Tumgik
#someone PLEASE talk to me about their really amazing choice of translating honorific speech as assosciated accents
shitpostingkats · 2 years
Text
Widely panning 4Kids for just trying to do their jobs is actually much less fun than trying to pick apart different localization choices like a gleeful anthropologist.
20 notes · View notes
kanasmusings · 6 years
Text
[Translation]  VAZZROCK bi-color Vol. 4 - ruby - Drama Track 1
Tumblr media
Issa and Nao~ Issa and Nao~ My two faves from VAZZY finally! I got the files from a friend but I’ll be uploading my copy when I receive it this week! Same with all the other TsukiPro and seiyuu stuff I’ll receive by next week ^^
Track 1: [お騒がせは、朝にやってくる] “The noisy one has come in the morning”
Under the cut, enjoy~
Track 1: [お騒がせは、朝にやってくる] “The noisy one has come in the morning”
  ISSA: (snoring quietly)
(doorbell rings)
(Issa continues to sleep)
(doorbell rings again)
ISSA: … Shut up… What time is it…? (Issa checks his phone)
ISSA: Hah?! 7 A.M.? You’ve gotta be kidding me.
(doorbell ringing)
ISSA: Ah, shut up… Come back at noon.
(doorbell rings in a melodious tune)
ISSA: Ah! (Issa gets up) I said keep it down!
ISSA: (Issa walks over angrily to the door) Give it… (he opens the door suddenly) a rest already!
NAO: Gwah!
ISSA: I told you before to leave if I don’t answer in one ring, you idiot!
NAO: Ah… Ugh… It hurts…!
NAO: It’s Issa’s fault for not answering at once! Wait, is my forehead still there?
ISSA: Don’t care. Also, don’t call me without an honorific.
ISSA: Remember that already or else I’ll keep calling you an idiot.
ISSA: Issa—
NAO: …-san…
ISSA: Alright. See ya. (he tries to close the door)
NAO: Wah! W-wait a sec!
NAO: You just opened it so why are you closing it again!?
ISSA: It’s because the idiot’s being noisy.
NAO: You’re still gonna call me an idiot in the end…!
ISSA: (sighs) See here. If someone who plays DraOOn Quest’s1 opening on the doorbell is not an idiot then what is he?
NAO: It pumps you up, right?! Anyway, Issa, I’m surprised you knew it~
ISSA: Stu~~~~pid. (he attempts to close the door again)
NAO: W-wah—Wait, I said!
ISSA: Go. Back. To. Your. Room!
NAO: Don’t. Wanna!
ISSA: Come back tomorrow.
NAO: You say that but you keep breaking your promises!
ISSA: Huh, is that so?
NAO: That’s right! I kept waiting for Issa for at over an hour yesterday, the day before that, and the day before that!
ISSA: Learn to give up on that then.
NAO: Uwah—Don’t just suddenly let go of my hand!
ISSA: (sighs) Geez… Don’t make me exercise this early in the morning.
NAO: What part of this is exercise?
NAO: If you wanna exercise then have a match with me right now~ (sparkles)
ISSA: I refuse.
NAO: Why?
ISSA: It’s troublesome.
ISSA: Go on. If you’re satisfied then go back to your room.
NAO: As if I am! Quitting when you’re ahead is cheating!
ISSA: I’m not running away. You’ve never won once against me, right?
NAO: …! Th-that’s… It’ll change if you do it with me right now so…
ISSA: It won’t.
ISSA: More importantly, why do you wanna compete with me so badly?
ISSA: It’s fine if I’m not the opponent, right?
NAO: Don’t tell me… You don’t remember, Issa-san…?
ISSA: What?
NAO: When we met in front of the convenience store a month ago!
ISSA: Hah? Convenience store?
ISSA: It’s not strange for us to meet in a convenience store since we live in the same apartment, right?
NAO: That’s not the problem! Try to remember it properly!
ISSA: (in a sarcastic tone) Oh, I’m sorry. I really can’t remember~
NAO: So fast…! At least pretend that you’re trying to remember!
NAO: Like I said… It’s that…!
(flashback scene begins)
(Nao humming and vehicles can be heard passing by)
NAO: Ice cream, ice cream~
(convenience store doors open)
NAO: Hm? Oh, it’s Issa!
ISSA: Issa-san.
NAO: … Issa-san…
ISSA: Alright. (he drinks his beverage)
NAO: Eh? That’s it?
NAO: What’s with that ‘uwah, how annoying’ face?!
NAO: Let’s get excited like, ‘Woah! What a coincidence~” after we met here by chance! Come on.
ISSA: I don’t get why I should be excited to see you though.
(Issa starts walking away but Nao stops him)
NAO: Where are you going?
ISSA: Hah? Home, of course. Let go.
NAO: Eh? It’s a rare opportunity so shouldn’t you join me with shopping or something?
ISSA: Nuh-uh. There’s no reason for me to do that.
NAO: That’s too direct.
NAO: Che~ You’re so unsociable.
NAO: I won’t share my ice cream winnings with you if I get it.
ISSA: Say that after you win.
NAO: Just you watch. I may not look it but I’m pretty lucky.
NAO: I won’t give you anything even if you look like you’re jealous~
ISSA: (talking to someone else) Huh, what? I am, though. You want an autograph? I don’t have a pen so is a handshake okay?
NAO: Hm? Issa, didja say something?
NAO: Geh…! Why is Issa surrounded?
NAO: (slight gasp) Are those… what you call fans…?!
ISSA: (talking to his fans) Thank you.
NAO: Amazing! It’s so celebrity-like~
ISSA: Hey, you idiot over there. What did you come here to do?
NAO: These girls are your fans, right? I thought I’d join in.
ISSA: (sighs) These girls aren’t VAZZROCK or VAZZY’s fans, you know?
NAO: Eh?
ISSA: They’re fans of my band from long ago.
NAO: Oh, that.
NAO: Ah, maybe there’s one who knows me since I work with you now.
NAO: Ah, you don’t… I see…
NAO: I see… Yeah, that’s right…
ISSA: Even if you debuted that doesn’t mean that it’ll be well-known already.
NAO: Even though… we’ve been on magazines?
ISSA: Not everyone will buy the magazine, you know?
ISSA: We’re gonna get more popular after working hard from here on, right?
NAO: Is it like that?
ISSA: Yes, it is.
NAO: I see…
(flashback ends)
NAO: I swore ever since that day…!
ISSA: Oh yeah, that happened.
NAO: I’ll definitely be famous someday. That I’ll be a big star someday.
NAO: And that I’ll be more, more, MORE popular than Issa someday!
NAO: That’s why, Issa… Let’s have a match!
ISSA: Huh? Sorry, wasn’t listening.
NAO: LISTEN!!!
ISSA: Ah, I’m just kidding. I was listening.
ISSA: I was listening but I don’t really get it so I chose to ignore it.
ISSA: Why should we compete for the day that you’ll be more popular than me?
NAO: It’s to decide who’s better.
NAO: The stronger one wins, right?
ISSA: What’s with that logic?
ISSA: (sighs) You keep saying, ‘Fight here and fight there’ but that’s what you meant?
ISSA: At the very least your desire to improve yourself is admirable.
NAO: I don’t feel like that was a compliment at all!
NAO: Ah, geez… You’ll compete with me, right?
ISSA: Yeah, yeah. I mean, I go along with you sometimes, don’t I?
NAO: You only did so once out of thirty!
ISSA: I’m surprised that you’re still not giving up after losing that much.
NAO: Fufufu~ Have you rethought your opinion of me now?
ISSA: Yeah, I have, sure. See ya. (he tries to close the door again but Nao stops it)
NAO: Why do you say it like that!? I’m telling you to compete with me!
ISSA: And I said I refused, didn’t I?
NAO: Just once…! Just once is fine so please--!!
ISSA: That’s what you always say.
NAO: For the love of God, please…!
ISSA: Do you even know what that means?
NAO: I definitely won’t EVER leave until you say yes!
ISSA: You… That’s all you can talk about, huh. You’re a lot more thick-headed than normal today.
ISSA: Don’t tell me… Did you come here after drinking alcohol?
NAO: Don’t be stupid! I’m still underage!
ISSA: But your face is red.
NAO: (slightly slurred speech) Issa, fight with me…!
ISSA: Hmm… I wonder why. I feel like I’ve encountered something like this before.
NAO: Issa, come on, please!
ISSA: (to himself) He keeps repeating the same thing over and over again.
ISSA: Ah! I remember now.
ISSA: Futaba was exactly like this when he got a fever when we were kids.
NAO: (panting) Fight… with me…
ISSA: Hey, stupid. You said you waited for me all day yesterday, right?
ISSA: Where did you wait? Here?
NAO: Eh? Yesterday I…
NAO: Ah, that’s right. Since you weren’t here yesterday and the day before that…
NAO: I was waiting for you in front of the apartment.
ISSA: Outside…?
NAO: That’s ‘cause… I got bored waiting for you here.
ISSA: (sighs) It was raining, right? You had an umbrella with you, didn’t you?
NAO: I didn’t. I was waiting under the roof by the entrance.
ISSA: Hah? That’s a guarantee for a cold.
NAO: Hm… It wasn’t that cold…
ISSA: Even an idiot would get a cold after being soaked by the rain for an hour.
ISSA: Even an idiot, got it?
NAO: Stop saying ‘idiot’…! I didn’t catch a cold.
ISSA: Sure, sure, sure. You got guts saying that with such a red face.
ISSA: They told you that taking care of your body is part of your job, right?
NAO: Geh…! But… I don’t… have a cold…
ISSA: (sighs) I get it. Fine, I get it!
ISSA: (sighs) Good grief. I’ll carry you until your room so call over the Prince and have him nurse you.
ISSA: Come on, give me your hand.
NAO: Sure…
ISSA: …! You’re hot… You’ve definitely got a high fever.
NAO: Eh…? Yuma’s… not here today. He went home to his parent’s house.
ISSA: The Prince is not here?
ISSA: Then how about the manager— Ah, he went to accompany Takaaki somewhere.
NAO: That’s why let’s compete now, Issa!
ISSA: He’s completely out of it. Wait, more like, he’s being his usual self?
ISSA: It’s a new experience to see an idiot’s judgment not get clouded.
NAO: I keep telling you to stop calling me an idiot.
ISSA: I’ve got no choice. Guess I’ll ask Futaba for help.
ISSA: Where’s my phone… Ah, in my room.
ISSA: Hey, idiot. Lend me your phone.
NAO: Are you finally in the mood to compete?!
ISSA: No. I said, lend me your phone.
NAO: Ah… so you’re not…
NAO: Hm… here, my phone. Don’t make a call for too long.
ISSA: I won’t.
(he types a number and starts calling)
(phone ringing)
ISSA: He’s not picking up at such a crucial time.
ISSA: This call isn’t from Nao but from your brother~ Come on, pick up.
(he cuts the call)
ISSA: What time is it now?
ISSA: Tch. It’s about the time he goes out for a run.
ISSA: Here you go. (Issa gives Nao’s phone back to him)
NAO: Sure…
NAO: Are you done?
ISSA: He wouldn’t pick up.
NAO: You don’t have to call anyone, if you need someone to play with, I’m here~ (sparkles)
ISSA: Ahhh, shut up.
ISSA: I wanna run and escape to my room…
NAO: Issa! Play with me!
ISSA: When did your ‘competition’ turn into ‘playing’?
ISSA: Uwah… I know that it’ll be troublesome if news about this breaks out.
ISSA: Alright…
ISSA: Hey, walk properly.
ISSA: I’ll specially let you in to my room for now.
(door opens)
NAO: Inside…?
NAO: In your house~? (sparkles) Yay!
ISSA: I’ll warn you now. Don’t touch, break, and move anything inside this room.
NAO: Eh? Why?
ISSA: It’s obviously ‘cause it’s my room.
  ==END==
※ Please don’t re-upload these translations anywhere without permission. ^^
81 notes · View notes
ganbaramen · 7 years
Text
PDP Q&A: Ai Miyashita [EN Translation]
Continuing to catch up, here’s Ai’s interview in Famitsu App! Her dialogue tends to be a little more difficult to translate, with more casual/slang-like language and puns. Let me know if you have any errors or corrections to report~
Being frank, how has it been, working with Famitsu App?
Have you gotten used to helping out at Famitsu App?
Tumblr media
I’ve gotten to experience a lot of stuff, and it's been awesome! Making a magazine really does need the strength of a lot of people, huh~ Getting to know this world that I knew nothing about has been super exciting!
Tumblr media
Hm? The other employees are praising me? Saying that I have good muscles? Heheh, as expected of Ai-san—I'm doing pretty well, huh?
Tumblr media
Juuust kidd- wait, hold on, don't print that! I haven't even done that much yet~!!
What are your thoughts on working with us?
Tumblr media
Though I've only been allowed to help with researching for the articles, I've really learned a lot. It's important to understand not just the perspective of someone being covered, but also that of the person covering them.
Tumblr media
Somehow, it perfectly fits what we need for our school idol activities!
Tumblr media
Oh, now that I think of it, I wonder when my gravure shots will be released? I promised to my grandma that I'd make sure I'll show her first!
What motivated you to work with Famitsu App?
Tumblr media
Someone I hang out with a lot is a Famitsu reader, so when they heard, they said that "of course you have to choose Famitsu!".
Tumblr media
I trust them a lot, so I thought, "I guess I have no choice!"!
When you’re working at Famitsu App, what do you talk about with Ayumu-chan and Rina-chan?
Tumblr media
I talk about work with Ayumu-chan a lot, I guess. And afterwards, I tell her about things like the latest popular apps. When I tell her about some interesting social apps, she smiles a lot when we're talking about trying to make friends using them.
Tumblr media
With Rina-rii... oh yeah, I call her Rina-rii, but anyway, we manage to talk, with her using the Rina-chan Board. That thing has a lot of faces, so it's pretty amusing.
Tumblr media
Oh, and I promised Rina-rii that we'd go shopping together. We're planning to hit up some cute shops and eat pancakes with tons of cream! Rina-rii is the type to want to be fed!
Do you have any thoughts on clothes?
Tumblr media
My clothes? I guess I'd say they feel freeing? But I like them, and what's most important is that I wear what I want to wear!
Tumblr media
Right, if you wanted to talk about fashion, you'd want to talk to Karin. She's pretty good at coordinating clothes, she knows some good stores, and she gets really excited about it. I actually bought the accessories I'm wearing from an online shop that Karin recommended~
When you're talking with people in a higher position, do you talk to them like you're doing right now?
Tumblr media
Huh? I don't think so... Ahem, even I use keigo [TL: honorific speech] with my superiors, you know? On that note, has everyone had the chance to eat yet? [TL: she switches to a more formal tone here.]
Tumblr media
You wanna... er, if you please, would you like to dine together?
Tumblr media
...how was that? I got my manners from my grandma—when she said that I was being rude, I tried to be proper and polite! But when I messed up, she taught me how to phrase things correctly.
What do school idols mean to Ai-chan?
Why did you start being a school idol?
Tumblr media
Well, I have this classmate who's a big fan of school idols, and they asked me, "The world of school idols is completely different from what you've seen before, I think. So do you want to take up the challenge?"
Tumblr media
When someone says something like that to me, I'm the type to suddenly get really fired up about it.
Being honest, what's your appeal point as a school idol?
Tumblr media
My appeal point would have to be... my knack for puns, maybe! Who else could tell these grate cheesy puns? Heh!
[TL: Thanks to @annanicomaki​ for the pun suggestion! In the original text, she says "Dajare o iu no wa dare ja?", roughly meaning "Who's telling puns?". "Dajare" is "pun" and "dare ja?" is like "who could it be?".]
Tumblr media
What? Why didn't you laugh? Ah, did it go over your head?
Tumblr media
You see, it’s because it’s "grate" and "cheesy"... wait, why are you looking at me so kindly?? [TL: in the original, she says that it’s because of “dajare” and “dare ja”.]
What kind of school idol do you want to become?
Tumblr media
With my amazing puns, I'd like to make people laugh when they think of me while they're relaxing, and fire them up when they're in a tough spot...
Tumblr media
Yup, I want to become an idol that's like a good friend. I'd give you the feeling that Ai-san Power is always by your side.
Tumblr media
Like "One order of love [TL: translation of "愛情” (aijou)] for the weary!". Because I'm Ai, after all! [TL: “Ai” is the same character as the “ai” in “aijou”.]
From now on, what activities do you want to do as a school idol?
Tumblr media
Of course, I want to get on stage as soon as I can! And I want to be on the biggest stage.
Tumblr media
Since I started working to become a school idol, and this goes for helping out here as well, every day brings a view that I haven't seen before. Up until now, I've seen everyone being noisy and having fun, but it's kind of like—how do I put this—we're doing jiu-jitsu, I guess? [TL: yeah, I'm a little confused about the jiu-jitsu part too.]
Tumblr media
So, standing in the center up on stage... on a huge stage, just what kind of landscape would you see from there? I really want to find out soon! Recently, I've been thinking about this every day before I fall asleep, but I think it has to be beyond my wildest dreams!
98 notes · View notes