Tumgik
#tip:ハーブ
vegehana-food · 3 months
Photo
Tumblr media Tumblr media
✿ チャイブ | Chives ・チャイブはネギの仲間(Allium属)で、中空の細長い葉にマイルドなネギの風味があり、和洋中いずれの料理にも利用できる便利なハーブです。特に卵やジャガイモ料理と相性がよいことで知られ、カロテンの豊富な緑黄色野菜として、西洋料理でよく使われています。 ・例えば、ヴィシソワーズというジャガイモの冷製ポタージュには、刻んだチャイブが欠かせません。また、フランス料理では、フィーヌ・ゼルブ(英語でfines herbs)と呼ばれるハーブのブレンドに、パセリ、フレンチタラゴン、チャービルとともに加えられ、繊細な香りが春夏の料理に洗練された風味を加えます。フィーヌ・ゼルブは、家庭でもオムレツやマヨネーズなどに混ぜて手軽に使えます。花茎の先端に球状に集まって咲くピンク色の小花も、サラダの仕上げに散らすと彩りと香りを添えることができます。
0 notes
hibikore-archives · 1 year
Text
よしもとかよ「日々是好日」。vol.104 ( 2023/3/29 + 4/5)
2023   29th march + 5th april  
M1 さくら さくら (Perunika Trio)
  M2 いちめんのなのはな (おおたか静流)     M3 petite fleur (Angelique Kidjo)
  M4 dos gardenias (Sarah Willis)     M5 すみれの花 (Sebestyen Marta)     M6 SanFrancisco - be sure to wear flowers in your hair -  (Scott McKenzie)     M7 tip-toe thru the tulips (Mateo Stoneman)       M8 dandelion (Eddi Reader)    
  < 好日の素 …押し花をたのしむこと >
Tumblr media
  いよいよ、春。 いろんな花があちらこちらで 咲き始めています。 お花見に出かけた方も 少なくないのではないでしょうか。   卒業式や歓送迎会などの多い時期、 ブーケなどをいただくことも 多いかもしれません。   花の種類にもよりますが、 活けてたのしんだあとに 押し花にして 二度たのしむのも いいものだなぁ、と 思うようになりました。   というのも、昨年使っていたカレンダーが その時その時の植物を 押し花にして 貼って使う、というスタイルのものだったから。   以前、番組で あじさいのドライフラワーのことを お話ししたこともありましたが、 ドライフラワーは どうしても かさばってしまいがち。 押し花は 飾るだけでなく 手紙やプレゼントに そっと添えることもできる コンパクトさが魅力かな、と思います。   花だけでなく、 ハーブや かたちの個性的な葉なども 押してみると、たのしいもの。 本格的な押し花器があればベストですが、 読み終えた厚みのある本などに はさんでできる気軽さも、気に入っています。 「そういえば…」���思い出すくらいの タイミングで 開いてみるのが、いいかも(わたしだけかな・笑)。   花や葉の愛らしさはもちろんのこと、 いつ摘んだものだったか、とか どなたからいただいたものだったか、など 思い出を 呼び覚ましてくれるようなところもあって しみじみとした気持ちにさせてくれます。         * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *        < 日々是食べたい! … バター >
Tumblr media
  普段の食事から お菓子づくりまで、 わたしにとっては 冷蔵庫にあってくれないと 困るなぁ、というもののひとつが、バターです。   今回のテーマを バターにしよう、と決めた際に 思い出したのが、 海外の知人が話していたこと。 どんな料理でも バターを加えれば たいていおいしくなると おばあちゃんが言っていた、というもの。 番組ディレクターちゃんも テーマを見た瞬間に テンションが上がっていたようです(笑。   パンに塗ったり おいもにつけて食べたり、 調理に使う場合のバターは いわゆる加塩のもの。 独特の風味があって コクが深い、発酵バターがお気に入り。 お菓子をつくるときには レシピにもよりますが 食塩不使用のバターを用いることが多いです。   牧草を食べて育った牛のミルクで作られる グラスフェッドバターも 店頭で見かけるようになりました。 身体にやさしいバターということで わたしも手に入るときは使っています。   溶かしたり混ぜたりして使うことの多い バターですが、 そのものをつめたいままで 食べることも。   子どもの頃、親戚のおじさんたちが お酒をたのしんでいる横で レーズンバターのおいしさを 知ってしまい、 あんまり食べたがるので 叱られたこともありました(笑。   なので、つめたいバターを そのままいただくことには 何の抵抗もなく、 そのレーズンバターはもちろんのこと あんバターサンドのバターは 当然つめたいのがいいと思いますし、 以前、このコーナーでも取り上げた グリーントマトのジャムには 塩味がしっかりあるつめたいバターを あわせます。   昨今、さまざまなものが 値上がりしているので、 ちょっといいバターを買うのが わたしには ささやかな贅沢というか、 ご褒美のようになっているこの頃です。    
9 notes · View notes
originaldiscovery · 1 year
Text
ブログ更新しました!
【新着記事】初心者必見!庭で育てるおすすめのハーブ。イタリアンに欠かせないバジル、ハーブティーにぴったりのミント、お肉料理に使えるローズマリーを紹介します。ぜひ読んで、庭づくりのアイデアをGETしてみてください!→ https://infofromtokyo.com/greenthumb/herb-tips/
0 notes
baumsposts · 3 years
Photo
Tumblr media
🌴🌷🌴🌷🌴🌷🌴 Narcissus is reflection in the water droplets on the tip of the herb. ハーブ(ローズマリー)の先端についた水滴に水仙の花弁が写り込んでいます スペック ニコン af micro nikkor 105 2.8 ニコン PK13+PK12+PKー11A 接写リング レンズマウントアダプター ニコンミラーレス一眼 V1 March,30 th.2021 🌴🌷🌴🌷🌴🌷🌴 #水滴フォト #水滴写真家 #水滴写真 #narcissus #rosemary #flower #超マクロ #flowers #stayhome #flowerphotography #ミラーレス一眼 #herb #nikonv1 #nikon1camera #macrocaptures #macronature #photo_jpn #nipponpic #しずく #macro_freaks #raw_macro #flowersandmacro #macrophotography #macro_freaks #macro_perfection #macro_captures #macronature #bns_macro #macro #macro_captures (Nishinomiya, Hyogo) https://www.instagram.com/p/CND2xSEhw1V/?igshid=1ix7tx1bik7lu
0 notes
pupa-cinema · 4 years
Text
Happy Go Lucky Heads - wosushi ~Wall of Sushi~ - English Translation
Lyrics: Sekihan Music: 324
魚魚魚 こっち側はシャリ Fish~ Fish~ Fish~ Over here we have the rice 魚魚魚 こっち側がネタ Fish~ fish~ Fish~ Over here we have the toppings 魚魚魚 こっち側はシャリ fish~ fish~ Fish~ Over here we have the rice 魚魚魚 こっち側がネタ Fish~ fish~ Fish~ Over here we have the toppings
業界用語 Insider argot 寿司はシースー If sushi is shi-su, then ルーウォーのブーオー Ll-wa  f-o スーデーでシューモー Th-dea in the pit-mosh
しょう油つけ過ぎ ネタ殺し Cool it with the soy sauce, topping killer しょう油つけ過ぎ ネタを殺してる Cool it with the soy sauce, you’re killing the toppings しょう油つけ過ぎ 過ぎたるは Cool it with the soy sauce, too much of a good thing しょう油つけ過ぎ 及ばざるが如し Cool it with the soy sauce, is a bad thing
業界用語 Insider argot 寿司はシースー If sushi is shi-su, then ルーウォーのブーオー Ll-wa  f-o スーデーでシューモー Th-dea upon the pit-mosh
魚魚魚 こっち側はシャリ Fish~ fish~ Fish~ Over here we have the rice 魚魚魚 こっち側がネタ fish~ fish~ Fish~ Over here we have the toppings
お寿司 お寿司だよ パーティーナイト(シースー) It’s sushi, here’s your sushi, it’s party night (shi-su!) 踊り踊る (魚魚魚) Dancing and dancing (Fish~ Fish~ Fish~) オドリ一気食い Take one big bite of this dance!
握り寿司 ハッピーナイト(シースー) Nigiri rolls, happy hour (shi-su) アガりアガる (魚魚魚) Pumping the pumps up あがり一気飲み Take one big gulp of the refreshments
ネタとシャリ ぶつかって(シースー) Toppings and rice, slammed together (shi! su!) 司る(魚魚魚) Cooking up the 寿の字 happy go lucky characters
思いやり ぶつかって(ふわっふー) Show respect for your fellows when, slamming together (Ya!hoo!) 形取る(wow wow wow) Shaping up the 幸暴の陣 Peppy and fucky team
魚魚魚 こっち側はシャリ Fish~ Fish~ Fish~ Over here we have the rice 魚魚魚 こっち側がネタ Fish~ Fish~ Fish~ Over here we have the toppings
12 12らっしゃい One, two, one twelcome!
業界用語 Insider argot 寿司はシースー If sushi is shi-su, then ルーウォーのブーオー Ll-wa  f-o スーデーでシューモー Th-dea upon the pit-mosh
That's purple haze!! 醤油焦がすぜ Burnt soy sauce plz!! 脱法ハーブかい? You think we've got a roll of drugs? nonno こいつぁ 海苔だ nonno, this lil’ guy is the seaweed 目立って colorful です Such colorful eye candy ain’t it ちらし寿司 Chirashi rolls
はーいお愛想ねー!ありがとよ! Aww, you guys are too sweet! Thankies! え?高すぎ?てやんでぃ! What the fuck? Can’t afford it? Don’t give me that shite! 庶民派のあんたにゃ A commoner class normie like you, is gonna get ぐるぐるぐるぐるぐるぐる…回る Swirly swirly swirly swirly, spun around 回転寿司でぃ!! Rotary sushi!!
魚魚魚 こっち側はシャリ Fish~ Fish~ Fish~ Over here we have the rice 魚魚魚 こっち側がネタ Fish~ Fish~ Fish~ Over here we have the toppings
くるり 手巻き寿司 クレイジーナイト(シースー) Twist and turn, hand-rolled sushi, crazy time (shi! su! 釘付けよ(魚魚魚) Nail it in ヅケをペロリ Take a lick of fish kebob
赤だしも はいどうぞ It’s red and raw, ripe for the eating 出汁が命(カツオ) No dashi fish stock, no life (KatsUO) 妥協しないぜ We don't skimp out on anything
お寿司 お寿司だよ パーティーナイト(シースー) It’s sushi, here’s your sushi, it’s party night (shi-su!) 踊り踊る (魚魚魚) Dancing and dancing (Fish~ Fish~ Fish~) オドリ一気食い Take one big bite of this dance!
握り寿司 ハッピーナイト(シースー) Nigiri rolls, happy hour (shi-su) アガりアガる (魚魚魚) Pumping the pumps up あがり一気飲み Take one big gulp of the refreshments
ネタとシャリ ぶつかって(シースー) Toppings and rice, slammed together (shi! su!) 司る(魚魚魚) Cooking up the (Fish~ Fish~Fish~) 寿の字 Happy go lucky characters
思いやり ぶつかって(ふわっふー) Show respect for your fellows when, slamming together (Ya!hoo!) 形取る(wow wow wow) Shaping up the 幸暴の陣 Peppy and fucky team
undefined
youtube
Footnotes:
● The title Wall of Sushi is a pun on the mosh pit's 'Wall of Death' — "When the crowd splits into halves which then run at each other during a music drop or prompt from the artist. The aim is to slam into each other but to keep elbows down and not punch each other." via.
● ウォール, 魚, wow: these all include the syllable ‘wo’, a phonic akin to the celebratory cheer “woah!” 魚[fish] is normally read sakana, but the on-yomi is ‘uo’.
●Insider argot: The specific argot here is an outdated one, which revolves around the swapping of a word’s syllables to create a code word! It was originally used by insiders, entertainers or such people in the public eye who needed to avoid being followed to places, like sushi bars. Though the argot proceeded to then evolve into a trendy lingo, used during Japan’s 80s economy boom when a majority of people had enough money to splurge on high-class sushi and dance clubs often.
On that note, please try and figure out what the lyrics in this verse are saying~! Swap the syllables!
  ○ ネタ(neta): common chef lingo for ‘sushi topping’. It’s a shortened version of the original term ‘sushi-dane’ Turned into → ‘dane’ then into→ ‘tane’ (dane w/o the sonant dakuten), then finally into → ‘neta’ (tane’s syllables swapped). The syllable swapping spoonerism even in the origin may have been hat inspired Seki to use the 80’s argot/lingo in..!
   ○ ’Neta’ has even evolved to take a place in modern day speech as well! The origin is the same, but the use is different. ‘Neta’ is used as a slang equivalent to mean ‘lore’ or ‘memes’ etc. In the same way sushi/food has toppings/ingredients stuffed in, does content have lore...
Puns:
○ "おどり[Odori]" normally = dance. "おどり[Odori]" in the realm of sushi = nickname for the shrimp roll. This is because the shrimp look like they’re dancing.
○"アガる(agaru)", and its conjugations is slang for “pump up!”, used for concerts, clubs, etc. “あがり(agari)” is shortened term for あがり花(agari-hana), a fancy name for fresh tea used at restaurants or sushi bars . (Literally ‘Freshly brewed up flowers).
○"That’s purple haze!!Burnt soy sauce plz!!" ... Sekihan is matching ENG terms and JP terms which sound similar again! The same way "tea" has a special name, does soy sauce at sushi shops have one as well. It's “むらさき(Murasaki)", lit. "purple".
     There’s many theories as to why it’s called “Purple”, from maybe the usage of different purple-colored beans to make it, to maybe color-blindness, to maybe because purple was on the top of Twelve Level Cap and Rank System and soy sauce used to be expensive…. Alas it remains a mystery.
○ 幸暴(kouboku) is a made-up word lit. meaning happiness and craze. They seemingly molded it specifically to harmonize with 寿(kotobuki), the more happy go lucky words the merrier.
Related Rockin' On Interview:
Interviewer, Tanaka Dai “The fusion of concerts and sushi in wosushi, is this turn of events also a product of your principles?”
Sekihan “That’s exactly right. Dominating our opponents with our concerts is high on our to-do list, and to that end we’ve gotta make songs which dominate the concert hall too! So we’ve gotta do ‘Wall of Death’s or ‘Circle Mosh’s. But we ended up discussing how scary for people it would be if we abruptly started doing moshes at this point, so we should stick to more pop-esque things... We didn’t give up though, we got the idea to put them together. 'What are two different that work well when slammed together…. Hmm… Rice and toppings. So sushi eh? A circle mosh is like a sushi wheel!’"
Interviewer "There are a lot of similarities between the phenomenons of sushi and concerts."
Sekihan "There really is! For example The lyric 'That's purple haze!! Burnt soy sauce pls’ is a tip to Jimmy Hendrix’s song ‘Purple Haze’ and the connection there is that soy sauce is sometimes called ‘Murasaki(purple)’ here."
Interviewer "Good thinking!"
Sekihan "Thank you. I don’t think it resonated with anybody though (laugh)".
Ponikingdom “The thing we ponder the most when writing is the jokes."
Mito-juu “What is the joke all about?”, is a key factor in our thought process.
mao “We try to tuck away hidden easter eggs inside the jokes as well.”
Sekihan “Early on we were doing this excessively to the point nobody got our jokes though (laughs). But now we’ve figured out the proper dose of joke. Leading to our new song ~Super Spa~.
Interviewer "You portray that the cleansing of the soul can be done at concerts and in the bath both."
Sekihan “Yes. We say it direct and outright. We intend to make songs with good balance like this going forwards as well.
Interviewer “'Ebi-Swinger’ has become a staple at your concerts, and that song is well-constructed too. It feels like it’s an attempt at rectifying the misinterpretations towards Nagoya, but at the same time, exemplifying the misinterpretations…."
Sekihan “You gotta be kidding me! That ain’t how it was supposed be? (laugh)
Mito-juu “We can’t necessarily deny that viewpoint."
Sekihan “Ebi-Swinger stemmed from the idea 'I want to make a song that gets everyone swinging their towels around’, but then the conversation turned to “Does anyone even enjoy swinging a towel around?’ ’No’ ’Then what should we swing.’ ’Swing… Swinging… Meat wings… Shrimp fried? Let’s make shrimp fly!’, thus it evolved into a song about Nagoya's famous fried shrimp. I was born in Mie prefecture (Which is directly South of Nagoya), and I even spent 7 years living in Nagoya when I was younger, so I stuffed the lyrics with my knowledge from then."
Ponikingdom “The song’s concept was 'Everyone is strapped in to prejudice so much that they’re blind to see true colors, aren’t they?” but… It wasn’t clear enough (laughs)".
Interviewer “(Laughs). Shrimp is a celebratory party food as well, so it matches up with the happy go lucky concept quite nicely."
Sekihan “Yes. The concept of ‘Happy go lucky celebration’ runs deep in the veins of the Japanese and, I hope it spreads to other countries as well."
HMV: https://www.hmv.co.jp/newsdetail/article/1801221004/
Sekihan “Our efforts to reinvent the WOD (Wall of Death) as suitable for those walking the path of Omedeta, resulted in a song about sushi. ~~ The songs chock full of homages and stunts so please probe into it. Let’s do wall of sushi and kaiten sushi at concerts y’all! The salt in our sweat will turn the rice group of the crowd into all-natural sushi rice, what a catch! This song is pretty much a salute to the crowd. "
0 notes
hit-vd2-18 · 5 years
Text
VD⑭レビジョンとブラッシュアップ
習志野ブランド活性化プロジェクトを例に企画書作成の例
各段階の細かい・分からないところは最低限のことだけ書けば良い
1…パワポのタイトル(プロジェクト名)
2…今何してるか
3…試作品
1,「八菜〜八戸で採れる料理をご紹介」
2,パワポ、パンフ、アクションプラン作成
3,パンフレット
1,「8 Helb」
2,アクションプラン、パワポ、名刺作成
3,商品(ハーブ)
1,未定
2,バルーンデザイン
3,バルーン
1,未定
2,アクションプラン、予算、ポスターデザイン
3,ポスターのラフ画、絵コンテ
1,「山林浴」
2,パワポ作成のためのコンセプト構築
3,未定
1,未定
2,未定
3,給食の下に敷くランチョンマット
1,「Tip off」
2,パワポ作成
3,企画(まだ悩んでいるよう)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
0 notes
visitkagoshima · 7 years
Photo
Tumblr media
Tomorrow 10.14 Saturday will be open Cocomarcé at Akune city! Open anniversary present Herb seedlings for first 100 visitor on 14th & 15th October. 明日、10月14日に阿久根のひみつの花園内にココマルシェがオープン✨ 14日と15日は先着100名にハーブ苗プレゼント🌿 #thesecretgarden #akune #cocomarche #visitkagoshima #visitkyushu #visitjapan #kagoshima #freebie #tips #himitsunohanazono #openingceremony #himitsugarden #suvenir #omiyagejapan #instergramjapan #ここマルシェ #ココマルシェ #阿久根 #鹿児島 #九州 #鹿児島イベント #ひみつの花園 #オープンイベント #観光農業ガーデン #物産館 #開店 #開店プレゼント #ハーブ
0 notes
vegehana-food · 9 days
Photo
Tumblr media
✿ リキュール | Liqueur ・蒸留酒(スピリッツ)に果実やハーブなどで風味や香り付けをしたものに、甘味料や着色料を加えて作られた混合酒の一種です。素で飲むこともあるが、多くはソーダ割りやカクテルの材料、菓子の風味付けなどに使われます。 ・リキュールは元々薬酒として作られていたものが、後に嗜好品のお酒へと変わっていきました。その歴史は古く、古代ギリシャでワインに薬草を漬け込んだ薬酒を作り始めたことがリキュールの最初と言われています。18世紀にはヨーロッパ中に広まり、味や見た目も美味しく美しくなって女性たちに好まれるお酒となりました。貴婦人たちは洋服とリキュールをコーディネートさせ「飲む香水」としてリキュールを愛飲していたそうです。現代では技術も進化したことから、素材そのものを生かした様々なリキュールがたくさん作られています。 ・数多くのリキュールが世界中に存在しますが、原材料の違いによって主に4つの種類に分類されます。 ①果実系: 原材料にフルールの果汁、果肉、皮などが使われ、一番種類が豊富なリキュールです。フルーツの生かした甘いものから柑橘系のフレッシュさを感じる酸味があるものまで数多くの種類があり、カクテル作りには欠かせないリキュールです。飲む以外にもケーキやお菓子作りにも使用されます。 例) ルジェ・クレーム・ド・カシス、ピーチツリー、ディタ ②香草・薬草系: リキュールの原点といえば、薬草系のお酒です。あらゆるハーブやスパイスなどがリキュール作りに使われます。甘いお酒が苦手な方には特に向いていて、時にはかなりビターな味のお酒もあります。そして、薬のような味がすることもあるのでクセが強く、好き嫌いが別れるリキュールです。 例) カンパリ、コカレロ、イエガーマイスター ③ナッツ・種子系: ナッツ系はナッツ類や、コーヒーなど果物の種が原料として使われています。味が濃いめで甘いお酒も多く、どちらかと言えば食後酒にデザート代わりに飲まれるタイプのリキュールも多いです。そして、お菓子作りに風味付けとして使われることもあります。 例) カルーア、アマレット、マリブ ④その他: 上記以外の種類での原料が使われて出来たリキュールがあります。個性的なリキュールも多く、お酒とは思えないほど甘くて飲みやすいリキュールも多いです。かなり変わった新しいタイプのリキュールも次々に誕生しています。最近では薔薇のリキュール、トマトのリキュール、ズワイガニのリキュールも販売されています。 例) ベイリーズ、ヨーグリート、ゴディバ チョコ リキュール
0 notes