Good Night!
Source: Sekimen Shinaide Sekime-san (Don't Blush, Sekime-san!)
By: Tokita Shigure
5 notes
·
View notes
Does my bbg Jiro have any expression where he looks like he is experiencing some serotonin? Anything that even vaguely resembles a smile I love you jiro even if you have a idgaf face 24/7
He has two! I'll just use this as an opportunity to post all of them lol since I have it open. For some reason some of his have variants making him look away. . .?
But yeah the smiling ones are 'manmen' and 'smile' if you wanna skip to them haha
tsujo - usual (the default expression)
aozame - turning pale (to be attached to other expressions)
ase - sweat (sweat drop, to be attached to other expressions)
sekimen - blushing (to be attached to other expressions)
close (to be added to other expressions or when blinking)
fukigen - pout; displeasure
kanashimi/komari - sad/troubled
manmen - [smiling with] one's whole face
odoroki - surprised
smile
75 notes
·
View notes
『 No Reason. 』 English translation
Artist: VΔLZ
Original lyrics: Sekimen
Translation by Snowdust64
______________________
Attention readers - This post contains only the verse-by-verse translation; I posted the romanized lyrics separately so they could be available sooner.
Words typed in all-caps were originally in English and have been preserved. Additional notes at the bottom.
______________________
Oi, still trembling are you?
A cut-out SOUL LIKE A huge blaze
Sharpening gaze This isn’t a charity
From here on it’s a paid PLAN, IT’S OK
Don’t make me laugh Humor
Everything conveyed Revelation
I hear it coming, MAYDAY
WIPE OUT already TIME UP
The one who intercepts it quickly ascends skyward
Move outta the way How you feeling? WHAT’S UP?
Genius shut-in, I’m idle
Well hey, won’t you yield to me?
What a pain, I don’t want to talk anymore
With piercing stares, a three-way deadlock [1]
The triad of flowers gathers here now
Gathers to aim for the throne ruling this frenzied world
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
There’s something I have to convey
The shattered pieces are the only proof
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
To the point of my voice drying up, for a far, far distance
I’ve kept on running
Struggling to aim high, looks like it’s even HIGHer
Raising my hopes, still in my unstoppable era
Seems I haven’t forgotten those painful feelings
The showdown continues
KEEEEEEP!
Vision’s good
FLOW, surrender, escape
Now, let’s go, partner
The greatest circumvention
Be careful of your surroundings
It’s not a ONE SIDE GAME is it?
Faceless mob? That can’t be right
WAKE UP, RISE UP
COME ON, to the greatest STAGE
PLEASE TELL ME
Can you see it?
Can you hear the cheering voices?
DON’T BE AFRAID TO LOSE
Gathering once more, a three-way deadlock
Now begins the battle of blue mayhem [2]
Aim for glory and for the future
Know the reason why you sit atop the throne
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
There are things I’ve lost as well
The shattered pieces are
Miracles of tears
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
To the point of my voice drying up, from a far, far distance
I kept on running
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
There’s something I have to convey
The shattered pieces are the only proof
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
To the point of my voice drying up, for a far, far distance
I’ve kept on running
Struggling to aim high, looks like it’s even higher
Raising my hopes, still in my unstoppable era
Seems I haven’t forgotten those painful feelings
After all, I’m still running on
Right now, there are things that cannot be fulfilled
And there are moments when I can’t breathe
But I can’t rest my feet
This is the showdown to that end
______________________
Translation notes.
[1] ‘sansukumi’ is an idiom referring to a three-way stalemate where each party has one stronger opponent and one weaker opponent, and therefore no one can win overall. An easy example is if you play rock-paper-scissor in a group of three, and all three options are thrown.
[2] I couldn’t find any other example of the phrase ‘aoki souran’ which directly translated to “blue mayhem,” so I assume this is a poetic metaphor for VΔLZ as a group.
Disclaimer: I am not a native Japanese speaker, and this song has a ton of word play... If you notice any misinterpretations, please let me know so I can fix it!!!
7 notes
·
View notes
Kanji #341 赤
赤
Significado: rojo
Explicación: Es un kanji formado por el Kanji #249 土 y el radical mutante de corazón ⺗
Nemotecnia: Cortamos una sección de la tierra (土) y encontramos un corazón (⺗) rojo (赤) que late.
ON: セキ / SEKI
Kun: あか, あか- / aka, aka-
あか*い = 赤い = 1. rojo 2. comunista ★★★★★
あか*ちゃん = 赤ちゃん = bebé, criatura, nene ★★★★★
Ranking de uso: ★★★★☆
Jukugo:
赤面 - sekimen - 赤 (rojo) + 面 (cara, semblante) = sonrojo (ruborizamiento) ★★☆☆☆ (aparte de esto, realmente no necesitas el on-yomi)
0 notes
SEKIMEN MIYAGEMONO
ミヤジマ ちゃんぽんスープ&フジジン うどんスープ(2024.06.25)
出ました!T村さんのご当地なぞ土産シリーズ
旅先のスーパーへ行くのが好きなT村さん
私の地元へ来た際もスーパー入ったら全然出てこなかったもんな…
今回は福岡より(ミヤジマさんは佐賀、フジジンさんは大分)
粉末のうどんスープといえばヒガシマルが思いうかびますが我が家には馴染みがなかったので初めて見た時はカルチャーショック!
西の方は粉末スープ文化が根強いのかな
自分で作るちゃんぽんの味に納得したことがないけれどこれを使えば本場の味に近づくのかしらん…楽しみ!!
0 notes
131 notes
·
View notes
These 2 mangas should have a crossover chapter while Don't Blush, Sekime-san! needs an anime adaptation
97 notes
·
View notes
19 notes
·
View notes
512 notes
·
View notes
Today’s anime dog of the day is:
This sticker from Don’t Blush, Sekime-san! (2020)
75 notes
·
View notes
also if it's no trouble, could I ask for a few Ritsu expressions when you have time so i can edit them? him as a yandere has been on my mind for a few days now and I think he deserves a few yandere expressions <3
Ritsu fortunately has like. Some of the least expressions of all of the characters lmao. So getting his expressions is a little faster than with others. Because he really doesn't have very many expressions.
tsujo - usual (the default expression)
ase - sweat (sweat drop, to be attached to other expressions)
sekimen - blushing (to be attached to other expressions)
close (to be added to other expressions or when blinking)
odoroki - surprised
manmen - [smiling with] one's whole face
magao - serious look
kogan - shamelessness; audacity
ikari - anger
those're all of them lmao maybe i'll try my hand at giving him a yandere expression with the sliders. . .his shameless one is a pretty good base tbh, depending on the kind of yandere you're going for.
20 notes
·
View notes
『No Reason.』 VΔLZ - romaji lyrics
Original lyrics by Sekimen.
--------------------------------
oi mada bibitten janai ka?
kiritotta SOUL LIKE A taika
togisumasu shisen jizen jigyou janee
koko kara wa yuuri' PLAN, IT'S OK
warawasen na kokkei
subete tsutawaru tenkei
kikoete kuru yo MAYDAY
WIPE OUT sudeni TIME OUT
saegiru yatsu wa sugu ni shouten shiro BLACK OUT
soko o dokeyo choushi wa dou? WHAT'S UP?
tensai hikikomori boku wa taida
maa sa boku ni yuzuranai?
mendokusai hanashi wa mou shitakunai
nirami kikasu sansukumi
koko ni ima tsudou mitsudomoe no hana ga
kyouran no sekai o suberu
gyokuza o nerai koko ni tsudou
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
tsutawaru mono ga aru
kudake chitta kakera ga
tada yuiitsu no shoumei
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
koe ga kareru hodo tooku e
hashiri tsuzukete kita
takami mesashi mogaku mada HIGH mitai
kitai shitai mada tomarenai jidai
itai omoi wasurete wa nai mitai
mada tsuzuiteku kettou
KEEEEEEP!
VISION ryoukou
FLOW miwomakaseru touhikou
saa ikou na aibou
saikou no toomawari
kiwotsukero o mawari
ONE SIDE GAME wa nai darou?
uzoumuzou son'na mon janai daro
WAKE UP, RISE UP
COME ON saikou no STAGE o
PLEASE TELL ME miete masuka?
kansei wa kikoete masuka?
DON'T BE AFRAID TO LOSE
futatabi tsudou sansukumi
ima hajimaru aoki souran no ikusa
eikou to mirai o nerau
gyokuza ni suwaru wake o shiru
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
ushinatta mono mo aru
kudake chitta kakera wa
namida no kiseki
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
koe ga kareru hodo tooku de
hashiri tsuzuketa
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
tsutwaru mono ga aru
kudake chitta kakera ga
tada yuiitsu no shomei
WANNA KNOW WHY. NO REASON.
koe ga kareru hodo tooku e
hashiri tsuzukete kita
takami mezashi mogaku mada HIGH mitai
kitai shitai mada tomarenai jidai
itai omoi wasurete wa nai mitai
mada hashiri tsuzukeru kara!
ima kanawanai koto mo aru kedo
iki ga dekinai toki mo aru demo
ashi o tomeru koto wa dekinai kara
kore wa sono tame no kettou
-------------------------
Please note: I referenced the lyrics from Apple Music, and adhered to the punctuation provided. However, lyrics in Apple Music sometimes have mistakes, especially with punctuation. I apologize if any have been carried over.
2 notes
·
View notes
Girl said "RUN"
7 notes
·
View notes
SEKIMEN MIYAGEMONO
梨のジャムとキウイのジャム/東京ジャム(2024.01.07)
久々にセキメンバーで集合
みんなでピザ食べたりクッキー作ったり楽しかったね
O野田さんからのみやげもの
コレ、3人分持ってくるの重くて相当大変だったよねって家に着くまでビシビシ感じるジャムの存在感よ(笑)
明日の朝パンと食べるのが楽しみだ
ありがとうのこころ
0 notes