Tumgik
#yuujirou someya
shandigaff · 2 years
Text
Tumblr media
Cute Aggression - the impulse to bite, pinch, or squeeze cute creatures.
81 notes · View notes
hitsuyou-fukaketsu · 2 years
Photo
Tumblr media
when they do that idk
89 notes · View notes
toranekooo · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
· · ┈────────── ⋆៹ ✩۪۟۟≭ ─────────┈ · ·
happy birthday, lip x lip + minami!
· · ┈────────── ⋆៹ ✩۪۟۟≭ ─────────┈ · ·
| ♡ | Please reblog/like + credit if using or saving! ��ˎ˗
| ♡ | art by mogelatte
60 notes · View notes
mieltrabajos · 2 years
Text
Julietta — LIP×LIP
Traducción directa del japonés al español. Título: Julietta (Jurietta) Intérprete: Yūjirō & Aizō (LIP×LIP) Letra: shito, Gom Compositor: shito
Tumblr media
∙ 「Yūjirō」 ∙ 『Aizō』 -`ღ´- 「Te ves tan linda dándolo todo」 「Y también el momento en que has nacido」 『con esa linda sonrisa que me da apoyo』 『Ten un beso de este』 Romeo por haberme conocido ~♪♫♪~ 「Con quererte no es suficiente, 」 「De mí para mí lo sé, deseo decírtelo de frente:」 『Gracias de todo corazón por todo』 『No solo por ser fan,』 「sino por enamorarnos de ti」 「Hazlo por mí」 『Vamos, hazlo conmigo』 Puedes elegir a quién de los dos besar 『Pero déjame atraerte a mí』 「Te ves tan linda dándolo todo」 『y también cuando cantas junto conmigo』 「Eres tan linda cuando lloras,」 『cuando sonríes y me animas eres tan linda』 Gracias por venir a vernos Gracias por gritar mi nombre Gracias por haber nacido y estar aquí 『Ten un beso de este』 Romeo por haberme conocido ~♪♫♪~ 『Si llegas a enamorarte de otro』 『seguirás siendo tú y por eso te apoyo』 「Yo siempre te querré」 「Y por eso haré que te enamores de mí otra vez」 『No te escondas de mí』 「Muéstrame más de tí」 Tienes que elegir a quién abrazar 「Quiero ser yo quien te sirva」 『Te ves linda cuando te emocionas』 「Y estás linda cuando te arreglas」 『Eres linda cuando te averguenzas』 「Y tu sonrisa de felicidad es bonita Gracias por tu tiempo Gracias por escribirme 『Tendré noches de insomnio』 hasta volver a encontrarte』 Este Romeo va a extrañarte」
~♪♫♪~ 「El vacío seguirá hasta la fecha」 『Pero jamás disminuirán mis esfuerzos por ti』 Quiero que estés orgulloso de mí 「Siempre」 『Siempre 「Siempre」 『Y para siempre』 「Siempre estaremos juntos』 Ah~ ¡Una vez más! 「Te ves tan linda dándolo todo」 『y también cuando cantas junto conmigo』 「Eres tan linda cuando lloras,」 『cuando sonríes y me animas eres tan linda』 Gracias por venir a vernos Gracias por gritar mi nombre Gracias por haber nacido y estar aquí 『Ten un beso de este』 Romeo por haberme conocido
31 notes · View notes
hanijunk · 3 years
Text
THEY LOOK SO GOOD HOLY SHIT
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
107 notes · View notes
flxwercircle · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
— [💋] ; LIP×LIP icons
➳ aizou shibasaki & yuujirou someya icons
♡ like or reblog if you saved/used
♡ credit @H0NEYW0RKS on twitter
336 notes · View notes
sunxeii · 3 years
Photo
Tumblr media
I just wanted to draw aizou holding yuujirou’s cheeks
78 notes · View notes
sanlina-art · 3 years
Photo
Tumblr media
A while ago I said in my twitter account that I would make a Honeyworks fanart according to what my followers would decide through some surveys I did. Finally, here is the drawing   💕
The results of the surveys were:
– Characters: Yuujirou and Aizou. – Romantic scene. – Slightly... bawdy? (I’m not sure if this is the right word for what i want to say). – Casual clothes – Aizou would wear the clothes from “Samishigariya” – Yuujirou would wear “Samishigariya” clothes too. – Aizou’s hair would be a low ponytail. – They would have different types of poses. –One would be sitting face-to-face and the other on his back, kissing him.  – The person in his back would be Aizou.
10 notes · View notes
vvanylla · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media
What did Aizou say to frustrate Yuujirou so bad?
It's up to you!
After a long ass break I'm kind of back!
I'm , sadly, having an hard time in my life, so that's why I'm not so active lately.
However! Take these two cuties as an apology for my inconsistency✨
I had this drawing in the drafts for a couple of months and this morning I finally decided to bring it back to life.
To be honest, I'm kinda proud of how it turned out hehe
💙Don't repost/trace/use! 💛
If someone wanna match icons with me btw👀👀 (crediting)
41 notes · View notes
purevanillacomehome · 3 years
Text
YUJIRO CAME HOME
Tumblr media
Did the game felt bad for me bc i spend half of my stars on the previous pull and i didnt get Aizou?
8 notes · View notes
aakipple · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media
yuujirou and aizou i drew in between school works✊ love them
68 notes · View notes
animemakeblog · 2 years
Video
youtube
“Heroine Tarumono!: Kiraware Heroine to Naisho no Oshigoto” The TV and PV
Sora Amamiya and Shiina Natsukawa will play Sena and Mona Narumi, respectively, in Lay-television's anime Heroine Tarumono! : According to the character video, Kiraware Heroine is Naisho no Oshigoto. In addition to the characters, the video features Shiina Natsukawa's song "Fansa." The premiere of the television anime is set for spring 2022.
3 notes · View notes
hitsuyou-fukaketsu · 2 years
Note
aiyuu in mona's costumes. doesnt matter which, whichever you like most 🥲
Tumblr media
I LOVE MONA'S COSTUMES!
26 notes · View notes
heron-iles · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media
I colored some sketches I did on the train!
24 notes · View notes
mieltrabajos · 2 years
Text
Transcripción (en español) del primer capítulo del manga “Heroine Tarumono”
(Como el manga es de pago, hemos decidido hacer una transcripción en vez de traducirlo directamente sobre las páginas del manga. Se entiende perfectamente sin ver el manga, aunque os recomendamos comprarlo (en el siguiente enlace: https://bookwalker.jp/series/334398/ ) y así poder disfrutar de los dibujos mientras leéis). 
-`ღ´-
Nota: las comillas son los pensamientos del personaje.  (En algunas partes hay comillas inglesas y en otras latinas porque se tradujo en diferentes días. Este tipo de detalles suelo revisarlos y corregirlos antes de subir, pero es un detalle menor y no tenía suficiente tiempo como pararme a cambiarlo. Disculpen las molestias <3). 
-`ღ´-
Tumblr media
~Un trabajo secreto con una heroína odiada~
(Primera parte: Páginas 05 a 11)
Hiyori: «Si sigo corriendo así. ¿Qué tan lejos podré llegar?» «Me pregunto… ¿Qué es lo que me espera?» «Quiero verlo» «¡Quiero ir allí!» «¡¡¡Vamos…!!!»
Abril en Tokio
Hiyori: ¡El paso de peatones es muy grande! ¡Un edificio súper alto! ¡Y hay muchísimas tiendas! ¡Un montón de gente! ¡Tokio es genial! «¿Y si voy a comer crepes o algo después de la escuela?”
—Frente a una estación de policía, están Mayu y Yuujirou—
Mayu: ¡¿Te quedas un momento aquí, entiendes?!
Hiyori: *Creyendo que le gritan a ella* ¡¿Sí?!
Mayu: Dios mío… Estamos en medio de algo realmente importante… ¿¡Lo entiendes!?
Yuujirou: ...
Hiyori: ¿Qué habrá hecho?  «Tiene… la misma edad que yo, ¿no?” «No parece que se arrepienta de nada…”
—Yuujirou justo la mira—
Hiyori: ¡¡¡!!!
Hiyori: «Oh, Dios mío…» «¡Esta parte de Tokio! ¡Da miedo!»
Al día siguiente…
—Habla por telefono—
Hiyori: No tienes que molestarte en llamarme a cada rato.
Padre: ¿Qué pasa si llegas tarde a la ceremonia de ingreso?  ¡¿Y había una celebridad?! ¡Pide un autógrafo! ¡Una foto también!
Hiyori: Lo siento-
Padre: ¡Hiyori! ¡Tú padre no puede dejar de pensar en lo lejos que estás!
Hiyori: Sí, sí. Lo sé.
Padre: El tiempo se acaba, ¡ve! ¡Ve! ¡Adelante!
Hiyori: ¡Nos vemos, adiós!
Mi nombre es Hiyori Suzumi.
Hiyori: ¡Wow, es precioso!
A partir de hoy, ¡soy una estudiante de primer año de la Preparatoria Sakuragaoka! 
¡¡Mi nueva vida escolar… comienza aquí!!
-
(Parte 2: Páginas 11 a 14)
Hiyori: Pero… Dónde… ¡¿Dónde está?! Solo había dos clases en mi escuela secundaria, ¡y ahora ni sé dónde está la mía!
Hina: ¿Sucede algo?
Hiyori: ¡¡Sí, estoy totalmente pérdida!! ¿Dónde está el aula de primer año?
Hina: Está bajando las escaleras, hacía el fondo y a la izquierda.
Hiyori: ¡Muchas gracias!
Hina: ¡Suerte~!
*Hiyori se marcha*
Hina: Oh, estudiantes nuevas. Se siente fresco y son inocentes y tiernas~.
*Aparece Kōtarō por detrás*
Kōtarō: No eres tan diferente a ellas, Hina.
Hina: ¡¿Uh?! ¡Kōtarō! ¡No estoy hablando de su apariencia! ¡Que hayas crecido un poco no es excusa para decirme algo así con orgullo!
*Aparece Ken por detrás de Kōtarō, susurrándole*
Ken: Eso, eso. Fíjate de cerca, Setoguchi también ha crecido.
Kōtarō: ¡¡Shibaken!! ¡¡Eso no!! ¡¡No es asunto tuyo!! ¡¡No lo es!!
Kōdai: Deja de gritar.
Kōtarō: Bueno, ¡tengo ganas de que se unan chicos de primero al club de fútbol!
Hina: Trata de no dejar que un novato de primer año te robe tu oportunidad de brillar~
Kōtarō: ¡Eso no pasará!
Hina: No se sabe~
Ken: Bueno~ ¡Quiero ver si alguna de las nuevas estudiantes puede ser una candidata como futura novia de Kōdai!
Kōdai: Más importante aún, Shibaken, ¿no ingresa tu hermano menor a la escuela hoy?
Ken: ... Aah…
-
(Parte 3: Páginas 15 a 30)
Clase 1-4
Hiyori: «La primera impresión es muy importante» «No lo arruines...» «¡Es el momento!»
*Al entrar al salón, se notan varios estudiantes observando a otro sentado*
Estudiante 1: ¿Ese no es Yūjirō?
Hiyori: ¿Mhh...?
Estudiante 2: ¡¿No es súper bonito acaso?!
Estudiante 3: ¿¡Dios mío, esto es real!?
Hiyori: *Recordando lo del día anterior*: ¡Oh, eres tú! Ayer te vi en comisaría-...
*Una mano le tapa la boca*
Aizō: ¡Buenos días! ¡Soy Shibasaki Aizō! ¡Encantados de conocerlos en este primer año, espero nos llevemos bien!
*Los estudiantes gritan*
Estudiante 4: ¡¿Realmente es Aizō?!
Estudiante 5: ¡Oh dios mío, es tan bonito y alto!
*Aizō finalmente suelta a Hiyori*
Hiyori: «¿Qu-... qué...?» «Eso... Bueno, mi asiento...»
*Hiyori quiere ir a su respectivo lugar, pero Aizō se encuentra en el camino, mirando a Yūjirō*
Hiyori: ¿Disculpa...?
Aizō: No me arrastres contigo, mierda.
Yūjirō: No quiero oírlo justo de ti.
Hiyori: ¿¡¡!!? «Eh... ¿Qué es esto...?»
*Entra un profesor*
Akechi: Soy Akechi Saku, profesor principal de este curso. Estoy a cargo de las enseñanzas tradicionales. Encantado de conocerlos.
Hiyori: «¿Por qué lleva bata blanca si es un profesor de enseñanzas tradicionales?»
Yūjirō: Soy Yūjirō Someya, un placer conocerte.
Hiyori: Ah... Sí. Mi nombre es Hiyori Suzumi. ¡¡También es un placer!! «¿...Ah?» «Pensé que daba miedo... ¿pero parece simpático...?»
Chizuru, al otro lado del aula: ...
*Hora de salida*
Hiyori: No sé qué sucede con esos dos... Fue un buen primer día. Aunque no pude hablar con ninguna de las chicas ¿Eh? Cuál... ¿Cuál era la puerta de la escuela? ¡Esto es una broma! ¡No!
*Se cruza con Aizō y Yūjirō discutiendo*
Aizō: ¡¿Qué demonios estás haciendo?!
Yūjirō: No te incumbe, Aizō.
Hiyori: «Esos dos...»
Aizō: ¿Tienes problemas con la policía y te da igual?
Yūjirō: Eso ya terminó.
*Aizō toma a Yūjirō del cuello de la camisa*
Aizō: ¡¡¡Sigue siendo una mierda!!!
Hiyori: ¡¡¡!!! «¡Paren! Esto tiene que...»
*Hiyori corre a detenerlos, pero se enreda en una manguera, la cual empapa a los tres*
Hiyori: Ah... Lo siento... ¡Pero dejen de pelear! ¡Desde ahora seamos todos buenos amigos! ¡Somos compañeros de clase!
Aizō: Tú. ¿No nos conoces?
Hiyori: ¿Eh?
Aizō: Uh... ¡también me estás arrastrando! ¡Maldita papa!
Hiyori: ¿¡PAPA?!
Yūjirō: ¿Sabes qué puede suceder contigo si cuentas lo de ayer, no?
Hiyori: ¡¿?!
*Mientras A y Y se retiran*
Yūjirō: ¡No te metas en nuestros asuntos!
Aizō: ¡Las mujeres son tan molestas!
Hiyori: Qué.
*Estación de tren*
Hiyori: «¡¿Qué demonios con esos dos?!» ¿Acaso hice algo mal? Uff
*En una pantalla de TV, aparecen Aizō y Yūjirō*
Y&A: ¡LIP×LIP hará una gira en vivo pronto! ¡Por fin celebraremos “Julietta”!
Hiyori: ¿¡!? 
Yūjirō: ¡Julietta, te esperamos por todo el país!
Aizō: ¡Nos podremos ver muy pronto!
Hiyori: ¡¿Eeeeeeeeeeeeh?!
*Casa de Hiyori, se escucha la TV*
Yūjirō: Se suponía que yo iba a debutar solo, pero por alguna razón, agregaron a Aizō como un extra.
Aizō: ¡¿Soy un extra?!
Hiyori: Están en la televisión también…
Yūjirō: Bueno, si tuviera que decir si fue un éxito o un fracaso, ¿supongo que fue un éxito?
Aizō: ¡Entonces soy Aizō, el que trae fortuna! ¡Ja, ja, ja!
Hiyori: ¡Se están riendo! ¡Y antes estaban peleando! No entiendo nada… *Al día siguiente, en la escuela* Hiyori: ¡Ahhh! ¡Yo también quiero! ¿Qué pasa con esta muchedumbre?
X: Muchas gracias, pero los sándwiches se han agotado.
Hiyori: ¿Eh? ¡Nooo! ¡Imposible!
*Aparece alguien frente a ella*
Juri: ¡Buenos días, bicho hambriento!
*Juri sostiene un sándwich*
Juri: ¿Quieres compartirlo conmigo?
Hiyori: ¿Eh? ¿Podemos?
Juri: Si te metes en problemas, las dos estaremos en problemas al final~ ¡Estoy en tu clase, soy Juri Hattori!
Hiyori: ¡Oh! ¡Muchas gracias!
*Por detrás, alguien se acerca*
Chizuru: Oh… uhm… ¿Les importa si almuerzo con ustedes?
Juri: ¿Quién eres?
Chizuru: ¡Soy Chizuru Nakamura! Estoy en la misma clase también…
Juri: ¡Aquí tienes entonces! *Le tiende también el sándwich*
*Las tres se encuentran sentadas en el aula, con los bancos juntos*
Hiyori: ¡Se ve delicioso! ¿Cuánto te ha costado?
Juri: 250 yenes.
Hiyori: Muy bien, lo dividiremos. Aquí tienes 125 yenes.
Juri: No tienes que hacerlo, tranquila.
Hiyori: ¡No, no, no! Somos amigas. Y como somos amigas, tenemos que hacer las cosas bien. ¡Es el dinero valioso de Hattori-san!
Juri: … *sonríe* ¡Puedes llamarme Juri, entonces! ¡Y yo te llamaré Hiyori!
Hiyori: ¡Bien, Juri! Mmmhh, ¡nunca había comido un sándwich tan delicioso! ¿Será porque tengo hambre? ¿O porque es compartido? Tal vez ambos, no importa.
Juri: Pff, ¡qué gracioso! ¡Hiyori es tan divertida! Quiero decir, siempre pareces estar opacada entre esos dos Idols que tienes delante y detrás.
Hiyori: Preferiría no estar ahí… ¡Maldito asiento!
Chizuru: Suzumi-san… ¿eres una buena amiga de esos dos, verdad?
Hiyori: ¡¿Qué?! ¡No, jamás! Ni sabía que eran Idols. ¿Cómo eran…? ¿Rip-...?
Juri: LIP×LIP, para ser una chica de instituto, es raro que no sepas de ellos.
Hiyori: ¿En serio?
Chizuru: No sé mucho, pero son muy populares. El verano que viene harán una gira nacional.
Hiyori: Hmm… Pero aunque sean conocidos por todo el país, nunca hemos visto una celebridad en nuestro pueblo. No estamos centrados ni interesados en los Idols…
*Desde el otro lado, Aizō y Yūjirō le lanzan una mirada*
Hiyori: ¡Hiiii!
*Aizō y Yūjirō vuelven a sus máscaras, sonriendo*
Juri: Eso es cool. Tienen sonrisas haraganas.
Hiyori: “¿Soy la única que le aterra esas sonrisas?”
-
(Parte 3: Páginas 30 a 47)
*En la pista*
Hiyori: ¡Oh! Ese es el equipo de atletismo de Sakuragaoka.
Hina: ¡Hey! Hiyori: ¡Ah, tú! Hina: ¿Has logrado encontrar tu clase? Espera, ¿eres tú la nueva estudiante que vino desde Tokio porque quería sumarse al Club por la pista?
Hiyori: ¡Sí! ¡Soy Suzumi Hiyori!
Hina: ¡Estaba ansiosa de conocerte! Soy Setoguchi Hina, de segundo año. ¡Encantada de conocerte!
Hiyori: ¡O-oh! ¡También yo! ¡¿Puedo empezar a correr entonces?!
.
Hina: ¿Así que te mudaste aquí sola?
Hiyori: ¡Sí! Mi Instituto Local no tenía Club de Atletismo, así que mi profesor de secundaria me presentó a un profesor que daba clases aquí.
Hina: ¿Te resulta difícil?
Hiyori: Bueno, tengo que hacer todas las tareas de la casa… pero… pero… ¡daré todo de mí para poder seguir corriendo! Además, mi familia me ayuda mucho.
*Después de clases, casa de Hiyori. Ella se encuentra hablando por teléfono*
Hiyori: ¡¿Qué?! ¡¿Papá se lastimó la espalda?!
Madre: El médico me ha dicho que debe descansar por un tiempo. 
*Desde el otro lado de la línea, grita su padre*
Padre: ¡Es un diota! ¿Cómo puede decir eso? ¿Cómo puede descansar un pescador por un esguince en su espalda? ¡Es imposible eso! ¡Dios mío!
Madre: ¡Estoy al teléfono, cállate!
Hiyori: Papá… ¿no va a poder pescar durante un tiempo? ¿Cómo vamos a llegar a fin de mes?
Madre: No es necesario tener experiencia y el horario es flexible. Lo intentaré yo, no te preocupes. Seguiremos enviando el dinero que necesites.
Hiyori: Pero… Minoru acaba de empezar la secundaria y Sora la primaria…
Madre: Bueno, sí es cierto que es algo complicado. Pero podré arreglármelas. 
Hiyori: Mamá, yo… ¡conseguiré un trabajo a tiempo parcial! Hay muchísimas tiendas aquí, en Tokio. ¡Por favor, dales prioridad a Minoru y a la familia!
Madre: Pero..
Hiyori: ¡No te preocupes! ¡Ya estoy en preparatoria! ¡Puedo encargarme de mí!
Madre: Hiyori… ¡Gracias! ¡En serio, es una gran ayuda! Me aseguraré de pagar las escuelas.
Hiyori: ¡Sí! ¡Y yo me ganaré mi propia vida!
Hiyori: ... Bueno... ¡A buscar trabajo a tiempo parcial!
.
*Presentándose a distintos sitios:*
Cocinero x: Hmm, ¿entre semana podrías llegar antes?
Hiyori: Tengo práctica en el Club…
Cocinero x: ¿Y los fines de semana?
Hiyori: Solo cuando no tenga competencias…
Cocinero x: ...
.
Almacenera x: Necesitamos a alguien que pueda trabajar, mínimo, cuatro días a la semana.
.
Florista x: Me temo que no eres lo que estamos buscando.
.
Hiyori: ¡Hay tantas tiendas y trabajos! Y tan pocas oportunidades y mala suerte… Aquí hay otra, de nuevo… a tiempo parcial, con tiempo ajustable, con paga alta… ¡¡Ah!! [Puesto de trabajo: Eventos (...)
(...) Información: Visita anual, eventos (...)
Horario de trabajo: de 10 a 17 horas.
Ubicación: • 5 minutos de la estación (...)
           • 10 minutos a pie desde (...)
Salario: 1500 yenes por hora.
Transporte: Todos los gastos pagados.
Mano de obra: Algunas personas (...)]
Hiyori: ¡¿1500 yenes por hora…?!
.
*Mientras va dirigiéndose al empleo al día siguiente, Hiyori repasa la información de ayer*
Hiyori: “«Detalles del trabajo: asistir a los eventos y brindar una mano. Si estás motivado y tienes buena forma física…»  “¡Lo tengo! ¡Es perfecto”
*Al llegar al lugar*
Hiyori: ”¡¿?! ¡¿Todas estas personas quieren trabajar aquí también?!
“¡Claro, esto es Tokio, sí! ¡Y son 1500 yenes por hora!” “¡¡No puedo perder…!!”
Sala de entrevistas
Mayu: El siguiente… ¡¡Suzumi Hiyori!!
Hiyori: ¡Aquí! ¡¡Gracias por la oportunidad!!
Mayu: ¿Por qué decidiste presentarte a este trabajo?
Hiyori: ¡¡Para vivir!! “¡Dios, me equivoqué ya…!”
Mayu: “¡Pensé que iba a decir que para ganarse la vida…!”
Tamura: Necesitas dinero para vivir, ¿no? *rie*
Mayu: Veo que no tienes experiencia en empleo a tiempo parcial. Y este empleo será muy duro, ¿podrás? Trabajarás hasta tarde.
Hiyori: ¡¡Estaré bien! Tengo mucha confianza en mi fuerza física… ¡Jamás me quedaré dormida ni llegaré tarde!
Tamura: Es fácil decirlo, pero no hacerlo. Según esto, tienes actividades escolares y de Club.
Mayu: ¿No tienes un límite de tiempo para poder trabajar?
Hiyori: Para ser sincera, sí tengo un horario limitado… ¡Pero! ¡Prometo hacer lo necesario, pase lo que pase! ¡Saltaré cualquier obstáculo! Soy vallista en atletismo, ¡yo puedo…!
Tamura: …
Hiyori: Desde niña que amo correr… y quiero seguir corriendo. Por eso vine a Tokio sola. Mi sueño es llegar a la final en el Inter High School. ¡Ese es mi sueño y el que comparto con mi familia!
Tamura: Es importante tener un sueño. Es importante tener uno, porque aunque sea difícil, uno lo lleva a la realidad.
Hiyori: ¡Sí!
Mayu: Suzumi-san… eres estudiante de primer año de Sakuragaoka. ¿En qué clase estás?
Hiyori: Ah, estoy en la clase cuatro.
Mayu: Clase 4… Una última cosa… ¿Tienes algún Idol que te guste?
Hiyori: ¿Qué? ¿Un Idol…? 
*Recuerda a Aizō y Yūjirō*
¡No, no! ¡Ninguno! 
*De noche, casa de Hiyori*
Hiyori: Estoy segura de que he fracasado en esa entrevista, fracasé completamente… Puse muy mala cara, hice una mala presentación y di mala impresión.  Vine a Tokio para seguir con el atletismo, pero ni siquiera sé si podré, ¡agh! ¡No! El obstaculo está ahí para que lo saltes. ¡Volveré a buscar trabajos otra vez!
*El teléfono suena de repente y casi se le cae*
Hiyori: ¡Ah, Dios mío! ¿Hola…?
¿... Eh, qué…?
*Al día siguiente*
Mayu: ¡Buenos días! Mi nombre es Uchida Mayu.
Hiyori: S-sí, ¡buenos días! Uhm… ¿seguro que me van a contratar?
Mayu: Sí. La Presidenta y yo hemos estado discutiendo sobre ti, y hemos decidido que eres perfecta.
Hiyori: Gracias a Dios…
Mayu: ¿Podrás vivir con esto?
Hiyori: ¡Sí! Pero había un montón de solicitantes que también querían. ¿Por qué me han elegido a mí!
Mayu: Porque… ¡Es porque estás en la clase cuatro del Instituto de Sakuragaoka!
Hiyori: ¿Eh…?
*Ambas entran a una habitación. Al frente está sentada Tamura en un sofá*
Tamura: ¡Ah, finalmente estás aquí!
Hiyori: ¿Qué…?
*Pero en un sofá lateral, se encuentran sentados Yūjirō y Aizō*
Hiyori: ¿Someya-kun…? ¿Shibasaki-kun…?
Aizō: ¿Por qué estás aquí?
Yūjirō: Presidenta, esta es un área restringida, ¿verdad? No se puede pasar sin autorización.
Tamura: Exacto. A partir de hoy, esta chica es miembro de su personal.
Y&A: ¡¿Ah?!
Yūjirō: ¿Qué quieres decir?
Mayu: Ya la conocen porque están en la misma clase, pero déjenme presentarla adecuadamente.
*Mayu toma por detrás a Hiyori de los hombros*
Mayu: El día de hoy, esta chica comenzará a trabajar… ¡como manager aprendiz de LIP×LIP!
Y&A: ¡¿Aaaah?!
Hiyori: ¡¿E-eeeh?!
21 notes · View notes
hanijunk · 3 years
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Can I just say I don’t think I’ve ever. EVER. Seen Yuujirou this soft.
89 notes · View notes