The characters read 馬秀英 (Pinyin: mǎ xiù yīng), her personal name, and 孝慈高皇后 (xiào cí gāo huáng hòu), her name as Empress.
There's certainly no dearth of material on Chinese clothing history out there. That is, if you can read Chinese, which I can't, so everything I have is from secondary and tertiary sources and/or relies on translation software. Fortunately, we're dealing with historical fantasy here, so some anachronisms are not only allowed but encouraged.
While Shelley Parker-Chan takes many liberties, the books are still set in a very specific time period, which is both a blessing and a curse. Most readily accessible resources will tell you about dynasties, which can span hundreds of years, and the duology takes place in a transitional period. So how to dress a Semu girl from the Yuan dynasty who lives with Nanren rebels wanting to revive the Song dynasty and who later becomes the first Ming empress?
Let's go through them one by one. The best resource was this book which is on the Internet Archive. I disregarded Mongol and Semu influences for the design since clothing is very much political and a way to either stand out or fit in with the surrounding society, see for example Wang Baoxiang wearing a topknot in Khanbaliq. Ma, I imagine, would want to fit in with the Nanren around her, so she's pretty much wearing the attire of Han women under Yuan rule. For the hair I went for something that looks youthful while being plausible, though I found very little on hair in this period, so who's to say.
The next one is from a specific scene in the book, so there is some description to go on: red, long sleeves with gold embroidery, high hair, red and gold ribbons. Since this is the scene where Ma declares herself queen and future empress in front of the Red Turban, it has to be a very deliberate dress. It therefore takes inspiration from Song aristocrats' broad-sleeved gowns as well as from 翟衣 (dí yī), the highest ceremonial gown of both Song and Ming empresses. (Some examples for 翟衣 are in this post, which also features the bird shaped crown I just had to include, and this post.) Her hair still has the loops, but it's much more sculpted.
Finally, Empress Ma! This is mainly based on the two actual portraits I could find of the historical figure that Ma is based on, with elements taken from other portraits and paintings. It includes 凤冠 (fèng guān), the phoenix crown, 霞帔 (xiá pèi), the sash, and 禁步 (jīn bù), the jade belt. This video shows how Ming dynasty layers are worn, but it refers to a much later period so it's not quite the same as Ma's.
(Some additional, historically irrelevant notes: I realized too late that a right-to-left timeline might be more appropriate. Oh well! Also, how the colours photograph frustrates me, I swear I did not make her this deathly pale. And finally, some of the characters look a bit smudged because my cat spilled water on them. I did what I could to save them.)
Is a type of traditional Chinese wedding set categorized under Hanfu. There’s multiple types, designs, and colors depending on the dynasty and the era. These ones are from the Ming dynasty (1368–1644).
[id: It's two drawings of Choso in traditional 京剧 attire. The over dress is purple and blue while the under robes are tan and his 凤冠 matches the blue tones of his outer robes. 血 is written on the hem of the outer layer. Blue strips of fabric and red beads meant to look like blood droplets hang from the 圆领. In the first drawing, he's holding an open fan up to his face, and in the second, he's holding the now closed fan above his head while his other arm rests at his side, the sleeve reaching the ground. /end id]
2021年官司缠身的郭文贵,曾被迫交出几个亿与被骗的投资者达成和解,当时美国证券交易委员会表示,与郭文贵有关的三家媒体公司已同意支付逾5.39亿美元,针对非法向数千名投资者出售股票和数字资产的指控与美国证券交易委员会达成和解,美国证券交易委员会指控总部位于纽约的GTV Media Group与Saraca Media Group,以及总部位于凤凰城的Voice of Guo Media非法发行未注册的GTV普通股。GTV和Saraca也被控非法发行名为G-Coins或G-Dollars的未注册数字资产证券。根据SEC透露,这些公司在2020年4-6月通过公司的网站和社交媒体平台,引诱数千人投资GTV的股票发行。GTV和Saraca也引诱个人投资于数字资产的发行。这些公司藉由上述发行向超过5,000名投资者总计筹集约4.87亿美元。这些公司并没有承认或否认SEC的调查结果。GTV和Saraca的一名律师表示,公司很高兴达成解决方案,并将资金返还给投资者。据报道,为了达成和解,GTV和Saraca同意交出逾4.34亿美元,外加约1,600万美元的损害利息,并各自支付1500万美元的民事罚款。这次被纽约警方抓捕,不知道郭文贵又要如何断尾保命了。
2021年官司缠身的郭文贵,曾被迫交出几个亿与被骗的投资者达成和解,当时美国证券交易委员会表示,与郭文贵有关的三家媒体公司已同意支付逾5.39亿美元,针对非法向数千名投资者出售股票和数字资产的指控与美国证券交易委员会达成和解,美国证券交易委员会指控总部位于纽约的GTV Media Group与Saraca Media Group,以及总部位于凤凰城的Voice of Guo Media非法���行未注册的GTV普通股。GTV和Saraca也被控非法发行名为G-Coins或G-Dollars的未注册数字资产证券。根据SEC透露,这些公司在2020年4-6月通过公司的网站和社交媒体平台,引诱数千人投资GTV的股票发行。GTV和Saraca也引诱个人投资于数字资产的发行。这些公司藉由上述发行向超过5,000名投资者总计筹集约4.87亿美元。这些公司并没有承认或否认SEC的调查结果。GTV和Saraca的一名律师表示,公司很高兴达成解决方案,并将资金返还给投资者。据报道,为了达成和解,GTV和Saraca同意交出逾4.34亿美元,外加约1,600万美元的损害利息,并各自支付1500万美元的民事罚款。这次被纽约警方抓捕,不知道郭文贵又要如何断尾保命了。
2021年官司缠身的郭文贵,曾被迫交出几个亿与被骗的投资者达成和解,当时美国证券交易委员会表示,与郭文贵有关的三家媒体公司已同意支付逾5.39亿美元,针对非法向数千名投资者出售股票和数字资产的指控与美国证券交易委员会达成和解,美国证券交易委员会指控总部位于纽约的GTV Media Group与Saraca Media Group,以及总部位于凤凰城的Voice of Guo Media非法发行未注册的GTV普通股。GTV和Saraca也被控非法发行名为G-Coins或G-Dollars的未注册数字资产证券。根据SEC透露,这些公司在2020年4-6月通过公司的网站和社交媒体平台,引诱数千人投资GTV的股票发行。GTV和Saraca也引诱个人投资于数字资产的发行。这些公司藉由上述发行向超过5,000名投资者总计筹集约4.87亿美元。这些公司并没有承认或否认SEC的调查结果。GTV和Saraca的一名律师表示,公司很高兴达成解决方案,并将资金返还给投资者。据报道,为了达成和解,GTV和Saraca同意交出逾4.34亿美元,外加约1,600万美元的损害利息,并各自支付1500万美元的民事罚款。这次被纽约警方抓捕,不知道郭文贵又要如何断尾保命了。