Tumgik
#dama do lago
oespiritocelta · 1 year
Text
Mitologia - Lendas Arthurianas
O romance arturiano é uma vertente significativa da literatura medieval. Não é certo se a figura de Arthur foi baseada em uma pessoa real, mas a lenda possivelmente se originou no País de Gales.
Tumblr media
Rei Arthur: Rei Arthur é um lendário rei britânico, soberano da sociedade de cavaleiros chamada Távola Redonda. Arthur aparece na mitologia galesa como um grande guerreiro defendendo a Grã-Bretanha de inimigos humanos e sobrenaturais. Depois de ser mortalmente ferido em uma batalha, Arthur é levado para a Ilha de Avalon onde, diz a lenda, ele ainda está vivo esperando o momento de voltar e ajudar o povo da Grã-Bretanha mais uma vez.
Guinevere: Guinevere (Guinevir) é a esposa do rei Arthur. Ela é conhecida por sua beleza, inteligência, simpatia e gentileza. Uma história muito conhecida é o trágico romance da rainha com o cavaleiro e amigo de seu marido, Lancelot, que causa indiretamente a queda do reino.
Lancelot: Lancelot é um dos maiores Cavaleiros da Távola Redonda e grande amigo do rei Arthur. Ele é um órfão que foi criado em um reino encantado pela Dama do Lago.
Tumblr media
Merlin: Merlin (Mérlin) é um feiticeiro, conselheiro e mentor do rei Arthur. Sua aluna, Viviane, o prende eternamente em uma árvore ou rocha (possivelmente para esperar o momento de voltar junto com o rei Arthur). Antes de desaparecer, Merlin deixa uma série de profecias predizendo os eventos que ainda estão por vir.
Dama do Lago: Dama do Lago é um nome ou título usado por várias personagens na lenda do rei Arthur. Elas desempenham papéis importantes, incluindo fornecer a espada Excalibur, criar Lancelot, e ajudar a levar o ferido Arthur para Avalon.
Morgana: Morgana é uma poderosa feiticeira, meia-irmã do rei Arthur e aprendiz de Merlin. Seu nome original, Morgan le Fay (Morgân le Fê), significa "Morgan, a Fada". Nas primeiras aparições, Morgana era bondosa, associada à Ilha de Avalon e ligada a Arthur como sua protetora. A personagem moderna de Morgana é frequentemente confundida com a de sua irmã, Morgause, como mãe do inimigo de Arthur, Mordred.
Morgause: Morgause (Mórgose) é irmã de Morgana, meia-irmã de Arthur e mãe de Mordred. Nos primeiros textos, o pai de Mordred é seu marido, o rei Lot.
Tumblr media
Avalon: Avalon (Ávalon) é a ilha mágica onde a espada do rei Arthur, Excalibur, foi feita e mais tarde onde Arthur foi levado para se recuperar de ser gravemente ferido. O nome é considerado de origem galesa e significa "Ilha das Maçãs"
Brocéliande: Brocéliande (Brôceliand) é uma floresta encantada, um lugar lendário devido à sua localização incerta e clima incomum. A floresta está relacionada aos personagens Merlin, Morgana, Dama do Lago e alguns Cavaleiros da Távola Redonda. Também abriga o local de descanso/prisão de Merlin.
Camelot: Camelot é o castelo e a corte do rei Arthur, localizado em algum lugar na Grã-Bretanha. É um símbolo do mundo arturiano.
3 notes · View notes
cartasparaviolet · 2 months
Text
Prazer, sou a dama do lago que você esteve esperando. Não sou dona de absolutamente nada além de mim. Gestos delicados, olhos de lince, sorriso de estrelas. Um feminino renovado e livre, farto e saudável, pleno de suas convicções. Sigo o fluxo da vida como essas águas que outrora chamei de lar. Sou maga, deusa, feiticeira. Sou lobo, coruja, águia. Encontro-me no céu noturno dançando entre os universos interdimensionais e ancoro em terra firme na manhã seguinte. Sou a sua dama do lago. Estive, também, à sua espera enquanto curava meu coração dilacerado pelo tempo e pelo espaço. Sou sombra, inconsciência, solidão. Nas águas turvas desse lago, entrei em ebulição. Meus sentimentos não acompanham tamanha inspiração. Eu sinto falta de casa, e é em seus braços que farei morada. Como um ninho acolhedor, estou pronta para retornar. Já voei sob a luz da Lua Cheia, mas foi em seus olhos que encontrei o brilho das estrelas. Talvez você soubesse exatamente onde me encontraria esse tempo todo. O destino, acaso ou Universo, tinha tudo sob o seu controle. Enganei-me ao pensar que não precisava de ti, ainda que meus sonhos premonitórios revelassem a verdade. Eu já te conhecia de outros mundos. A sua ausência era sentida nesse plano, mas em outros a conexão de almas era inegável. Precisei retornar ao meu templo sagrado para encontrar a minha própria força interior antes de encarar a realidade. Ela manifestava-se assustadora demais para alguém sem um pingo de confiança. Encontrei tesouros inestimáveis nessa busca por fragmentos meus que ficaram pelo caminho. Sou amor, compaixão, beleza. Na Natureza, Eu sou. Flui pelas veias de meu corpo o néctar da vida. Eu sigo no ritmo da expansão como uma suave flor que desabrocha em meio ao breu e recolhe-se na aurora. Hoje, abro minhas pétalas a você. Sou lótus que nasceu na lama após inúmeras provações. Abro as janelas do meu peito para ares renovados. Você pode entrar. O que o futuro nos reserva? Deparei com o meu reflexo na borda desse lago e pude perceber o quanto amadureci. Os anos não foram cruéis comigo, muito pelo contrário, me sinto cada vez mais jovem e abençoada. Um ser que sabe andar sob as águas do rio da Vida, um dia encontra o mar da Fonte. A dama do lago sorria ao sentir a brisa suave por seus cabelos, os arrepios em sua pele, o fogo da existência em seu coração, a luz do Universo em sua alma. Não importa quanto tempo passe, saiba que esse lago será sempre nosso ponto de encontro e, no calendário cósmico, já foi agendada essa reunião.
@cartasparaviolet
38 notes · View notes
lunamagicablu · 2 years
Photo
Tumblr media
Vi narro ora la storia della Dama con la Lanterna. Era questa una fanciulla che dimorava silenziosa sulle sponde di un’Isola, colma di meli, circondata da un grande lago e da fitte nebbie di fuoco e di mistero.La Dama era spesso assorta, sedeva su di un piccolo scranno e dalla riva sabbiosa illuminava la Via dei Viandanti che ignari passavano lungo i Sentieri della Terra Ferma. Molti si addentrarono su Cammini sconosciuti, come falene verso il fuoco, molti perirono tra le Acque, altri si persero nelle Nebbie del Mistero, altri ancora si bruciarono anima e pensieri tra le Nebbie di Fuoco attorno all’Isola.Pochi giunsero all’Isola sacra, e quei pochi guardarono afflitti negl’occhi scuri della Dama della Lanterna. ‘Dimmi dolce Signora, perché attiri noi mortali tra il periglio e verso la morte?’‘Non son io Viandante a condurti, io mostro solo un approdo, poco o nulla conosco di ciò che oltre la luce della mia Lanterna accade…’Sempre questa fu la domanda e sempre la stessa fu la risposta….Strano Mondo di incanto, strano paradiso perduto, meta ultima e viaggio, approdo al tempo stesso e molo per viaggi ancor più perigliosi…La Dama un giorno decise così di avventurarsi fuori dall’Isola. Portò con sè la lanterna incantata e circondata da un mondo a lei sconosciuto, straniero ed incomprensibile, attraversò le acque e il fuoco, scostò i veli e si addentrò tra le terre straniere dove ormai incanto e profezia, magia ed illusione erano ricordi perduti, fantasmi evanescenti di un passato lontano.Attraversò Boschi e lande di candida neve, parlò al cigno e al cane fedele, imparò l’arte dal saggio ragno e a lungo proferì con la lepre ed il cervo selvaggio. Giunse allora in una verde radura, inverni e primavere, spiriti dell’autunno e dell’estate sedevano in Cerchio.‘Dicci Dama che a lungo hai viaggiato, cosa cerchi nel Mondo dei Mortali?’‘Cerco una Via per loro stessi, Messeri. Molti periscono, molti ignorano la luce della Lanterna, molti non sopravvivono alla Via: il fuoco li brucia, le acque li inghiottono. Fantasmi crudeli li aggrediscono, poiché essi son senza alcun sapere e non hanno armi per giungere a me…’‘Sii la Via allora. Non attender più silenziosa sulle sponde della Tua Isola. Afferra la mano di chi ancora vede la lanterna e conducili, uno ad uno, attraverso il fuoco e l’acqua. Nutrili con l’aria delle tue parole e sii la terra salda sulla quale poseranno i passi… Un dì all’anno, ti concederemo la compagnia del Figlio del Sole, così che la luce della tua Lanterna sia sempre più forte e luminosa… In quei giorni il Mondo sarà gaio ma anche oppresso e spaventato… In quel tripudio di tenebra, alza più in alto che potrai la lanterna dell’Isola, tienila ben salda, e il Figlio Antico la renderà ancor più splendida… Avrà giovani corna di cervo, sarà il Rinato, sarà il Figlio della Madre…’La Dama con la Lanterna vaga ormai da tempo immemore per le Vie del Mondo dei Mortali. Ha molti aspetti, ma porta sempre con se la sua piccola Lanterna. Chi ne scorge la luce non può che afferrarne la mano, e con passo incerto ma protetto, viaggiare lungo i Sentieri che portano ad Avalon….
di Isabella Abbiati (Isobel Argante)
**************************
I will now tell you the story of the Lady with the Lantern. This was a girl who lived silently on the shores of an island, full of apple trees, surrounded by a large lake and thick mists of fire and mystery.The Lady was often engrossed, she sat on a small bench and from the sandy shore she illuminated the Way of the Wayfarers who unaware passed along the Paths of the Mainland. Many went on unknown Paths, like moths to fire, many perished among the Waters, others were lost in the Mists of Mystery, still others burned their souls and thoughts in the Mists of Fire around the Isle.Few made it to the sacred Isle, and those few gazed sorrowfully into the dark eyes of the Lady of the Lantern. 'Tell me sweet Lady, why do you draw us mortals to peril and to death?'‘I am not the Wanderer to lead you, I only show a landing place, I know little or nothing of what happens beyond the light of my Lantern…’This was always the question and always the same was the answer….Strange world of enchantment, strange paradise lost, final destination and journey, landing at the same time and pier for even more perilous journeys…One day the Lady decided to venture off the island. She carried the enchanted lantern with her and surrounded by a world unknown to her, foreign and incomprehensible, she crossed the waters and the fire, pushed aside the veils and entered the foreign lands where by now enchantment and prophecy, magic and illusion were lost memories, ghosts evanescent from a distant past.She crossed woods and lands of white snow, spoke to the swan and the faithful dog, learned the art from the wise spider and spoke at length with the hare and the wild deer. She came then to a green clearing, winters and springs, spirits of autumn and summer sat in the Circle.'Tell us Lady that you have traveled a long time, what are you looking for in the Mortal World?''I'm looking for a Way for themselves, Messeri. Many perish, many ignore the light of the Lantern, many do not survive the Way: the fire burns them, the waters engulf them. Cruel ghosts attack them, for they are without any knowledge and have no weapons to reach me…''Be the Way then. Wait no more silently on the shores of your island. She grabs the hand of anyone who still sees the lantern and leads them, one by one, through fire and water. Feed them with the air of your words and be the firm ground on which their footsteps will rest… One day a year, we will grant you the company of the Son of the Sun, so that the light of your lantern will always be stronger and brighter… In those days the World will be gay but also oppressed and frightened... In that blaze of darkness, raise the island's lantern as high as you can, hold it firmly, and the Ancient Son will make it even more splendid... It will have young deer antlers, it will be the Reborn will be the Son of the Mother…'The Lady with the Lantern has been roaming the Ways of the Mortal World since time immemorial. She has many aspects, but she always carries her little Lantern with her. Whoever sees its light can only grab its hand, and with an uncertain but protected step, travel along the Paths that lead to Avalon….
by Isabella Abbiati (Isobel Argante)
18 notes · View notes
misstellc · 1 year
Text
@delphinebellrose + You're unique. in a good way.
Estella deveria saber melhor do que se aproximar da ex namorada que a odiava, contudo, gostava de pensar que um dia a Bellrose lhe perdoaria e veria que a D'Lune não havia feito nada daquilo por mal. Até por que Estella não era má, ela só queria ajudar a mãe e bem, ela realmente havia gostado de Delphine depois que começaram a namorar! Contudo, isso parecia ser algo que a Bellrose não aceitava para o desespero da loira. Por sua distração natural, ela só percebeu que Delphine estava na mesa de comidas quando ela mesma já havia chegado lá, observando a mistura de pães mágicos e elixir da dama do lago, ela teve de comentar. ❝You're unique, in a good way.❞ Disse com um sorriso no rosto, mesmo que soubesse que não seria retribuída pela ex. ❝Digo, em relação a sua escolha de comida, a maioria tem ido para espetinho de dragão e coquetel de fada... Me pergunto se é para honrar Malévola ou algo do tipo... Não é por piada, não é? Opto por pensar que não.❞
Tumblr media
4 notes · View notes
misstimeladye · 2 years
Text
🩵 Lago dos Cisnes 🩵
Odette!
Tumblr media
Oddette é a jovem protagonista dessa peça de Ballet. Vista como uma menina exuberante de tão linda, foi amaldiçoada por Rothbart, um feiticeiro que a aprisionou como cisne, mesmo ela sendo a princesa de um reino
Todavia, existem condições para se quebrar o feitiço. São eles:
A dama precisa que um jovem virgem se declare apaixonado
É preciso ter fidelidade à Odette
A princípio, o primeiro ato mostra o aniversário do príncipe Siegfried, que decide comemorar seu aniversário com uma caçada, encontrando assim, o lago dos cisnes
É importante dizer que Odette não era a única transformada, haviam outras meninas
O lago era formado pelas lágrimas das meninas e da mãe de Odette
Ao correr para os cisnes, Siegfried repara que o animal acabara de se transformar na mais bela jovem das redondezas. Isso o surpreende, mas foi a perfeita oportunidade para que a jovem revelasse sua condição, mas o feiticeiro aparece. Por que não se pode matar Rothbart?
Simples! Se Rothbart morrer, Odette continuará cisne pela eternidade ou terá de morrer!
Agora sabendo o que pode acontecer, o jovem volta para sua festa de aniversário arrasado, e como era o futuro do seu reino, obviamente precisaria de uma mulher ao seu lado. A rainha pressiona o príncipe, faz com que ele dance com cada uma das meninas alí presentes, mas seu coração estava apenas em Odette, e sua mente, por sua vez, refletindo sobre tal.
Assim como nos filmes infantis, o feiticeiro se disfarça de barão e entra na festa acompanhado com uma bela moça, Odile. Siegfried se encanta assim que a vê, pois seus olhos refletem Odette, ou alguém muito semelhante. Independente disso eles dançam, e ao fim...
—Siegfried se declara para uma mulher que não é Odette. O que houve?!
É possível que fosse um feitiço ilusório
mas também é possível pensar que o príncipe desejava tanto ter aquela situação com Odette, que apenas se entregou a ilusão
Apesar das possibilidades, o jovem dança com Odile e entretanto se declara apaixonado, o suficiente para que o feiticeiro ganhasse, caso fosse apostado
Apesar das advertências, agora era tarde! Odette não entendia como poderia o príncipe ser enganado tão facilmente, e, sabendo que deve morrer antes do amanhecer... Ela pensa em se matar, o que seria melhor do que permanecer em forma de Cisne para a eternidade!
Siegfried tenta se desculpar, mas não há mais tempo! Ele tem... Ele precisa morrer com ela, se isso é uma prova de amor, ele fará! Assim, junto a Odette, os dois se jogam no lago, visto que não puderam ter paz em vida, terão paz na morte
Fim!
2 notes · View notes
lelukes · 12 days
Text
Não é nenhuma novidade que me perco em seu sorriso,
Às vezes acho que ele é tudo que eu preciso.
Você sorri e tudo some como um passo de mágica,
Seu toque é leve e é suave como uma doce lembrança nostálgica.
Lembro do dia que te vi,
Lembro de te olhar e sorrir
Me sinto um tolo que estava a beirada de um poço
mas tudo bem correr este risco se isso significar ver seu riso
faria uma pintura sua mas não passaria do esboço
Nem a bela dama mona lisa chega perto do teu sorriso
Sinto meu peito se aquecer sempre que o vejo
Sinto que mesmo me afogando no lago bly, sinto que seria impossível esquecer, lembraria mesmo que por um lampejo
0 notes
wickedlyrefined · 1 month
Note
hc + 😨 for a fear-themed headcanon!
Quando era criança, Verônica adorava escapar para brincar no lago que havia na propriedade de seu pai. No entanto, como sua mãe não considerava adequado para uma dama se envolver em tais atividades, ela nunca aprendeu a nadar. Por isso, ela evitava entrar na água. Um dia, ao tentar fugir para brincar, ela se deparou com um cachorro raivoso. Desesperada, correu sem prestar muita atenção no caminho e acabou caindo no lago. Como não sabia nadar, começou a se afogar. Assustada e completamente confusa, ela ouviu os gritos repreensivos de sua mãe, que pareciam apenas agitar mais o cachorro que latia incessantemente, enquanto seu pai tentava afastar o animal e resgatá-la da água. Esse incidente traumatizante gerou um medo profundo de cachorros e de águas mais profundas, embora ela seja hábil em manter a pose na maior parte do tempo e jamais admita ter medo de nada.
1 note · View note
literaturaasiatica · 2 months
Text
Capítulo Dois - Ajoelhe-se
    A memória de Susu de o porquê o jovem demônio deve se ajoelhar está assim 一一 Ye Xi Wu e a irmã ilegítima dela, Ye Bing Shang, ambas caíram no lago há um mês e meio.
    Como resultado, o sexto príncipe e o erudito campeão pularam na água para salvá-la. Não apenas isso, até o marido da dona original, Tantai Jin, quem acabou de se casar com ela, também pulou no lago e nadou até a irmã ilegítima dela.
    No final, um dos guardas da dona original sentiu que havia algo de errado e a resgatou.
    Quando a dona original retornou, estava tão furiosa porque quase se afogou. Ela não podia descontar a raiva no sexto príncipe ou no erudito campeão, então Tantai Jin era a única pessoa na qual ela podia descontar toda a raiva dela.
    Ela ordenou Tantai Jin a se ajoelhar no lago congelado e só podia levantar se ela o perdoasse.
    A dona original ficou doente pegando um resfriado antes do castigo começar. Então a avó dela a levou acompanhado de Tantai Jin até o templo para queimar incenso e orar.
    Quem saberia dizer que haveria um acidente no meio do caminho e a dona original seria capturada por bandidos das montanhas?
    Agora que ela voltou, o castigo deve, claro, continuar.
    Susu esfregou as mãos dela uma na outra na esperança de sair e ver o jovem demônio se ajoelhando.
    Essa deve ser uma das vantagens de viajar para 500 anos atrás pelo tempo e espaço! Se há uma pérola gravadora, ela gravará tudo para mostrar aos mestres e tios quando voltar para o presente dela! Os cultivadores imortais do mundo todo a agradecerão e ficarão orgulhosos!
    Tantai Jin está ajoelhado no gelo.
    Quando ele voltou dois dias atrás, o mordomo da residência do general ajeitou as mandas. “Espero que o príncipe refém não tenha esquecido o que a terceira dama disse,“ disse sorrindo com um olhar inclinado.
    Ele abaixou os olhos e ajoelhou-se na superfície do lago sem responder nada. O ar frio fez o rosto dele ficar pálido depois de um tempo.
    O Inverno deste ano está mais frio que os anteriores. “Terceira Dama está castigando o príncipe refém outra vez?“ algumas serventes cochicharam entre elas enquanto passavam perto do lago.
“Shh, falem mais baixo. Não têm medo da Terceira Dama?“
    Desde que a Terceira Dama e o príncipe refém se casaram, ela sempre o põe de castigo.
    Todos sabem que a Terceira Dama gosta do sexto príncipe e odeia o príncipe refém.
    A Terceira Dama é a filha favorita do general Ye, e o príncipe refém Tantai Jin é o filho mais odiado do imperador Zhou. Por anos no Império Xia, até as serventes insultavam o príncipe refém, Tantai Jin, muito menos a mais mimada Terceira Dama, Ye Xi Wu.
    Você tortura alguém baseado no seu humor quando você não gosta deles?
    Muitas serventes olham para Tantai Jin com olhos simpáticos.
    O jovem atraente é extremamente tolerante e cortês e não mostra arrogância. No entanto, apesar de suas origens já serem ruins, ele ainda é torturado dessa maneira regularmente. Mesmo o general Ye sabendo de toda essa confusão, ele apenas daria à amada filha, poucas palavras como suporte antes de deixar uma situação não resolvida.
    Os pinheiros verdes distantes foram cobertos de neve. Tantai Jin tosse, deixando o ar frio entrar nos pulmões dificultando a sua respiração.
    Os ossos dele doem de frio do gelo em que ele está ajoelhado. Nos cabelos escuros do jovem, uma camada de gelo se formou. Tantai Jin está há muito tempo ajoelhado que nem sente os joelhos. Ele geme e prende-se na superfície de gelo, aguentando para manter o corpo estável. No gelo há o reflexo de seu rosto. É o rosto de um adolescente inofensivo.
    Quando ele carregou a Terceira Dama de volta da montanha dos bandidos há dois dias, ele percebeu que a Velha Dama da família Ye estava tensa. “Ninguém está autorizado a espalhar essa informação. Se eu souber que alguém vazou as notícias, a família Ye não irá poupá-los!“ A Velha Dama disse séria com um olhar presunçoso de ameaça.
    Então a Velha Dama olhou para ele, segura. “O momo da residência há a examinou. As roupas de Xi Wu estão inteiras, então nada que tenha prejudicado você aconteceu.“
    “Vovó, você está exagerando. Eu naturalmente confio na Xi Wu.“
    A Velha Dama olhou para ele e acenou com a cabeça satisfeita.
    Assim sendo, o sequestro da Terceira Dama Ye causada por bandidos foi mantida em segredo, mas a Velha Dama ainda estava investigando o ocorrido. Afinal, com toda a proteção que a família Ye recebe dos guardas, nunca houve uma situação como essa há muitos anos.
    Por que os bandidos das montanhas se interessaram na Terceira Dama? Algo estava errado, por mais que pensassem sobre isso.
    Com uma gangue daquele tamanho, seria impossível raptar a Ye Xi Wu facilmente.
    No entanto, quanto mais a Velha Dama investigava, mais não havia resultados. Então o evento só pôde ser declarado como acidente.
    Susu vai ao lago. Com apenas um olhar, ela vê o rosto do mestre por trás de todo o desastre no mundo de 500 anos depois.
    O jovem está ajoelhado sob a superfície do lago congelado, quase próximo de não conseguir mais ficar na mesma posição. O rosto dele está pálido, e invés de ficar completamente vermelho, os lábios dele estão escurecendo.
    Percebendo que alguém o observa, o jovem levantou os olhos e encontrou o olhar de Susu.
    A garota está vestindo um manto branco e macio como a neve, inclina a cabeça e olha para ele.
    Ele trocam olhares pelo lago. Tantai Jin percebe que os olhos curvados da garota sorriem. Ele nunca viu Ye Xi Wu sorrir tão sincera antes. Também não pode dizer se ela gostou da visão da neve de casa ou por causa de seu estado arrependido no lago congelado.
    Chun Tao, está ao lado de Susu, mas não consegue aguentar a cena.“Senhorita, o príncipe refém já está dois dias ajoelhado,“ ela implora, com toda sua coragem. “Se ele continuar ajoelhando, temo que o corpo e os ossos dele irão sofrer fraturas. Devo pedir à ele para levantar?“
    Susu nega com a cabeça. Ela está assistindo um ótimo espetáculo. É uma pena que ela não tem um gravador por perto. Ela responde em um tom mandatório, “Óbvio que ele é forte. Ele tem cara de quem consegue ficar ajoelhado mais dias e noites.“
    Chun Tao: “......“
    A Terceira Dama disse séria?
    Claro que Susu disse séria. Ela esfrega a cabeça de Chun Tao. Você não entende. Se você nascesse no futuro, uma garotinha como você desmaiaria invés de simpatizar com ele ao ouvir seu nome.
É melhor deixá-lo ajoelhado até ficar paralisado. Então, no futuro, veremos como essa coisa maligna se transformará no Rei Diabo! Ela o olhou de longe.
    E então ela escova as mangas, vira de costas e sai caminhando sem dizer nada. Tantai Jin pressiona os lábios e desvia o olhar ao perceber que as costas da garota sumiu aos poucos no corredor da residência.
    Susu vai para o pátio da Velha Dama.
    A Velha Dama acaba de acordar do cochilo da tarde. Por causa de sua crença budista, o quarto dela é cheio de sândalos enrolados.
    Quando Susu entra, uma adolescente vestida de roupas verdes se encontra dentro do quarto. De início, a adolescente estava massageando a Velha Dama, mas ela parou assim que Susu apareceu.
    Susu não reconhece ninguém, então permanece em silêncio. Ao contrário, a senhorita decide agir primeiro, acenando com a cabeça e a chamando gentilmente, “Terceira irmã.“
    Aparentemente ela é a segunda jovem ilegítima da família Ye, a senhorita Ye Lan Yin.
    Susu acena com a cabeça e cumprimenta, “Segunda irmã.“
    Ye Lan Yin não esperava que Susu fosse respondê-la. Fica surpresa e logo olha para Susu. E curva-se como respeito para a Velha Dama. “Vovó, Lan Yin irá te acompanhar na oração com Buda novamente amanhã.“ A Velha Dama acaricia a cabeça da neta com as mãos e acena com a cabeça.
    Susu finalmente entendeu que a dona original tem uma imagem de pequena suprema existente na família Ye. Quando ela entrou, Ye Lan Yin teve de abrir espaço para ela. Só de chamá-la pelo nome segunda irmã Ye Lan Yin foi o suficiente para fazê-la entrar em pânico e apreensiva.
    Então, o quão terrível é a dona original?
    Assim que Ye Lan Yin sai, as costas da Velha Dama relaxam. “Terceira neta, venha aqui e deixe a sua avó dar uma olhada em você. Está se sentindo melhor?“
    Susu caminha e responde, “Obrigada por seus cuidados, vovó. O corpo de Xi Wu está bem. Mas, infelizmente, esses dias, eu a deixei preocupada.“
    A Velha Dama toca a testa da neta afetuosamente. “A vovó esta velha e não tem muitos anos de vida. Você não deve deixar a sua avó sempre preocupada com você.“
    Susu massageia os ombros da Velha Dama e comenta, “O corpo da vovó ainda está cheio de vida. As pessoas que não a conhecem ainda pensam que você é a minha mãe. Você deve proteger a Xi Wu durante esta vida.“
“Sua boca realmente é sem filtro. Que besteira é essa que está dizendo?“ A Velha Dama finge reprimi-la, mas o sorriso nos olhos dela dizem outra coisa.
    A primeira esposa do general Ye faleceu após dar luz à dona original. O general Ye não se casou novamente, então a Velha Dama decidiu criar a dona original pessoalmente. Ela é muito tendenciosa em cuidá-la porque Ye Xi Wu foi educada desde pequena por ela.
    A avó mimando a neta é um dos motivos pela atitude dominadora da dona original. A dona original, no entanto, é mais direta. Ela tem um jeito de agradar os mais velhos, apesar dela ser perversa.
    A piedade filial foi decidida pelo Império Xia. O general Ye é muito conhecido por ser um filho obediente. A Velha Dama cuida da Ye Xi Wu como se fosse a sua própria filha, fazendo com que o general Ye adotasse a atitude de adora a única filha legítima.
“A vovó já calou a boca dos serventes sobre o evento no Templo, então melhor você não comentar sobre isso também. A reputação de uma dama é extremamente importante.“
    Susu sorri e concorda com a cabeça. “Entendi vovó.“
    Na família Ye, a Velha Dama ama a dona original carinhosamente. Então, pensando no pedido da dona original, Susu tenta o seu melhor para tratar bem a Velha Dama no futuro.
“Você também deve estar mais consciente. Vá e cuide do coração do príncipe refém.“ a Velha Dama acrescentou. “Algo assim aconteceu com a esposa dele, e o coração dele deve estar cheio de ressentimento.“
    Susu pensa no jovem ajoelhado sob o lago congelado. Ela não será uma verdadeira esposa e marido com um jovem Rei Diabo. Ela apenas o confortará se tiver tempo livre. Mas ela não pode dizer isso na frente da Velha Dama, então apenas acena com a cabeça. “Xi Wu sabe disso.“ A Velha Dama sorriu e acenou com a cabeça.
“Encontraram a Yin Qiao, vovó?“
    A Velha Dama muda de olhar. Ela sorri e responde, “Aquela garota foi encontrada e não estava ferida. Vovó a enviou para fora da mansão. Yin Qiao tem idade suficiente para se casar. Dessa vez, ela se dedicou ao proteger sua dona, então seria ruim mantê-la na residência.“ A Velha Dama suspira interiormente. Xi Wu não pode saber sobre coisas imundas durante a vida.
    Susu está atrás da Velha Dama, então não consegue olhar a expressão dela. Ela respira aliviada. “Isso é ótimo.“
“Não faz muito tempo, sobre o banquete do palácio, vovó ainda não a repreendeu. Sua irmã mais velha já está casada, então por que você dificulta as coisas para ela? Ambas caíram na água juntas e você ficou doente.“
“Vovó sabe que você gostava do sexto príncipe da última vez. Mas agora, sua irmã é a concubina imperial do Sexto Príncipe. Você também está casada com o Tantai Jin. Então ouça a sua avó, fique longe do Sexto Príncipe!“
    Susu quase engasga com a saliva dela.
    Sim. Além de ter uma personalidade problemática, a dona original tem um problema maior, ela gosta do único homem da irmã dela, o Sexto Príncipe. Até sabendo que os dois já são casados, ela não desiste. Pelo contrário, ela sempre complica as coisas e planeja contra a irmã concubina, nunca perdendo a chance de confrontá-la.
    Por outro lado, Tantai Jin gosta da irmã ilegítima dela. É impressionante o relacionamento dos dois. Ambos querem o marido e a esposa do outro, mas é impossível.
    Observando o silêncio, a Velha Dama pensa que a neta ainda não superou-o. Ela acaricia as costas dela esperando por uma resposta. “Responda a vovó.“
“Sim, Xi Wu entende. Ficarei longe do sexto príncipe.“ Mesmo que a Velha Dama não pedisse por isso, Susu não brigaria coma irmã ilegítima pelo Sexto Príncipe.
    A resposta concreta e decidida de Susu faz a Velha Dama suspeitar dela. Xi Wu gosta tanto do Sexto Príncipe que quase partiu o coração como se o fígado e os intestinos dela fossem cortados aos pedaços, então como ela pode desistir tão fácil?
“Você não está persuadindo a sua avó, está?“ Susu franziu as bochechas para responder com duas covinhas superficiais, “Claro que não.“
    A Velha Dama diz, “Então prove para a sua avó. Não castigue o príncipe refém mais. Vovó sabe que você o fez ajoelhar-se no lago congelado. Em um clima frio como esse, isso é algo que uma pequena dama deve fazer? Sua reputação será destruída se a notícia se espalhar. A identidade dele é ruim, mas também é o seu marido. Como pode torturá-lo até a morte? Depois disso, ajeite seu coração e viva bem. É a coisa certa a se fazer.“
    Susu olha para o olhar persistente da Velha Dama, que parece querer fazer um acordo com ela não importa como.
    Ela respira suspirando. “Sim.“
    Ye Lan Yin deixa o quarto da Velha Dama.
    A servente dela, Qiao'er, rapidamente a cumprimenta. “Segunda Dama, por que saiu tão cedo hoje?“
“A Terceira Dama apareceu.“
“A Velha Dama é muito apegada.“ Qiao'er entende amargamente como a mestre se sente.
    Qiao'er continua falando ao ver que a Ye Lan Yin não a interrompeu. “Na frente do Sexto Príncipe, a Terceira Dama empurrou a irmã mais velha para dentro da água e a Velha Dama ignorou este caso. De início, pensei que a Terceira Dama seria a concubina imperial do Sexto Príncipe. Nunca esperava que o Sexto Príncipe fosse escolher a mais velha para ser a concubina imperial dele.“
    Os olhos de Ye Lan Yin se contraem. Sim. Ninguém previu que o Sexto Príncipe fosse pedir a Ye Bing Shang em casamento, a filha mais velha e ilegítima da família Ye.
    Afinal, Ye Bing Shang é só a filha da concubina. Então ela não pode ser a concubina imperial principal do príncipe. Ela pode ser apenas a concubina imperial secundária.
    De longe, Ye Lan Yin vê os olhos do Sexto Príncipe cheio de paixão pela irmã mais velha.
    Pensando nisso, Ye Lan Yin aperta o lenço com força.
    Ambas são filhas de concubina. Ye Bing Shang pode ser amada pelo príncipe, mas só pode convencer a Velha Dama, esperando que a vovó encontre alguém compatível com ela no futuro.
    Ye Lan Yin está se sentindo opressiva até ver Tantai Jin que está ajoelhado no gelo. Depois disso, a expressão dela muda. Qiao'er também sorri sarcástica.
    E se a Terceira Dama fosse só a única filha legítima na mansão do general? Que tipo de honra ela teria para o resto da vida dela depois de se casar com um príncipe refém de segunda mão? Todos sabem que Tantai Jin foi levado para o Império Xia com seis anos de idade. Ele ficou confinado no palácio algumas vezes e dizem que foi obrigado a lavar os pés de um eunuco e comer comida de cachorro. Ele até deve ser analfabeto por viver em péssimas condições. Como ele pode ser comparado com o Sexto Príncipe em conhecimento e literatura, estratégia militar e organização?
    No primeiro mês de casamento, a Terceira Dama chorou por um longo tempo. Ela também saiu do controle e o desprezou. Esses dois últimos meses, ela ficou um pouco melhor, mas ainda não trata o Tantai Jin como um ser humano.
    Ye Lan Yin cobre os lábios dela com o lenço para esconder o seu sorriso.
    O Império Xia aprova as artes marciais. Dizem que os ossos fracos de Tantai Jin foram danificados quando ainda era uma criança, então ele é inútil agora. Se fosse no passado, a dominadora terceira irmã não ligaria para um jovem fraco.
    A vovó morrerá algum dia. Até lá, o que um príncipe refém, que não tem nenhum palácio, pode oferecer à Ye Xi Wu? Então, no fim, Ye Xi Wu ainda precisa encarar o destino de ser maltratada pelos outros nesta vida.
“Ouvi dizer que o príncipe refém está ajoelhado há dois dias. Olhando para a expressão dele, essa servente tem medo de que ele não aguente mais. Segunda Dama, devemos entregá-lo um manto?“ Qiao'er pergunta.
    Ye Lan Yin costuma dar esmolas para as serventes, então tem uma ótima reputação na residência.
    A reputação dela de demonstrar gentileza e dócil é muito melhor que a Terceira Dama, Ye Xi Wu.
    Ye Lan Yin está um pouco disposta. Ela olha para Tantai Jin.
    A identidade desse príncipe refém é muito baixa para mostrar ao público, mas o rosto dele parece atraente. É mais bonito e delicado do que a dela, uma mulher.
    Ye Lan Yin afirma com a cabeça, permitindo que Qiao'er prossiga.
    Ela fica no pavilhão e acena gentilmente com a cabeça para o príncipe refém.
    Tantai Jin vê a Segunda Dama na residência.
    Qiao'er carrega um manto branco como a neve e pisa no gelo, andando até ele.
    Essa é a cena que Susu vê ao retornar, acompanhando a avó.
    A Segunda Irmã está sendo atenciosa com o jovem Rei Diabo. Ela se aproxima dele.
    “Segunda Irmã, o que está fazendo?“
    Ye LAn Yin volta para trás. Ela não esperava que Susu fosse aparecer tão cedo, então foi pega de surpresa.
“Não me entenda mal, terceira irmã.“ Logo disse. “Eu apenas pensei que o clima está extremamente frio e até está nevando. O príncipe refém está ajoelhado nesta neve. Será muito ruim se a vida dele estiver em perigo, então pedi para Qiao'er entregá-lo um manto.“
“Você pode aguentar ainda?“ Susu pergunta para Tantai, quem está sob a superfície de gelo. “Você quer o manto que a segunda irmã está te oferecendo?“ Susu, como correta, odeia o vilão que irá estragar os três reinos no futuro.
    Tantai Jin olha para Susu e responde Ye Lan Yin. “Obrigada, Segunda Dama, pela sua gentileza. Não sinto frio.“
    Isso foi uma rejeição direta. Interiormente, Ye Lan Yin se sente estranha.
“Neste caso, não irei perturbar a terceira irmã e o príncipe refém mais.“ E logo, ela não pode mais ficar e leva Qiao'er com ela.
    Susu enrola o manto macio em volta dela e aperta.
    Ela baixa o olhar para o Rei Diabo, que está ajoelhado próximo às pernas dela. Matá-lo é um desejo de todos os cultivadores, desde os mais velhos até as crianças. Esse é um dos desejos mais profundos de Susu desde que era uma criança. Ele parece vulnerável agora. Na sua juventude, o Rei Diabo é apenas um bebê fraco. 'Sou muito fácil de ser morto,' está escrito em todo o seu corpo.
    A dama correta está pronta para a ação.
    Susu reprime esse pensamento com dificuldades. A pessoa que cultiva correto tem uma raiz espiritual, semelhante aos demônios que possuem um osso maligno. Os anciões alertaram que se o osso maligno do Rei Diabo não for removido, mesmo que você o mate, ele pode reviver absorvendo todo o ressentimento do mundo.
    Em outras palavras, matá-lo o fará mais forte. Ela deve encontrar uma solução para remover o osso maligno primeiro.
    Tantai Jin sente uma aura assassina superficialmente. A jovem dama desvia o olhar quando ele olha para cima.
    Na perspectiva dele, ele só pode ver metade do rosto dela e as orelhas pálidas expostas na neve. Os lábios dela estão pressionados, como se estivesse infeliz com algo. É rosado, pequeno e adorável. A aparência exterior dela é irrelevante comparado à crueldade dela.
    Tantai Jin está tão frio que não sente nada. Finalmente, o corpo dele se colide com o gelo. A jovem e nobre dama respira e pausa. Ela caminha perto dele sem olhá-lo. Ele afunda no chão e se enrola. As flácidas rosas de pêssego florescem em sua visão vibramente nos sapatos rosa-branco da garotinha.
    O general Ye não retornou à residência esta noite. A Velha Dama está ficando velha e sem energia, então pede para todos jantarem no pátio de cada um.
    Depois do banho de Susu, Chun Tao a preparou para dormir. Chun Tao solta o cabelo dela e vê as sobrancelhas lindas sob a luz. Ela não consegue esconder o que acha, “O cabelo da Terceira Dama é muito macio e liso.“ Depois de admirá-la, fica assustada da Terceira Dama ficar com raiva dela por dizer algo sem boas maneiras. Mas inesperadamente, a Terceira Dama sorri com os olhos curvados. “O cabelo da Chun Tao também é bonito.“
    Outra garota chamada Xixi aparece curvando-se para Susu. Então, com uma voz de mosca, ela diz, “A Velha Dama pediu para enviar o príncipe refém de volta.“
    Susu muda de expressão. Como esperado, ela vê Tantai Jin entrando no quarto.
    O gelo no cabelo do jovem vira água ao ser exposto no quarto quente.
    Com a respiração fria que ele trouxe da neve e do vento de fora, ele pressiona os lábios olhando estranho para Susu.
    Não é tarde ainda, mas o céu está ficando escuro muito rápido, e por causa do clima frio, já está escuro do lado de fora. A atmosfera local fica em silêncio assim que ele entra.
    Chun Tao e Xixi dizem ao mesmo tempo, “Terceira Dama, as serventes a deixarão em paz.“
    Então Chun Tao e Xixi fecham a porta.
    Tantai Jin, com uma voz fraca de cavalo, pergunta, “Terceira Dama, a sua fúria abaixou?“
    Susu nega com a cabeça sem hesitar. “Não.“
    Ele dá um passo para trás e baixa o olhar. Os olhos deles estão ocultos pelos cílios que estão pretos como uma pena de corvo. Ele não se sente melhor no quarto quente. Na verdade, as mãos e as pernas congeladas dele ficam avermelhados e começam a doer e a torturar.
    Susu o encara.
    No coração dela, ela ofega. O Rei Diabo está longe de ser um insolente.
    Ela já ajudou uma águia bebê com as asas quebradas, crianças doentes e velhinhos.
    Mas a primeira regra do reino dos imortais, como uma boa cultivadora, é não sentir pena de um ser maligno mesmo que ele pareça fraco.
<< CAPÍTULO ANTERIOR
PRÓXIMO CAPÍTULO >>
Traduzido por: Kwon Seulgi
Obra original publicada AQUI
Tumblr media
0 notes
considerandos · 2 months
Text
Há Pathos e Patos
Gosto de me sentar a uma sombra, à beira de um lago, num jardim público, de preferência num local calmo, sossegado e isolado, onde possa ler um livro em paz, enquanto ouço um pouco de música contemporânea, ou jazz de câmara, nos auscultadores.
Mas já repararam que não há um único lago, neste país, que não esteja infestado de patos e outra bicharada de capoeira!
Estou tranquilo, entregue à minha leitura, quando me sinto desconfortavelmente observado por um visitante de penas, bico e olhar desconfiado, que não tarda a pôr-se a coçar, ao meu lado, ou até a sacudir a água das penas, como fazem os cães ao pêlo, salpicando-me o livro e a vida!
Já para não falar nas disputas, entre rivais da mesma espécie ou afins, rituais de acasalamento, cagadelas inoportunas e visitas excitadas, de crianças e avós, que insistem em alimentar a bicharada, mesmo ali, ao meu lado, atraindo a vasta população lacustre à minha volta, aumentando, ainda mais, o incómodo e a algazarra!
Mas quem terá tido a triste lembrança de associar lagos, em jardins públicos, a patos?
Terá sido algum tradição rural, de camponeses, habituados a ter criação no quintal, ou a corar um pato no forno, para a ceia de Natal?
Seria um devaneio romântico, dos nossos antepassados, que à falta de temas mais interessantes, povoaram os jardins públicos de patos, para deles poderem conversar com as damas púdicas, de antanho?
Será que as empreitadas de construção, de lagos e jardins públicos, já incluem os patos no pacote e que, cada orçamento pedido pela câmara, já traz dois ou três casais de patos incluídos, de brinde?
É um mistério absoluto. Não há um único jardim, que tenha um lago e não tenha patos. Não importa se é em Lisboa, em Cascais, na Lourinhã ou em Freixo de Espada à Cinta. Em Portugal, jardim com lago é sinónimo de patos e de toda a porcaria que os acompanha.
É tempo de iniciar um abaixo assinado contra a espécie. Querem patos, criem-nos em casa, na quinta, no monte. Mas deixem os espaços públicos livres de anatídeos e galináceos, que além de sujarem tudo, são barulhentos, incómodos e por vezes, até agressivos.
Patos, gansos e galiformes só no prato, por favor. Nos jardins e lagos públicos, deixem a paz prosperar, para que os visitantes possam usufruir da tranquilidade desejada.
As crianças já têm um parque infantil para brincar, não precisam de um jardim zoológico ou de uma quinta pedagógica, integrados no jardim municipal.
Já bastam os pombos, que não se podem evitar. Ainda ter que levar com os patos, marrecos, gansos, cisnes, galinhas da Índia, perus, pavões e derivados, é um crime contra a paz social e a ordem pública.
Se fizerem muita questão nisso, podem deixar as carpas e as tartarugas, que não incomodam ninguém.
Aqui fica o meu apelo de cidadania.
12 de Julho de 2024
0 notes
diarioelpepazo · 7 months
Text
León Magno Montiel @leonmagnom Los hombres de las ínsulas se levantan entre la sal, el sol, las arenas ardientes y el mar que reparte vida y muerte en un mismo compás. Para ellos el mar es un jardín sumergido, otras veces; un desierto verdoso. En ese entorno natural soberbio, los habitantes de las islas forman su carácter, en medio de esa biodiversidad llena de vida, de poesía, de peligros y asechanzas: se determina la índole de su sangre. Gustavo Pereira es un hombre de la isla, nació el 7 de marzo de 1940 en Paraguachoa, que significa "La isla de las perlas en voz guaquerí". En el sector Punta de Piedras exactamente. El primer hijo del matrimonio inusitado y novelesco que formaron Ofelia Salazar, bella margariteña, y el aventurero Benito Perera (sin la i, hasta ese momento. Luego adoptó el Pereira). Su padre quedó huérfano y lo protegió, lo levantó Monseñor Pellín, lo educó bajo su égida, su férrea tutela. Benito Perera en su adultez, recorrió las selvas venezolanas, fue un pionero de las redes ferroviarias en el país. Era de ascendencia italiana, conocía bien esa cultura. Ofelia era una mujer contemplativa, una buena lectora, una dama serena. La juventud de Gustavo estuvo siempre circunscrita al Oriente de Venezuela, entre Puerto La Cruz y los pueblos aledaños. Se formó en la Universidad Central de Venezuela en la carrera de Derecho en 1963, por esos años vivía entre oriente y la Caracas, la megalópolis cultural que lo sedujo; entonces comenzaba su militancia política con los movimientos de izquierda. En 1980 se marchó en París para realizar el Doctorado en Letras Hispánicas, trabajó sobre "Los Cronistas de las Indias", su lenguaje, durante dos intensos años permaneció en la cuidad luz. Su brillante tesis doctoral selló su maridaje con las culturas primigenias del continente americano. Él es un sabio de esa fuente: la cultura indoamericana. Pereira ha reflejado en su poesía la pasión india que lo envuelve, es un descubridor de los misterios de los pueblos originarios, desde México a la Patagonia sigue indagando sus riquezas artísticas, su mundo agreste y originario. Cuando tenía 12 años de edad, tuvo un tránsito relampagueante por la ciudad de Maracaibo, allí estudió en el año 1952, conoció la ciudad puerto, ensenada de poetas, la madre de la gaita, la urbe amante del lago. En 1953 regresó a su Puerto La Cruz, a los 16 años publicó su primer plaquete de poemas. Desde entonces no ha cesado de publicar, tiene una veintena de títulos de su autoría: poemarios, ensayos, antologías de su obra, artículos arbitrados, varios tomos han sido traducidos. En 1967 se casa con Maureen Pacheco y tienen tres hijos, que son fuentes de su creación literaria más personal. En 1992 Gustavo Pereira publicó su poema irónico y reivindicativo, "Sobre Salvajes" que tuvo una gran repercusión en el mundo literario e intelectual: "Los pemones de La Gran Sabana llaman al rocío chiriké yeetakuú, que significa saliva de las estrellas. A las lágrimas enú parupué, que quiere decir guarapo de los ojos. Y al corazón yemán enapue: semilla del vientre. Los waraos del Delta del Orinoco dicen mejokoji (el sol del pecho) para nombrar el alma.Y para decir olvidar dicen emonikitane, que quiere decir perdonar. Los muy tontos no saben lo que dicen; para decir tierra dicen madre para decir madre dicen ternura para decir ternura dicen entrega. Tiene tal confusión de sentimientos que con toda razón las buenas gentes que somos los llamamos salvajes." El poeta Gustavo Pereira Salazar es un hombre poseedor de una colosal cultura, un sabio del lenguaje, maestro de la historia y las tradiciones venezolanas. Eso propició que fuese elegido para redactar el preámbulo de la Constitución de la República Bolivariana de Venezuela en 1998, logrando un texto admirable. En ese momento fungía como parlamentario. Por esos días, él había definido la cultura como el eje de salvación de cualquier país, junto a la justicia y la libertad; son las tres banderas indivisibles que debemos llevar en ristre:
"Donde existe cultura no hay miseria, en un barrio o en una urbanización cuyos habitantes han tenido acceso a la cultura puede encontrarse pobreza, pero no miseria. Porque la cultura es una salida a la miseria. No hay un proceso de transformación política si no hay un proceso de transformación cultural." Como ser insular, individuo meditabundo de los misterios del mar, Gustavo plasma en su poesía la belleza y la fuerza de las mareas, el llanto de los naufragios, las arenas retorcidas por la resaca, la lenta agonía de las embarcaciones corroídas por el salitre. Así cantó en su poema "Pisada", de 1981: "La hallé esta mañana en la arena, ni la alta marea ni los vientos pudieron llevársela. Brilla como una moneda nueva en medio de la playa húmeda". Luego de leer el grueso de su obra y de conocer el universo pereriano, concluyo que este poeta margariteño es un bastión del amor a nuestro país, es una voz que le ha cantado a sus raíces y goza de absoluta vigencia. Logró una clara valoración del colectivo hispano, de sus connacionales, quienes lo escuchan o lo leen con pasión. Sus somaris son intuiciones poéticas de relampagueante belleza, los vemos en agendas, mensajes digitales, recitados en la radio, en epígrafes, son parte del quehacer venezolano. Los somaris son poemas breves que se inspiran en los haikus japoneses, en los epigramas griegos; pero son una creación de Gustavo Pereira, que seguirán apareciendo hasta en grafitis. Tiene la frescura, la espontaneidad y síntesis que este tiempo exige, acordes con la actual sociedad de la información: "Me sé perdido en ti Me se envuelto en tu madeja no puedo saber cómo zafarme de tu abrazo ¿Cómo diablo zafarme de tu abrazo? Esta desconocida sustancia de desdichas me lleva hasta tu vientre y desde allí puedo ver cómo la mañana penetra en ti. Tu risa es para mi la puerta abierta del tiempo que vendrá, y en tus abrazos soy muelle con barcos y sueños." Una faceta poco difundida en la vida del gran poeta Pereira es su vocación por el dibujo y la pintura, a ese quehacer de óleos y pinceles dedicó muchos días, muchas horas, y logró crear obras hermosas. Lo inspiró su admiración por los grandes pintores y su amor por el color: "Ando en pos de los azules y del rojo que es la pasión", afirmó. Es un devoto perdido de Marc Chagal, de Vicent Van Gogh y Max Ernest. Honores al poeta isleño, vivas para el escritor venezolano que celebró 80 años de edad entre cantos de coral y odas de la marejada. Hombre que cada día se hace más universal, más vital. El rapsoda oriental Gustavo Pereira: un hombre de mar, con su extraño corazón, como diría Stevenson. Para recibir en tu celular esta y otras informaciones, únete a nuestras redes sociales, síguenos en Instagram, Twitter y Facebook como @DiarioElPepazo El Pepazo
0 notes
Text
Angel Dust
Tumblr media Tumblr media
+*¨~The night we met:
La joven se encontraba peleando contra siete guardias de la realeza que querían tomar el honor de la conocida dragon slayer, conocida por su rostro de ángel y su pasado de cenizas. Uno de ellos había sido un joven con el cual había comenzado a sentir cierta calidez similar a la que había conocido en su hogar, pero no tardó en ser traicionada por este en esta misma pelea. En medio pudo observar como el hombre que amaba asesinaba a su hermana. Aquello la hizo destrozó completamente, así que tomo su último aliento y canalizó toda su energía en abrir en dos al desgraciado.
Su cuerpo estaba débil, cansado y herido. Supuso que su vida estaba llegando a su fin, por lo que comenzó a vagar sin rumbo alguno, dejando una cantidad excesiva de sangre en su camino. Siguió unos pocos metros hasta llegar a la orilla de un lago celeste. Cayó completamente rendida, esperando su final, hasta que una luz celeste se abrió paso hacia ella. Una pequeña ave con escamas voló hasta trepar su hombro, susurrándole unas palabras en una vieja lengua que jamás había oído pero que sintió comprender en lo profundo de su ser el peso y significado que esta le daba.
"Une lazos de memoria, bebe de mi manantial y clama la aún vida porvenir que en tu palma osas esconder. Angel Dust, dama de los dragones. Sálvanos de la codicia humana, llévanos de regreso a nuestras raíces."
Así fue como obtuvo el primer pacto con un dragón, quien le hizo recordar el origen de su sangre y dejándola vivir a cambio de que su lucha se dirigiera contra los humanos, quienes habían sido el verdadero causante de la destrucción de su pueblo en manos de represalias que respondían bajo el orden de la realeza a la que había trabajado y entrenado gran parte de su vida de contrabando. Sintió sus cadenas romper y su cuerpo entero transformar.
Reconoció su verdadera figura en el relejo del agua, aunque su corazón vacío y en soledad decidió continuar su camino. Ahora vaga por aldeas, reuniendo el poder necesario para algún día enfrentar al sistema que le quitó su hogar. En paralelo debía luchar para mantener su identidad firme, reconciliándose con su raza y su pasado, esperando algún día encontrarse con algún sobreviviente de aquello que había vivido, pues hasta el momento su hermana y ella habían sido las únicas.
Tumblr media Tumblr media
(2/2)
0 notes
oespiritocelta · 10 months
Text
Os Médicos de Myddfai
Tumblr media
Myddfai (Midvai) é uma pequena vila no País de Gales, famosa pela herança dos Médicos de Myddfai.
Os Médicos de Myddfai foram uma sucessão de médicos conhecidos durante toda a Idade Média cujo último descendente teria morrido no século 19. Eles são considerados por muitos como os precursores do Serviço Nacional de Saúde britânico.
Pesquisadores coletaram tradições orais sobre a família, incluindo uma lenda sobre suas origens.
No conto popular, chamado O pastor de Myddfai, um jovem concordou em se casar com uma bela garota que surgiu do lago com a promessa de que ele não iria bater nela três vezes sem motivo, ou ela voltaria para o lago. Eles foram felizes por anos, mas com o tempo, o homem bateu três vezes na esposa que teve que voltar para o lago, deixando para trás o marido e os três filhos. Algum tempo depois ela apareceu ao filho mais velho, Rhiwallon, passou seu conhecimento sobre propriedades medicinais das plantas e ervas para ele e disse-lhe que seu futuro e o de seus descendentes era curar pessoas.
Rhiwallon e seus descendentes existiram de verdade, mesmo que a dama do lago tenha sido apenas uma lenda. Eles se tornaram médicos da vida real, que ficaram famosos em toda a Europa por seus conhecimentos. Instruções para preparos fitoterápicos atribuídos à família sobreviveram no Livro Vermelho de Hergest, que data do final do século 14, e em outros manuscritos galeses mais recentes.
Em 2011 o, então príncipe Charles, inaugurou oficialmente no centro comunitário de Myddfai um museu sobre os médicos, suas curas holísticas e um café que serve chás inventados a partir de ervas mencionadas em seus manuscritos.
-> Leia o conto aqui: O Pastor de Myddfai
0 notes
atletasudando · 11 months
Text
En damas, Borelli subcampeona y Tejeda, tercera
Tumblr media
En un final que tuvo toda la cuota de dramatismo, la argentina Florencia Borelli conquistó la medalla de plata del maratón detrás de la mexicana Citlali Moscote, al ponerse en marcha la programación del atletismo de los XIX Juegos Deportivos Panamericanos en Santiago de Chile, en la fría y húmeda mañana de este domingo 22 de octubre. Se trata de la primera medalla que obtiene una atleta argentina en el maratón femenino de los Juegos, prueba que se disputa desde 1987 (Indianápolis). Entre los hombres, el atletismo argentino cuenta con tres medallas: oro y plata de Cabrera/Gorno en 1951 (Buenos Aires) y bronce de Mariano Mastromarino en 2015 (Toronto). Momentos antes, en el Parque O'Higgins, había culminado el maratón masculino donde el peruano Cristhian Pacheco revalidó su título de Lima 2019, seguido por el local Hugo Catrileo y otro peruano, Luis Fernando Ostos. Borelli logró un excelente registro de 2:27:29 –considerando que se trata de una carrera por medallas y en un trayecto difícil- mientras que el título quedó para la mexicana Citlali Moscote, quien también llegaba como favorita, y marcó 2:27:12. Ambas batieron el récord de los Juegos, que la peruana Gladys Lucy Tejeda había fijado hace cuatro años en Lima con 2:30:55. Ahora Tejeda terminó tercera, también mejorando su registro anterior, con 2:30:39 y de este modo suma tres medallas en sus cuatro participaciones panamericanas (fue bronce en 2011). Su compatriota Aydé Loayza terminó cuarta en 2:30:55 y en el  quinto puesto apareció la veterana corredora ecuatoriana Rosa Alva Chacha con 2:31:01. Borelli se alzó de este modo con una de las medallas más relevantes de su campaña, que incluye un título sudamericano en pista (5.000 metros), el iberoamericano de medio maratón 2022 en Torrevieja, el oro de 10.000 metros llanos en los Odesur y múltiples récords. En cambio, tiene menor experiencia en maratón ya que sólo disponía de tres presentaciones anteriores: la primera, sobre las 3 horas, cuando apenas tenía veinte años y eran los comienzos de su campaña. Ganó en solitario el Maratón de Buenos Aires 2022 y se lució el año pasado en Sevilla al fijar el récord argentino de 2:26:54. Y este domingo, a pesar de que se trataba de una competición por medallas –donde no se busca la marca- y en un trayecto difícil, estuvo muy cerca de ese tiempo. Se trató prácticamente de un mano a mano entre Borelli y Moscote. Al completarse el primero de los dos circuitos, exactamente en el “Ecuador” de la prueba que atravesaron en un registro de 1:11:51 –que presagiaba un maratón rápido- Borelli decidió alejarse. Y fue incrementando su ventaja sobre la mexicana, que llegó a ser de 15 segundos al pasar los 30 km. y 20s. cinco kilómetros más adelante. Pero entre el andar de la más experimentada Moscote y la declinación de Flor casi sobre el final –cuando sintió el gran esfuerzo- cambió el destino de este maratón. Moscote se había aproximado a cinco metros cuando cruzaron la línea de los 41 km. Y enseguida sobrepasó a la argentina, quien no pudo mantener aquel tren. Oriunda de San José de los Lagos (15-4-95), Moscote había logrado el 6° puesto del medio maratón en la Universiada del 2019. Comenzó a destacarse en maratón en la pasada temporada con 2:26:13 en Sevilla y el 10° puesto del Mundial de Oregón con 2:26:33. Este año volvió a Sevilla donde brilló con su 4° puesto y su marca personal de 2:24:53. logró la medalla de bronce de los 10.000 metros en los Juegos Centroamericanos y del Caribe en San Salvador (33:40:43) y compitió en el Maratón del Campeonato Mundial en  Budapest (34ª. con 2:36:03). Su título es el tercero de una mexicana en el maratón panamericano, después de los conseguidos en las primeras ediciones por Maricarmen Cárdenas (1987) y Olga Avalos (1991). La clasificación 1 Citlali Moscote (México) 2:27:12 2 Florencia Borelli (Argentina) 2:27:29 3 Gladys Lucy Tejeda (Perú) 2:30:39 4 Aidé Loayza (Perú) 2:30:55 5 Rosa Alva Chacha (Ecuador) 2:31:01 6 Risper Bykaki (México) 2:32:13 7 Giselle Alvarez (Chile) 2:37:12 8 Valdilene dos Santos Silva (Brasil) 2:38:40 9 Andreia Hessel (Brasil) 2:39:53 10 Danica Kusanovic (Chile) 2:42:31 11 Beverly Sue Ramos (Puerto Rico) 2:46:12 12 Fátima Romero (Paraguay) 2:56:56   Todas las medallistas del maratón femenino en los Panamericanos   Indianápolis, 9 de agosto de 1987 1 Maricarmen Cárdenas MEX 2:52:06-2  Debra Warner USA 2:54:49- 3 Maribel Durruty CUB 2:56:21   La Habana, 3 de agosto de 1991 1 Olga Avalos MEX 2:43:36- 2 Maribel Durruty CUB 2:46:04- 3 Emperatriz Wilson CUB 2:48:48   Mar del Plata, 25 de marzo de 1995 1 María Trujillo USA 2:43:56- 2 Jennifer Martin USA 2:44:10- 3 Ema Cabrera MEX 2:46:36   Winnipeg, 25 de julio de 1999 1 Erika Alejandra Olivera CHI 2:37:41- 2 Iglandini González COL 2:40:06- 3 Viviany Anderson de Oliveira BRA 2:40:55   Santo Domingo, 9 de agosto de 2003 1 Marcia Narloch BRA 2:39:54- 2 Mariela González CUB 2:42:55- 3 Erika Alejandra Olivera CHI 2:44:52   Rio de Janeiro, 22 de julio de 2007 1 Mariela González CUB 2:43:11- 2 Marcia Narloch BRA 2:45:10- 3 Sirlene Sousa de Pinho BRA 2:47:36   Guadalajara, 23 de octubre de 2011 1 Adriana Aparecida da Silva BRA 2:36:37- 2 Madai Pérez MEX 2:38:03- 3 Gladys Lucy Tejeda PER 2:42:09   Toronto, 18 de julio de 2015 1 Adriana Aparecida da Silva BRA 2:35:40- 2 Lindsay Flanagan USA 2:36:30- 3 Rachel Hannah CAN 2:41:06   Lima, 27 de julio de 2019 1 Gladys Lucy Tejeda PER 2:30:55- 2 Bethany Satchleben USA 2:31:20- 3 Angie Rocío Orjuela COL 2:32:27   Read the full article
0 notes
Text
Neste fim de semana, a Secretaria Municipal do Esporte e Lazer preparou uma programação com atividades gratuitas para os curitibanos. Você poderá desfrutar de momentos de diversão nas piscinas mantidas pela Prefeitura e em praças de parques da cidade graças aos eventos "Viva o Sábado" e "Lazer no Parque". [caption id="attachment_4378" align="aligncenter" width="1202"] Fim de semana tem piscina de graça e muita diversão nas 10 regionais de Curitiba. - Foto: Daniel Castellano / SMCS[/caption] Piscina de graça Todos os sábados, os moradores de Curitiba têm a oportunidade de desfrutar das piscinas, participar de atividades físicas e aproveitar a infraestrutura das unidades mantidas pela Prefeitura. As piscinas estarão abertas das 13h30 às 17h15, permitindo que as pessoas desfrutem de um mergulho mesmo nos dias mais frios, já que todas são aquecidas. As inscrições já estão abertas e podem ser feitas para o próximo sábado (9/9) por meio do Guia Curitiba. CONFIRA AQUI os locais neste fim de semana. Lazer no Parque No domingo (10/9), das 14h às 17h30, a diversão se estenderá a sete locais em Curitiba: os parques Barigui, Atuba, Lago Azul, Náutico, Yberê e Tropeiros, além da Praça Afonso Botelho. [caption id="attachment_4379" align="aligncenter" width="1200"] Fim de semana tem piscina de graça e muita diversão nas 10 regionais de Curitiba.Foto: Divulgação[/caption] No Parque Barigui, as atividades ocorrerão no gramado próximo ao Salão de Atos. Já no Parque Náutico, os eventos estarão concentrados ao lado da Academia ao Ar Livre. No Parque Atuba, você poderá participar das atividades no espaço ao lado da Guarda Municipal. No Lago Azul, as atividades acontecerão no campo de futebol. No Yberê, você encontrará diversão próxima à pista de skate e às quadras de areia, enquanto no Tropeiros, as brincadeiras estarão concentradas perto do palco. Entre as opções de entretenimento para famílias, haverá cama elástica, jogos de tabuleiro gigantes (dama, trilha e jogo da velha), mesas de pingue-pongue, pintura em papel kraft, circuito infantil de habilidades em bicicletas e muitas outras atividades emocionantes.
0 notes
maydelmiro · 2 years
Text
Tumblr media
Sword Art Online II
2ª Temporada. Episódio 15 - A Dama do Lago
0 notes
vanessamazzatarot · 2 years
Text
IMPERATRIZ (WILDWOOD TAROT)
No Wildwood Tarot, a Imperatriz é a Mulher Verde, cujo elemento é o Fogo, associado à manifestação terrena das mulheres. Segundo o livro, a Mulher Verde emite o sol de verão e equilibra a energia do homem selvagem e o inicia, abençoando tudo o que toca com vida e energia sem limites. Um exemplo seria o da lenda do Rei Arthur, quando ela traz a espada sagrada na forma da Dama do Lago para que…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note