Tumgik
#турецкий язык
trskinfo · 2 years
Text
Особенности перевода с русского на турецкий язык
New Post has been published on https://trskinfo.ru/2022/08/01/osobennosti-perevoda-s-russkogo-na-turetskij-yazyk/
Особенности перевода с русского на турецкий язык
Здравствуйте, уважаемые читатели информационного портала ТРСКИНФО. Сегодня мы поговорим о турецком языке. Прикладная лингвистика – дело не простое. На турецком общаются более 77 миллионов человек. Официальным он признан в Турецкой Республике, Республике Кипр и Северном (Турецком) Кипре. Среди прочих стран множество носителей проживают в Греции, Болгарии, Македонии и Германии, а также в соседних с Турцией странах. Стамбульский диалект, образующий литературный турецкий язык, наиболее популярен. Перевод с и на турецкий достаточно сложен. Прожив почти 10 лет в турецком обществе, я подробно изучил стамбульский и кипрский диалекты турецкого языка.
Делюсь с вами некоторыми тонкостями:
Хоть турецкая письменность и основана на латинице, у нее есть уникальные буквы с не менее уникальными звучаниями (ş, ç, ğ, ı, İ, ü, ö). Для написания этих букв на компьютере требуется специальная раскладка. Да-да, поэтому я работаю только на турецких компьютерах, либо пользуюсь ретиной;
Турецкий – агглютинативный язык. Это значит, что к основе слова прибавляются приставки и суффиксы, и слово становится все длиннее и длиннее. Их порядок имеет большое значение, и это стоит учитывать. Именно поэтому длинное слово в турецком может быть действительно длинным. Например, ÇEKOSLOVAKYALILASTIRAMADIKLARIMIZDANMISINIZ (43 буквы). Это примерно значит «вы тот человек, которого мы не смогли сделать чехословаком?». Можно сломать язык, не правда ли?;
Отрицательная частица также присоединяется к слову. При невнимательности переводчика смысл может исказиться на противоположный.
В турецком языке есть специфичные правила для переноса и сочетания слов. Для их соблюдения первичный перевод русского текста на турецкий всегда необходимо корректировать;
Турецкий язык удивляет и радует лингвистов своим твёрдым соответствием правилам. В отличие от западных языков, в нём практически нет исключений. Этим язык обязан языковой реформе начала 20 века, когда была принята латиница и правила были приведены «к одному знаменателю»;
Cуффиксальные и корневые гласные сочетаются по особым правилам. Это явление получило название «гармония гласных». Начинающие переводчики часто забывают это и искажают смысл предложения;
В турецком языке установлен строгий порядок слов в предложении: подлежащее, дополнение, сказуемое. Если собеседника постоянно перебивать, полный смысл сказанных слов никогда не понять. В связи с высокой турецкой эмоциональностью и особым темпераментом синхронные переводчики ценятся особенно высоко;
Турецкий язык сложен, богат и многообразен. Из-за всех вышеназванных его особенностей, турецкий плохо поддается ‘машинному’ переводу. Поэтому для быстрого и, главное, хорошего перевода текстов и документации различной тематики важно обращаться к профессионалам.
Где выучить турецкий язык на Северном Кипре?
А где же выучить этот замечательный язык на Северном Кипре – спросите вы? Отвечаю: Никаких русских учебников! Только система Language 1 through Language! То есть изучение турецкого на турецком.
Начиная с 2009 года, около 100.000 человек получили возможность изучения турецкого языка благодаря языковым курсам в рамках программы изучения турецкого языка в разных странах мира при поддержке Института[1] (Фонда) имени Юнуса Эмре[2]. Вам знакома такая личность?
https://www.facebook.com/lefkosayee
Курсы Турецкого в главном офисе в Лефкоше
Интерактивные доски, сертифицированные преподаватели, вспомогательные источники, тематические языковые афиши, тщательно подобранные для аудитории языковые материалы, группы численностью 8-16 человек с посадкой в форме буквы U. Носители языка обучают турецкому языку как иностранному, ставшему в международной сфере мировым языком; готовят материалы и инструменты для уроков в свете современных методик и потребностей обучающихся.
Курсы Турецкого в сотрудничестве с Международным Университетом Финаль в Гирне
Институт Юнуса Эмре подписал соглашение с Международным Университетом Финаль и проводит курсы турецкого языка за символическую плату 2 раза в год (весной и осенью) в главном здании Университета в Чаталкой. Длительность 1 месяц, частота занятий и продолжительность 3 раза в неделю по 3 урока (45 минут) с 17:00 в будние дни.
https://www.final.edu.tr/
Материалы для изучения туецкого языка
Ориентируясь на потребности целевой аудитории, а также в соответствии с современными методами преподавания Институт имени Юнуса Эмре предлагает следующие материалы для изучения турецкого языка.
Турецкий Для Детей
Ориентирован на детей в возрасте 6-9 лет. Состоит из 4 сетов.
(Учебник, Книга для Учителя, CD диск)
Я Учу Турецкий
Ориентирован на детей в возрасте 10-15 лет. Состоит из 2 уровней А1-А2. (4 Сета).
(Учебник, Рабочая Тетрадь, CD диск)
7 климатов Турецкий
Ориентирован на людей в возрасте 16+. Состоит из 6 уровней A1-C2.
(Учебник, Рабочая Тетрадь, Книга для Учителя, CD диск)
Учу Слова по Рисункам
Иллюстрированный, тематический словарь, ориентированный на уровень подготовки А1. Состоит из 600 слов и уроков. Определения даны на английском, русском и арабском языках.
Учебник Разговорного и Письменного Языка
Учебник разработан для использования на языковых курсах и для разговорного клуба. Состоит из 186 изображений и связанных с ними уроков.
Учебник Видеоуроков
Разработан для использования на языковых курсах. Состоит из 32 тематических видео и связанных с ними уроков для уровней подготовки А1-А2.
Видео уроки для самостоятельного изучения на сайте
Вы можете изучать турецкий язык, не посещая курсы, благодаря видеоурокам, подготовленными высококвалифицированными преподавателями на основе учебно-методического комплекта Yedi İlkim Türkçe. Ознакомиться с уроками, классифицированных по разделам и темам, можно по ссылке, указанной выше.
Бесплатный Онлайн Курс
youtube
На онлайн курсах ведется обучение в многочисленных филиалах института в разных странах, также при их помощи тысячи желающих из стран, не имеющих курсы турецкого языка, получают эту возможность. К тому же, таким образом курсы достигают до людей, не нашедших возможность пойти на курсы турецкого языка, но желающих изучать его.
Портал по дистанционному обучению турецкому языку, будучи созданным по Общеевропейской компетенции владения иностранным языком (Common European Framework of Reference for Languages), развитой в Отделе языковой политики Совета Европы (The Language Policy Unit of the Council of Europe), обучает вас турецкому языку по взятым из реальной жизни тематическим материалам.
https://turkce.yee.org.tr/ru
+90 533 843 57 41 WhatsApp
Экзамен по турецкому языку
17 сентября 2022 года я сдаю  Türkçe Yeterlilik Sınavı (TYS) в Лефкоше https://www.facebook.com/lefkosayee – это котируемый на международном уровне экзамен на знание турецкого языка, разработанный Институтом имени Юнуса Эмре с целью упрощения процесса поступления в турецкие вузы иностранных студентов. Экзамен проводится 3 раза в год в разных странах мира. Подача заявок онлайн с 25 июля по 19 августа 2022 года по ссылке https://sinav.yee.org.tr/login.  Успешная сдача TYS обеспечивает возможность получить образование в Турции без прохождения подготовительного курса, а также является большим преимуществом при приеме на работу в Турции. Стоимость – 400 лир. Приглашаю всех, желающих оценить свой уровень владения языком).
https://tys.yee.org.tr/
В моих планах на ближайшие пару лет (18+) – пройти одну из программ обучения преподавателей для преподавания турецкого языка как иностранного.
Список некоторых программ Института:
Сертификационные обучающие программы преподавания турецкого языка как иностранного
Сертификационные обучающие программы преподавания турецкого языка, ориентированные на иностранных тюркологов
Обучающие семинары в области преподавания турецкого языка как иностранного
Программы межкультурной адаптации
Программы обучения без отрыва от производства
А напоследок предлагаю вам познакомиться со  стихотворением Юнуса Эмре “Взгляни, что любовь сотворила!” в переводе Алана Эрмито.
Боже! Сердце мое утонуло в Любви,
Взгляни, что любовь сотворила!
В рабство голову продал Любви,
Взгляни, что любовь сотворила!
Близко-близко к обрыву я подошел,
Любовь в сердце меня поразила.
В этом безумии – мудрость нашел,
Взгляни, что любовь сотворила!
Став Меджнуном, в пустыню ушел, –
Печать Бога меня заклеймила,
С темноты до утра, за ночь сна не нашел –
Посмотри, что любовь сотворила!
От Любови я пьян, хотя вовсе не пил,
Солью кожу Любовь продубила,
Я с тоски по Тебе, чуть себя не убил,
Погляди, что любовь сотворила!
Ветры развеяли песни мои,
Пыль дорог все следы поглотила,
Наводнение смыло столбы и мосты,
Ты взгляни, что любовь натворила!
Летом тают в горах ледники и вода
побежит вниз, блестя ручейками,
Вздох из сердца исторгнут страданий года,
строчек плотная вязь – обернется стихами.
Этой сетью потоков своих, Ты, Любовь,
                как силком,  меня полонила,
Посмотри, же мой Друг,
                чтО есть эта Любовь –
                чтО она со мной сотворила!
Встала влага в глазах и разодрана грудь,
Печаль печень мою всю сдавила.
Сам страданья познав, ко мне милостив  будь,
Погляди, что любовь сотворила!
Жалок Юнус, я – несчастен, бедняга,
Стопы дорога ��о крови разбила,
Тянусь за Тобою – тАк стал я бродяга,
Взгляни, же, Любовь  – что со мной сотворила!
GEL GO`R BENI AS`K NEYLEDI
Bas`tan Ayag`a Yareyim  ( Gel go`r beni as`k neyledi )
Go`nlu`m du`s`tu` bu sevdaya
Gel go`r beni as`k neyledi
Bas`i`mi` verdim kavgaya
Gel go`r beni as`k neyledi
Ben yu`ru`ru`m yana yana
As`k boyadi` beni kana
Ne akilim ne divane
Gel go`r beni as`k neyledi
Mecnun oluben yu`ru`ru`m
Dostu du`s`u`mde go`ru`ru`m
Uyani`r melul olurum
Gel go`r beni as`k neyledi
As`ki`n beni mest eyledi
Aldi` go`nku`m hasteyledi
o`ldu`rmeg`e kast eyledi
Gel go`r beni as`k neyledi
Gah eserim yeller gibi
Gah tozari`m yollar gibi
Gah akari`m seller gibi
Gel go`r beni as`k neyledi
Akan sulayi`n c`ag`lari`m
Dertli yu`reg`im dag`lari`m
Yarim ic`in ben ag`lari`m
Gel go`r beni as`k neyledi
Benzim sari`, go`zlerim yas`
Bag`ri`m pare, cig`erim bas`
Halden bilen dertli kardas`
Gel go`r beni as`k neyledi
Miskin Yunus bic`areyim
Bas`tan ayag`a yareyim
Dost elinden avareyim
Gel go`r beni as`k neyledi
[1] Институт (Фонд) имени Юнуса Эмре — проводник мягкой силы во внешней политике Турции.Занимается открытием и координацией деятельности Центров турецкой культуры имени Юнуса Эмре по всему миру. На открытии Центра в Лондоне присутствовал президент Турции А. Гюль, который отметил: «Великие державы существуют не только при помощи дипломатии, но и — культурного капитала», а также отметил, что «Центры турецкой культуры имени Юнуса Эмре — это „невидимая“ сила Турции. Сохранение нашего культурного наследия — это величайшая сила нашего государства».В центрах знакомят с культурой, искусством и историей Турции, а также обучают турецкому языку. К настоящему моментуцентры находятся уже в 45 странах мира.. https://www.yee.org.tr/
[2] Юнус Эмре (1240?—1321) — турецкий поэт, последователь суфизма. Оказал огромное влияние на турецкую литературу. Считается основоположником турецкого стихосложения. Самые запоминающиеся строки — «Sevelim ve sevilelim», что в переводе с турецкого означает «Давайте любить и быть любимыми». Наряду с Ахмедом Яссави и Султаном Веледом впервые стал употреблять разговорный тюркский (а не арабский или персидский) в стихосложении.Фигура Юнуса Эмре окутана легендами. Он был странствующим певцом, дервишем. Родился в поселке Сарикей близ Эскишехира, был мюридом у известного суфийского шейха, всю свою жизнь провел в странствиях. «Я обошел Рум (Малую Азию) и Сирию, а также все верхние страны», — рассказывает Эмре в одной из своих песен.
Недалеко от города Кулы имеется мавзолей Юнуса Эмре.
0 notes
shoorick · 1 year
Photo
Tumblr media
Знающему #турецкий — билеты дешевле в два с лишним раза. #плакат #цена #фуникулёр #русский #язык #Алания #Турция #price #English #Turkish #language #Alanya #Turkey #Türkçe #Türkiye (at Alanya) https://www.instagram.com/p/CnkL0cxowi2/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
deltaschool · 1 year
Link
https://delta-courses.com/uchit_tureckij_dlya_nachinayushchih
Турецкий язык является самым распространенным неевропейским языком в Европе. На нем также говорят как на втором языке во многих странах мира, таких как Индия, Китай и Австралия. Изучение турецкого языка — отличная идея, если вы хотите общаться с людьми из разных стран. Кроме того, турецкий язык является ключевой частью европейской истории, культуры и литературы. Выучить турецкий язык намного проще, чем кажется – это единственный тюркский язык, на котором во многих странах говорят как на втором языке. Язык имеет ярко выраженный характер и легок в изучении для иностранцев. Иностранцы могут легко выучить турецкий язык, живя или работая в Турции. Кроме того, вы можете учиться онлайн бесплатно в любое время дня и ночи. Онлайн-варианты делают изучение турецкого языка простым и недорогим. Delta school предлагает широкий выбор языковых курсов, которые помогут вам подготовиться к единому государственному экзамену по английскому языку, а также к государственным экзаменам по японскому, греческому, английскому и польскому языкам. Опытные преподаватели со всего мира предлагают удобные занятия, которые могут быть назначены на любое удобное для вас время. Мы также расширяем сферу своей деятельности, открывая офисы в Японии и других странах, чтобы мы могли нанимать иностранных граждан для преподавания таких языков, как китайский, корейский и вьетнамский.
Существует множество бесплатных онлайн-курсов турецкого языка, некоторые из которых предназначены только для начинающих, а другие более всеобъемлющие. Эти курсы предоставляют уроки по базовой структуре языка и тому, как взаимодействовать с турками, говоря или слушая турецкий язык. Вы также можете найти учителей турецкого языка, которые предоставят часы аудио- и видеоуроков по определенным темам, таким как алфавит или грамматика. Возможности онлайн-обучения делают изучение турецкого языка простым и недорогим. Выучить турецкий взрослому намного проще, чем кажется. Все, что вам нужно делать, это тратить свое время с умом. Люди могут изучать турецкий онлайн бесплатно, если у них есть время. Все, что вам нужно сделать, это найти онлайн-план уроков турецкого языка, который соответствует вашим потребностям, и начать заниматься. Со временем вы выучите турецкий язык, который вам нужен в повседневной жизни. Изучение турецкого может быть легким и увлекательным, если вы знаете, с чего начать — просто найдите онлайн-курс или свяжитесь с учителем через социальные сети! Если вы готовы посвятить свое время изучению этого прекрасного языка, доступны и другие варианты.
🔻 НАШИ КОНТАКТЫ: Официальный сайт: https://delta-courses.com/ WhatsApp: +81 7044472517 - обращайтесь, с радостью проконсультируем! E-mail: [email protected]
0 notes
amilire · 1 month
Text
я нашла исцеление в любви. и нет, не к кому-то, а к изучению языков.
моя любовь(почти страсть) к изучению языков меня спасает в самые тяжелые времена. я могу отвлечься на прописи иероглифов, на повторение новой лексики, банально на чтение. и это замурчательно.
однако прописям я отдаю свое предпочтение. потому что это красиво и приносит мне огромное удовольствие, особенно когда мне удается создать нужную атмосферу вокруг себя и уйти мыслями во все линии на бумаге.
Tumblr media Tumblr media
знаю свой родной язык, русский и английский.
на данный момент я изучаю китайский в вузе, и мне очень нравится. пять лет учила французский в школе. один из приятных языков для меня, к слову. хочу довести и его до определенного уровня.
самостоятельно продолжаю изучение арабского, хотя когда-то посещала факультативы. надеюсь, что в будущем дойду до занятий снова.
цель после этих языков - турецкий. я люблю турцию, люблю их историю, это все мне близко. к тому же, мой язык является тюркским, так что осилить турецкий мне будет легче всего.
вот так вот. надеюсь, мне хватит моей жизни, чтобы сполна насладиться всем этим.
35 notes · View notes
foryourheart · 8 months
Text
У меня дилемма. Я ведь поступила на иностранные языки. Я буду изучать английский и ещё один язык на выбор: китайский, корейский, немецкий, французский, турецкий. Разрываюсь между китайским и французским, но никак не могу решить что в конце взять. Может у вас есть идеи, предположения или личный опыт? Мне сейчас нужны все ваши советы 🙏
Foryourheart 🙈
35 notes · View notes
muriti · 1 year
Text
Возможно, это звучит странно, но с момента переезда я ни разу не гуляла о д н а. На то есть причины: страх нового пространства и людей в нем (хотя со временем поняла, что люди добрые и отзывчивые), ну и языковой барьер (английский я знаю нормально, но здесь его практически никто не знает. Турецкий же знаю на уровне трехлетки, учу язык, но пока сложно на нем сказать что-то 😅)
И вот сейчас я иду одна в магазин, а после него хочу еще немного пройтись по городу. Надеюсь, я справлюсь, ахах. Звучит, как-будто я готовлюсь к экзамену. 🤣
69 notes · View notes
darin-ka · 1 year
Text
Tumblr media
Уже четыре месяца я в Турции. Пятый месяц пошёл.
Я прошла некий первый уровень адаптации. Базовый, так сказать. Первое время было сложно. Морально. Я пережила депрессию и как-то смогла выйти из нее самостоятельно. Хоть я один раз и общалась с психотерапевтом , но она мне, по сути, не помогла тогда. Постепенно привыкла, смена декораций, нащупывание некоторых понятных опор в виде аренды жилья, подачи документов, новых знакомств и приятного общения. Я цеплялась за что-то позитивное и понятное. Выстраивался некий режим, рутина, соответствующая обстоятельствам. Начала учить турецкий язык. И подтягивать английский.
Много времени ушло на тревожность, на суету и бессмысленное выискивание вакансий, мониторинг чатов по работе, поиск подходящих вариантов среди сотен, и разочарования… демотивация была. Смотрю, читаю - и понимаю, что я то никто. У меня нет всяческих регалий, а мой опыт мало где применим, учитывая спрос и предложение. Я поникла. Я боялась. Я чувствовала себя никчемной и слабой перед ситуацией.
Отсутствие работы/заработка было острым вопросом, по сути, только в моей голове. И чем больше я волновалась, тем меньше сил и мотивации у меня оставалось на реальные действия.
Tumblr media
Мне хочется верить, что этот вопрос может решиться без страданий и тревожности. В то, что я могу пробовать и выбирать то, что нравится, и что постепенно сложиться правильный пазл и я буду зарабатывать, занимаясь тем, что мне приносит удовольствие. Если избавить себя от давления и долженствования, без суеты, без страха, без напряга - отпустить ситуацию и попробовать просто жить (чем я сейчас и занялась), то ответы придут, и решения найдутся.
Tumblr media Tumblr media
39 notes · View notes
sad-pingvi · 2 years
Text
Тем, кому duolingo кажется слишком лёгким: возьмите язык, который вы изучали, как базу, и учите с него другой. Продуктивно и забавно.
Около полугода назад занималась турецким с английского (с русского нельзя), вроде всё шло нормально. Сейчас пытаюсь - и турецкий забыла, и английский, который вроде в норме, ломается :(
>> Но кто сказал, что я отступлю, верно?
4 notes · View notes
hizbuttahrir · 4 months
Text
Предательство не скрыть обманом
Новость: «Турецкий парламентарий: «Правительство искажает данные о судах, отправляющихся в еврейское образование». Под таким заголовком 3 декабря 2023 года турецкая газета «Zaman» опубликовала телеинтервью турецкого парламентария от «Партии Счастья» («Saadet Partisi»). #Турция #Газа #израиль Неджметтин Чалышкан обвинил турецкое правительство в сокрытии назначения коммерческих судов, отправляющихся в еврейское образование. Чалышкан заявил, что порох входит в пятёрку наиболее важных статей турецкого экспорта в «Израиль». «Они начали фальсифицировать документы, меняя пункт назначения судна после его выхода из порта, об этом мне рассказал мой друг, член правящей «Партии Справедливости и Развития» («AK Parti»)», — рассказал Чалышкан. Комментарий: События, заставившие поседеть головы младенцев в Газе, доказали, что правитель в мусульманских странах, независимо от его имени и титула, не заслуживает быть выше положения главаря банды преступников! И среди этих людей — зловещий лицемер по имени Эрдоган, который обманывает на протяжении долгих лет, он ничем не отличается от других правителей мусульман, если не считать его красные линии и пафосные речи! Его лживый язык отреагировал на ужасающие массовые убийства детей, женщин и стариков, он осуждает и возмущается, угрожает и обещает, и на этом всё. Тем не менее, Всевышний Аллах раскрыл его ложь, и Эрдоган потерял доверие даже тех, кто его защищал. Экономические отношения между Турцией и еврейским образованием, объём которых в прошлом году составил почти 9 миллиардов долларов (более двух третей из которых, по данным Турецкого статистического института, составлял турецкий экспорт, по данным Турецкого статистического института), не прекратились. Они не только не прекратились, а наоборот, экспорт, согласно тому же источнику, вырос с момента агрессии в Газе на 29%! И в свете этого мы видим, как Эрдоган пытается скрыть своё предательство, обманывая и манипулируя данными о судах, отправляющихся в еврейское образование. Предательство марионеточных правителей приводит ко всё большему пониманию среди Уммы, что путь освобождения и величия неизбежно проложен через дворцы этих никчёмных правителей. Чтобы восстановить былое величие, Умма должна передать власть благочестивым и беспристрастным лидерам, которые будут смиренны перед верующими и непреклонны перед неверующими, будут сражаться на пути Аллаха и не будут бояться порицания порицающих. Специально для радио Центрального информационного офиса Хизб ут-Тахрир Валид Булейбиль 27 Джумада аль-уля 1445 г.х. 11 декабря 2023 г. http://dlvr.it/T0S148
0 notes
awtos · 5 months
Text
Изучение турецкого языка в мини-группах по Яндекс Мост
изучение турецкого языка
Изучение турецкого языка: Погружение в культуру и расширение горизонтов
Изучение нового языка – это захватывающее приключение, которое не только расширяет словарный запас, но и открывает двери к новой культуре. Турецкий язык, прекрасный представитель тюркской языковой семьи, предоставляет уникальную возможность окунуться в богатство турецкой истории и традиций.
Первый шаг – это освоение основ. Алфавит, фразы для повседневного общения и базовая грамматика являются фундаментом. Онлайн-ресурсы, курсы и приложения сделают этот этап увлекательным и доступным.
Практика языка в повседневной жизни – второй важный компонент. Общение с носителями языка, просмотр турецких фильмов и прослушивание музыки помогут улучшить устную речь и погрузиться в аутентичный языковой опыт.
Изучение культуры – еще один ключевой аспект. Чтение книг, изучение истории и традиций, участие в местных мероприятиях позволят не только понять язык, но и глубже почувствовать его.
Путешествия в Турцию – это идеальный способ закрепить навыки. Общение с местными жителями, посещение достопримечательностей и погружение в атмосферу помогут применить полученные знания на практике.
Изучение турецкого языка – это не только умение разговаривать, но и врожденное понимание культуры. Это путешествие, которое обогатит вас не только языковыми навыками, но и новыми перспективами на мир.
0 notes
alensiya · 8 months
Text
Лесса молчала уже долго. У неё было ощущение потери связи со своим другом. Молчало все. Сновидение и намерение. Впервые за долгие месяцы позволила лечь на воду в бассейне...и вспомнила, что видела этот дом в таком ракурсе 4 года назад когда хотела посмотреть где я буду жить. Значить мы на Пути. С каждой последующей депрессией Лесса все больше выходила наружу. Слияние с телом и низким разумом перестало для неё быть болезненным. Просто она стала иногда засыпать днем. Вот и сегодня, пока тело насыщалось одним из чудес Турецкой кухни Лесса молчала. Был один урок который она смогла выучить иногда не нужно пытаться объяснить и понять. Иногда лишнее уходит само собой. Пару лет назад я плакала потому что поняла, что я не получу те отношения о которых я мечтала, потому что с возрастом период безусловной любви он уходит. Лесса помнила любовь. Два раза в неделю глядя как над развалинами её дома вместо греческого поёт мулла в храме напротив. Хотя Лесса знала там пели ещё до Греции на другом языке... Третью жизнь живу я здесь... Первую не помню, но знаю, что она была... Вторая печальная и горькая на развалинах храма в полном безумии.... и вот третья в тишине... Турецкий язык даётся сложно, ни я ни Лесса мы не паримся об этом... мужчина напротив пытается в моих пустых глазах увидеть свет... зря пытается... в лучах заходящего солнца Лесса смотрит кино о любви, предательстве и смерти... А я ей не мешаю. 40 лет ушло на то что бы научится вдвоём жить в одном теле. Нас двое и эта мысль перестала меня пугать. Мы симбиоты. Сделала ли нас такими природа или так получилось... Лесса здесь молчит. Её душа наконец-то обрела покой. Я обещала ей сходить в храм... но она смотрит через забор и время... когда ещё были колоны, горели огни и вокруг находился город... когда она была прекрасной девушкой с сильным магическим телом. Смеялась своим сопрано и любила воду... мы сново любим воду, я научила её сново доверять воде. После моей смерти она сможет вернуться домой, туда куда ушли её люди... Лесса особенная, она умеет открывать миры. Почему она выбрала меня? Моя душа гораздо более незрелая чем её - была до нашей встречи... она говорит, что потому что я как и она та которая открывает другие миры, я её младшая сестра, прийдет время и я буду той ведьмой, которой должна стать. Мне не очень нравится здесь, я скучаю, но Лесса молчит. Её тишина постепенно окутывает меня, она уходит в свое сновидение. Я чувствую её спасибо... Спасибо за то, что в закатом Солнце она может видить свою жизнь и возвращать себе свое внимание. Как мать ощущающая внутри себя дитя, я нежно обнимаю Лесс. Хоть ты и старшая сестра, но в твоей тишине я ощущаю себя прекрасной.
0 notes
nathewis · 1 year
Text
Внезапно очнулась и осознала, что на полном серьёзе учу турецкий без какой-либо цели, просто понравилось, как звучит этот язык. Я даже начала смотреть сериал, чтобы слушать речь, хотя никогда бы не подумала, что однажды буду смотреть турецкие сериалы. Первая серия далась с большим трудом, а потом как зашло!
Пустите домой с работы, у меня там Санем и Джан 💔🥺
0 notes
udikov · 1 year
Photo
Tumblr media
⛵ От растерянности к действиям Отчаянно рефлексирую и готовлю себя к дальнейшему пути... Вот так несёшься, вертишься как белка в колесе, пытаешься всё успеть. И, кажется, даже успеваешь. А потом бац - все изменилось. И вроде бы примерно понятно, что дальше делать. И дел ничуть не меньше, если не больше. А ты сидишь потерянный и не понимаешь, с чего начать. Хотя на самом деле это вообще не принципиально. Начал было писать текст под названием "Пять особенностей турок, за которые я их очень люблю!". Но что-то не идёт. Нет эмоций из-за усталости, а именно эмоции - мой главный творческий допинг. Видимо, продолжу после очередного рассвета на море. Подзаряжу батарейки. А пока - дела. Немного грустно. Я уже привык к городу, квартире и району. Завёл новых друзей. Турецкий язык, как мне показалось, по звучанию ближе к чувашскому, чем к татарскому. Че, а не ще. И из-за того, что некоторые турецкие слова по написанию и звучанию знакомы с детства, я порой чувствововал себя очень необычно. Мне на мгновенье даже начало казаться, что здесь мой второй дом. Хотя изначально планы были совсем другими. Вот и вернусь к этим первоначальные планам. Но любовь к Турции из своего сердца выковыривать не буду. Пусть остаётся. Я люблю этих позитивных и добрых людей. И надеюсь, что смог научиться у них чему-то хорошему... --- #UdikovCom #Turkey #Турция #Анталья #Анталия #AUTurkey #AUAntalya #HelloTürkiye #Antalya #AntalyaTurkey #AUFreedomTrip #РусскаяАнталья #RussianAntalya #Муратпаша #Muratpaşa #UdikovTakDumaet (at Lara) https://www.instagram.com/p/CpJ6cetqjGK/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
deltaschool · 1 year
Link
https://school-delta.tilda.ws/tureckij_yazyk_uchit_onlajn На турецком языке говорят более шестидесяти миллионов человек в Турции и ряде других стран. Это также язык Корана, священной книги мусульман. Изучение турецкого языка может быть полезным в странах, где говорят по-турецки, но также полезно и в странах, где по-турецки не говорят. По сути, каждый, кто говорит или говорил на турецком языке, имеет прочную основу в турецком языке и культуре. Delta school предлагает широкий выбор языковых курсов, которые помогут вам подготовиться к единому государственному экзамену по английскому языку, а также к государственным экзаменам по японскому, греческому, английскому и польскому языкам. Мы постоянно расширяем список предлагаемых языков, а большинство наших преподавателей имеют более чем 15-летний опыт преподавания. Они разработали различные методики, которые, несомненно, понравятся вам. Многие из наших преподавателей живут или жили в стране изучаемого языка. На данный момент возможна помощь в обучении за рубежом — в Японии, но в будущем мы планируем развивать это направление и в других странах. Студенты могут выбрать любое удобное время для занятий, так как преподаватели находятся в разных городах и странах с разными часовыми поясами. Мы планируем открыть офисы в Японии и других странах и нанять иностранных граждан для преподавания иностранных языков (Китай, Корея, Вьетнам). В школе уже есть 1 иностранец, преподающий японский язык на русском, украинском и японском языках. Во-первых, важно отметить, что турецкий язык является основным языком, на котором говорят в Турции, и заменил арабский в качестве основного языка. образования. Во-вторых, во многих университетах турецкий язык является основным языком обучения. Согласно статистике ЮНЕСКО, это число превышает пятьдесят шесть университетов. В-третьих, турецкий язык также является одним из шести языков Европейского Союза. В-четвертых, турецкий язык используется в региональном общении внутри Тюркского Совета. Тюркские языки представляют собой группу из семи разговорных языков, включая турецкий, азербайджанский, казахский, киргизский, туркменский и узбекский. Наконец, есть еще несколько стран, где турецкий язык является официальным языком; к ним относятся Кипр, Греция, Иран, Ирак и Сирия. Турецкий язык является индоевропейским языком со значительной литературной традицией; в нем также много заимствований из греческого и латинского языков: «хаял» - поэма; 'кумхуриет' - республика; 'эдебият' - литература; 'сиясет' - политика; и «birinci ve ikinci cumhuriyetler» — первая и вторая республики. Кроме того, все уровни образования доступны на турецком языке. Это включает в себя начальную школу, среднюю школу, высшее образование, профессионально-технические училища и потребности в специальном образовании, такие как системы обучения с ограниченными физическими возможностями (отит scopis). Изучение второго и третьего языка обычно влечет за собой использование этого времени для изучения вашего первого языка или языков. - в более медленном темпе. Однако есть несколько способов выучить турецкий язык, не ограничиваясь изучением только родного языка. К ним относятся прослушивание аудиокниг при чтении текста на родном языке или использование карточек для упражнений на запоминание. Приложение под названием Duolingo также предоставляет интерактивный способ изучения новых слов, а также расширения словарного запаса с помощью игр и вопросов, которые отвечают вашему прогрессу. Короче говоря, есть много способов выучить турецкий язык, независимо от вашего расписания или целей. Нет сомнений в том, что изучение нового языка иногда может быть трудным, но это также вознаграждает, если вы прилагаете усилия для его изучения. Это. Каждый, кто говорит или говорил на турецком языке, должен иметь прочную основу в этом сложном, но универсальном языке. 🔻 НАШИ КОНТАКТЫ: Официальный сайт: https://delta-courses.com/ WhatsApp: +81 7044472517 - обращайтесь, с радостью проконсультируем! E-mail: [email protected]
🔻 ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ: Вконтакте: https://vk.com/delta.school Одноклассники: https://ok.ru/profile/567606848128 Tiktok: https://www.tiktok.com/@valeriia_ne?lang=ru-RU Youtube:  https://www.youtube.com/channel/UC77uUuzyU9R_drZ4LsmPlxQ
🔻🔻🔻НАШИ НАПРАВЛЕНИЯ🔻🔻🔻
➖ Английский
➖ Японский
➖ Турецкий
➖Татарский
➖Греческий
➖Немецкий
➖Польский
➖Русский как иностранный (РКИ) для иностранных граждан
#учитьтурецкийдляначинающих #турецкийязыкучитьонлайн
0 notes
genealogyrus · 1 year
Text
Ф. Янници. Из истории моей семьи Мне хотелось бы рассказать об истории моей семьи, моих предков — выходцев из Архипелага, поселившихся на юге России, о моем прадедушке Ангелосе Сидератосе. Уроженец острова Хиос, Ангелос Сидератос, как и многие его соплеменники, во второй половине XIX в. решил обосноваться на юге Российской империи, а конкретнее — в городе Севастополе, где развернул заметную предпринимательскую и общественную деятельность. По имеющимся у нас, а также недавно полученным архивным данным1, СИДЕРАТО Ангели Михайлович, турецкий подданный, православного вероисповедания, 24 года, «бракосочетался» 13 октября 1894 г. в греческой Трехсвятительской церкви с севастопольской мещанкой Анастасией Ивановной Степановой, православного вероисповедания, первым браком, 19 лет, брат которой служил адъютантом российского императора. Поручители: по жениху — турецкие подданные: Георгий Федорович Серафимов и Николай Федорович Блипитс; по невесте — Феодосийский мещанин Михаил Иванович Пляцкий и турецкий подданный Маргарити Апостолович Вафиади2. У них родилось 11 детей: 3 сына и 8 дочерей. Старший был Михаил, потом родились Евгения, Феодора (моя бабушка, 1898 г. р.), Марика, Хрисула, Иулиа (Юлия), Николай, София (Софика), Елена, Александра и Георгий (при очередности допускаются ошибки, поскольку далее повествование пойдет на основе моих личных воспоминаний от рассказов моей бабушки). Дедушка достиг почетного звания потомственного почетного гражданина г. Севастополя, поставщика Императорского двора. Ангели Сидерато пользовался большим авторитетом и популярностью среди своих соотечественников. Его большой дом, в котором трудились, и домашние, и служащие, был всегда открыт для собрания диаспоры, для проведения торжеств, праздников, заранее спланированных или спонтанных. Все его дети хорошо знали греческий язык, как родной, очевидно ходили в греческую школу или занимались у греческих учителей. Ангели Михайлович был довольно известен своей благотворительной деятельностью. По рассказам моей бабушки, ежедневно в определенное время (скорее всего, после 10:00 утра) он распоряжался, чтобы торговля рыбными изделиями была приостановлена и начиналась раздача товаров малоимущим и нуждавшимся, которые к этому времени уже выстраивались в очереди. Семья жила в достатке, по крайней мере, вплоть до 1916 г., до кончины Ангели Михайловича. Большая часть финансового состояния семьи находилась в виде ценных бумаг, потерявших свою стоимость после Октябрьской революции 1917 г., что заставило Анастасию Ивановну срочно выдавать дочерей замуж. Большинство вышли замуж за греков: Феодора — за грека Константина Ян-нициса, уроженца понтийского города Иной и сбежавшего в 1913 г. в Крым из османской Турции в период насильственной исламизации, дабы избежать знаменитые «амеле табуру», принудительные трудовые лагеря. Константин ЯННИЦИС, мой дедушка, встретил Феодору Сидерато, мою бабушку, на греческой свадьбе и сразу влюбился в нее. В 1922 г. родился их первенец, которого назвали тоже Константином, мой отец, а пятью годами позже — их второй сын Ангелос-Владимир. Его назвали Ангелосом-Владимиром в честь дедушки Ангели Михайловича, который в свое время, судя по архивным данным и по воспоминаниям моей бабушки, свое греческое имя Ангелос переделал на славянское — Владимир. Анастасии Ивановны Степановой-Сидерато не стало в конце 1922 г. Феодора с мужем и детьми обосновались в Симферополе, где Константин по приезде из Османской империи открыл свою кондитерскую, в которой продолжал работать, и во время НЭПа, и в последующий за ним период национализации. Ночью с 14 по 15 декабря 1937 г. Константиноса Яннициса (Ян-ницо) постигла судьба многих его соотечественников, неразрывно и трагично связанная с началом террора и репрессий (все члены семьи имели греческие паспорта и греческое подданство). Из НКВД пришли за ним домой и попросили последовать за ними на несколько часов, при этом, на всякий случай, взять с собой одеяло. Феодора больше не видела своего мужа никогда. От него она получила лишь записку, в которой он кровью написал: «Били сильно, пошла кровь, береги детей...».
Tumblr media
В июне 1940 г. Феодора Сидерато-Янници с двумя сыновьями сумела уехать в Грецию, причем на последнем рейсовом пароходе «Сванетия», в поисках мужа, поскольку шли слухи о том, что арестованных греков направили в Грецию. В Греции к этому времени уже обосновались ее братья — Николай и Георгий, а также сестры — Евгения и Юлия с мужьями и детьми и младшая — Александра. (Евгения, правда, с семьей позже вернулись в Советский Союз. Остальные сестры жили в Советском Союзе, а старший брат Михаил к тому времени давно скончался). Подплывая к порту Пирей и увидев с палубы маленьких, босых детей, перевозивших грузы и коляски, Феодора в отчаянии крикнула: «Боже мой, куда я привезла своих детей!». А спустя несколько месяцев Греция вступила во Вторую мировую войну... Можно долго рассказывать и писать о последующем периоде жизни Янници и Сидерато в Греции и, не скрываю, очень хочется снять фильм об истории греческой диаспоры в России на фоне истории конкретных личностей, отдельных людей, на фоне истории моей семьи и жизни моей бабушки. Константин ЯННИЦИС, сын Феодоры, женился в 1966 г. на моей матери, коренной гречанке Варваре Петропулу, родом из Пелопоннеса. В 1970 г. родилась я; меня назвали в честь бабушки Феодоры, которая жила с нами вплоть до своей кончины в ноябре 1991 г., воспитывала меня и всегда рассказывала о своей родине, о Севастополе, Крыме, России.
Tumblr media
В нашей семье всегда царил дух России. За воскресными обедами, когда собиралась вся семья, мой отец рассказывал о своем счастливом детстве: о духе коллективизма и альтруизма, царившем в школьных и юношеских коллективах того времени, о пионерских лагерях и кружках, своей школе, лучшем друге — Жоре Адамове и песне «Давай пожмем друг другу руки и в дальний путь на долгие года!», которую они напевали, поднимаясь на пароход «Сванетия». Именно это и подтолкнуло меня в августе 1989 г. приехать в Россию учиться. В Москве первым делом посвятила себя глубокому изучению русского языка и русской культуры. Спустя несколько месяцев я обратилась в Комитет по реабилитации жертв сталинских репрессий, который находился на Лубянке, и подала заявление о поисках своего родного дедушки Константиноса Яннициса. Спустя три месяца пришел ответ о том, что он был расстрелян в мае 1938 г. Моей бабушке Феодоре мы не стали говорить об этом. Она до конца своих дней верила в предсказание цыганки, которая когда-то пообещала, что пройдет очень много лет, но своего мужа она обязательно встретит. Возможно, она была права? Примечания 1. За что я бесконечно благодарна Н.М. Терещук, до недавнего времени заместителю директора Государственного архива города Севастополя. 2. Государственный архив города Севастополя. Ф. 30. Оп. 1. Д. 30. ЛЛ. 33об. — 34. http://www.krimoved-library.ru ______________________________________________________________ ✅Найдём информацию о ваших предках! ✅Услуги составления родословной, генеалогического древа. 📖 ЗАКАЗ РОДОСЛОВНОЙ на нашем сайте: www.genealogyrus.ru/zakazat-issledovanie… 📖 ЗАКАЗ РОДОСЛОВНОЙ в нашей группе ВК: https://vk.com/app5619682_-66437473 🌐https://www.genealogyrus.ru 🌐https://генеалогия.online
0 notes
centerlider · 1 year
Text
Турецкий язык онлайн
Tumblr media
Вы хотите выучить турецкий язык, но не знаете с чего начать? Приходите в школу турецкого языка TurkishPapa.
Наша методика поможет повысить разговорный и письменный уровень языка. Наши учителя – практикующие преподаватели, прошедшие языковые стажировки в Турции. Кому пригодятся наши курсы? * тем, кто хочет путешествовать по Турции или планирует перебраться в эту страну на ПМЖ; * для взрослых, подростков и детей; * для выпускников, поступающих в турецкие ВУЗы; * корпоративное обучение; * для работы за границей. Для новых клиентов – предоставляем БЕСПЛАТНОЕ пробное занятие! Больше информации узнавайте у менеджеров школы. https://turkish.by/online-obuchenie/
1 note · View note