Tumgik
#Vous
vhscorp · 2 months
Text
Que la force de l’amour soit avec vous…
V. H. SCORP
60 notes · View notes
searchingwardrobes · 6 days
Text
youtube
Battling Anxiety Day 549
Tagging @jrob64 @snowbellewells
5 notes · View notes
Text
Tumblr media
"Au Rrendez-vous des artistes" in the Woods of Clamart, southwestern suburbs of Paris
French vintage postcard
5 notes · View notes
mey-lie · 10 months
Text
Autour de vous
Autour de vous
Des inconnus désirent
La fin de votre chemin
Leurs yeux le rendent sinueux
Vos pas se précipitent
Dans le brouillard en torpeur
Qui fane toutes fleurs
Une pierre tombale vous attend
À votre insu
S’ils vous demandent
« Allez-vous bien ? »
Ne répondez pas
Ce n’est qu’un leurre
Portez plutôt
Votre masque-bonheur
Autour de vous
L’humanité se dénude
De votre existence
Vous la comprenez
De moins en moins bien
Vous êtes une cause perdue
La vie existe-t-elle vraiment ?
Autour de vous
Seul autrui détient l’avenir
Face à vous
Elle se contente de rire
Avec ses mimiques « va-t’en »
Selon ses caprices
Elle peut ravir votre cocon
Son insouciance étoilée
N’oublie jamais personne
L’esprit de l’escalier
L’a bien compris
Vos efforts bien qu’honorables
Sont vains
Des fragments noirs
Vous souillent
Le corps en boucle
Vos rituels surnaturels
Le parasitent encore
Aucun petit être
Ne peut s’y développer
Vous en êtes si désolée
Ces vers impitoyables
Vous scrutent
Jusqu’à votre dernier instant
Qu’attendez-vous enfin ?
Ils vous dévorent toute crue !
• Mey-Lie •
5 notes · View notes
lcasr · 2 years
Photo
Tumblr media
8 notes · View notes
luna15 · 2 years
Text
Quando piove.. vorrei stare insieme a te nel letto abbracciati al calduccio...
9 notes · View notes
monempathieetmoi · 2 years
Text
Dis donc Netflix, pour toi ça veut dire quoi “Girl Power” pour que tu ranges “Princesse Sarah’” dedans? Se faire harceler et pleurer pendant 44 épisodes ?
10 notes · View notes
cburambles · 1 year
Text
These talks about how weak the directing for Zack & Sephiroth's english VA in Remake/CCR or the meaning of some dialogue at times change or get lost in the games or even in the Rebirth trailer due to localization remind me how much I'm not a fan of the way the english team localized Rufus's lines & dialogue.
By having his VA talk slowly & making sexual innuendos (tho I can understand the appeal) in Remake when he's supposed have this stylish flare but still those formal, stoïc, arrogant vibes who also show some care for his dog.
The thing is that yes, I think he can be a bit of a playful guy & a tease. But he's more akin to a sarcastic troll most of the time like it's his way to deal with Kadaj in AC ( french!Rufus calling Kadaj "nightmare jr." still has me rolling) or when he's taunting his father during meetings in BC. He likes a bit of excitement in his life which is something he seems to find in combat situation, knows he's handsome but still has a guarded, private side to him & want to keep a sense of mystery & professionalism while gears are constantly turning in his head ( even if this dude is horny, I think it's something he isn't gonna constantly talk or think about.)
I think the japanese localization did a better job to give that feeling. And the french one followed more closely that one instead of just translating the english lines as well.
The "I own you" line as him more emphasize that Cloud belong to the company, Rufus's faction in the japanese & french version & give the feels that Rufus might question where Cloud's loyalty is supposed to lie. & you can feel more that slight sense of cold urgency & profesionnalism when he orders the troops to seize the rest of Avalanche as he speaks faster & his tone change
You can hear some of his frustrations slip up as well as in the JP & French lines, Rufus mutters an insult to Cloud when Dark Nation reach a certain amount of HP at a certain point & break the link between him & D, you hear him says " koitsu" in the japanese version while french Rufus call Cloud an " Enflure!" which is an insult we don't often use nowadays. I don't remember Rufus insulting him. Just him saying "...Okay" as if they wanted him to show surprise but forgot that hint of venom.
Tumblr media
The horny innuendos battle lines are also less present in those versions
There's also that last scene with Heidegger & Tseng where english Rufus acknowledges Tseng with a " That's right." when the japanese one does it with a "wakata" which just translate as " understood." or " I got it." In the french version, Rufus says " J'arrive." or " I'm coming." which is more in line with the original localization as well. too. It's a more subtle way to show Rufus's displeasure at Heidegger & how he expects people to address him now without having to voice it in an explicit, vocal manner.
Anyway, I'm a bit annoyed how the english localization decided to characterize Rufus, as the whole horny schtick or try to make every of his lines look cool, can get boring to the ears but it also lose those bits that inform you about his character & it's a shame.
5 notes · View notes
kristianseineik · 1 month
Text
0 notes
lolochaponnay · 2 months
Text
Tumblr media
0 notes
vhscorp · 8 months
Text
Allez tous vous faire embrasser…
V. H. SCORP
39 notes · View notes
searchingwardrobes · 2 months
Text
youtube
Battling Anxiety Day 583
Tagging @jrob64 @snowbellewells
2 notes · View notes
charlesginesta · 2 months
Text
Tumblr media
1 note · View note
energiologue · 4 months
Text
DEVENIR DIEU
Nous sommes là pour vous. Nous sommes les Créateurs. Nous sommes un collectif d’êtres non physiques de la douzième dimension, et nous sommes là pour vous aider. Nous vous voyons dans votre évolution majestueuse, et nous nous voyons nous-mêmes. Nous savons que votre parcours est aussi le nôtre, et c’est l’une des nombreuses raisons pour lesquelles nous cherchons à vous aider. Nous voulons que…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
lcasr · 2 years
Photo
Tumblr media
8 notes · View notes
information-2-0 · 7 months
Text
youtube
0 notes