[Formerly: ryota-kunstranslations]Hey! Kana here! I'm a fan-translator that works on mostly fandom things that interest me~! I do translations for games, drama CDs, songs, and stage plays, anything really~! Filipino, English, 日本語 OK TsukiPro | StarMyu | fromARGONAVIS | Moriarty the Patriot | Twisted Wonderland | UtaPri | Haikyuu!! | BL TsukiPro sideblog here: tsukiprotranslations
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
[ENG Subs DL] Tales of the Stage ~Justice of Light and Shadow~

Hello, hello! Like @goldentigerfestival has teased, we have been hard at work the past few months making subtitles for the Tales of Vesperia stage play~! I've dipped a foot into the Tales series before, but this stage was my in-depth introduction to Tales of Vesperia. I definitely learned a lot along the way through conversations with Shi, watching playthroughs, and giving the game a shot.
In any case, like Shi said on their initial preview post, please do not reupload this anywhere. Please only use the link provided and please do not claim the subbed video as your own. I do not normally share hardsubbed videos, but since this was a collaboration project, and Shi has discussed with the raw video provider, we decided to release a hardsubbed version instead. Please follow the no sharing/no reposting rule, and to keep the whole thing lowkey as much as possible.
Notes, links, and disclaimers under the cut. Enjoy~!
NOTES:
Subtitles were made for personal entertainment use only. No copyright infringement intended. If Bandai Namco asks us to take the video down, we will do so.
RULES:
Please DO NOT re-post the link outside of Tumblr!
Please DO NOT re-upload and claim as your own.
Please DO NOT re-translate without permission.
We humbly ask that you DO NOT post video clips with the subtitles outside of Tumblr. Please contact one of us for permission before posting any subtitled clip on Tumblr.
The subtitled video is FREE TO VIEW. If anyone is selling it to you/anyone you know, please don’t buy them.
LINKS:
Tales of the Stage ~Justice of Light and Shadow~
General Notes and Disclaimers
Translation Notes
82 notes
·
View notes
Text
[ENG Subs DL] Identity V Stage Episode 4: "Phantom of the Monochrome"

Hello, hello~! I'm back with more Identity V Stage~! After Episode 3 wrapped up, I thought we wouldn't be getting anymore IDV Stages, but I'm so glad that not only did we get Episode 4, we also got Episode 5! The cast additions have been really wonderful, and I'd honestly be up for more episodes~
Episode 4: Phantom of the Monochrome focuses on Luca Balsa for the Survivor Side, and Wu Chang for the Hunter Side. The overall atmosphere and pacing definitely feel different from the first three, but I'd say it was really good and compelling in its own right! The Hunter Side story definitely hit me hard. (/// ̄  ̄///)
In any case, thank you so much for everyone's patience with me regarding these subtitles! It took a lot longer to finish than I anticipated, but I'm really happy to have been able to work on them~
For those who want a copy of the Blu-ray and are able to buy, here's a purchase link: CDJapan (International cards and shipping available)
Episodes 1-3 and Thanksgiving Festival Subtitles + Troubleshooting Guide Masterpost here: WordPress
Notes, disclaimers, and link under the cut, enjoy~! (´• ω •`) ♡
NOTES:
※ THE FILE IS SUBTITLES ONLY, VIDEO IS NOT INCLUDED!
All songs and lyrics were translated by me. A bit of creative liberty was exercised to fit context and for smoother word flow.
RULES:
[MOST IMPORTANT] Please DO NOT re-post the subs and the link outside of Tumblr! If you want to share outside, please, please DM me about it and link my blog to your post. That’s all I ask.
Please DO NOT remove my credits.
Please DO NOT re-translate without permission.
SUBS DL LINK: GOOGLE DRIVE
Folder includes:
Survivor Side Main Show + Special Comedy Performance Subs
Hunter Side Main Show + Special Comedy Performance Subs
Original songs lyrics + translation PDFs
General reminders, disclaimers, and translation notes
※ Please only DM me if there is a problem with the subtitles. I cannot help you if it’s related to the videos.
#identity v#identity v stage#idv stage play#phantom of the monochrome#my subs#my translations#the songs are now forever stuck in my head thank you very much#i enjoyed all of them but i think my favorite one is wu chang yu#i mean that's me being biased but it's really a good song! XD#i hope that everyone enjoys them as much as i did~!#it's always such a delight seeing them all go crazy during the comedy shows lmao
39 notes
·
View notes
Text
Hello! Just another masterpost for Engeki Haikyuu, and hopefully a more permanent one! I've uploaded all of them to an active Google Drive that hopefully stays up and doesn't get purged orz I'm so sorry that I haven't been able to reply to everyone who has DMed or sent me an ask regarding these subtitles. I've been very busy with work, projects, and real life lately, and I felt bad not being able to answer your questions. m(_ _)m
The Summer of Evolution subs have also been re-uploaded here, and the subs for Start of a Giant have also been uploaded! Thank you so much for being so patient with me regarding everything! If there are any issues or if you have other questions regarding the subs, where to buy the DVDs/BDs, or anything that wasn't addressed in the FAQ, please message me and I'll do my best to answer as quickly as I can.
Enjoy~!! ❤️❤️❤️❤️
103 notes
·
View notes
Note
would it be ok to ask how your tl of episode 4 and 5 of the idv stageplay are going? no pressure of course! please take as much time as you need with it, even if we have to wait much longer that's perfectly ok!
Hello, hello! No worries, it's no bother at all~ I hope you don't mind me making my reply public as well. I've gotten a few asks about this ^^;
As of the moment, I have main shows (Hunter and Survivor) for Episode 4 finished, and am currently working on the Comedy Performances. As for Episode 5, I have an initial translation from the livestream, but I am waiting for the Blu-ray to release before finalizing and all that.
Thank you so much for your patience with me regarding the translations as well! I hope you have a wonderful day/night!
13 notes
·
View notes
Text
[Kanji/Romaji/English Lyrics] Musical StarMyu Third Season - “YAPPARI Paris?”

I’m back with more StarMyu~! I’m so sorry for the absolute radio silence over the past few days orz Things in real life have gotten busier and I’ve just found the time to finally draft something and post it (´ ∀ ` *) Either way, I’m still enjoying doing a lot of these translations in my free time~!
This song is a stage original song and it’s sung by Sazanami-senpai and Yuzuriha-senpai when they run into their pupils in Paris~! It’s a pretty cute and pretty straightforward song! It will absolutely make more sense when watched in the musical though ヽ(o^▽^o)ノ More StarMyu after this~!
Either way, enjoy~! ※ If you’re able to, please do buy the DVD here or BD here to support the artists officially, thank you~!
Tracklist:
M02 - “YAPPARI Paris?”
※ Please don’t re-post and re-translate these under any circumstances without permission!!!
If you enjoyed this, please consider buying me a ko-fi here to support my work! It’ll be a really big help. (o^▽^o)Thank you!!
#starmyu#high school star musical#musical starmyu#starmyumyu#starmyu translations#lyrics translation#my translations#yooo TAKA's voice is amazing in this song~!#he sounds so angelic and that vibrato??? A+++++++++++
17 notes
·
View notes
Text
Oh! Updated Procellarum's link due to an earlier bug and also edited a small mistake on Kai's profile 😅
Sorry about that! 🙇♀️
[Masterpost] Tsukino Picatrix Pamphlet Translations

Hello, hello~! It has been a really long time since Picatrix released, and translating the pamphlet took a lot more time than usual ^^;
Tsukino Picatrix was their prompt/theme last year, and it's a world of magic, wizards, fantasy, and mysteries~
It's an interesting and magical take with strong astrological themes and influences, if I'm being honest, but the lore and world-building is solid as always!
It still leaves a lot open to interpretation for the sake of letting the fans be creative about it. You gotta love how much TsukiPro spoils us with these AUs~
With Fujiwara leaving the creative board, I'm afraid that things in the fandom have been slow, and it's been difficult to stay locked in to it, but TsukiPika slowly brought me back down that deep, deep swamp.
(o^▽^o)
I do hope we get to see Tsukino Picatrix adapted on stage one of these days! I'd love to see SQS's take on it, that's for sure~
I hope that you enjoy the world as much as I did!
Which Guardian Planet would you choose for yourself, I wonder~
Thank you to Rakuen for helping me get my copy~!
Notes, and masterpost under the cut, enjoy~!
A few notes:
A lot of the technical information stuff in the pamphlet were taken from Wikipedia (like the planetary information). The blank map I used for a portion of the translations was taken from Wikipedia.
All character pictures and designs are property of TsukiPro. I do not claim ownership of them whatsoever. I only did the translations.
[TSUKINO PICATRIX]
TABLE OF CONTENTS:
Tsukino Picatrix Worldview and Glossary
Planets in Astrology
First Interlude
Apostles: Six Gravity
Apostles: Procellarum
Second Interlude
Apostles: SOARA
Apostles: Growth
Apostles: SolidS
Apostles: QUELL
Third Interlude
Apostles: infinit0
Fourth Interlude
Apostles: VAZZY
Apostles: ROCK DOWN
Fifth Interlude
General Interlude
Tsukino Picatrix Ending and Colophon
※ Please don’t re-post and re-translate these without permission!!!
If you enjoyed this, please consider buying me a ko-fi here to support my work! It’ll be a really big help. (o^▽^o)Thank you!!
#tsukipro#tsukipro agf#tsukipro agf 2023#tsukino picatrix#tsukipika#tsukiuta#six gravity#procellarum#alive series#soara#growth#sq series#solids#quell#vazzrock#vazzy#rock down#infinit0#tsukiuta translations#solids translations#quell translations#soara translations#growth translations#vazzrock translations#infinit0 translations#pamphlet masterpost#my translations
73 notes
·
View notes
Note
hihi!! super sorry to bother you if you've seen other asks like this already, but your identity v subtitles for episodes 1-3 are absolutely fantastic! do you plan on releasing anything for episodes 4 and 5? <3
Hello there! No worries, it's no bother at all ^^ I hope you don't mind me making this public.
Thank you for saying so! I'm so glad you enjoyed Episodes 1-3~! And yes! I'm currently working on Episode 4 subtitles and am just waiting for the BD to release to double-check and time them. I plan to continue working on Episode 5 as well. It might just take a bit of time because of work and other personal matters that arise ^^;
I hope you look forward to them~! They're really good stories, and I can't wait to share them with everyone ^^
Have a nice day/night!
13 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] Tsukino Picatrix Pamphlet Translations

Hello, hello~! It has been a really long time since Picatrix released, and translating the pamphlet took a lot more time than usual ^^;
Tsukino Picatrix was their prompt/theme last year, and it's a world of magic, wizards, fantasy, and mysteries~
It's an interesting and magical take with strong astrological themes and influences, if I'm being honest, but the lore and world-building is solid as always!
It still leaves a lot open to interpretation for the sake of letting the fans be creative about it. You gotta love how much TsukiPro spoils us with these AUs~
With Fujiwara leaving the creative board, I'm afraid that things in the fandom have been slow, and it's been difficult to stay locked in to it, but TsukiPika slowly brought me back down that deep, deep swamp.
(o^▽^o)
I do hope we get to see Tsukino Picatrix adapted on stage one of these days! I'd love to see SQS's take on it, that's for sure~
I hope that you enjoy the world as much as I did!
Which Guardian Planet would you choose for yourself, I wonder~
Thank you to Rakuen for helping me get my copy~!
Notes, and masterpost under the cut, enjoy~!
A few notes:
A lot of the technical information stuff in the pamphlet were taken from Wikipedia (like the planetary information). The blank map I used for a portion of the translations was taken from Wikipedia.
All character pictures and designs are property of TsukiPro. I do not claim ownership of them whatsoever. I only did the translations.
[TSUKINO PICATRIX]
TABLE OF CONTENTS:
Tsukino Picatrix Worldview and Glossary
Planets in Astrology
First Interlude
Apostles: Six Gravity
Apostles: Procellarum
Second Interlude
Apostles: SOARA
Apostles: Growth
Apostles: SolidS
Apostles: QUELL
Third Interlude
Apostles: infinit0
Fourth Interlude
Apostles: VAZZY
Apostles: ROCK DOWN
Fifth Interlude
General Interlude
Tsukino Picatrix Ending and Colophon
※ Please don’t re-post and re-translate these without permission!!!
If you enjoyed this, please consider buying me a ko-fi here to support my work! It’ll be a really big help. (o^▽^o)Thank you!!
#tsukipro#tsukipro agf#tsukipro agf 2023#tsukino picatrix#tsukipika#tsukiuta#six gravity#procellarum#alive series#soara#growth#sq series#solids#quell#vazzrock#vazzy#rock down#infinit0#tsukiuta translations#solids translations#quell translations#soara translations#growth translations#vazzrock translations#infinit0 translations#pamphlet masterpost#my translations#i am so in love with this world for some reason#it's the magic and whimsy of it all i bet~ lmao#the designs are so cool and it's so easy to get lost in this lore~
73 notes
·
View notes
Text
[ENG Subs DL] SQS Episode 10 - Taikyoku Denki: Kanka Soran


Hello, hello~! Long time, no SQS! I've gotten to rewatching a lot of the previous stages, and even without the factor of my oshis being the focus characters this stage, SQS10 still became an immediate favorite! There's something about the Taikyoku Denki lore that just makes me go feral.
They expand on the Taikyoku Denki lore in a different way from TsukiSta 10 (both number 10!). Although I feel like this one is spicier than TsukiSta (〃^▽^〃)
Unlike previous stages, it isn't really divided into a RED and BLUE version. SQS 10, however, has a Senshuuraku (Closing Day) version that is slightly different from the main stage. I will not be spoiling anything, but if you know, you know👀
The new cast has been amazing, and they really delivered! They looked so good, the chemistry was there, the dancing, everything~! I'm looking forward to seeing more from them if ever we get a new production in the SQS Series~!
BD can still be bought here or here for those who want their own copy.
Taikyoku Denki pamphlet lore can be read here.
Notes, disclaimers, and link under the cut, enjoy~!
NOTES:
※ THE FILE IS SUBTITLES ONLY, VIDEO IS NOT INCLUDED! ※ There are subtitles for Honpen and Senshuuraku Honpen. Please double-check which file you’re using before loading it to your video ^^
RULES:
[MOST IMPORTANT] Please DO NOT re-post the subs and the link outside of Tumblr! If you want to share outside, please, please DM me about it and link my blog to your post. That’s all I ask.
Please DO NOT remove my credits.
Please DO NOT re-translate without permission.
SUBS DL LINK: GOOGLE DRIVE
※ Please only DM me if there is a problem with the subtitles. I cannot help you if it’s related to the videos. ※ If you enjoyed my work, please consider buying me a coffee here, if you can. It’ll really help me out a lot.(o^▽^o) Thank you!!
#tsukipro#sqs#solids#quell#sqs 10#solids translations#quell translations#my translations#my subtitles#this is probably the fastest i've finished subtitles lmao#like i was locked in#i couldn't stop even if i wanted to T_T#the play was just that good!!!#the dance live setlist was really fun too~#i hope that they adapt tsukino picatrix on stage soon~#sqs is really good at adapting their AUs ngl!
26 notes
·
View notes
Text
[Eng Subs DL] Musical Yuukoku no Moriarty (Moriarty the Patriot) Op. 5 - "The Final Problem"

Hello, hello~! I am happy to finally share with you the finished English subtitles for MoriMyu Op. 5~
It took a lot longer for me to finish than I'd like to admit, but it is here, it is finished~ \(≧▽≦)/ Op. 5 covers chapters 48-56 (+67) of the manga or the last few episodes of the anime for those who followed along with that as well. As the title suggests, it is the penultimate of Sherlock and William's story. We've gone through a lot with them in so many forms, and I'm so glad that the musical gave us such a beautiful rendition of the story. I do believe it will make you cry as well!
Anyway, enough rambling from me. I will be updating the folder with the bonus content subs along the way, but just for extra measure, I'll reblog the original post when they're all up~!
BD PURCHASE LINK (International cards and shipping accepted!): CDJapan BD Version | DVD Version
Official Sites: Twitter | Website (MoriMyu General) | Website (Op. 5) MoriMyu Op. 1 Subtitles | MoriMyu Op. 2 Subtitles | MoriMyu Op. 3 Subtitles | MoriMyu Op. 4 Subtitles
Links, notes, and disclaimers under the cut, enjoy~!
NOTES:
※ THE FILE IS SUBTITLES ONLY, VIDEO IS NOT INCLUDED!
All songs and lyrics were translated by me. A bit of creative liberty was exercised to fit context and some cultural references. As usual, the lyrics actually help move the plot, so I didn’t include the romaji for any of them.
Again, I’m not a native British English speaker, so some terms might be off. I consulted with a friend to help me check them, just in case, but please forgive any mistakes.
As usual, some scenes in the musical differ from the anime/manga for time and fluidity’s sake, so please don’t hit me for things that I can’t control ^^;
There aren’t particularly any triggering scenes here, but please do watch with caution since some subjects and terms used might be sensitive and/or triggering for other viewers.
RULES:
[MOST IMPORTANT] Please DO NOT re-post the subs and the link outside of Tumblr! If you want to share outside, please, please DM me about it and link my blog to your post. That’s all I ask.
Please DO NOT remove my credits.
Please DO NOT re-translate without permission.
SUBS DL LINK: GOOGLE DRIVE
※ Please only DM me if there is a problem with the subtitles. I cannot help you if it’s related to the videos.
※ If you enjoyed my work, please consider buying me a coffee here, if you can. It’ll really help me out a lot.(o^▽^o) Thank you!!
#yuukoku no moriarty#moriarty the patriot#musical yuukoku no moriarty#moriarty the patriot musical#morimyu#suzuki shogo#hirano ryo#kubota hidetoshi#yamamoto ikkei#kamakari kenta#nagae ryoki#izawa yuuki#cecile daigo#takagi shun#nanaki kanon#nemoto masakazu#yuukoku no moriarty translations#my subs#my translations#man to say i'm emotional is such an understatement#the musical is just too good...!#the songs the acting the overall message#man it still gets to me every single time...!
130 notes
·
View notes
Text
[Masterpost] Uta no Prince-sama Dramatic Masterpiece Show Translations



Hello, hello~!! I am back with more UtaPri translations thanks to @melynir~! This time, I present to you the Dramatic Masterpiece Show trilogy! They're adaptations of classic books we all know and love, but of course, they have their own UtaPri twist added~ The main theme songs and, I guess one could say, insert theme songs were all so good and fun to listen to. If I had to pick a favorite, it'd be Faust's songs!
The dramas are mostly faithful to the source material, with Dreaming of Oz being the closest (in my opinion), but there are still lots of twists and turns that will definitely keep you seated! I hope you enjoy them as much as I did!
For those who wish to listen along, the CDs can still be purchased here: Dreaming of Oz | Never Again Neverland | Faust: Last Cantata
Without further ado, here they are! (((o(*°▽°*)o)))
Dramatic Masterpiece Show: Dreaming of Oz
Dramatic Masterpiece Show: Never Again Neverland
Dramatic Masterpiece Show: Faust: Last Cantata
※ Please don’t re-post or re-translate these without permission!!! If you enjoyed this, please consider buying me a ko-fi here to support my work! It’ll be a really big help. (o^▽^o)Thank you!!
#utapri#uta no prince sama#dramatic masterpiece show#utapri dreaming of oz#utapri never again neverland#utapri faust#starish#heavens#quartet night#utapri translations#my translations#masterpost#it is impossible not to sing along to some of these songs lol#the whimsy of oz's music was super cute#also the way theo's (eiji) voice shakes in that one track of oz... it felt so real and it gave me goosebumps#it's so difficult to pick a favorite when they're all so good...!
141 notes
·
View notes
Text
Hi, hi~! Oh my gosh, I'm so sorry it took such a long time for me to upload the rest of these >< Life, new hyperfixations, and a lot of stuff happened in between, so I'm afraid I've been really slow. Anyway, just reblogging to say that all volumes + tokuten drama CD translations are up now~! I'm still working on the rest of the interviews, but I hope that you enjoy them~!
I'm still waiting for my unit drama CD volume 4 to come, but I'll have them up as soon as I can as well! Hoping we get more new VAZZROCK content soon, too!
[Masterpost] VAZZROCK bi-color Season 4 Translations






Hello, hello~! I am back with more VAZZROCK translations~! Oh my gosh, it took quite a long time, but here are the first three of the Season 4 CDs to be released~! There hasn’t been any new updates regarding the next ones yet, but I will be eagerly waiting~!
I figured it would be easier for me to keep track of these translations if I just made one masterpost, so here it is! I’ll be updating these together with the WordPress masterpost when they release the newer CDs, so please check back in every now and then~
CDs are still available to order from here for those who want to have a physical copy, too~!
More TsukiSta subs and content after this as well, so please keep an eye out~!
Without further ado, here they are~!
[VAZZROCK bi-Color Series Season 4 CDs]
Vol. 1 - Amethyst x Pearl: Mamiya Takaaki x Kira Ouka - “Present for You.”
Vol. 2 - Diamond x Sapphire: Onoda Sho x Kujikawa Haruto - “Just tell me.”
Vol. 3 - Ruby x Topaz: Kiduku Issa x Kiduku Futaba - “Don’t look away.”
Vol. 4 - Emerald x Aquamarine: Amaha Reiji x Tachibana Ayumu - “One’s duty”
Vol. 5 - Citrine x Peridot: Oyama Naosuke x Shirase Yuma - “You are a Prince, I am a Wizard”
Vol. 6 - Hematite x Morganite: Oguro Gaku x Nadumi Ruka - “Good heavens!”
Bonus Drama CD: “A Dreamy Candy Just For You.”
[VAZZROCK bi-Color Series Season 4 Cast Interviews]
Vol. 1 - Amethyst x Pearl
Vol. 2 - Diamond x Sapphire
Vol. 3 - Ruby x Topaz
※ Please don’t re-post or re-translate these without permission!!!
If you enjoyed this, please consider buying me a ko-fi here to support my work! It’ll be a really big help. (o^▽^o)Thank you!!
#vazzrock#vazzy#rock down#tsukipro#vazzrock translations#mamiya takaaki#kira ouka#kiduku issa#oyama naosuke#kiduku futaba#shirase yuma#onoda sho#kujikawa haruto#amaha reiji#tachibana ayumu#oguro gaku#nadumi ruka#my translations#masterpost#will be catching up with the backlog of tweets soon as well
98 notes
·
View notes
Note
Hello! Thank you for the subtitle of Morimyu until Op.4! I really appreciate your huge effort up until now! :) I wanna ask, do you plan for translating Op.5 also? thank you! ^^
Hello~! I hope you don't mind me making this public ^^ I've received a few similar asks, and I wanted to address them in one post 😅
Thank you for enjoying the MoriMyu subs!! They're really fun to make, and I'm so glad many are able to enjoy the show with the subs, too ^^
As for Op. 5, yes, I'm currently working on it~! Although it is taking a bit of time due to IRL stuff and my non-stop crying and singing along, I hope to have them up in a few months with a few other projects as well! I'm slowly trying to get back into posting more ^^; Thank you so much for your patience with me! I hope you have a wonderful day~
#asks#ryota talks#moriarty the patriot#yuukoku no moriarty#morimyu#when the “kono chi ni akuma ga” drops you bet i'm singing and not getting anything done XD
23 notes
·
View notes
Note
YAHO! I'm so, so sorry to bother you since you probably get this a lot, but I saw where someone asked before about the Mega link for Shinka no Natsu/Summer of Evolution's Eng Sub file being broken ;u; Is there a new one? I completely understand if they were taken down because they were being abused, but I just wanted to ask! Thanks so much in advance and for all your translation work!! <3
Hello there! No worries, it's not a bother at all ^^ (I hope you don't mind me making this ask public. I've received a lot of similar messages and haven't had time to answer them all one by one ^^;)
I'm afraid Mega had taken the links down without my knowledge, but I am in the middle of editing some of the older subtitles and re-uploading them together with the finished subtitles for "Start of a Giant". It's taking quite a bit of time due to work and IRL things, but I hope to have them up and running again soon. Thank you so much for enjoying my translations and for your patience with me!
#asks#ryota talks#thank you really for your patience with me!#i'm really sorry it's taking a lot of time to get back to the masterpost orz
83 notes
·
View notes
Text
[Eng Subs DL] Musical Yuukoku no Moriarty (Moriarty the Patriot) Op. 4 - "The Two Criminals"

Hello, and Merry Christmas to those who celebrate~! Otherwise, Happy Holidays! I am here to share the English subtitles for more MoriMyu~!
Oh gosh, I apologize for such a long wait...! Life just punched me around a bit with studying for board exams (which I passed, thankfully!), a bit of technical problems with the BD version, and a lot of real life things I needed to take care of before the year ends ( ̄▽ ̄*)ゞ
Op. 4 covers chapters 33-47 of the original comic, with a few scenes/moments omitted. It is essentially the build-up to the climax of the story that was covered in Op. 5! We were also blessed with the addition of Miss Mary Morstan and Adam Whiteley for this musical, and I hope everyone falls in love with them, too~!
Anyway, here are the subs~! A huge, huge thank you to @mouldering for helping me with proof-reading and quality checking! I wouldn't have been able to finish this before Christmas without your help~! ♡ ~('▽^人) I will be updating the folders with the bonus content subtitles when I am able to as well, but for now, please enjoy the main show's subs~!
Links, notes, and disclaimers under the cut, enjoy~!
BD PURCHASE LINK (International cards and shipping accepted!): CDJapan - BD ver. | DVD ver. Official Sites: Twitter | Website (MoriMyu General) | Website (Op. 4) MoriMyu Op. 1 Subtitles | MoriMyu Op. 2 Subtitles | MoriMyu Op. 3 Subtitles
NOTES:
※ THE FILE IS SUBTITLES ONLY, VIDEO IS NOT INCLUDED! ※ The folder contains subs for a DVD version as well as a Blu-ray version! (I tested the DVD version on the BD a lot of times, and there was always a slight delay with the syncing, so I re-timed and re-styled it for the BD. You could technically load the DVD subs onto the BD, but you'd have to manually adjust the timing on your media player.)
All songs and lyrics were translated by me. A bit of creative liberty was exercised to fit context and some cultural references. As usual, the lyrics actually help move the plot, so I didn’t include the romaji for any of them. But, if you’d like to have the complete lyrics, I do have them saved up in PDF form, so feel free to DM me for them if you want ^^
Again, I’m not a native British English speaker, so some terms might be off. I consulted with a friend to help me check them, just in case, but please forgive any mistakes.
As usual, some scenes in the musical differ from the anime/manga for time and fluidity’s sake, so please don’t hit me for things that I can’t control ^^;
There aren’t particularly any triggering scenes here, but please do watch with caution since some subjects and terms used might be sensitive and/or triggering for other viewers.
@kumoriyami-xiuzhen requested me to do the bonus content subs, so I will be reblogging and updating the main post when they are up as well! ^^
RULES:
[MOST IMPORTANT] Please DO NOT re-post the subs and the link outside of Tumblr! If you want to share outside, please, please DM me about it and link my blog to your post. That’s all I ask.
Please DO NOT remove my credits.
Please DO NOT re-translate without permission.
SUBS DL LINK: GOOGLE DRIVE
※ Please only DM me if there is a problem with the subtitles. I cannot help you if it’s related to the videos. ※ If you enjoyed my work, please consider buying me a coffee here, if you can. It’ll really help me out a lot.(o^▽^o) Thank you!!
#yuukoku no moriarty#moriarty the patriot#musical yuukoku no moriarty#moriarty the patriot musical#morimyu#suzuki shogo#hirano ryo#kubota hidetoshi#yamamoto ikkei#kamakari kenta#nagae ryoki#izawa yuuki#takagi shun#fujita ray#nanaki kanon#yuukoku no moriarty translations#my subs#my translations#i still get goosebumps whenever i watch the songs in op. 4...!#they are so powerful and so packed with emotion...!#“i hope” and “i will” still make me so weak!!
218 notes
·
View notes
Text
[Stage News] Identity V Stage Episode IV - "Phantom of the Monochrome"


Identity V Stage Episode 4 news have been announced together with the new survivor and new main game content earlier~! I'm so happy we get another installment to the stage, and that we get to see them back in action again! Here are the cast (returning and new) and details regarding the new episode~!
Please check their official Twitter for more news and updates~! I've also linked the actors' official accounts (at least, those that I could find) for those interested in giving them a follow~
CAST:
-SURVIVORS-
[Focus Cast] "PRISONER" : Luca Balsa - Anazawa Yusuke
Mechanic: Tracy Reznik - Tsuboi Miku
Seer: Eli Clark - Chiba Mizuki
Prospector: Norton Campbell - Suga Kyosuke
Mercenary: Naib Subedar - Matsufuji Takuya
Grave Keeper: Andrew Kreiss - Masaki Kohei
Postman: Victor Grantz - Suzuki Yota
Priestess: Fiona Gilman - Sakura Karen
Painter: Edgar Valden - Miyagi Kodai
Gardener: Emma Woods - Uchida Asumi
Embalmer: Aesop Carl - Hirai Yuki
-HUNTERS-
[Focus Cast] Wu Chang -> White Guard (Xie Bi'an) - Kunishima Naoki & Black Guard (Fan Wujiu) - Agata Gouki
Ripper: Jack - Narimatsu Yoshihiko
Photographer: Joseph Desaulniers - Igarashi Keisuke
Axe Boy: Robbie White - Watabe Hiroki
Geisha: Michiko - Nakano Aimi
Sculptor: Galatea Claude - Yagi Mashiro
-Ensemble Cast-
Nihira Shogo
Tachibana Ryo
For those asking where to find the first three episodes, the Blu-rays are still available for order on Movic or on CDJapan. As for the subtitles, they're all available in my WordPress masterpost here!
#identity v#identity v stage#announcement#i am so happy we get galatea and edgar in one stage!!!!#i was literally hoping to get edgar added and my prayers have been answered~#i love this stage so much and i'm so glad we get to experience a new one again~!#it's sad to see some of the og cast go but let's welcome the new members with open arms!
72 notes
·
View notes
Text
[Eng Subs DL] Paranoia Circus

Happy Halloween! I come to offer you subs for a stage that I think fit the atmosphere and vibe of Halloween~ I was originally requested by @/matches_ma (on Twitter) to make the subs a good few months ago, and I meant to post them, but I got occupied by so many things that it was left in my drafts for a while. I figured now is a good a time as any to free it from my drafts prison!
I wouldn't go as far as to call it "trippy" or "campy" but some characters and scenes do give off a similar vibe~ It seems a bit confusing at first, but trust me, the story really builds and every little thing connects and makes sense at the end. It is funny, whimsical, and bittersweet. Not to mention, the actors and actresses were really wonderful in it~ Oh! It also references a lot of Edogawa Ranpo's works, so some characters and scenes reference titles and iconic moments from said books/short stories ^^
Official Links: Website | DVD Purchase Link
Notes, disclaimers, and link under the cut, enjoy~!
NOTES:
※ THE FILE IS SUBTITLES ONLY, VIDEO IS NOT INCLUDED!
RULES:
[MOST IMPORTANT] Please DO NOT re-post the subs and the link outside of Tumblr! If you want to share outside, please, please DM me about it and link my blog to your post. That’s all I ask.
Please DO NOT remove my credits.
Please DO NOT re-translate without permission.
SUBS DL LINK: GOOGLE DRIVE
※ Please only DM me if there is a problem with the subtitles. I cannot help you if it’s related to the videos. ※ If you enjoyed my work, please consider buying me a coffee here, if you can. It’ll really help me out a lot.(o^▽^o) Thank you!!
#paranoia circus#my subs#my translations#i have been obsessed with this show since i first watched it years ago#it has a sort of whimsy that's just addicting~#suzuki shogo was such a delight in it LMAO#also i didn't know matsuda gaku was in it at first#imagine my surprise when i recognized him after watching tsukista XD
24 notes
·
View notes