Tumgik
#le livre blanc
nununiverse · 2 years
Photo
Tumblr media
Jean Cocteau. le livre blanc 1930
96 notes · View notes
edgarmoser · 1 year
Text
Tumblr media
jean cocteau, le livre blanc, 1930
28 notes · View notes
badassfrenchanthem · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
7 notes · View notes
logogreffe · 1 year
Text
Pourquoi les couvertures de livres françaises sont si fades ?
youtube
13 notes · View notes
mmepastel · 6 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Pfffiou !
Quel drôle de livre !
Je ne suis pas certaine d’avoir tout compris. A vrai dire, j’aurais beaucoup de peine à dire quel en est le sujet. Le pérégrin, c’est celui qui voyage évidemment, et ce livre évoque les déplacements en tous genres et en tous sens, par delà mers et océans, de la narratrice, qui ressemble fort à l’autrice, d’autant qu’elle évoque son parcours personnel au début. Oui, certes, le livre parle d’espace, de lieux, de déplacements, mais aussi de temps, de la mort. Du corps également. Le livre ressemble un peu à un cabinet de curiosités, dont elle parle abondamment d’ailleurs, à travers les destins de certains personnages, dont certains ont réellement existé, et qui n’ont eu de cesse de progresser dans la science ou dans l’art de connaître le corps humain, et donc la façon de le conserver, puis de le montrer. (Ces pages, très nombreuses, sont effroyables et fascinantes.)
Oui, ce livre à ce désir d’être une somme, une œuvre totale qui embrasserait l’espace-temps, le passé, le présent, leur découpage probablement trompeur, comme si tout était cyclique, voire parallèle, simultané. Il se présente d’ailleurs comme une série de textes plus ou moins courts, comme des objets curieux et stimulants pour l’esprit, comme dans un fameux cabinet de curiosités. Des objets épars, mais qui se répondent, par échos, rebonds (remarquez par exemple comme les fleuves de la couverture française évoquent des veines et leurs ramifications…). Des anecdotes ou des récits mythiques, des considérations hasardeuses ou troublantes. Parfois, des histoires, voire des contes, à la portée symbolique puissante. On passe par des sentiments variés, allant de l’effroi à l’émotion ou au rire. Car le ton d’Olga Tokarczuk est toujours surprenant, faussement sobre, émaillé de malice discrète.
J’ai beaucoup aimé lire ce livre, malgré sa complexité, et l’absence apparente de fil conducteur. J’ai aimé me perdre dans les méandres de ce voyage intérieur érudit et fantasque. J’ai aimé retrouver, chaque soir, l’assurance de trouver de l’étonnement, des idées neuves et stimulantes, un art évident de conter les histoires les plus saugrenues tout autant que passionnantes. On est sans cesse sur le fil, entre la joie de comprendre quelque chose de neuf, et la sensation vertigineuse de chute dans le surnaturel, jamais bien loin.
Je retiens toutefois des éléments de la conclusion qui suggèrent qu’il est judicieux de comprendre qu’on n’est pas vraiment différent de quelqu’un d’autre, qu’on y gagne, et que l’intérêt pour autrui est toujours enrichissant, que nous appartenons à un tout dont l’harmonie secrète existe, même si tout semble chaotique. Il y a une forme d’apaisement dans ces assertions, la promesse d’une humanité puissante, englobante, consolatrice, qui nous fait tant défaut au quotidien, il faut quand même bien l’avouer. C’est une dimension que j’ai ressentie au fil du livre, même si je ne suis pas sûre d’en saisir toute la portée.
2 notes · View notes
djservo · 2 years
Text
Tumblr media Tumblr media
Luv 2 see the patterns
13 notes · View notes
Text
Tumblr media
2 notes · View notes
by-ng · 1 year
Photo
Tumblr media
Bibliothèque......
0 notes
mirroredroads · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
to live, even when it feels unbearable. | Evelyn Waugh, from Brideshead Revisited (1945) / The White Book (Le Livre Blanc) by Jean Cocteau, 1930 / Mieko Kawakami, Heaven / Insomnia, Mark Andres, acrylic on canvas, 2021 / Florence Welch, from Useless Magic: Lyrics and Poetry; “Maybe it would be fun” / Aleksandra Waliszewska / El Sur (Víctor Erice, 1983) / Deer On the Side of the American Highway by Devin Kelly / neil hilborn, numbered days / Sun on the horizon (Naomi Kawase, 1996) / Blythe Baird, from If My Body Could Speak; “Eat”
442 notes · View notes
mrmousetolliver · 4 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Le Livre Blanc (1928) written and illustrated by Jean Cocteau. Le Livre Blanc is a  pederastic semi-autobiographical novel about Cocteau's life, and centers on an unnamed protagonist developing his sexual identity by having sex with men and watching men have sex with each other.
Written in 1928, the novel was never meant to be published. Cocteau wrote on the original manuscript: "Not to be published. It should only be published after my death or anonymously in a deluxe edition limited to five copies". For an unknown reason the book was published the same year, without illustrations and anonymously, in a limited edition of 21 copies. 10 for the author and 11 for the public. A second edition was printed in 1930 under a fake imprint, Editions du Signe, in a limited edition of 450 copies. This edition with 17 illustrations and a preface by Jean Cocteau. While Cocteau did not admit to writing the manuscript, he didn't deny it. This duality was attributed to Cocteau, while open about his homosexuality, not wanting the manuscript to be considered an autobiography.
89 notes · View notes
abdou-lorenzo · 7 months
Text
Il y a des gens qui te lisent comme un livre ouvert......✨✨
Tumblr media
qui te ferme comme un livre lu,
qui t'écrit comme un livre blanc,
Qui a perdu son marque-page,
qui voulait te lire
mais les émotions n'étaient pas en vente,
Qui est passé et vous a mis sur l'étagère.....✨✨✨
Tumblr media
qui t'a ramené à la maison et mis à la bibliothèque.
Peut-être qu'un jour quelqu'un te lira sérieusement,
de la couverture à la dernière page,
et il vous portera avec lui comme le plus précieux cadeau......💞✨🥀
Tumblr media
Tiré de "Le trafiquant de pensées"
par Francesco Paolo Ettari
84 notes · View notes
coovieilledentelle · 1 month
Text
Tumblr media
La bouillabaisse fait partie de ces plats qui me rappellent les vacances au bord de la mer !
Cette recette de bouillabaisse (avec sa rouille maison !) est très proche de la recette traditionnelle , tout en restant relativement simple à réaliser.
Pour la bouillabaisse
1 oignon jaune
1 fenouil , petit
1 poireau
4-5 tomates
1 c. à soupe de c oncentré de tomates
1 livre de pommes de terre
1 c. à soupe de graines de fenouil
10 fils de safran
3 feuilles de laurier
1 orange
500 g poisson frais rascasse, rouget barbet, Saint Pierre ou autre poisson blanc (cabillaud, lotte etc.)
200 g crevettes 200 g
1 livre moules 500 g
1 litre fumet de poisson
125 ml vin blanc sec
40 ml pastis Pernod Ricard
Sel
Persil frais
Pour la rouille
150 ml d’huile d’olive
2 jaunes d’œuf
3 gousses d’ail
1 c. à soupe de moutarde de Dijon
2 tranches de pain
6 fils de safran
1 pincée de sel
1 c. à café paprika
1 c. à café Piment d’espelette
Quelques gouttes de jus de citron
Instructions 
Émincer l’oignon, le fenouil et le poireau. Couper les tomates et les pommes de terre en cubes.
Dans une grande casserole ou un cocotte, faire chauffer l’huile d’olive à feu moyen. Ajouter l’oignon, le fenouil et les poireaux. Faire revenir pendant quelques minutes jusqu’à ce que l’oignon soit translucide.
Ajouter les graines de fenouil, les fils de safran, les tomates, le concentré de tomates et le zeste d’orange. Remuer et laisser cuire quelques minutes pour libérer les arômes.
Déglacer avec le pastis et le vin blanc. Retirer le zeste d’orange, puis verser le fumet de poisson.
Option : mixer la soupe et la passer au tamis pour éliminer les morceaux. Reverser dans la casserole.
Ajouter les pommes de terre, la feuille de laurier et le zeste d’orange et faire cuire à feu moyen pendant 20 minutes.
Rincez bien les moules sous l’eau froide et retirez celles qui sont ouvertes ou cassées. Couper le poisson en cubes. Ajouter sur le poisson, les crevettes et les moules.
Couvrir la cocotte avec un couvercle et laisser mijoter pendant 5 à 7 minutes à feu doux, ou jusqu’à ce que le poisson soit cuit, que les crevettes soient roses et que les moules soient ouvertes. Jeter les moules qui ne se sont pas ouvertes pendant la cuisson.
Retirer la cocotte du feu et verser la bouillabaisse dans des bols. Garnir de persil frais haché.
Sauce rouille
Faire tremper le pain dans de l’eau ou un peu de soupe de poisson. Dans un petit bol, mélanger les fils de safran avec quelques gouttes de jus de citron et laisser infuser quelques minutes.Dans le bol de votre robot ou dans un petit bocal, ajoutez les jaunes d’œufs, les gousses d’ail, la moutarde de Dijon, le pain trempé, le safran avec le jus de citron, une pincée de sel, le paprika et le piment.
À l’aide d’un mixeur ou d’un robot, mixer le mélange jusqu’à ce que tous les ingrédients soient bien combinés.Le robot étant toujours en marche, verser lentement l’huile d’olive en un filet régulier. Continuer à ajouter de l’huile d’olive petit à petit jusqu’à obtenir la consistance souhaitée.Goûter la rouille et rectifier l’assaisonnement si nécessaire.Transférer la rouille dans un bol de service et la réfrigérer pendant au moins 30 minutes avant de la servir.
34 notes · View notes
aurevoirmonty · 2 months
Text
Tumblr media
"La quête du Savoir Primordial signifiait rien de moins qu'une course vers le Soleil Noir, afin de recevoir de lui la lumière intérieure et ainsi la grande connaissance du Livre Éternel. Le Soleil Noir, le signe du Savoir et de la Sagesse Primordiaux, se distingue du type de connaissance du Soleil Blanc et ouvre la voie vers le Divin et le Commencement de l'Ur renouvelé."
Wilhelm Landig
26 notes · View notes
pompadourpink · 2 years
Text
Les autres pronoms
Possessive pronouns (mine, ours)
Masc. sg.: le mien, le tien, le sien, le nôtre, le vôtre, le leur 
Fem. sg.: la mienne, la tienne, la sienne, la nôtre, la vôtre, la leur
Masc. pl.: les miens, les tiens, les siens, les nôtres, les vôtres, les leurs
Fem. pl.: les miennes, les tiennes, les siennes, les nôtres, les vôtres, les leurs
Ex: tu pensais que tu avais pris tes lunettes mais c'étaient les miennes - you thought you had taken your glasses but they were mine
-
Demonstrative pronouns
They replace demonstrative determiners followed by a noun
They can be one of three types: prepositional (c'est celle de Laure - it's Laure's), relative (les robes en soie sont celles que je préfère - silk dresses are the ones I prefer), or nominal (j'ajoute à cette lettre celle de mon fils - I add to this letter the one of my son).
Singular - celui (m), celle (f): celle en bleu - the blue one
Plural - ceux (m), celles (f): ceux-là sont mieux - those are better
Neutral - ceci - this (rare), cela - that, ça - this (short for cela): ça ira - that will be fine, c’/ce*: c’est un chien - this is a dog, ce sont des chats - those are cats
N.B. Adverbial particles -ci (short for ici) and -là are added to indicate the distance. Celui-ci means this one (close), celles-là those ones (far away).
*Do not mix up the masculine singular demonstrative determiner ce that is followed by a singular masculine noun (ce chat est blanc - this cat is white) and the demonstrative pronoun ce that is followed by est/sont (is/are) or a relative pronoun (c'est ce qu'il m'a dit - that is what he told me; ce sont les chaussures qu'il a choisies - those are the shoes he chose)
N.B. C'est is used with a noun: c'est un gentil garçon - he's a nice boy, an adverb: c'est si joli - it's so pretty, or a masculine singular adjective when talking about a situation or activity: c'est facile - it's easy. Il/Elle est is used with adjectives when talking about living beings or things: elle est grande - she's tall, in expressions: il était une fois - there one was, before a past participle: elle est partie - she's gone.
Tumblr media
Relative pronouns
Relative pronouns represent the nouns placed in front of them
Que/qui
subject (qui), when talking about living beings or things and describing them, placed before a verb: la fille qui porte un pull rouge aime la glace - the girl that is wearing a red jumper likes ice cream
indirect object (qui), when talking about people, after a preposition, placed before either a determiner and a noun or a pronoun (la fille à qui tu as parlé aime la glace - the girl you talked to likes ice cream)
direct object (que), when talking about living beings or things, placed before either a determiner and a noun or a pronoun (la fille que tu aimes aime la glace - the girl you love likes ice cream)
Quoi
object, when talking about things, often vague (something, nothing): c’est ce à quoi j’ai pensé toute la journée - that is what I thought about all day long
Dont
possessive phrase (complément de nom): je bois dans une tasse dont la anse est cassée - I’m drinking from a mug that has a broken handle
indirect object, equivalent of "of which": le livre dont je t’ai parlé est sorti - the book I told you about is out
adjective object: les filles sont allées à un concert de Rihanna, dont elles sont fan: the girls have gone to a Rihana’s concert, whom they are fans of
adverbial phrase of place: la chambre où je dors est la plus grande de la maison - the room I sleep in is the biggest in the house
adverbial place of time: septembre est le mois où je suis née - September is the month in which I was born
Compound relative pronouns
Auquel, duquel, lequel (marriage of prepositions à, de, le and of simple relative pronouns)
subject - rare, literary: j’ai appelé ma mère, laquelle m’a informée de ton accident - I called my mum who told me about your accident)
object, about things or animals: les chaises sous lesquelles je suis cachée sont en bois - the chairs under which I am hidden are made of wood; c’est l’endroit duquel il est parti - this is the place from which he left; les hommes auxquels elle parle sont allemands - the men she is talking to are German
Neutral relative pronouns
They are built by adding ce, which can be roughly translated as "the thing", to dont, que, qui and used when the antecedent isn't mentioned or when it's a clause often after a comma.
Ce qui is the subject of the verb that follow: je ne sais pas ce qui est tombé - I don’t know what fell down (word by word I don't know the thing that has fallen), j’ai eu un accident, ce qui explique pourquoi je suis en retard - I got in an accident, which explains why I’m late
Ce que or ce qu' is used as a direct object and is generally followed by a subject and a verb: ce que je te demande, c’est d’être à l’heure - what I’m asking you is to be on time (word by word the thing that I ask of you it is to be on time), c’est ce que je voulais dire - that’s what I meant
Ce dont is used as the preposition de’s object: ce dont j’ai peur, c’est qu’il revienne - what I'm afraid of is that he will come back (word by word the thing of which I'm afraid, it is that he comes back), c’est précisément ce dont je veux te parler - that is precisely what I want to talk to you about 
N.B. To stress a point, we can use ce qui/que/dont + c’est/ce sont: ce qui me plaît le plus, c’est ta robe - what I most like is your dress.
Tumblr media
Movie: Pierrot le fou - Jean-Paul Godard, 1965
Fanmail - masterlist (2016-) - archives - hire me - reviews (2020-) - Drive
229 notes · View notes
lisaalmeida · 6 months
Text
Il y a des personnes qui te lisent comme un livre ouvert, qui te ferment comme un livre lu, qui t’écrivent comme un livre blanc, qui perdent le signet, qui voulaient le lire, mais les émotions n’étaient pas en solde, qui t’ont déballé et placé sur une étagère, qui t’ont amené à la maison et mis dans la bibliothèque.
Peut-être qu’un jour quelqu’un te lira sérieusement, de la couverture à la dernière page et te gardera avec lui comme le cadeau le plus précieux.
Francesco P. Ettari
Tumblr media
28 notes · View notes
peutetreplusblog · 3 months
Text
Tumblr media
J’ai honte!
Ce matin, dans mon lit, je crois que j’ai poussé un petit cri en me réveillant, une drôle de sensation entre les jambes, et surtout, une petite flaque sur mes cuisses et sur les draps. Ce n’est pas du pipi, c’est un peu collant. Mon zizi est encore un peu dur. J’espère que maman ne va pas voir la tâche sur mes draps.
Je me lève, il y a école aujourd’hui. Depuis la rentrée, je suis au collège, tout neuf, plusieurs bâtiments tout rectangulaires de trois étages, bleu et blanc.
Maman a acheté du Nesquik pour mon petit déjeuner, avant c’était toujours du Van Houten, je crois que je préférais avant. Trois tartines beurrées et de la confiture de fraises. Un coup de brosse à dents rapide, car j’aime pas trop ça et direction le garage pour sortir le mini-vélo que papa a rafistolé après l’avoir récupéré chez ma grand mère.
Dans mon sac à dos en cuir, il y a mes cahiers, livres et trousses. Au collège, on fait des mathématiques modernes, je n’aime pas du tout ça, alors que j’aime bien le calcul mental, mais ça n’a rien à voir. Je crois que je n’aime pas l’école, car je n’attends qu’une chose, la récréation.
Là je sors mon tac-tac, un nouveau jeu où il faut taper deux boules, mais on se détruit les poignets avec. C’est aussi la première année où je suis en classe avec des filles. Devant moi, il y a Véronique, elle est heureuse, ça fait une semaine qu’elle met un soutien-gorge, comme mes sœurs.
À midi, je repars manger à la maison. Il reste du poulet du dimanche.
Puis retour à l’école. Sport cet après-midi. Course sur le stade et grimper à la corde. Je suis nul à ça.
Papa a acheté une nouvelle voiture, une Simca 1100. Maman râle parce qu’il ne fait que de rouler avec et l’essence coûte cher. Moi ça me fait rire. La R8, c’est l’abruti qui traîne avec ma sœur qui l’a achetée.
Le soir après le supplice des devoirs, on va faire les fous avec Patrick et Thierry en vélo dans les chemins de la forêt. Évidemment, je rentre sale comme un cochon, il va falloir passer du temps à se débarbouiller dans l’évier de la cuisine, et subir les moqueries des frangines. On a le droit de prendre un bain que le samedi.
Après le dîner, j’ai pas le droit de regarder la télé, à part le samedi. A 9 heures, direction la chambre que je partage avec ma sœur la plus jeune, mais qui a le droit de se coucher plus tard.
J’entends PopCorn à la télé, c’est chouette cette musique. Je sors le catalogue de la redoute que j’ai caché dans mon armoire pour regarder les femmes en soutien-gorge et culotte. Ça me fait durcir le zizi. C’est drôle, parce que quand je vois maman en soutien-gorge, ça fait pas pareil.
La tâche sur les draps à séché, c’est tout raide maintenant, on dirait une carte. Maman a rien dit, elle a pas dû la voir en faisant le lit. Mais j’aimais bien la sensation que ça m’a fait, j’aimerais bien que ça recommence demain matin ou même ce soir... Peut-être que je deviens grand! On est quand même en 1972.
17 notes · View notes