tsagain
tsagain
TheSame AGAIN
8 posts
Song translation and parody side-blog. English and Russian mostly in use. Well, come 'ere~ Extremely busy, recently. But even so, I translate or parody smthing when I want some fruitful time. Thnx n have fun!
Don't wanna be here? Send us removal request.
tsagain · 8 years ago
Text
Silence Makes Me Suffocate (eq-d rus)
Сдавила горло тишина: В тьме этой страх сковал меня; Хоть крадись, плачь, тихо дыши- Сдавливают шею всё тиски.
Вдруг чей-то шёпот прозвучал, И я внезапно задрожал, Рубашка, руки – все в слезах; Когда сойдёт на нет кошмар?
Следит всё тень, идёт за мной- Лестное молвит в адрес мой, Сулит дары мне, скоро отдаст; “Но никогда я…” Легко понять
[…наивных легко использовать]
А тень ползёт всё за спиной, Пытаясь заманить – и никого. Попытки тщетны, но верны- Сдаться ли мне, с нею пойти…?
Сменилась криком тишина; Но кто кричит? Здесь только я. Сердце сразил тут же испуг, Я тихо молвлю: “Тебя прошу
Вызволи из этих стен меня, Безопасны покажи места”. Кашляю кровью и не дышу, Но вдруг снаружи я оживу.
А тень всё ещё за спиной. Чепуху шепчет, но правда в том, Что манит эта чепуха; Пожалуй, пойду с нею я.
Валюсь с ног и теряю чувства- Но сердце бьётся, бьётся “густо”. Размыто всё, голоса нет – Печать скрепила уста навек.
Затем смех чей-то эхом стал, Ужасно это, я умираю. “Мисс Тень, мне руку протяни И из кошмара ты спаси”.
И вот тень спереди меня, Ропочут сладкие уста. И даже если это ложь, Последую за ней я, что ж…
Версия на английском.
1 note · View note
tsagain · 8 years ago
Text
Silence Makes Me Suffocate (original eng)
Silence makes me suffocate: In spooky darkness feel unsafe; Though crawl you, cry and keep down breath- It slowly chokes your fragile neck.
One’s whisper makes my shoulders shiver And my tears flow down and / down, and Drenching my shirt and my own hands; When, please say, this nightmare ends?
But lurking shadow follows me- It says it has something to me, And it will give it to me soon; “But I will never…” It understood
[… that I’m naive and can be used]
The shadow goes behind my back And tries to lure me – no one’s there. Its’ tries are useless but so sure- Should I give up and go? Unsure.
The silence turns into the scream; But who is screaming? No human being. It strikes my heart with arrow-two, With fear only “I’m begging you.
Please, get me out of the room And show the safest place real’ soon.” ‘Cause I cough blood and I can’t breathe, But maybe outside’ll help me live.
The shadow’s still behind my back. It whispers nonsense, but I must say, That nonsense so attractive, so I should agree with it to go.
I’m flaking out, I lose sense- But heartbeat just becomes so fast. Everything’s blurry, I can’t speak And even utter – my lips are sealed.
Then someone’s laugh echoes aloud, I’m feeling bad, I’m really dying. “Mist Shadow, will you lend your hand To get me out of this nightmare?”
The shadow goes ahead of me And murmurs phrases, lies to me. But I have nothing else to do, The only way’s to… obey you.
Here it is in Russian.
0 notes
tsagain · 8 years ago
Text
Let’s Fight Tonight (Let’s Kill Tonight Parody)
Sans: If I recall Words, choices, attitudes; all – Stay back! You’ve never belonged here. You’re just a human being, Though you break our normal calm lives; Won’t find me being really nice.
May your knife serve you well And it cuts monsters away; Their souls just melt in dust And it makes for you no trust. Fate will play us out With a fight which'll make regret For the things you do to them.
Chara: Let's fight tonight! Die tonight! Show me that you are still willing to survive. Let's die tonight! Fight all night! Tell me why I shouldn't say to them 'Goodbye'? Go out that night!
May your tricks serve you well; It’s no use, I won’t regret. Monsters, all are turned to dust And now here’s just us. Fate will play us out With a fight in which you’ll die And I’ll erase the Underground.
Sans: Let's fight tonight! Die tonight! Show me that you're not an ordinary type. Let's die tonight! Fight all night! Tell me why I shouldn't end your goddamn life?
Together: Let's fight tonight! Die tonight! Show me that you're not an ordinary type. Let's die tonight! Fight all night! Tell me why I shouldn't say to you 'Goodbye'? Go out that night!
0 notes
tsagain · 8 years ago
Text
Ищут человека (Невеста Parody)
Покинуть умудрилась мир я как-то свой, Нет дома и людей, зато разум со мной. В Руинах встретилась я с Флауи-цветком, А потом Ториэль сорвала мой первый бой.
Из дома выпускать не хотела меня, Ирисковый пирог та для меня пекла. Но вот решилась на один рисковый шаг – Из Руин в Сноудин я взяла да поднялась.
Все человека, ищут человека, И сразу страшно за душу стало мою. Они опасны, глаза горят красным, Надежду таю, что я обратно вернусь.
Все человека, ищут человека, И это ясно, на меня охоту ведут. Они опасны, монстры так ужасны, В себя не верю…
Покинуть умудрилась мир я как-то свой, Как тень, следовал за мной один скелет чудной. То он шутил, то молвил что серьезно, В «геноцид» ни ногой, решила точно.
Бродила чрез снега и чрез ужасный зной, Места нет в рюкзаке, и золота под ноль. А пол-игры мне надо как-то выживать, Азгора и Флауи в конце…
Все человека, ищут человека, И сразу страшно за душу стало мою. Они опасны, глаза горят красным, Надежду таю, что я обратно вернусь.
Все человека, ищут человека, И это ясно, на меня охоту ведут. Они опасны, монстры так ужасны, В себя я верю, и от них я убегу.
(Боя я избегу) (Иль от них убегу)
Все человека Ищут человека
Все человека, ищут человека, Вступаю в битвы и на «пощаду» я жму. Они опасны, но не так ужасны, Даже друзей среди них я обрету.
Все человека, ищут человека, Звонки, объятия, дружба в самом цвету. И на поверхность выйдем мы все вместе, К чему враждебность…?
0 notes
tsagain · 8 years ago
Text
Out of Range (Вне зоны доступа Parody)
[Vocals: Frisk, Chara, both]
Something doesn’t feel right ‘bout the world we were 'devoured' by; All we have’s to obey the rules.
“Kill or be killed”, the Flower said But I hope there’s another way To achieve the ending without a fight Or us be done by monsters’ attacks.
We are out of range, we can’t find a place; Should we dodge and fight? And choose genocide? I’m not sure if it’s right. Let’s think straight Frisk ‘cause we’re out range and I don’t want us to take that risk, We should go pacifist.
Believe me, it’s not the way; We can beat the game ourselves, All you have’s to listen to my voice.
Nothing could stop us then, And we quickly would achieve the end, Even if we’d have to sacrifice; I don’t want these monsters to die.
We are out of range, we can’t find a place; Should we befriend and hug? Choose pacifist act? I’m not sure if it’s right. Chara please change your mind, ‘out range’ is not that bad and I don’t want us to be at risk, Geno could help at least.
(“Hello, it’s nice to mee–” *sound of fight starting* “I believe we can be friends…” *slice sound* "Ouch." *sound of monster being sliced* “Chara stop!” *two more slicing sounds* “What, did I do something wrong?” “Why did you kill it?” “Did you want to be killed then? It had attacked us first and–” “Anyways.” “Yeah anyways. Wait, did you just…?" "Don’t you–” *sound of reset*)
We are out of range, we couldn’t find a place; Should we befriend or fight? And choose which act? We aren't sure what is right. Chara please change your mind, ‘out range’ is not that bad but Let’s think straight Frisk, [you] know better; we Should choose one at least.
We are out of range but now we found a place; We are out of range, aren’t we? Though, we have chosen–
0 notes
tsagain · 8 years ago
Text
I’m a Pacifist Guy (Don’t Threaten Me with a Good Time Parody)
Oh god, oh god [x2].
Oh god, oh god I know it isn't good, I know it isn't right. I'm trapped inside, It sends shivers down my spine. Can I get out somehow?
Where am I? I just woke up in a flowerbed. Nothing left beside my back, On left and right, front's none as well. You shoulda seen what I saw: A talking flower and two skeletons, Several dogs, fish and sharp claws. Am I insane or drugged? Let’s not wake the bones. Memories tend to just pop up: I climbed Ebbot and then I fell down, But there was something suspicious still; Who are these guys, why they help me? (Before, they tried to capture me!)
Monsters, monsters and here’s me, They scare the hell of me. I roam the world in a striped shirt, With stick in hand and a backpack.
That’s really cold outside, Wish I had something warm. “Choose genocide and you’ll have a real’ bad time.” Oh my, I better be a good guy.
[Oh god, oh god.] I know it isn't good, I know it isn't right. I'm trapped inside, Yet sends shivers down my spine. Do I get to surface somehow?
What’s with your faces? They don’t look very friendly-like. Now I wish I could defend myself, Cause this stick doesn’t serve me well. I wanna go back To the world where I was born, Where I was just a normal boy Without a matter how to survive though. Town to town, as quick as I can Like an errand boy, I have to do it fast. All these tasks and missions, they are all done. Why can’t you, I just go and stop? (Resetting game, again you start.)
Monsters, monsters and here’s me, They try to scare me. I roam the world in a striped shirt, With stick in hand and full backpack.
That’s really hot outside, Wish I had something light. “Choose genocide and you’ll have a real’ bad time.” Oh my, I better be a good guy.
I’m just a kid and I did none [To] you to become that bloody gone. I had a lunch at Grillby’s and I was told For my sake, I shouldn’t meet Asgore. I’ve told you time and time again, I didn’t choose that geno’s way. And then we all fight, And then we are friends - Does it make sense?
Alright, alright. Fine to be accepted, huh? I'm done even regretting it. So nice, so fun. You know, I seem to like The things I've achieved by now.
Monsters, monsters and here’s me, They are all fond of me. Now I'm camping underground, Without a thought I could be done.
That’s really nice outside, I have much friends around. “You chose pacifist and you're having a good time.” Oh yeah, I'm a pacifist guy.
1 note · View note
tsagain · 8 years ago
Text
Let’s Catch up Later (Call Me Maybe Parody)
[Vocals: Frisk, fem!Sans, both]
I fell down underground, And there was no one around. But you looked at me when I fell, And now I stuck in your way.
I trade my soul for a wish, And there will be pacifist. No drama or murder’ll be done, Everything’s gonna be fine.
Your stare’s discreet still, Striped shirt, but no emotions. Want to hear pun or two? Hey! Where are you going?
You know, I just met you, And it seems crazy, But here’s my number, Can we catch up later?
You know, I can see Through you, ki~ddo. Well, here’s my number, Let’s catch up later.
We surely just met, And it’s yet crazy. But now with numbers We’ll call each other--
(Sans, you're such a lazybone, Sing with me *gets a miff*)
You took your time with the call, I waited so~ long. I gave you nothing at all But it still means a lot.
And all the monsters around, They try to chase me (oh gosh); I call your number but you Are lazy to pick the phone up--
I saw with half of my eye, You were a new here, I tried To get you used to all what’s ‘round But, truly, what was it about?
Your stare’s discreet still, Striped shirt, with some emotions. Why do you need this spray? Wait, that looks really bonely.
(You should find a broom then)
I know, you just met me, But is it crazy? I have your number, So pick your phone out!
(But you didn’t ca-- Oops, it was silent *silly smile*)
You know all the secrets I hide in closets. Welp, no skeletons here, You made it clear.
We surely just met, But now it’s normal. Tori calls you home; Let’s catch up later.
No more monsters chasing me, We are all friends now By exchange of numbers And calls we make, whoa.
Before you came to help me out, I was so clueless, I was in danger, I’m thankful we are friends.
Before you sprang in my life, There was no way out, And we both know that We were determined to mee~t.
You’ve got nothing to hide Look at you, ki~ddo. You still wear this face; Well, I’m other-raced.
And now, knowing for so long, We are best bu~ddies. We pun quite a lot, Papyrus likes it.
(I guess, he hates you (^^" )
And more friends I’ve made here; These monsters are great, They make me happy, I smile a lot lately.
Before I came to help you out, You were so clueless, I was in danger, I’m thankful we are friends.
Before you sprang in my life, There was no way out; Believe me, it’s alright.
Let’s catch up later.
0 notes
tsagain · 8 years ago
Text
Come to Mama (rus)
Пора осторожничать настала. Лучше спи, мама пугает [x4].
Расскажу тебе я сказку на ночь О красных глазах, гла-зах. Увидишь ты их – будь осторожен; Угроза налегла, лег-ла.
Таится монстр в темноте. Не шуми, иль с жизнью простись; Лучше следи за поступью своей.
Здесь в силе комендантский час, И детям, что не спят сейчас, Встреча с зубками ее сулит.
Иди же к маме, Давно уж пора спать. Иди же к маме. Что не укусит, не сказать.
Непослушен был, видно, ты Перед приходом Рождества. Иди же к маме, Иль за тобой придет она!
Прячься ты, дверь закрой. Мама видела, знает все! Прячься ты, дверь закрой. За тобой она идет! [x2]
Как сегодня вечером, так и завтра Мама ждет тебя, те-бя. Так что лучше спи, спасись от горя, Ведь сказка истинна, истин-на.
Она злится и строга; Не лезь к ее детям, да Она – та, с кем встреча не нужна.
Пугает мама, и в игре Не даст тебе она уйти. Она так близко… Ведь она – Это я!
Иди же к маме, Давно уж пора спать. Иди же к маме. Что не укушу, не сказать.
Непослушен был, видно, ты Перед приходом Рождества. Иди же к маме, Иль за тобою приду я!
Прячься ты, дверь закрой. Мама видела, знает все! Прячься ты, дверь закрой, За тобою я иду! [х2]
Страницу переверни.
Никак маму не изгнать, Продолжай Пытаться убежать.
Не страшен маме ритуал, Но ты / попытайся! И вот вскоре я закончу Свой сказ о тебе. Держи-ка “спойлер” наперед: В КОНЦЕ КТО-ТО УМРЕТ!
Иди же к маме, ��авно уж пора спать. Иди же к маме. Что не укушу, не сказать.
Непослушен был, видно, ты Перед приходом Рождества. Иди же к маме, Иль за тобою приду я!
(Мама) Прячься ты, дверь закрой. Мама видела, знает все! (Иди же к маме) Прячься ты, дверь закрой, За тобою я иду! [x2]
Решила все-таки постить переводы, а не ныкать их под одноименной графой. Не уверена, что все звучит достаточно корректно, но этот вариант вполне идет под оригинальную мелодию (x) для напевания. PS Переводы некоторых других песен можно найти здесь.
0 notes