Tumgik
#men jag gör inte det
Tack för din input hjärnan, men du VET inte
Men vem liksom vet? Det kanske inte behöver bli totalt åt helvette utan faktiskt mycket bättre än man trott! Det är ju lustigt hur hjärnan går 30 steg framåt och ba japp såhär blir det..! Men den har ju ingen jävla aning om morgondagen. Det Kan ju faktiskt bli...liksom...Bra. Utan smärtor från avgrundsmörkret.
Men jo hjärnan spelar ju helt klart bandy med ens känslor ibland. Kanske för att visa att sådär skulle det kännas om du valde dedär nu. Det är väl då man märker att man inte är redo. Tanken på Malmö och flytta 60 mil från min absoluta trygghet vaju unheard of för 5 år sen. Tanken skrämde ihjäl mig och hade nån tvingat iväg mig då hade jag hatat den för evigt. Jag VAR inte redo. Det VAR inte rätt. Även om det lockade och jag ville samtidigt.
Men åren gick och Örebro visade inte världens mest lovande framtid. Det var verkligen ugh. Nä...här ugglar jag fan sönder. Visst Malmö är ovisst och det kan fullkomligt bli kaos men jag Kan inte heller stanna i det här.
Sen kom en morgon då jag var nära mig själv och bara kände...nä...let's do this. En vecka senare så började hela flyttkalaset. Det va en jävligt cool känsla när lastbilen kom fram till nya lägenheten första kvällen. Det va skymning och alldeles tyst och lugnt.
Visst det va lite sura miner av att vi skulle flytta och vissa trodde inte att jag skulle fixa det. But I did. And I AM.
Jag ångrar verkligen inte beslutet. Det är mycket mer lovande här och det är redan way better livskvalitet än i Örebro. Men det Blev inte total ångest och skitläskiga saker. Det blev väldigt fridfullt och lugnt - för att jag var redo. Jag tror det Är så. Oavsett vad det än är. Därför som sånna som ska dö blir så lugna, för de är redo för nästa grej.
Men hjärnan hade säkert rätt. Att när det gav FETA ångestpåslag så var jag inte redo. Även om jag i efterhand känner att jag gärna gjort detta tidigare så VAR jag verkligen inte mogen för det. There's a time and a place. Och om det ger fet ångest när hjärnan spelar bandy så tror jag man kan ta det som att ahaa nope not ready for that. Men också att inse att framtiden är oviss och att man vet fan inte. Det KAN bli bra. Det behöver inte kännas som organ ska slitas ur med gaffel. Jag tror liksom inte det är rätt. Om man inte verkligen gillar att plåga sig själv to feel oså.
När hallon är mogna så lossnar de lätt från kvisten. När kyckling är ätbar så lossnar köttet från benet. När vi är mogna så är det...tror jag...smärtfritt.
Tumblr media
0 notes
bunnihearted · 1 month
Text
✮ wanna talk but only wanna talk to u ✮
#ingens ord kommer i närheten att betyda lika mycket som dina. får mig att känna som dina ord får mig att känna#ingen är som du. hur kommer det sig att hjärnan fäster sig så här vid någon?#varför känns det som att den enda i hela värkden jag vill prata med är dig? och ingen annan får mig att känna någonting förutom tomhet#bara du kan få mig att känna nånting överhuvudtaget. det låter så dumt och så intensivt och ohälsosamt och sinnesjukt#men på riktigt... jag bara bryr mig inte...#du fick mig att känna mig sedd och hörd. konversationer med alla andra lämnar mig besviken och ledsen on ensam#och ensam*...#de förstår mig inte de ser mig inte de vill inte ens lära känna mig#jag kunde tom känna av att jag var som en hel person för dig. och sättet du svararoch pratar och inteagrerar på går ihop med mig#och fick mig att känna mig så hel???#jag vet inte vad det är med dig som gör att du är allt jag behöver. och alla andra får mig bara attkänna mig x100 ggr mer enssam#vill inte prata med någon annan förutom du. kan inte känna nåt förutom för dig. men det är så så dumt#för du pratar knappt ens med mig längre och du har någon annan du mkt hellre pratar med#och jag känner mig så ensam och vill inte vara det men när jag pratar med andra#så känner jag bara.... mig så ledsen ochtom#alla andra får mig att sakna dig och sakna att prata med dig och önska att det var dig jag pratade med#men så kan det inte vara längre och jag måste sluta känna såhär om jag inte ska vara ensam för alltid#men hur??? hurska jag bära mig åt för att sluta???? jag blir galen#saknar dig. du fyllde min inre tomhet. alla andra bara gör min inre tomhet mer smärtsam ochpåtaglig
8 notes · View notes
nabaath-areng · 5 days
Text
nä asså vettu vad vill få tjöta av mig lite. det känns ba så jädra drygt att jag tydligen ska va så naturligt piss på engelska???? liksom redan från början vare klart som den allra mest vackra av sommardagar att succé i engelska som ämne INTE stod skrivet i mina jävla skitstjärnor LMAO. hjälpte det att jag växte upp med ett gäng halvbritter som bonussyskon? näe. eller att som alla andra små barn i vårt avlånga land påtvingades språket skittidigt? NÄPP. det kan du änna fetglömma serrö!"!!!!
det enda jag va bra på var la typ att härma engelska från FFXII för grammatiken var mer som svenska, samt att haka upp mig på alla jävla ord som låter likadant men då inte alls betyder samma sak. """alla svenskar e sketbra på engelska""" INTE JAG JAG ÄR ASPISS. blev fanemig så illa att jag ba sket i det totalt i högstadiet och nästan inte kom in på gymnasiet för jag tyckte det va så jääävla fucking orättvist att jag aldrig fick hjälp utan ba min intelligens dömd för att jag kämpade lol. FFXIV tvingade mig verkligen att träna en gång för alla men asså herregud ibland ville jag fan ge upp med hur tyket mänskor betedde sig. men så e det JAG som behöver ändra attityden och ba ta det??? eru go eller?????
å asså vettu ska fan posta detta. tänkte inte först men känner sån skam med att inte anpassa mig och snacka på engelska jämt för """waaawaaa alla måste förstå mig alltid när jag personligen pratar"" fan heller ska fan unna mig detta enstaka lilla inlägget asså. ba en kort liten bögstund av frihet utan begränsningar av att polisa mig själv och hur jag säger skit. gött mos å skål på den göbbar
2 notes · View notes
skeppsbrott · 2 months
Note
lägg upp mer homestuck
Fråga snällt.
3 notes · View notes
my-chemcial-romance · 8 months
Text
Coworkers' reaction to me shaving my head has only been "oh that's brave"... can you at least lie and tell me I look good instead :/
4 notes · View notes
enekorre · 9 months
Text
.
2 notes · View notes
Jag fick precis reda på existensen av Visby flygplats och min dag är förstörd.
2 notes · View notes
nastymongrel · 2 years
Text
cis personer som enbart använder "den" som könsneutralt pronomen för andra istället för "hen" är inte våra allies det är vi alla överens om va alla förstår det hoppas jag okej bra ville bara kolla
2 notes · View notes
linguenuvolose · 2 years
Text
Älskar att lyssna på P3 Musikdokumentär pga en av personerna är alltid en kvinna med knastrig röst som var ung på 70-talet och heter typ Kamilla Andersson. Man lyssnar på en dokumentär om Kiss och helt plötsligt är en mormor där
3 notes · View notes
windfighter · 11 months
Text
Coop: Coop vill vara den goda kraften där mat, hållbarhet och hälsa går hand i hand.
Också Coop:
Tumblr media
1 note · View note
dreamyberry · 1 year
Text
/ 2.6.23
1 note · View note
dragonowlie · 1 year
Text
Åh juste! Det är spyld idag! >:)
1 note · View note
aftout · 2 years
Text
Men det är ju faktiskt lite skumt hur folk tycker att man kan mindre bara för att man pratar med dialekt. Det är OCKSÅ lite skumt hur mycket Estet elever föredrar att prata engelska istället för svenska när det inte behövs? Svenskar ÄLSKAR att visa att de kan engelska och sen retar folk som snubblar lite när de talar svenska som ett andraspråk. Typ ni låter inte klok heller.
0 notes
lqnar · 2 years
Text
tkr generellt att folk får tro vad de vill om sig själva o om de tkr de har en ätstörning så fine whatever idc men hatar hatar hatar den typen av instagram content där poängen är att få folk att tro att en ätstörning ser ut på d sättet och att det är ok att typ??? ha anorexi o aldrig gå ned i vikt?? liksom babes. ok men har du tänkt på att det är det som skrämmer mig mest av allt, allt folk ska titta på mig, veta att jag är ätstörd, men tänka att jag är en av de fat positive personerna som nt gått ned i vikt och nt är smal och typ har misslyckats asså jag fattar att man inte kan säga eller tycka som jag säger och tycker men honest to god i’m so fucking triggered by this
0 notes
almostawinchester · 7 months
Note
ooh I am really intrigued about that young royals trailer! are there a lot of differences from the subtitles to what they are actually saying? I have seen a few people say something similar but haven't seen anything written out.
File this under "Things I didn't know I needed: Explaining all the subtle differences between what's being said in Swedish in the Young Royals Season 3 trailer, and what the subtitles say."
It's similar, but there are just some small changes that give a different *vibe*, you know?
For example in the opening scene, what Simon literally says is "Hur har du drömt att det ska vara?", a.k.a. "How have you dreamed it should be?" It's not a super common way of phrasing it in Swedish either, so I'd probably go with, "In your dream, what did you think/hope it would/should be like?"
When Wille says "Jag vill bara att vi ska kunna ha ett privatliv" (lit. "I just want for us to be able to have a private life"), to me, there's a slight difference between "privatliv" (privacy in one's personal life) and "ett privat liv" (a private life). I'd go with, "I just want us to be able to have some privacy in our personal lives."
And then there are the small filler words, which I know are left out of subs, always. But they add nuance!
When the blonde girl says "Vem skriver du med, då?" (lit. "Who are you writing with, then?"), it's more like, "So, who are you texting?"
And then Felice answers "Wille kommer tillbaks idag, ba(ra)" (lit. "Wille comes back today, just/only"), which is more like, "It's just that Wille is coming back today". Both "ba" and "tillbaks" are informal versions of "bara" and "tillbaka", which adds to the *shrug, no big deal* vibe.
And then the blonde answers, "Vadå, det är ju en så stor grej ju!" (lit. "What, that is such a big thing!"). But! There's no way of translating "ju" – it's a filler word that means "as you/we already know/are aware of". It's not even grammatically correct to add it twice, but it happens in speech when you REALLY want to emphasize the "girl, what are you talking about, we KNOW this" part. I'd translate it as "What? But that's huge!" The "ju" comes back when the blonde woman says, "Jag vet ju att det är lite spänt mellan dig och August" (lit. "I know (as we both do) that it's a bit tense between you and August").
Then we jump to a very long sentence that I understand they had to shorten – Wille saying, "Om du tror att jag kommer låta dig ta över så kan du glömma det!" (Lit. "If you think that I will let you take over, so can you forget it" – this isn't a question, Swedish word order in subordinate clauses is just very different from English). If we had enough space, I'd go with "If you think I'm going to let you take over, you can forget about it!"
Then it's just super small differences. Simon says, "Vad är det som du tycker är så bra med monarkin?" ("What is it that you think is so good with the monarchy?"); the principal (I think) says, "Hela skolans framtid hänger på den här utredningen" ("The whole school's future hangs on this investigation"); the blonde woman says "Hillerska kan tvingas stänga, med omedelbar verkan" ("Hillerska might be forced to close down, effective immediately"); and Wille says, "Vad händer om jag inte vill det?" (lit. "What happens if I don't want that?")
Then I've only just realized Swedes tend to start sentences with "but", which sometimes is more like a filler word, to "soften" the sentence. For example, the queen says "Men vi kan inte ha såna här skandaler mer!" ("But we can't have these types of scandals anymore"). (That is followed by her saying, "Så ska du kunna ta över efter mig", ("So you should be able to take over after me") which is a subordinate clause, which means there was something that came before/after that wasn't included in the trailer.) And Simon says "Men jag försöker att alltid finnas där för honom, men vad jag än gör så, ah, så blir det fel" ("But I always try to be there for him, but whatever I do, then, yeah, then it turns out wrong").
And then there's the "Hur kommer man över sin bästa vän?" ("How do you get over your best friend?") In Swedish, we use "man" (lit. "man") instead of "you", so it's more like a less formal way of saying "How does one get over one's best friend?" – I'd still translate it as "you", though.
August swears! "Jag har saknat dig så jävla mycket att det gör ont." ("I've missed you so fucking much that it hurts!") Swearing in general is a lot more okay in Swedish society, than in for example England or the US, based on my own experiences – it's done at all levels of society, by everyone (especially kids/teenagers, even in school), except for maybe at work or in very formal situations.
Simon says "Kan vi inte ba skita i allt som har hänt?" ("Can't we just ignore everything that's happened?") "Skita i" literally means "to shit in", is pretty informal and could be translated with "to not give a shit about", "to ignore" or "to skip", depending on the circumstances. Wiktionary claims it's vulgar, but I'd use it with family and friends, no problem.
So yeah! There's just more life in the actual dialogue, I think :) And I know that that's always the case, and that the translator doing the subs has limited space and time, and they need to make it work in English without adding explanations, etc., etc. So overall, I think they've done a good job – but I'm still glad I speak Swedish :)
100 notes · View notes
shiroselia · 1 year
Text
Jag: :(
Jag: *Läser massor med opinionsartiklar i diverse tidningar som gör Åkesson till åtlöje för att snubben återigen lyckats vara största idioten på täppan*
Jag: :)
4 notes · View notes