#伯爵令嬢
Explore tagged Tumblr posts
classic-shoujo · 11 months ago
Text
Tumblr media
Hakushaku Reijou (1979) by Chieko Hosokawa
46 notes · View notes
kennak · 8 months ago
Quote
あちらで死語化してる「フロイライン」が日本人に通じるのはほぼ田中芳樹のせい
[B! ドイツ] ドイツでは「フロイライン」が使えなくなり、フランスでは「マドモアゼル」が禁止になった話→「少佐が…」「マリーンドルフ伯爵令嬢が…」
21 notes · View notes
elevatedrailroad · 10 months ago
Text
Tumblr media
夢中文庫セレナイト
『嘘つき吸血鬼は伯爵令嬢の最愛を希う~契約結婚で護衛を拝命した執刑官は、王太子の甘い罠にとらわれる~2』
著・水野沙彰先生
1・2巻とイラストを担当させていただきました!
どうぞよろしくお願いいたします!
12 notes · View notes
myonbl · 2 years ago
Text
2023年11月7日(火)
Tumblr media
先週末に<鈴本演芸場>で聴いた柳家小ゑん師の<ぐつぐつ>、それを紙切りにお願いしたのだが、ツレアイが額に入れてくれた。紙切りでは下の画像が完成品だが、切り抜いた残りは<B面>と呼ばれ、2つ並べてみると面白い。めったにない東京遠征で一番聴きたかった噺に出会えた幸せ、これを見ると嬉しさが蘇る。風呂上がり、これを見ながら焼酎を頂く、幸せ感が倍増するのだ。
Tumblr media
5時45分起床。
6時になるのを待って、洗濯機を回す。
Tumblr media
朝食、納豆そば・野菜・ヨーグルト・豆乳。
火曜日は弁当無し、ゆっくりと珈琲を頂く。
可燃ゴミ、20L*1&30L*2。
8時30分、ツレアイが自転車で出勤する。
酢タマネギ仕込む。
ニンジンをぬか漬けにする。
セントラルスクエア花屋町店で買物、猫砂・蒟蒻・竹輪、今夜は関東煮と決めている。
Tumblr media
昨日amazonから届いた本、落語好きで知られる南沢奈央の新著、しっかりした文章、知性を感じられる女性だ。
夕飯用に関東煮を仕込む。
ツレアイから仕事終わりの連絡、昼の準備をしよう。
Tumblr media
息子たちにはサッポロ一番、私たちはUFO。
鈴本でいただいた紙切りを、長い間使わずにあった額に入れて飾る。
ツレアイは買物へ、私は少し午睡。
ツレアイは自転車で歯科へ。
ライフ西七条店へ買物、爪切り・バンドエイド・眼鏡拭き。
Tumblr media
ツレアイの帰宅を待って夕飯、息子たちには缶入りのスパークリングワイン。私たちは、🍶+🍷。
録画番組視聴。
Tumblr media
(1) アガサ・クリスティーの原作をヒュー・ローリー脚本、演出で映像化した話題作。イギリス、ウェールズの牧師の息子と伯爵令嬢が、謎の言葉を残して死んだ男性の事件を調査! 1936年、イギリス、ウェールズの小さな村。牧師の息子ボビーが崖から転落したらしい男性を発見する。ひん死の男性は「なぜ、エヴァンズに頼まなかったのか?」という謎の言葉を残し息絶えた。所持品に美しい女性の写真があったが、身元がわかるようなものはなかった。ボビーの幼なじみの伯爵令嬢フランキーは謎を解明しようと意気込むが、ボビーは乗り気ではない。しかし、やがてボビーの周辺で次々と不可解な事件が起きる。
3回シリーズの1回目、なかなか面白い。
片付け、入浴、体重は350g減。
パジャマに着替えて日誌書く、このパターンが続けばきっと痩せられるはず(?)。
Tumblr media
2度買い物に出たので、歩数もクリアできた。
5 notes · View notes
mako-neexu · 2 years ago
Text
another manga i hope will be translated in the future ww this time its by fuji-san (kadoguda shipper who made それから、未来の話をしよう) who is also adapting a novel in to manga on comicwalker
2 notes · View notes
honyakusho · 2 months ago
Text
2025年4月25日に発売予定の翻訳書
4月25日(金)には31点の翻訳書が発売予定です。
東洋医学古典 全訳・鍼方六集
Tumblr media
三和書籍
アマルコルド 類推と建築
Tumblr media
ディオゴ・セイシャス・ロペス/著 佐伯達也/訳
FORGET BOOKS
セサミストリート エルモの絵本セット
Tumblr media
ジェリー・マーティン/訳
イマジネイション・プラス
天界の戦い
Tumblr media
チャールズ・ウィリアムズ/著 風間賢二/翻訳
扶桑社
啓蒙の海賊たち あるいは実在したリバタリアの物語
Tumblr media
デヴィッド・グレーバー/著 酒井隆史/翻訳
岩波書店
秘密を抱えた再会
Tumblr media
キャロル・マリネッリ/著 杉本ユミ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
仮面舞踏会は公爵と
Tumblr media
ジョアンナ・メイトランド/著 江田さだえ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
愛を宿したよるべなき聖母
Tumblr media
エイミー・ラッタン/著 松島なお子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
愛という名の足枷
Tumblr media
アン・メイザー/著 深山咲/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
結婚代理人
Tumblr media
イザベル・ディックス/著 三好陽子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
伯爵家の呪い
Tumblr media
キャロル・モーティマー/著 水月 遙/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
ノルウェーに咲いた恋
Tumblr media
ベティ・ニールズ/著 片山真紀/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
雨のなかの出会い
Tumblr media
ジェシカ・スティール/著 夏木さやか/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
愛が行方不明
Tumblr media
パトリシア・ノール/著 やまのまや/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
大富豪の完璧な��嫁選び
Tumblr media
アビー・グリーン/著 加納亜依/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
捨てられた令嬢
Tumblr media
エッシー・サマーズ/著 堺谷ますみ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
秘書の報われぬ夢
Tumblr media
キム・ローレンス/著 茅野久枝/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
小さな尼僧とバイキングの恋
Tumblr media
ルーシー・モリス/著 高山恵/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
富豪と別れるまでの九カ月
Tumblr media
ジュリア・ジェイムズ/著 久保奈緒実/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
質の高い発展を目指す中国経済
朱之鑫/著 ���燕生/著 馬慶斌/著 吉田陽介/監修 李愛文/翻訳 津田量/翻訳
樹立社
こねずみくん、ききいっぱつ!
ヘルダ・デ・プレーター/著 ヘルダ・デ・プレーター/著 テー・チョンキン/イラスト 鵜木桂/翻訳
徳間書店
キンキーブーツの真実
スティーヴ・ペイトマン/著 田嶋リサ/翻訳
小鳥遊書房
フェアリー・テイル 上
スティーヴン・キング/著 白石朗/翻訳
文藝春秋
フェアリー・テイル 下
スティーヴン・キング/著 白石朗/翻訳
文藝春秋
新装解説版 沖縄 日米最後の戦闘
アメリカ合衆国陸軍省/編集 外間正四郎/翻訳
潮書房光人新社
後漢書 列伝[三]
范曄/著 李賢/著 渡邉義浩/翻訳
早稲田大学出版部
新訳 アンの青春
モンゴメリ/著 河合祥一郎/翻訳
KADOKAWA
新訳 アンの初恋
モンゴメリ/著 河合祥一郎/翻訳
KADOKAWA
アウシュヴィッツ脱出 : 命を賭けて世界に真実を伝えた男
ジョナサン・フリードランド/著 羽田詩津子/翻訳
NHK出版
スロー・ルッキング : よく見るためのレッスン
シャリー ティシュマン/著 北垣憲仁/翻訳 新藤浩伸/翻訳
東京大学出版会
第一次世界大戦から現代まで 世界の軍用機 大図鑑
Thomas Newdick/著 時実雅信/監修|翻訳
ニュートンプレス
0 notes
ykwathced · 2 months ago
Link
0 notes
moko1590m · 8 months ago
Quote
2024年 10月7日 ドイツでは「フロイライン」が使えなくなり、フランスでは「マドモアゼル」が禁止になった話→「少佐が…」「マリーンドルフ伯爵令嬢が…」 亜留間次郎 @aruma_zirou ドイツでフロイラインという言葉を使うのが想像以上にヤバイ事になっていた。 2019年に90歳の老人が自分をフロイラインと呼ぶのをいくら言っても止めないからフランクフルト地方裁判所に名誉棄損で訴えた。 判決は名誉棄損では無い、その程度はがまんしてとなった。 2024-10-06 14:18:25 亜留間次郎 @aruma_zirou なお、そのフロイラシンは五十過ぎの独身のオバサン…… 2024-10-06 14:18:49 亜留間次郎 @aruma_zirou そして、現代ドイツでフロイラインと呼ばれるほぼ唯一の女性が売春婦 そのため、現代では売春婦の隠語にまでなっているらしい。 そりゃあ、呼んだら訴えられる…… 2024-10-06 14:20:02 亜留間次郎 @aruma_zirou ちなみに、プロイセン帝国時代はフラウもフロイラインも使うには身分制限があり、高貴な人間しか使えなかった。 元は高貴な言葉なのに現代では最底辺落ち。 2024-10-06 14:21:22 反応 ジュエルフィッシュ @ICHOYATARO @aruma_zirou えーと思ったけど続き読んで訴えるのも納得 まあ、日本でも姫でもお嬢様でもない人を泡姫とか嬢とか言いますしね 2024-10-06 20:04:30 友��(甲甲甲乙乙) @tomobiki10 @aruma_zirou マリーンドルフ伯爵令嬢を「フロイライン・マリーンドルフ」と呼んでいた銀河帝国。多分、ルドルフ大帝が「旧き良きゲルマン文化の復興」を目指して、徹底的に用法を正したんだろう 2024-10-07 15:04:03 銀河英雄伝説 28 (ヤングジャンプコミックスDIGITAL) 田中芳樹,藤崎竜 新米参与mayan @mayan1969 @aruma_zirou フランスの「マドモワゼル」も禁止になっててダメだった 消える「マドモワゼル」、フランスの行政文書で使用禁止に jp.reuters.com/article/life/-… 2024-10-06 16:15:05 えいん・へるやる/Einherjar/新人英霊VTuber @ein_herjar_0602 @aruma_zirou 「敬意逓減の法則」なんですかねこれも・・・ 2024-10-07 14:41:38 アキモフ @jGA4AmmMwNKWagM @aruma_zirou 中国の「小姐」みたいなもん? 2024-10-07 12:17:01 とみざわ @slotpoipoi @aruma_zirou >90歳の老人が自分をフロイラインと呼ぶのをいくら言っても止めない いつまでもフロイラインを自称するから他人に訴えられたのかと思いましたw 2024-10-07 15:23:07 ソエム @YoshidaSoem @aruma_zirou あらら、、。フロイラインって言葉にはけっこういいイメージ持ってたのに 2024-10-07 13:10:38 じゅっちぃ @jutchie @aruma_zirou @Tatsuyuko それは日本で女性に対して敬意を持って「おばさん」と呼ぶことができなくなってきたのと同じような流れでしょうか? 2024-10-07 12:50:26 ねこあたま @ogasa200633hr @aruma_zirou 大阪で、「そこのお嬢さん」と叫んだら、おばさまも おばあさまも、皆振り返ったという話と良い勝負 2024-10-07 18:21:33 嵐凛 @Eg42Kx @aruma_zirou 少佐のおかげでかなり好きなドイツ語なのに 2024-10-07 16:58:43 J_Matsu @shadow_flare64 @aruma_zirou 少佐がヘルシング卿をフロイラインと呼んでいたのは、少佐が第二次大戦の時代の人だったからなのですね。 2024-10-07 16:52:50 HELLSING(1) (ヤングキングコミックス) 平野耕太 柴田犬之介 @shiba_inunosuke @aruma_zirou マリーンドルフ… 2024-10-07 15:32:16 (=゚ω゚)ノぃょぅR @iyour999 @aruma_zirou お嬢さんぐらいの意味だと思ってたが・・ 2024-10-07 17:28:00 TokiHama @Mnch5 @aruma_zirou 20年くらい前はまだ 喫茶店の給仕のお姉さんの事だった気がする そんな事になってるとは 2024-10-07 18:26:07 カン @Kan_Dah @aruma_zirou 豚の事を公爵夫人というのは合法ですか…?( 2024-10-07 18:45:05 農業男子とマドモアゼル イチゴと恋の実らせ方 �� (BRIDGE COMICS) 佐倉 イサミ,甘沢 林檎,やまもり 三香,なま子 箱庭の令嬢探偵(1) (角川コミックス・エース)
ドイツでは「フロイライン」が使えなくなり、フランスでは「マドモアゼル」が禁止になった話→「少佐が…」「マリーンドルフ伯爵令嬢が…」 - Togetter [トゥギャッター]
1 note · View note
mocomocon · 9 months ago
Text
読了
6人の死なない少女と死ぬ運命の人 3巻まで
かなり好きな部類のお話だったんですが、打ち切りだったんですね…途中の長台詞でうん��?って違和感はありましたが。
でも打ち切りと言われなければ気づかれないレベルに綺麗にまとめきっているのは素晴らしいと思います。もっと各キャラの掘り下げ見たかったな〜という気持ちが強いですが、綺麗にハッピーエンドにしてくださったので私の心はスタンディングオベーション。
個人的に一番好きなキャラは篠月ちゃんです。どうせ私の推す女の子はいつもくっつかないっすよ…
ロメリア戦記〜伯爵令嬢、魔王を倒した後も人類がやばそうだから軍隊組織する〜 漫画版 4巻まで
なろう系コミカライズで久々のドストライクなお話。商人との駆け引きであるとか、知略を巡らせた戦いだとか最高です。さらっとWeb版の同じ部分を追ってみたんですけど、漫画版はテンポよく進むというか、一文一文の表現を絵として落とし込むのがお上手だなって感心してしまった。
Web版、目次ざーっと目を通したけど海賊編っぽいの見当たらないんですよね。ちょっと内容が違うのかしら。こちらもゆっくり読んでいこうと思います。
0 notes
classic-shoujo · 2 years ago
Text
Tumblr media
Hakushaku Reijou (1979) by Chieko Hosokawa
55 notes · View notes
ryou-takano · 9 months ago
Text
読了。祝アニメ化!🎊
0 notes
kennak · 8 months ago
Quote
フランスに住んでたけど、マドモアゼルは小学生くらいまでの少女には使うから禁止されたわけでも死語になったわけでもない。ただ中学生くらい以降はもうマダムだから本来の意味ではもう使われなくなった。
[B! ドイツ] ドイツでは「フロイライン」が使えなくなり、フランスでは「マドモアゼル」が禁止になった話→「少佐が…」「マリーンドルフ伯爵令嬢が…」
15 notes · View notes
elevatedrailroad · 10 months ago
Text
Tumblr media
夢中文庫セレナイト
『嘘つき吸血鬼は伯爵令嬢の最愛を希う~契約結婚で護衛を拝命した執刑官は、王太子の甘い罠にとらわれる~1』
著・水野沙彰先生
1・2巻とイラストを担当させていただきました!
どうぞよろしくお願いいたします!
13 notes · View notes
kishiroki · 10 months ago
Text
Tumblr media
2024年7月9日より連載が始まりました!
『薬草令嬢ともふもふの旦那様』 原作:江本マシメサ先生 キャラクター原案:カスカベアキラ先生
コミカライズ(ネームから作画)を担当させていただいてます! 集英社デジタルマーガレットにて連載中です!月2回の更新です。
漫画家デビュー作となります。たくさんの方に読んでもらいたい! ↓電子の単話配信が始まるまでは公式サイトで無料で読めます。 https://digitalmargaret.jp/detail/yakusoureizyou/
この機会にぜひご覧ください!
以下、公式サイトの紹介文です↓
=====
【コバルト文庫の人気小説が、待望のコミカライズ!】風変わりな子爵令嬢・メレディスは、結婚相手を見つけるために夜会に参加するも、どうにも場に馴染めない。「薬草令嬢」なんて噂もされてしまうし、息は詰まるし、ここに私の居場所はないわ……。悩みながら、外の空気を吸おうと庭に出てみたら、なんとそこには大きなわんちゃんが!「わんちゃんではない!!狼だ!」……���れ?今、狼が喋った…!?変わり者の子爵令嬢と、若干ヘタレな伯爵の、ピュアラブストーリー!
0 notes
tomozo · 1 year ago
Text
かねてよりエヌビディア伯爵令嬢は、はてなブックマークにおいてキャラクターのアイコンを用いて強火のコメントをすることで緑スターを不正に集めるスキームに手を染めており、それにより莫大な利益を得ていたことが明らかになったためだった。審問の結果、エヌビディア伯爵令嬢には流刑が言い渡された。その後エヌビディア伯爵令嬢はその生涯において二度と祖国の地を踏むことはなかったが、流された先でミスタータイヤマンの左と結ばれ4人の子をもうけたとされる。
0 notes
honyakusho · 6 months ago
Text
2024年12月11日に発売予定の翻訳書
12月11日(水)には20点の翻訳書が発売予定です。
消滅する契約法
Tumblr media
キャサリン・ミッチェル/著 山口裕博/翻訳
尚学社
悪魔侯爵の初恋
Tumblr media
ロレイン・ヒース/著 さとう史緒/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
ダーク・シークレット
Tumblr media
シャロン・サラ/著 平江まゆみ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
ダイヤモンドの目覚め
Tumblr media
イローナ・アンドルーズ/著 仁嶋いずる/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
マグノリアの木の下で
Tumblr media
エマ・ダーシー/著 小池桂/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
過去をなくした伯爵令嬢
Tumblr media
モーラ・シーガー/著 中原聡美/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
脅迫
Tumblr media
ペニー・ジョーダン/著 大沢晶/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
哀愁のプロヴァンス
Tumblr media
アン・メイザー/著 相磯佳正/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
富豪の無慈悲な結婚条件
Tumblr media
マヤ・ブレイク/著 森未朝/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
クリスマスの最後の願いごと
Tumblr media
ティナ・ベケット/著 神鳥奈穂子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
スター作家傑作選~雪の花のシンデレラ~
Tumblr media
ノーラ・ロバーツ/著 中川礼子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
極上上司と秘密の恋人契約
Tumblr media
キャシー・ウィリアムズ/著 飯塚あい/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
雨に濡れた天使
Tumblr media
ジュリア・ジェイムズ/著 茅野久枝/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
王子と孤独なシンデレラ
Tumblr media
クリスティン・リマー/著 宮崎亜美/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
冬は恋の使者
Tumblr media
ベティ・ニールズ/著 麦田あかり/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
愛も切なさもすべて
Tumblr media
レベッカ・ウインターズ/著 平江まゆみ/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
アラビアンナイトの誘惑
Tumblr media
アニー・ウエスト/著 槙由子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
愛に怯えて
Tumblr media
ヘレン・ビアンチン/著 高杉啓子/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
ぼくのことをたくさん話そう
チェーザレ・ザヴァッティーニ/著 石田聖子/翻訳
光文社
ミネルヴァ計画
ジェイムズ・P・ホーガン/著 内田昌之/翻訳
東京創元社
0 notes