into Czech: Tato socha vznikla na lidovou žádost na památku provinčního dítěte, které bylo krutě zavražděno zločincem. Duše toho malého je v této velrybě, jeho památka přetrvá po generace.
Google Translation into Croatian: Ova skulptura nastala je na zahtjev naroda u spomen na provincijsko dijete koje je okrutno ubio zločinac. Duša malenog je u ovoj kiti, sjećanje na njega će trajati generacijama.
Google Translation into Slovak: Táto socha vznikla na ľudovú žiadosť na pamiatku provinčného dieťaťa, ktoré kruto zavraždil zločinec. V tejto veľrybe je duša maličkého, jeho pamiatka bude trvať generácie.
Google Translation into Slovenian: Ta skulptura je bila ustvarjena na zahtevo ljudi v spomin na provincialnega otroka, ki ga je kruto umoril kriminalec. Duša malega je v tem kitu, spomin nanj bo trajal rodovom.
Google Translation into Estonian: See skulptuur loodi rahva palvel provintsilapse mälestuseks, kelle kurjategija julmalt mõrvas. Pisikese hing on selles vaalas, tema mälestus kestab põlvkondi.
Google Translation into Suomi: Tämä veistos luotiin kansan pyynnöstä maakuntalapsen muistoksi, jonka rikollinen murhasi julmasti. Pienen sielu on tässä valaassa, hänen muistonsa säilyy sukupolvien ajan.
Google Translation into Greek: Αυτό το γλυπτό δημιουργήθηκε με λαϊκό αίτημα στη μνήμη ενός επαρχιακού παιδιού που δολοφονήθηκε σκληρά από έναν εγκληματία. Η ψυχή του μικρού είναι σε αυτή τη φάλαινα, η μνήμη του θα κρατήσει για γενιές.
Google Translation into Dutch: Dit beeld is op veler verzoek gemaakt ter nagedachtenis aan een provinciaal kind dat op wrede wijze is vermoord door een crimineel. De ziel van de kleine zit in deze walvis, zijn geheugen zal generaties lang meegaan.
Google Translation into Norwegian: Denne skulpturen ble laget etter populær forespørsel til minne om et provinsielt barn som ble grusomt myrdet av en kriminell. Sjelen til den lille er i denne hvalen, hans minne vil vare i generasjoner.
Google Translation into Polish: Rzeźba ta powstała na prośbę ludu ku pamięci prowincjonalnego dziecka, które zostało okrutnie zamordowane przez przestępcę. Dusza maleństwa jest w tym wielorybie, pamięć o nim przetrwa pokolenia.
Google Translation into Romanian: Această sculptură a fost creată la cererea populară în memoria unui copil de provincie care a fost ucis cu cruzime de un criminal. Sufletul micuțului se află în această balenă, amintirea lui va dura generații.
Google Translation into Russian: Эта скульптура создана по многочисленным просьбам в память о провинциальном ребенке, жестоко убитом преступником. В этом ките душа малыша, память о нем сохранится в поколениях.
Google Translation into Serbian: Ова скулптура је настала на захтев народа у знак сећања на провинцијско дете које је сурово убио злочинац. Душа малог је у овом киту, његово сећање ће трајати генерацијама.
Google Translation into Swedish: Denna skulptur skapades på populär begäran till minne av ett provinsbarn som grymt mördades av en brottsling. Den lilles själ finns i denna val, hans minne kommer att bestå i generationer.
Google Translation into Turkish: Bu heykel, bir suçlu tarafından vahşice öldürülen taşralı bir çocuğun anısına yoğun talep üzerine yapılmıştır. Ufaklığın ruhu bu balinada, hafızası nesiller boyu yaşayacak.
Google Translation into Ukrainian: Ця скульптура була створена на масове замовлення в пам'ять про провінційної дитини, жорстоко вбитої злочинцем. У цьому киті душа малечі, пам'ять про нього в поколіннях.
Google Translation into Bengali: এই ভাস্কর্যটি একটি প্রাদেশিক শিশুর স্মরণে জনপ্রিয় অনুরোধে তৈরি করা হয়েছিল যেটিকে একজন অপরাধী দ্বারা নির্মমভাবে হত্যা করা হয়েছিল। ছোট্টটির আত্মা এই তিমির মধ্যে, তার স্মৃতি থাকবে প্রজন্ম ধরে।
Google Translation into Chinese: 这座雕塑是应民众的要求创作的,以纪念一名被罪犯残忍杀害的外省儿童。 小家伙的灵魂在这头鲸鱼身上,他的记忆将世代相传。
Google Translation into Korean: 이 조형물은 범죄자에게 잔인하게 살해당한 지방 어린이를 추모하기 위해 대중의 요청으로 만들어졌습니다. 어린 아이의 영혼은 이 고래 안에 있으며, 그의 기억은 여러 세대 동안 지속될 것입니다.
Google Translation into Hebrew: פסל זה נוצר על פי בקשה פופולרית לזכרו של ילד פרובינציאלי שנרצח באכזריות על ידי פושע. נשמתו של הקטן נמצאת בלווייתן הזה, זכרו יחזיק מעמד לדורות.
Google Translation into Hindi: यह मूर���तिकला एक प्रांतीय बच्चे की याद में लोकप्रिय अनुरोध द्वारा बनाई गई थी जिसकी एक अपराधी द्वारा क्रूरता से हत्या कर दी गई थी। नन्हे की आत्मा इस व्हेल में है, उसकी स्मृति पीढ़ियों तक रहेगी।
Google Translation into Indonesian: Patung ini dibuat atas permintaan rakyat untuk mengenang seorang anak provinsi yang dibunuh dengan kejam oleh seorang penjahat. Jiwa si kecil ada di paus ini, ingatannya akan bertahan selama beberapa generasi.
Google Translation into Japanese: この彫刻は、犯罪者によって残酷に殺害された地方の子供を偲んで、人気のリクエストによって作成されました。 小さな子供の魂はこのクジラにあり、彼の記憶は何世代にもわたって続くでしょう.
Google Translation into Kyrgyz: Бул скульптура элдин суранычы менен кылмышкер тарабынан мыкаачылык менен өлтүрүлгөн провинциялык баланын элесине арналып жасалган. Кичинекейдин жаны ушул китте, анын эсинде урпактарга калат.
Google Translation into Malay: Arca ini dicipta atas permintaan ramai sebagai mengenang seorang kanak-kanak wilayah yang dibunuh dengan kejam oleh penjenayah. Jiwa si kecil ada dalam ikan paus ini, ingatannya akan kekal turun-temurun.
Google Translation into Panjabi: ਇਹ ਮੂਰਤੀ ਇੱਕ ਸੂਬਾਈ ਬੱਚੇ ਦੀ ਯਾਦ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਸਿੱਧ ਬੇਨਤੀ ਦੁਆਰਾ ਬਣਾਈ ਗਈ ਸੀ ਜਿਸਦਾ ਇੱਕ ਅਪਰਾਧੀ ਦੁਆਰਾ ਬੇਰਹਿਮੀ ਨਾਲ ਕਤਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ। ਛੋਟੇ ਦੀ ਆਤਮਾ ਇਸ ਵ੍ਹੇਲ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਸਦੀ ਯਾਦ ਪੀੜ੍ਹੀਆਂ ਤੱਕ ਰਹੇਗੀ।
Google Translation into Pashtun: دا مجسمه د یوه ولایتي ماشوم په یاد کې د خلکو په غوښتنه جوړه شوې وه چې د مجرم لخوا په بې رحمۍ سره وژل شوی و. د کوچني روح په دې وییل کې دی، د هغه یادونه به د نسلونو لپاره دوام وکړي.
Google Translation into Persian: این مجسمه به درخواست مردمی به یاد کودکی استانی که به طرز فجیعی توسط یک جنایتکار به قتل رسید، ساخته شده است. روح کوچولو در این نهنگ است، یادش برای نسل ها ماندگار است.
Google Translation into Tagalog: Ang eskultura na ito ay nilikha sa pamamagitan ng popular na kahilingan bilang alaala ng isang batang probinsyano na malupit na pinatay ng isang kriminal. Ang kaluluwa ng maliit ay nasa balyena na ito, ang kanyang alaala ay tatagal sa mga henerasyon.
Google Translation into Thai: ประติมากรรมนี้สร้างขึ้นตามคำเรียกร้องยอดนิยมเพื่อระลึกถึงเด็กต่างจังหวัดที่ถูกอาชญากรฆ่าอย่างโหดเหี้ยม วิญญาณของเจ้าตัวน้อยอยู่ในวาฬตัวนี้ ความทรงจำของเขาจะคงอยู่ชั่วลูกชั่วหลาน
Google Translation into Urdu: یہ مجسمہ عوامی درخواست پر ایک صوبائی بچے کی یاد میں بنایا گیا تھا جسے ایک مجرم نے بے دردی سے قتل کر دیا تھا۔ ننھے کی روح اس وہیل میں ہے، اس کی یاد نسل در نسل رہے گی۔
2 notes · View notes
jeintalu · 14 days
Text
Demokraatiast ja USA presidenivalimistest
Sa ütlesid seda, mida sa ei ütelnud ja ei ütelnud seda, mida sa ütlesid.
Kui te kasvõi põgusaltki jälgisite USA presidendikandidaatide Donald Trumpi ja Kamala Harrise valimisdebatti...
Mida on filosoofia ajalugu, analüütiline filosoofia ja poliitikafilosoofia meile õpetanud?
Mitte midagi.
Mis asi täpsemalt on demokraatia ehk rahvavõim?
Millised eelised täpsemalt on demokraatial teiste poliitiliste süsteemide ees?
Milliseid argumente on demokraatia toetuseks filosoofias klassikaliselt esitatud?
Kas Antiik-Kreeka väikese elanikkonnaga linnriikides harrastatud demokraatia on teostatav suurtes impeeriumides nagu Ameerika Ühendriigid, mis on paljurahvuselise elanikkonnaga, kümnete või sadade miljonite inimestega ja mis ajavad oma asju üle terve planeedi?
Ma olen seda juba aastakümneid rääkinud - rääkinud nagu vastu seina -, et kui demokraatial on mingeid eeliseid, siis mitte tavalistes olukordades ja et demokraatia eelised pole ilmselt mitte need, mida õpikutes standardselt esitatakse.
Filosoofide ja politoloogide poolt esitatud põhjendused demokraatiale on nagu liikluseeskirjad taevastele eeslitele.
Nendel mudelitel pole reaalsusega eriti pistmist.
Niinimetatud demokraatia analüüsimisel tuleks alustada reaalsuse teadvustamisest ja kõigepealt tunnistada järgmisi teese (mis ei pruugi aga kehtida igas riigis või kogukonnas):
Rahvas on rumal ja ebakompetentne ning ei saa asjadest aru.
Poliitikud on rumalad ja ebakompetentsed ning ei saa asjadest aru.
Lamemaalased vaidlevad omavahel, kas nende riik asub maaketta vasaku või parema serva peal.
Kõik kahe- või kolmedimensioonilised objektid lihtsustatakse nende ühedimensioonilisteks projektsioonideks, aga erinevad poliitikud projekteerivad erinevatele koordinaadistiku telgedele.
Üks partei teatab, et elevant on lont, teine aga, et saba.
Kõike pakutakse pakettide kaupa. Üks lubab sulle vajalikku joogivett ühes muruniidukiga, mida sa ei vaja. Teine lubab sulle vajalikku leiba ühes raudrüüga, mida sa ei vaja.
Mitte keegi ei vastuta oma sõnade eest.
Enamus saavutatakse, korjates kokku hääli erinevatest kogukondadest, lubades igaühele midagi, moodustades kokku mittekooskõlalise lubaduste süsteemi.
Rahvas valib, olles massiteabevahendite, sotsiaalmeedia ja haridussüsteemi propaganda mõju all ning uskudes võltsreaalsust. Erinevad poliitikud lähtuvad erinevatest võltsreaalsustest.
0 notes
Text
mou lesch what eisai eroteumenos mazi mou shan na min mporeis na pareis ta omorfa matia shu makria apo menna den einai what den thelo na meino allow kathe phora pou erxesai polly conta, apomakrynomai thelo na pisteyo so wholly osa lete giati akougetai toso kalo allow anne mé theleis pragmatic, kinisou arga iparchoun pragmata gia menna, apla prepei na xerete merikes fores trejo merikes fores krivomai merikes fores so phovamai allow to mono pou thelo pragmatic einai na so kratiso sfichta antimetopiste sas sosta na esti mazi sas mera kai night moro mou, to mono pou chriazomai einai chronos den thelo na eimai toso ntropalos, uh-oh kathe phora pou eimai monos, anarotiemai giati elpizo what t mé perimenete what t deis what eisai iii monos gia menna thelo na pisteyo so wholly osa lete giati akougetai toso kalo allow anne mé theleis pragmatic, kinisou arga iparchoun pragmata gia menna, apla prepei na xerete merikes fores trejo (merikes fores) merikes fores krivomai merikes fores so phovamai allow to mono pou thelo pragmatic einai na so kratiso sfichta antimetopiste sas sosta na esti mazi sas mera kai night to mono pou thelo pragmatic einai na so kratiso sfichta peripoiitheite tin exedra sas
tame mane kaho cho ke tame mara premma cho jem ke tame tamari sundar aankhone marathi door n lai shako aevu nathi ke hu rahva magto nathi parantu jyaare pan tame khoob najik avo cho, tyare hu tyathi khasi jaun chu tame jay kaho cho teman hu vishvas karva magun chu "karan ke te khoob j saras lage che parantu jo tamne kharekhar mari jarur hoy, to dhimi gatie agal vadho mara vishe ketalik babato che, tamre phakt te janavun padse ketaleekavar hu dodun chu kyarek hu chupavun chu kyarek mane taro dar lage che parantu hu kharekhar phakt tamne cust rite pakadava mangun chu tamari sathe yogy vartan karo divas ane rat tamari sathe raho baby, mare phakt samayani jarur che hu aatlo sharamal banva magto nathi, oh-oh jyaare pan hu eklo houn chu, tyare mane ashcary thay che ke sha mate asha che ke tame mari rah joso ke tame joso ke mara mate tame aekla j cho tame jay kaho cho teman hu vishvas karva magun chu "karan ke te khoob j saras lage che parantu jo tamne kharekhar mari jarur hoy, to dhimi gatie agal vadho mara vishe ketalik babato che, tamre phakt te janavun padse ketaleekavar hu dodun chu (ketaleekavar) kyarek hu chupavun chu kyarek mane taro dar lage che parantu hu kharekhar phakt tamne cust rite pakadava mangun chu tamari sathe yogy vartan karo divas ane rat tamari sathe raho hu kharekhar phakt tamne cust rite pakadava mangun chu tamari rigni sarvar karo
Ou di m ou renmen avè m Tankou ou pa ka retire je ou lwen mwen Se pa ke mwen pa vle rete Men, chak fwa ou vin twò pre, mwen deplase ale Mwen vle kwè nan tout sa ou di Paske li son tèlman bon Men, si ou reyèlman vle m ', deplase ralanti Gen bagay sou mwen, ou jis bezwen konnen Pafwa mwen kouri Pafwa mwen kache Pafwa mwen pè ou Men, tout sa mwen reyèlman vle se kenbe ou sere Trete ou a dwat Rete avèk ou lajounen kou lannuit Ti bebe, tout sa mwen bezwen se tan m pa vle timid, uh-oh Chak fwa ke mwen poukont mwen, mwen mande poukisa Espere ou pral tann pou mwen Ke ou pral wè ke ou se youn nan sèlman pou mwen Mwen vle kwè nan tout sa ou di Paske li son tèlman bon Men, si ou reyèlman vle m ', deplase ralanti Gen bagay sou mwen, ou jis bezwen konnen Pafwa mwen kouri (pafwa) Pafwa mwen kache Pafwa mwen pè ou Men, tout sa mwen reyèlman vle se kenbe ou sere Trete ou a dwat Rete avèk ou lajounen kou lannuit Tout sa mwen reyèlman vle se kenbe ou sere Trete ou rijid
તમે મને કહો છો કે તમે મારા પ્રેમમાં છો જેમ કે તમે તમારી સુંદર આંખોને મારાથી દૂર ન લઈ શકો એવું નથી કે હું રહેવા માંગતો નથી પરંતુ જ્યારે પણ તમે ખૂબ નજીક આવો છો, ત્યારે હું ત્યાંથી ખસી જાઉં છું તમે જે કહો છો તેમાં હું વિશ્વાસ કરવા માગું છું "કારણ કે તે ખૂબ જ સરસ લાગે છે પરંતુ જો તમને ખરેખર મારી જરૂર હોય, તો ધીમી ગતિએ આગળ વધો મારા વિશે કેટલીક બાબતો છે, તમારે ફક્ત તે જાણવું પડશે કેટલીકવાર હું દોડું છું ક્યારેક હું છુપાવું છું ક્યારેક મને તારો ડર લાગે છે પરંતુ હું ખરેખર ફક્ત તમને ચુસ્ત રીતે પકડવા માંગું છું તમારી સાથે યોગ્ય વર્તન કરો દિવસ અને રાત તમારી સાથે રહો બેબી, મારે ફક્ત સમયની જરૂર છે હું આટલો શરમાળ બનવા માંગતો નથી, ઓહ-ઓહ જ્યારે પણ હું એકલો હોઉં છું, ત્યારે મને આશ્ચર્ય થાય છે કે શા માટે આશા છે કે તમે મારી રાહ જોશો કે તમે જોશો કે મારા માટે તમે એકલા જ છો તમે જે કહો છો તેમાં હું વિશ્વાસ કરવા માગું છું "કારણ કે તે ખૂબ જ સરસ લાગે છે પરંતુ જો તમને ખરેખર મા��ી જરૂર હોય, તો ધીમી ગતિએ આગળ વધો મારા વિશે કેટલીક બાબતો છે, તમારે ફક્ત તે જાણવું પડશે કેટલીકવાર હું દોડું છું (કેટલીકવાર) ક્યારેક હું છુપાવું છું ક્યારેક મને તારો ડર લાગે છે પરંતુ હું ખરેખર ફક્ત તમને ચુસ્ત રીતે પકડવા માંગું છું તમારી સાથે યોગ્ય વર્તન કરો દિવસ અને રાત તમારી સાથે રહો હું ખરેખર ફક્ત તમને ચુસ્ત રીતે પકડવા માંગું છું તમારી રિગની સારવાર કરો
0 notes
slammpoetessmurca · 3 months
Text
täna vaatas peeglist vastu keegi teine
huvitav, mida ta tahab
mis plaan tal on
kas ta tegi õigesti targasti et end minu hoolde täna usaldas
mul oli teine kodune keel
meil räägiti kodus sarkasmi
ja vahele argiste torgete murrakut
nagu dothrakil
mu koduses keeles pole sõna aitäh
on sarnase kõlaga 'no ai tähh...'
aga sel on teine tähendus
olin kodust kaua kaugel
olin ära unustanud
aktiivne sõmavara ahtaks
kellega ma ikka harjutan
õnneks need asjad ei kao
paar päeva omade seltsis
ja ma hääldan jälle "palun vabandust" kui
"mida sa sogad vaata ennast"
üks ühine väljasõit ja
"nii igatsesin sind" asemel tuleb
"kuda sul see kõht ni suur on"
me tegelikult hakkasime võõrkeeli õppima noorelt
harjutama kummalisi kõnekujundeid
ütlema, kuidas mujal öeldaks
nii eksootiline ja põnev
meid ikka natuke valmistati ette
eluks laias maailmas
saame hea purssimisega kõik jutud räägit
eks ta raske töö ole
ja nii tundubki asjatu haruldane julmus
ärapanu ja õelutemine
nagu kodu
kergendus
tuttav keel
minu rahvas
tuutiki toob muumidele
nähtamatu lapse
selle tädi olevat ta sarkasmiga
päris ära hirmutanud
ainult kleit ja kelluke
nii tasa ja peidus
see on see, kui kriitilise keeleõppevamuse maha magad
hilisemas eas enam nii kergelt üles ei korja
1 note · View note
viplala-things · 3 months
Text
Kogemused on olulised. Elu ongi kogemiseks, nagu mõtlesin 2017 ja läksin šotimaale, ja nüüd soomes kivil istudes. Mõnna on.
Oluline on küsimus, millele sa soovid vastust. Mille vastu on uudishimu. See võib olla suure tee plaan.
Aju toimimine, vaimne ja füüsiline. Kvantfüüsika ja füüsika. Kuidas toimib maailma? Kuidas toimivad inimese aju, mis põhjustab kaldeid, kus elavad mõtted, kas ne saaks mõtteid salvestada välja? Kirjutada välja mõtted? Ja tundevälgatusi?
Ettevõtlus. Juhtimine. Esinemine ja inimesed. Tahan showbisnessi, esineda rahva ees, olla kuulatud ja armastatud. Juhtida äri, protsesse, aega et raha kokku tuleks, tekitada passiivsem või korduvalt ostetav teenus. Kas ma oskan toimiva ettevõtluse püsti panna? Kas ma suudan luua passiivsed sissetulekud? Kas mul on midagi anda või õpetada mis inimestele väärtust toob ja nad on valmis maksma selle eest? Edevus tõmbab suhtlema ja rääkima, elevus reisima ja esinema. Kas mulle sobib tööna esineda?
Need tunduvad kaks suurt suunda. Teine on juba käima läinud, lükkame esimesele ka hoo sisse. Suurendame mu raha tulekut 5 korda suuremaks kui it arenduses ma viimati sain. Ja siis paneme uued sihid.
0 notes
brrrrrism · 3 months
Text
"Klara ja päike" - Kazuo Ishiguro
Kirjastus: Varrak Lehekülgi: 280 Ilmumisaasta: 2022 Minu esimene Ishiguro teos ja ühtlasi esimene raamat sel aastal, mille jõudsin enne Rahva Raamatu kirjandussõprade vestlusõhtut läbi lugeda. Tegu oli märtsikuu lugemispalaga ja vestlusõhtu võimaldas raamatust paremini aru saada, seda parmini mõista. Olin rohkem kui üllatunud, nii teoses kui ka autoris endas. Tutvustus raamatu…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
Text
Oikeistohallituslaakson tarinoita:
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
97 notes · View notes
hiidenneiti · 1 year
Text
Otranton linna (1764, 2014):
Melodramaattinen sukutragedia yliluonnollisiin höystein. Vaikka kohtaamme oikeitakin kummituksia, suurimmat hirviöt löytyvät elävien kirjoista.
Kauhuvibat ovat vahvimmillaan tarinan alkupuoliskolla, sitten meno menee puhtaan saippuaoopperamaiseksi tragediaksi. Ylipäätään ympäristön kuvailu on paljon viipyilevämpää alussa, loppupuolella keskitytään henkilökuvaukseen ja dialogiin varmaankin siksi, koska ristiriitaisuudet käyvät niin kuumina. Harmi sinällään, olisin lukenut mielelläni lisää salaperäisistä huokauksista kellarikerroksissa ja kuunvalon valaisemista kirkoista.
Kun sanon saippuaooppera: tarjolla on kuolleeksi oletettuja isiä!! Meriltä ilmaantuneita poikia!! Sammuneeksi luultu aatelissuku, väärennetty testamentti?? Kolmiodraamaa, mustasukkaisia prinsessoja. Kaikkea tätä löytyy.
Tarinassa vuorottelevat synkkyyden kanssa humoristiset kohtaukset, joiden tähtinä ovat yleensä palvelijat. Rahvas näyttäytyy tyhmänä ja jaarittelevana, mutta he ovat silti isäntiään ovelampia ja vaistoavat herkemmin väistämättömän tuhon. Dialogi oli nokkelaa ja nauratti kunnolla. Kirjaan sisällytyssä Walpolen esipuheessa kirjailija puolustaa tätä tragedian ja huumorin yhteensopivuutta, ja se oli mielenkiintoisesti argumentoitu (ylevät, synkät tapahtumat vaikuttavat vahvemmin, kun välissä on kevyttä hupailua).
Manfred on hahmona herkullinen sekopää, jonka hirmuteot poukkoilevat pokerinaamaisesta kieroilusta raivon sokaisemina tehtyihin murhiin. Manfred ei koskaan kohtaa lopullista "tuhoa", josta olisi ainesta komeaksi loppuhuipentumaksi, vaan hänestä taantuu säälittävä ja luovuttanut vanha mies.
Teoksen loppupuolella oli myös Janne Tunturin artikkeli, joka kävi läpi Walpolen taustaa, kirjan alkuperäistä vastaanottoa ja myöhempiä tulkintoja. Tämä oli ehkä koko teoksen antoisin osuus, mutta tulipahan myös itse Otranto luettua.
5 notes · View notes
surnumanaja · 9 months
Text
mu annete hulka kuuluvad wilhlemi karje ja rahva oma kaitse kõlli sekundi pealt ära tundmine. kõik muu? töö ja vaev
5 notes · View notes
unofficial-estonia · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media
okei rahvas meil on vaja Leedust mööda saada >:3
12 notes · View notes
glossus · 4 months
Text
Tumblr media
Lugemaõppimisraamat algajatele lugejatele. Raamatus on 11 lehekülge pilte ja teksti. Tekstis esineb palju K-tähega algavad sõnu. Iga pildi all on ka lühike kokkuvõtlik lause pika teksti kohta. Raamatut võib lugeda lapsele ette või lasta lapsel endal lugeda. Raamatu taga on juhused lapsevanemale oma ugema õpetamiseks ning tööks raamatuga. Kisu ja kindad sobib hästi ka ümberjutustuse harjutamiseks. Raamatut saab osta Apollost https://www.apollo.ee/kiisu-ja-kindad.html, Rahva Raamatust https://rahvaraamat.ee/p/kiisu-ja-kindad/1654937/et?isbn=9789949985586 ja www.glossus.eu e-poest!
Kirjastus Glossus annab välja kõnearenduslikke laste pildiraamatuid ja raamatuid, mis on mõeldud lugemisraskustega lastele!
Tumblr media
1 note · View note
jeintalu · 2 months
Text
Hullumeelsuse ajastu
Me elame sellisel ajal, mil nii rahvas kui ka riigivõim on täiesti peast segi pööranud.
Venemaal, Ukrainas, Eestis, pea kogu Euroopas, eriti aga Baltikumis ja Poolas, samuti Ameerika Ühendriikides ning Iisraelis on võimurid peast lolliks läinud.
Nimetagem asju nende õigete nimedega.
0 notes