Tumgik
#satén
satinfaction · 2 days
Text
Tumblr media
29 notes · View notes
fumblrsthings · 4 months
Text
Pink satin is always a winner
410 notes · View notes
pazeia · 2 months
Text
Tumblr media
Luego de una mudanza, me dediqué a coser varias cosas, entre ellas esta blusa. Hecha con retazos de satén estampado, satén no estampado, y seda lavada, el usar lo adquirido en feria 2x1 le dan un toque extra de satisfacción.
Faltó algún que otro detalle en las medidas, pero el resultado es positivo, quedó bonito, y aprendí un par de cosas.
0 notes
nohemigalazmx · 2 years
Photo
Tumblr media
Hermoso conjunto para nuestra clienta @moditex #saten #satenmonaco #satén #satin #tela #lavanda (en Nohemi Galaz México) https://www.instagram.com/p/CinRMWBpaWg/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
mocofo · 1 year
Text
0 notes
margeocar · 3 months
Text
Te vi, te vi mientras dormías,
tan dulce, suave y atrevida…
Tan natural y sensual
en blanco satén
cómo explicarte que eres
mi poesía perfecta …🦋
Tumblr media
7 notes · View notes
beatleswings · 11 months
Text
Wondering how I did this? Sound clip is from the European Spanish dub of The Cleveland Show where Cleveland (voiced by the king Juan Amador himself) sings The Moody Blues' "Nights In White Satin" but in the dub, he sings Lorenzo Santamaría's cover "Noches de Blanco Satén", which I use a bit of as the background music with the vocals removed. Not the full song sadly, but hey here's a snippet at least. :p
19 notes · View notes
spider-incarnate · 1 year
Text
fabrics in spanish (spain)
el algodón - cotton
el cachemir - cashmere
el cuero - leather
el encaje - lace
la gasa - chiffron
la lana - wool
el lino - linen
el poliéster - polyester
el satén - satin
la seda - silk
la tela vaquera - denim (literally cowboy fabric)
el terciopelo - velvet
32 notes · View notes
las-microfisuras · 1 year
Text
La voz
Tan semejante a la flor y a la corriente de aire
al curso del agua a las sombras pasajeras
a la sonrisa vislumbrada aquella famosa noche a medianoche
tan semejante a toda la felicidad y a la tristeza
es la medianoche pasada alzando su torso desnudo por encima de las torres
y de los álamos
llamo a mí a los perdidos en los campos
los viejos cadáveres los viejos robles talados
los jirones de tela pudriéndose sobre la tierra y la ropa secándose
a los alrededores de las granjas
llamo a mí a los tornados y a los huracanes
las tempestades los tifones los ciclones
los maremotos
los temblores de tierra
llamo a mí al humo de los volcanes y al de los cigarrillos
a los círculos de humo de los puros de lujo
llamo a mí a los amores y los enamorados
llamo a mí a los vivientes y a los muertos
llamo a mí a los sepultureros llamo a los asesinos
llamo a los verdugos llamo a los pilotos los albañiles los arquitectos
a los asesinos
llamo a la carne
llamo a la que amo
llamo a la que amo
llamo a la que amo
la medianoche triunfante despliega sus alas de satén y se posa sobre mi lecho
las torres y los álamos se pliegan a mi deseo
aquellos se derrumban aquellos se desploman
los perdidos en el campo se reencuentran al encontrarme
los viejos cadáveres resucitan por mi voz
los jóvenes robles talados se cubren de verdor
los viejos jirones de tela pudriéndose en la tierra y sobre la tierra crujen
por mi voz como el estandarte de la revuelta
la ropa secándose en los alrededores de la granja viste adorables mujeres
que no adoro
que vienen a mí
obedecen a mi voz y me adoran
los tornados giran en mi boca
los huracanes enrojecen si pueden mis labios
las tempestades rugen a mis pies
los tifones si es posible me despeinan
recibo los besos de embriaguez de los ciclones
los maremotos vienen a morir a mis pies
los temblores de tierra no me estremecen pero hacen que todo se desplome
a una orden mía
el humo de los volcanes me viste con sus vapores
y el de los cigarrillos me perfuma
y los círculos de humo de los puros me coronan
los amores y el amor tan largo tiempo perseguidos se refugian en mí
los enamorados escuchan mi voz
los vivientes y los muertos se someten y me saludan
los primeros con frialdad los segundos con familiaridad
los sepultureros abandonan las tumbas apenas cavadas y declaran que sólo yo
puedo mandar los nocturnos trabajos
los asesinos me saludan
los verdugos invocan la revolución
invocan mi voz
invocan mi nombre
los pilotos se guían por mis ojos
los albañiles sienten vértigo al escucharme
los arquitectos parten hacia el desierto
los asesinos me bendicen
la carne palpita a mi llamado
la que amo no me escucha
la que amo no me entiende
la que amo no me responde
ROBERT DESNOS Traducción de Rubén Fuentemayor.
Las manos de Robert Desnos, Man Ray, 1928. Archives de Maurice Bessy
Tumblr media
.
19 notes · View notes
sadblog-clique · 16 days
Text
Como nunca antes lo habías visto
El ocaso tarda en los Paseos del Rey, Y la multitud se agita frente a los recuerdos De las horas calmas que lo vieron caer; Los Valles pertenecen a la historia del lujo y el placer.
En lo profundo de los espejos, el Marqués de satén Contempla a los transeúntes en sus atuendos extraños. Espíritus astutos anhelarían atraparlo con sus sucias manos, Mas el Palacio de Cristal resguarda a sus etéreas Musas.
Donde los capullos de rosas sobre los pétalos Tienen la eterna sonrisa que deliraba en la pradera, En los dorados del lecho de un tiempo subliminal.
3 notes · View notes
satinfaction · 16 hours
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
19 notes · View notes
fumblrsthings · 6 months
Text
Tumblr media
256 notes · View notes
pazeia · 3 months
Text
Tumblr media Tumblr media
Tenía retazos de satén sueltos. No alcanzaba para funda de almohada, ni forro de bolsa de regalo de tela, ni para nada más que para parches. Salió almohadón. El relleno es de retazos, obvio.
1 note · View note
nohemigalazmx · 2 years
Photo
Tumblr media
Hermoso conjunto para nuestra clienta @moditex #saten #satenmonaco #satén #satin #tela #lavanda (en Nohemi Galaz México) https://www.instagram.com/p/CinRMWBpaWg/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
Text
Naturalmente Mío (Afro-Latino)
Tumblr media
Tienes que amar mi cabello. Es un mundo de rizos.
Todas las diferentes formas, tamaños y texturas con
solo una pizca de sal y pimienta. mi cuero cabelludo es
Con sabor a Nueva York: sigue mi viaje: Mis hebras
podría formar un círculo alrededor - Ludlow Street para Christopher Street un sábado por la noche pero
Estas raíces serán todas de Harlem. Mis consejos se doblan hasta el centro de Brooklyn, a través de la 2 o
el tren 3 durante los húmedos meses de verano
mi patrón de rizos se vuelve más apretado que un
acera en Times Square, el otoño
Los vientos de octubre tienden a dejarme el pelo.
Más salvaje que una pelea con cuchillos.
como el concreto
Los ladrillos del invierno forman mi cabello
un acabado de laca impecable
pero solo después de co-lavar y luego enjuagar
Y luego relajo mi cabeza contra mi almohada de satén.
caso... durante esas frías noches de invierno dejando
extremos duros y quebradizos que arrojar su camino hacia un nuevo amanecer…
2 notes · View notes
jartitameteneis · 6 months
Text
Tumblr media
Rita Hayworth heredó su apellido artístico, intercalándole una "y" griega al de su madre, Volga Haworth. Su padre fue Eduardo Cansino, un "bailaor" de poca monta, de físico desagradable al igual que su dentadura. Estuvo empeñado siempre que aprendiera baile español, a lo que ella se negaba. Entonces recurría a la violencia para acostarse con su hija, sin que la madre pudiera evitarlo. Además de las violaciones, como a él no le iban bien las cosas, la sometió a su yugo y propósitos.
Se fueron a California en busca de mejores horizontes y se convirtió, a su pesar, en pareja artística suya. Le advirtió severamente para que no se le ocurriera decir que eran padre e hija, y en sus actuaciones, con fondo musical de rumbas flamencas, el público llegó a creer que eran amantes. Las intenciones del progenitor era que la fichara algún magnate de la industria del Cine. En Tijuana, lugar frecuentado por gentes del cine, conocieron al hombre fuerte de la Fox, Darryl F. Zanuck, un individuo que usaba a la mujer como si fuera su dueño. Cansada de esa vida junto a su padre pensó que lo mejor era independizarse. Para ello pensó que lo mejor sería casarse. Se enamoró de Edward Judson, que le doblaba en edad y que lo único que pretendía era hacer negocio con ella. Fruto de esos contactos que tenía Judson, fue contratada por la Columbia cuyo productor, Harry Cohn, no perdió ocasión de intentar conquistarla. Volvería a pasar por el altar en cuatro ocasiones más. Con Orson Welles (1943), el Príncipe Alí Khan (1949) , Dick Haymes (1953) y con James Hill (1958).
Pero fue Edward Judson, a pesar de sus artes, quien transformó radicalmente el físico de su esposa, comenzando por el cambio de nombre y sus nuevos peinados, el color del pelo rojizo y los elegantes y deslumbrantes modelos que eligió para que los exhibiera con aquella sensualidad que nunca abandonó a Rita. La relación que Rita Hayworth tuvo con España, aparte de la filiación sevillana de su padre, fueron tres películas rodadas aquí. La más importante, "El fabuloso mundo del circo" (1964), junto a John Wayne, con escenas filmadas en el madrileño Parque del Retiro. En Madrid vivió días felices, entre toros y flamenco, bien acompañada por el Conde de Villapadierna, atractivo caballero con quien intimó mucho. La última visita fue en enero de 1976, invitada al programa "Directísimo" de José María Íñigo. Entonces Rita ya estaba alcoholizada. Su rostro, aún con destellos de quien fue una reina de la belleza, evidenciaba la mala vida que llevaba desde hacía unos cuantos años. La demencia senil, el alzheimer, acabó con aquel mito de la pantalla un 14 de Mayo de 1987, en su apartamento de Manhattan. Tenía 68 años.
Sin embargo, el mito erótico permanecerá para siempre encarnado en "Gilda" (1946).
Salió al escenario ataviada con un vestido largo de satén negro abierto a media pierna, escotado y sin hombros, y unos guantes que se quitó con seductora lentitud, mientras cantaba "Put the Blame on Mame", con aquellos labios jugosos que pedían a gritos un beso.
Todos se acostaban con Gilda y se levantaban con Rita. Dormían con un mito, pero ella era un personaje de Kafka. Siempre culpable. Sabía cantar, bailar, sufrir o reírse. Mutaba como un camaleón.
Cuando rodó "Gilda" con Charles Vidor ya había participado en 46 películas, la mayoría como Rita Cansino entre las que se encuentran títulos como "Sangre y Arena" (1941), la adaptación de la novela de Blasco Ibáñez en la que compartió cartelera con Tyrone Power.
A veces se levantaba a las cuatro de la mañana, gritaba y se perdía entre las sombras. En otras otras, lucía como una casa vacía y quienes la rodeaban carecían de significado.
En sus últimos días arrastraba los pies, temblaba, estrujaba objetos con sus manos, perdió el habla y se fue como una gota que se vuelve al mar.
La luz de las candilejas apenas eclipsó su espíritu atormentado por los recuerdos. A Yasmín Aga Khan, su hija, quien la cuidó hasta el último día, antes de morir le dijo: "¿Quién eres tu?".
Eterna.
(17 de Octubre, 1918 -14 de Mayo, 1987).
4 notes · View notes