51 notes
·
View notes
未来へのエール (Mirai he no Yell) by 四ノ宮&六見 lyrics and English translation
きっと世界で一番
Kitto sekai de ichiban
The best in the world
もっと強くなるんだ
Motto tsuyoku narun da
I'll get stronger
真っ白なキャンバスの上に
Masshiro na KYANBASU no ue ni
Above a pure white canvas
未来へのエールさ
Mirai he no EERU sa
I yell towards the future
目覚めた朝いきなしタイトに
Mezameta asa iki nashi TAITO ni
Waking up and all of a sudden
走り出した街のスタートさ
Hashiridashita machi no SUTAATO sa
Starting the day by running in the streets
tune up! 新しい自分に
Tune up! Atarashii jibun ni
Tune up! Towards a new me
turn up the radio
Turn up the radio
もう止められないけど
Mou tomerarenai kedo
I can't stop
だけどちょっぴり不安なときも
Dakedo choppiri fuan na toki mo
However, when I get a little anxious
君のその笑顔に
Kimi no sono egao ni
Your smiling face surfaces
「会いたくて」
"Aitakute"
"I really want to meet you."
きっと世界で一番
Kitto sekai de ichiban
The best in the world
もっと強くなるんだ
Motto tsuyoku narun da
I'll get stronger
真っ白なキャンバスの上に
Masshiro na KYANBASU no ue ni
Above a pure white canvas
未来へのエールさ
Mirai he no EERU sa
I yell towards the future
ずっと君を見ていたい
Zutto kimi wo mite itai
Always, I want to see you
きっと勇気が足りない
Kitto yuuki ga tarinai
Surely, I lack courage
トキメキは夢に見たような
Tokimeki wa yume ni mita you na
My heart fluttering like how I felt in my dreams
運命のスタート
Unmei no SUTAATO
This is the start of fate
抱きしめて そう君だけを
Dakishimete sou kimi dake wo
I want to embrace you
この気持ちを君に伝えたら
Kono kimochi wo kimi ni tsutaetara
If only I could convey my feelings to you
考えると言葉にできない
Kangaeru to kotoba ni dekinai
When I think about it, I can't put it into words
wake up! 本当の自分を
Wake up! Hontou no jibun wo
Wake up! The real me
over the rainbow
Over the rainbow
探しに行くんだけど
Sagashi ni ikun dakedo
I'm going to find myself
胸のズキズキ チャイムの音も
Mune no ZUKI ZUKI CHAIMU no oto mo
My heart is throbbing, making a chiming noise
君だけに思いを
Kimi dake ni omoi wo
Only to you, my thoughts
「伝えたい」
"Tsutaetai"
"I want to convey them."
だって自分自身を
Datte jibun jishin wo
After all, I want to
もっと信じてやりたい
Motto shinjite yaritai
Believe in myself more
限りないこの手の中に
Kagirinai kono te no naka ni
Unbounded, with these hands
希望へのエールさ
Kibou he no EERU sa
I yell towards hope
もっと素直になりたい
Motto sunao ni naritai
I want to be more honest
広げろ自由のつばさ
Hirogero jiyuu no tsubasa
Spread my wings of freedom
雨上がり雲が晴れれば
Ame agari kumo ga harereba
After the rain, if the sky clears up
旅立ちのメロディーさ
Tabidachi no MERODII sa
The melody of departure
恐れるなら今を生きろ
Osoreruna ima wo ikiro
Don't be afraid and seize the moment
3,2,1で恋してる
3, 2, 1 de koishiteru
Falling in love in 3, 2, 1
君が好きだよ
Kimi ga suki da yo
I like you
待ってたって ラッキーなんてこないよ
Matte tatte RAKKII nante konai yo
Even if I wait, things like luck won't simply come
運命は伝えなきゃ
Unmei wa tsutaenakya
If I don't convey this fate
何も変わらないんだ
Nanimo kawaranain da
Nothing will change
きっと世界で一番
Kitto sekai de ichiban
The best in the world
もっと強くなるんだ
Motto tsuyoku narun da
I'll get stronger
真っ白なキャンバスの上に
Masshiro na KYANBASU no ue ni
Above a pure white canvas
未来へのエールさ
Mirai he no EERU sa
I yell towards the future
ずっと君を見ていたい
Zutto kimi wo mite itai
Always, I want to see you
きっと勇気が足りない
Kitto yuuki ga tarinai
Surely, I lack courage
トキメキは夢に見たような
Tokimeki wa yume ni mita you na
My heart fluttering like how I felt in my dreams
運命のスタート
Unmei no SUTAATO
This is the start of fate
抱きしめて そう君だけを
Dakishimete sou kimi dake wo
I want to embrace you
Credits:
Kanji: Mojim
Romaji: SnakeRoot
Translation: xJayce
5 notes
·
View notes
Zenryoku Shounen: Vintage!! Lyrics
Kanji, romaji and English translation for Vintage!! by Rihito and Key
(kanji source)
自虐[ふさぎ]こんでばかりさ Sixteen 混乱 Night
TVのHEROも、ンな感じ!
ウッさい蝉時雨ン中 Acchi_Kocchi_Bocchi
好きなように、穴掘って見れば?
パッと見 統一[なら]された教室は、オトナ都合
いわば、ロボトミーの実験場[Test Site]
「独りよがり」のブツは、共有[シェア]できねェな
真っ白なヒミツのキャンバスがアンだろ?
どんな色彩[いろ]になるのも、オマエは「自由」
でも、ゴッホになりたきゃ、耳を切断[きら]なきゃ、始まらん
さあ
(さあ)
さあ
(さあ)
さあーーー
「クククッ…なあ」
「どうすんの?」
Vintage!! 時代遅れ上等、ココロ奥底で腐ってる『夢』[もん] ブチ潮噴[ま]けてみろよ?
言えない
(言わない)
壊したい
(壊さない)
譲りたい
(譲れない)
他人から見たジブン、無視できりゃ
最高[Psycho]なエクスタシィーーーーOh Yeah!!!!!
ヤサぐれてる、オレ等は Teenager 焦燥 Boys
NSのままじゃ、否認[ことわ]られ!
ダッさい共(感)覚の跡 Hotto_Motto_Guts
悔い改め、突破[フリ]きって語れ
ジッとり 濡れてきた拳で 掴む夢は
やたら、センシティブじゃない?
「一見さん」[いちげん]のヤツにゃ、開示[い]えるわけねぇよ
ガッツリとハマれる狭間[キャニオン]が見えてきた
生きる意図が縺[もつ]れて、死ぬのも「自由」
ただ、バッハになりたきゃ、ピアノ演奏[ひか]なきゃ、始まらん
ほら
(ほら)
ほら
(ほら)
ほらーーー
「…いつまで」
「閉じこもってんの?」
Vintage!! 時代遅れ上等、ココロ奥底で腐ってる『夢』[もん] ブチ潮噴[ま]けてみろよ?
言えない
(言わない)
壊したい
(壊さない)
譲りたい
(譲れない)
誰からも隔離[はな]れれば、マジ完璧
[パーペキ]
最高[Psycho]なオリジナリティーーーーOh Yeah!!!!!
ただ(ただ)
ただ(ただ)
ただーーー
「…ありのままに」
「生きたいから」
「全部ーーー」
「……壊す!!!」
Vintage!! 時代遅れ上等、ココロ奥底で腐ってる『夢』[もん] ブチ潮噴[ま]けてみろよ?
言えない((言わない))壊したい((壊さない)譲りたい((譲れない))
他人から見たジブン、無視できりゃ
最高[Psycho]なエクスタシィ
最高[Psycho]なエクスタシィ
最高[Psycho]なエクスタシィーーーーOh Yeah!!!!!
Romaji
fusagi konde bakari sa Sixteen konran Night
TV no HERO mo, n na kanji!
ussai semishigure n naka Acchi_Kocchi_Bocchi
suki na youni, ana hotte mireba?
patto mi nara sareta kyoushitsu wa, otona tsugou
iwaba, robotomii no Test Site
"hitori yogari" no butsu wa, shea dekinee na
masshiro na himitsu no kyanbasu ga an daro?
donna iro ni naru no mo, omae wa "jiyuu"
demo, gohho ni naritakya, mimi wo kiranakya, haijmaran
saa
(saa)
saa
(saa)
saa
"kukuku... naa"
"dou sun no?"
Vintage!! jidai okure joutou, kokoro okusoko de kusatteru mon buchi makete miroyo?
ienai
(iwanai)
kowashitai
(kowasanai)
yuzuritai
(yuzurenai)
tanin kara mita jibun, mushi dekirya
Psycho na ekusutashii Oh Yeah!!!!!
yasagureteru, orera wa Teenager shousou Boys
NS no mama ja, kotowarare!
dassai kyou (kan) kaku no ato Hotto_Motto_Guts
kuiaratame, furi kitte katare
jittori nurete kita kobushi de tsukamu yume wa
yatara, senshitibu janai?
ichigensan no yatsu nya, ieru wake neeyo
gattsuri to hamareru kyanion ga miete kita
ikiru ito ga motsurete, shinu no mo "jiyuu"
tada, bahha ni naritakya, piano hikanakya, hajimaran
hora
(hora)
hora
(hora)
hora
"...itsu made"
"tojikomotten no?"
Vintage!! jidai okure joutou, kokoro okusoko de kusatteru mon buchi makete miroyo?
ienai
(iwanai)
kowashitai
(kowasanai)
yuzuritai
(yuzurenai)
dare kara mo hanarereba, maji paapeki
Psycho na orijinariti Oh Yeah!!!!!
tada (tada)
tada (tada)
tada
"...ari no mama ni"
"ikitai kara"
"zenbu"
"... kowasu!!!"
Vintage!! jidai okure joutou, kokoro okusoko de kusatteru mon buchi makete miroyo?
ienai (iwanai) kowashitai (kowasanai) yuzuritai (yuzurenai)
tanin kara mita jibun, mushi dekirya
Psycho na ekusutashii
Psycho na ekusutashii
Psycho na ekusutashii Oh Yeah!!!!!
English
Doing nothing but brooding - At Sixteen, a chaotic Night
The HERO on TV gives you a certain feeling!
Amidst noisy crickets chirping, all over the place and alone
What if you just dig some holes as you want?
If you look suddenly, you'll see that unified classrooms are just convenient for adults
Or lobotomy test sites, so to speak
You can't share the products of self-satisfaction
You have a canvas of a pure white secret, don't you?
You're "free" to choose what colour it'll turn to
But, if you want to become Van Gogh, nothing will start until you cut your ear off
Now
(Now)
Now
(Now)
Nowーーー
"Hehehe... Hey"
"What you're gonna do?"
Vintage!! The superiority of old-fashion
Go ahead and confess what dreams are rotting deep inside your heart, won't ya?
I can't say it
(I won't say it)
I want to destroy it
(I won't destroy it)
I want to surrender it
(I can't surrender it)
If you're able to ignore how other people see you, you'll have
The best Psycho ecstasyーーーーOh Yeah!!!!!
We're sulking - We're impatient Teenage Boys
Being turned down after an NS!
Traces of unsophisticated synesthesia - Hot, more, guts
Shake off repentance and recite it
That dream you caught with your damp fists
Isn't it excessively sensitive?
You couldn't possibly talk about it to some guy you've never met before
You can see a canyon where you can fall into with all your might
Your intention to live gets twisted, dying is also "freedom"
However, if you want to become Bach, nothing will start until you play the piano
Look
(Look)
Look
(Look)
Lookーーー
"...When will you"
"Stop shutting yourself away?"
Vintage!! The superiority of old-fashion
Go ahead and confess what dreams are rotting deep inside your heart, won't ya?
I can't say it
(I won't say it)
I want to destroy it
(I won't destroy it)
I want to surrender it
(I can't surrender it)
If you were able to get away from everybody, that'd be perfect
The best Psycho originalityーーーーOh Yeah!!!!!
But (But)
But (But)
Butーーー
"...I want to live"
"As I truly am"
"So I'llーーー"
"...Destroy everything!!!"
Vintage!! The superiority of old-fashion
Go ahead and confess what dreams are rotting deep inside your heart, won't ya?
I can't say it (I won't say it) I want to destroy it (I won't destroy it) I want to surrender it (I can't surrender it)
If you're able to ignore how other people see you, you'll have
The best Psycho ecstasy
The best Psycho ecstasy
The best Psycho ecstasyーーーーOh Yeah!!!!!
4 notes
·
View notes
白百合の咲く夜に
Album: Shirayuri no Saku Yoru ni
Artist: Oningyou ni Naritai
Shirayuri no Saku Yoru ni
hitorikiri no watashi ni mama ga tsuretekita
shiroku kagayaku doresu matotta anata
minna ni aisareteru kirei na yokogao
watashi wa hisoka ni akogareteita no
konna watashi tomo isshoni warattekureta
kono jikan ga tomare to negau wa
futari de iretara
soredake de yokatta
te wo nigitte hitomi toji sora wo mau
watashi no subete wo aishitekureta kara
anata dake wa shinjiteru eien ni
aruku koto ga dekinai watashi wo mitsukete
soto no sekai no hanashi kikasetekureta
jiyuu ni ikiru kimi no sugata wo miteite
watashi wa hisoka ni akogareteita no
kurai basho ni ita
watashi ni te wo sashinobete
atatakana hikari wo kuretanda
futari de iretara
soredake de yokatta
te wo nigitte hitomi toji sora wo mau
egao ya nakigao subete shitteiru kara
kizudarake no kimi no tame dekiru koto
tatoe sekai ni yurusare nakutemo
futari no toki wo hako ni tojikomete
shiroi hana saku basho de
tomo ni dakiaeba
towa no yume wo miru
futari de iretara
soredake de yokatta
tsukiyo no shita doresu kite hana to chiru
kono yo ga kegare no noroi wo kaketatte
yorisoereba atarashii sekai e to
itsumade demo
futarikiri rakuen de ikite
Pierrot
kizudarake no hane no karappo na watashi wa
ano ko ni akogarete egao no mane wo shita
kimochi warui kao to iwareta hi ni kimetanda
aisareru ko ni naru wa
watashi wo koroshite
odorimasho odorimasho
itsudemo mata rizumu ni nosete
odokemasho odokemashou
minna no egao wo misete yo
kurukuru to damanori no
shippai warai ni kaete
nanno tame odotteru no
watashi wo shiranai sekai de
ano hi suteeji kara
anata wo mitsuketa no
mujakina sono egao totemo itoshikatta
kamen wo hazushitara
daremo wakattekurenai
kirawareru kurai nara
ima wo ikiteku wa
odorimasho odorimasho
keikaina rizumu ni nosete
odokemasho odokemasho
anata no egao wo misete yo
itsunohika kidzuite yo
me no shita no namida no imi wo
itsuwari no deai demo
anata no tame ni odoru kara
aru hi nakayosage ni
futari te wo tsunaideita
anata wo mikaketa toki
nanika hajiketa no
aishite yo aishite yo
itsuwari ni michita sekai de
odokemasho odokemasho
futari tomo waratteiru wa
tobimashou tobimashou
buranko ni mi wo makasetara
ochiteku wa ochiteku wa
saigo made egao no mama de
Mahou no Canvas
tokun to
umareta ochita haiiro no sekai
hikari ni michibikarete oshiro ni kita no
chiisana oukoku no ohime-sama mitai ni
nani wo shitemo jiyuu ne
ijiwaru na majo mo inai
mahou no kyanbasu ni kokoro wo egaki
yumemita tokimeku sekai tsukutteku no
ohana no doresu kite
usagi to odoru
kono yo wo watashi no iro ni somete yuku wa
otona ni shihai sareta chiisana sekai ja
ikiteru riyuu nante
mitsukaranai wa
konna watashi demo purinsesu mitai na
rococo no heya no naka de
himitsu no tobira wo hiraku
mahou no kyanbasu ni kokoro wo egaki
fushigina otogibanashi wo tsumuideku no
yozora ni furimaita
e no omoi ga hajike
minna no haato wo akaku somete yuku wa
monokuro no yoru ni niji wo kaketara
iro toridori no mirai ni kawari
kirameku sora hirogatta
mahou no kyanbasu ni kokoro wo egaki
fushigina kagami no naka e
ochiteyuku no
kinoko no yousei to ochakai hiraku
suteki na watashi no oshiro mitsuketanda
Unicorn to Otome
kirari sora wo koete
fuwari kaketeku no
hikari kagayaku sekai e
makkura na mori wo aruita
kurikaesu saki no mienai michi mo
ippozutsu mae ni fumidasu yuuki
osoresae tokimeki ni kaete
minikui ookami ni tsukamari kegarenai you ni
kurai mori sotto nukedashitara
kirakira kagayaita izumi de kimi wo mitsuketa no
masshiro de kiyoku utsukushii
se ni tobinori kakedasu
kirari sora wo koete
fuwari kakete yuku no
hoshi no kanata e watashi wo tsuretette
niji no hashi wo watari kimi to dokomademo
hikari kagayaku sekai e
itsudemo ii ko deite to
hohoende mama wa iu no dakeredo
konna ni semai basho ni itanja
itsunohika chissoku shichau yo
kimi no gin no tsuno ni mamorare
shoujo de itai no
itsumademo soba ni ireru no nara
tatoe maboroshi demo watashi wa ayundeikeru wa
tsurettete yo yume no iro wo shita
hana no saita oka made
kirari tsuki wo koete
fuwari kakete yuku no
hoshi ga kagayaku sekai e michibiite
yume no oorora no shita
kimi to dokomademo
jiyuu na sora wo mezashite
ouji-sama mune no oku no garasu no kokoro
inuite yo hontou ni kakugo ga aru no nara
kirari sora wo koete
fuwari kakete yuku no
shiroi tategami nabikase
dokomademo
niji no hashi wo watari
tooku dokomademo
watarashirashiku ikiteyuku
itsuka miru rakuen made
Bara Chiru Setsuna, Eien ni
tsumetai te wo nigiru
anata no soba de nemuru watashi
nagai tabi wo oeta
futari ayunda kioku tadoru
konna watashi ni
sotto te wo sashinobete
ikiru yorokobi sae mo
oshietekureta ne
kono shiawase ga
setsuna no ai toshitemo
sameru koto nai
towa no yumemi tsudzukeru tame
itoshii te de watashi wo koroshite
shiawase ni naru hodo
itsuka owari ga kuru no kamo to
sono yasashisa mo sae mo
totemo fuan ni naru hi mo aru
tada hitotsu no saigo no negai kiite
hana ga chiru utsukushisa
eien no kioku
sekai ga futari wakatsu hi ga kuru mae ni
kagayaku ai wo
anata no mune ni kizamitai
aishiteru nara watashi wo koroshite
hoshi no kanata de
zutto mimamotteru kara
itsuka futari ga
meguri aeru hi ga kuru made
torikago no naka watashi wo aishite
I have never seen a song ignore the lyrics as much as they do in Mahou no Canvas. Okay, maybe it rivals Sound Horizon. Anyways, for that reason, I did not include any of the original text in romaji, otherwise it would get too messy. So here is the original kanji.
魔法のキャンパス
トクンと鼓動の中
生まれた私は
光に導かれてお城に来たの
小さな王国のお姫様みたいに
何をしても自由よ
いじわるな魔女もいない
魔法のキャンバスに心を映し
夢見たときめく世界描いてくの
お花のドレス着て
ウサギと踊る
世界を私の色に染めてゆくわ
誰かに支配された小さな世界じゃ
生きてる理由なんて
見つからないわ
こんな私でもプリンセスみたいに
ロココの部屋の中で
秘密の扉を開く
魔法のキャンバスに想いを描き
不思議なおとぎ話を紡いでくの
世界に振りまいた
絵の具がはじけ
皆のハートを赤く染めてゆくわ
モノクロの夜に虹をかけたら
色とりどりの未来に変わり
きらめく空 広がった
魔法のキャンバスに心を映し
鏡の向こうこの世界
落ちてゆくわ
キノコの妖精とお茶会開く
素敵な私のお城見つけたんだ
2 notes
·
View notes
New Idol/J-pop Music Videos Masshiro na Canvas - "Poipoipatsu" https://t.co/eWzyCjJrWz
0 notes
[translation+lyrics] Papier Colle by At The Garret
Marketing works! After the beautiful souzetsu sacrifice I just had to check out other stuff sung by these girls and who would’ve guessed, they’re actually on spotify so this absolutely catchy song was rather easy to find. Really fun track about the frustration of the art-creation process and god, that hook, I even made a shitpost about it, it’s really catchy. Lyrics down below and see you soon, don’t forget to wash your hands!
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------
パピエ・コレ (Papier collé)
Lyrics and composition: 霧夜純
Vocals: Akari & Coto
furubita shashin kaki sonji no tegami
yaneura beya ni chirabaru kamikire
an old photograph and a ruined letter
scattered to pieces in an attic
yabureta firumu shiwa darake no kippu
kaki atsumete wa kyanbasu wo umeru
a broken film reel and a crumpled ticket
these are all scattered onto a canvas
katsute dareka no (dare wo...) kioku wo tojikometeta (tojikometeta...)
na mo naki kakera wo kasaneawase
dekita tsugihagi no watashi
trapped in the memories of this person
the nameless fragments overlap
as my patched up self emerges
kare no omou mama ni hatte hagasarete
kokkei na kono sugata mo hyouron iwaku geijutsuhin
gamen wo kazaru chiji no tsuioku ga
ishiki no oku de sakenderu
「watashi wa daare?」
peeling off from the thoughts of this person
with this absurd shape born of criticism
whose surface is entirely decorated with memories
as my consciousness screams out
"Who am I?"
yama to tsumareta yomikake no shinbun
me wo tooshite wa tameiki wo tsuite
old newspapers pile up into a mountain
my eyes glance over them as i let out a sigh
arata na riron kakkiteki na shuhou
toru ni taranai taishuu no hyouka
this new method will lead to a groundbreaking procedure
that will be desired by all the masses
marude dokoka he (doko he?) kieteshimatta you ni (kiete itte)
souzou no izumi wa karehatete
dekita tsumi no nai dasaku
but as if it had entirely disappeared
my fountain of ideas withered away
and what came out was this worthless garbage
nandomo yarinaoshi narabekae youto
hariawaseta kamikire wa dokoka haguruma kamiawanai
aware mujou ni nuri tsubusareteku
hora masshiro de motodoori
mata hajimekara
no matter how he rearrange it
these scattered papers don't fit together at all
he's overcome with a pitiful expression
as he scraps it all to white
and starts all over again
「omae wo koeru kessaku wo umidaseba
kono fukai kamikuzu no umi kara
nukedasu koto ga dekiru no darouka?」
"once I overcome you I'll have made a masterpiece
can you finally emerge
from this sea of wasted paper?"
kare no omou mama ni hatte haku ga sarete
wakatareta 「watashi」 ga iu
「kessaku nante o kadochigai!」
karamitsuku no wa detarame na kioku
geijutsu no na wo fumi ni jiri
yuku te wo habamu
miirareta you ni hatte hagashite wa
mada minu risou no tame ni
kokoromiru sou hiru mo yoru mo
motome tsutsuketa shikou no bigaku wa
ima juuyaka ni shitataka ni
kare no kubi wo shimeru
peeling off from the thoughts of this person
my self comes to understand that
“This isn't a masterpiece at all!”
as all these meaningless thoughts interweave
and are trampled in the name of art
as they get in his way
their charm peels off from me
for the sake of the ideal I've yet to reach
he'll keep trying day and night
to attain the ultimate art piece
even now heavily and stubbornly
that desire keeps strangling him
0 notes
39 notes
·
View notes
35 notes
·
View notes
49 notes
·
View notes
36 notes
·
View notes
41 notes
·
View notes
37 notes
·
View notes
26 notes
·
View notes
20 notes
·
View notes
14 notes
·
View notes