I know some people are upset because they wanted the kids to beat all the badguys on their own. According to the rules of shonen genre, that's one way things could go. However, part of jjk's narrative has always been about the adults in it struggling against their own disillusionment with the system so that the children in their charge don't have to suffer their fate.
Some of them are better at it than others, or more able to fight their own exhaustion. It makes thematic sense as well as being plot-necessary to remove that support system, but now the ones who are left are coming back. I don't know if this is the intention, but it does remind the characters and audience that part of the horror here is children (while capable) being forced to take care of problems they didn't create.
9 notes
·
View notes
Emotional stuff aside, the biggest realization SW has brought me is how different my sleep schedule is from some of you guys’. Like it’ll be 20:30 and I’ll go “sleepy now 😴 time to spend less time looking at screens” and generally stop replying/reblogging because I won’t be as coherent as I’d like. And then I’ll take one last look at my phone at around 21:30/22:00 and someone four hours ahead of me will have just posted something amazing they literally just finished.
What the hell. How do you have the braincells to not only be awake but be creative that late?
18 notes
·
View notes
That moment when you start watching Game of Thrones years after it started and so many of the characters you're getting attached to are characters you KNOW die and it just—
12 notes
·
View notes
AU Thursday: Valicer In The Dark -- Duskwall Slang
Since we did a VITD lookbook yesterday, I figured we might as well keep the train going today and talk a little bit about some of the worldbuilding I've done for the Valicer In The Dark version of Duskwall (the main setting of Blades In The Dark). Specifically, I've decided to share the short list of slang that I've come up with for people to use! Because that's always fun, right? :) The first entry on this list is taken from the book itself (page 42, specifically) and adapted a little bit, but all the rest are purely my own invention:
-->“Flashing a/their/your Coin” and variants – making an ostentatious display of wealth, to the disgust of everyone around them (the term "Coin" itself is in fact slang for a large sum of money, taken from the days when the Imperial treasury would actually mint large solid gold coins intended to cover major transactions; most people these days rely on small silver pieces called "slugs"). Example: “You spent all that money on THAT outfit? Really flashing your Coin, huh?”
-->“Moving to Six Towers” – indicates that the person said to be moving was previously rich and important, but has fallen on extremely hard times and is on the verge of ruin (referencing the fact that Six Towers USED to be one of the richest neighborhoods in the city, but has turned into a bit of a slum with most of the nobility previously living there moving into Brightstone). Example: “The Everglots’ leviathan ship hasn’t had a good haul in six months. Think they’ll be moving to Six Towers soon.”
-->“Scavenging in the Lost District” – indicates that the person said to be scavenging is taking an INCREDIBLE risk in the hopes of getting a high reward (due to the Lost District being an abandoned neighborhood outside the lightning barrier keeping the city safe and guarded by the Spirit Wardens...but also having many lost riches within its bounds). Example: “You want to rob Lord Mayor Powerwallet? Talk about scavenging in the Lost District!”
-->“Living Coin to Coin” – living paycheck to paycheck, as the average weekly wage in Duskwall is equivalent to a Coin’s worth of money. Example: “Poor old Tom – what with his sick mother and five children needing feeding, he’s living Coin to Coin.”
-->“Only good for mushrooms” – indicates that the thing being talked about is absolute shit. Example: “Don’t order the ‘special ale’ at the Withered Talon, it’s only good for mushrooms.”
-->“You want to call the crows?” – equivalent of “You want to get us killed?” in response to a risky course of action (referencing the Deathseeker crows that find corpses for the Spirit Wardens). Example: “You want to FIGHT Lord Mayor Powerwallet’s bodyguards? You want to call the crows?!”
-->“Barrowcleft approved” – indicates the item in question is homemade but of very high quality (Barrowcleft being a poor, rural neighborhood with one of the best, and fairest, markets in the city). Example – “You carved this yourself? Why, this is Barrowcleft approved work and no mistake!”
-->“Dust Day fare” – an extremely meager meal made from poor-quality ingredients, referencing the popular nickname for the fifth day of the week from Charhollow, which itself references the fact that poor people’s food stores are the thinnest on this day. Example – “Canal water soup with potato peelings. This is Dust Day fare, all right.”
-->“Crit Six/rolled a crit six” – means that something is exceedingly good, or that something that you have done has succeeded beyond your wildest dreams; references the most popular dice game in Duskwall, where rolling double sixes is an automatic win. Example – “I went to open the safe, and I rolled a crit six – the door practically came off in my hands!”
-->“Welcher” – a term for someone who hires a criminal or crew for a job, and then not only refuses to pay them, but actively tries to murder them (directly or otherwise) to avoid doing so. Only one of the highest leaders of the most well-known crews may declare someone a Welcher, and then only after receiving sufficient proof, as the term is a death sentence – the scoundrels of Duskwall do not take kindly to their clients trying to stiff them, in both senses of the word. Example: “All right, I’ve seen enough – I’m ready to declare that Lord E.A. Bethesda is a Welcher. Hope he’s prepared for every scoundrel in the city coming for his ass...”
Further updates to come if and when I think of more stuff! Which I probably will, as this is fun. :)
5 notes
·
View notes