Episode 15 : Mount Natagumo / 第十五話『那田蜘蛛山(Natagumo-Yama)』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “ani-ori(anime-original)".
竈門禰豆子「ン」
Kamado Nezuko “N.”
我妻善逸「がっ…」
Agatsuma Zen’itsu “Ga…”
善逸「炭治郎」
Zen’itsu “Tanjiro.”
Zenitsu “Tanjiro...”
竈門炭治郎「ん?」
Kamado Tanjiro “N?”
善逸「お前………」
Zen’itsu “Omae……”
Zenitsu “Listen to me.”
善逸「鬼殺隊はなぁ!! お遊び気分で入る所じゃねぇ!! お前のような奴は粛清だよ!即粛清!!」
Zen’itsu “Kisatsu-Taiwanaa!! Oasobi-kibunde hairu tokoroja nee!! Omaeno-yona yatsuwa shukusei-dayo! Soku-shukusei!!”
Zenitsu “Demon Slayer Corps is not something you’d join for fun! Guys like you gotta be purged! Immediately!”
善逸「鬼殺隊を!!! 舐めるんじゃねぇぇぇ!」
Zen’itsu “Kisatsu-Taio!!! Namerunja neeee!”
Zenitsu “Don’t ever underestimate the Corps!”
―――――――――――――――――――――――――――
禰豆子「ン」
Nezuko “N.”
善逸「禰豆子ちゃ~ん」
Zen’itsu “Nezuko-chaaan.”
Zenitsu “Nezuko!”
禰豆子「ン?」
Nezuko “N?”
善逸「禰豆子ちゃ~~ん、イヒ、イヒヒ、アハハ… 禰豆子ちゃ~ん…禰豆子ちゃ~ん…あっ」
Zen’itsu “Nezuko-chaaaaan, ihi, ihihi, ahaha… Nezuko-chaaan… Nezuko-chaaan… A.”
Zenitsu “Nezuko! Nezuko! Nezuko!”
炭治郎「善逸、いいかげんにしないか!」
Tanjiro “Zen’itsu, iikagenni shinaika!”
Tanjiro “Zenitsu! Stop following her already!”
善逸「た・ん・じ・ろ・う!」
Zen’itsu “Ta, n, ji, ro!”
Zenitsu “Tan…ji…ro!”
炭治郎「わああ!」
Tanjiro “Waaa!”
善逸「仲良くしよう、炭治郎~」
Zen’itsu “Nakayoku shiyo, Tanjirooo.”
Zenitsu “Let’s be friends, Tanjiro!”
炭治郎「善逸、頼むから引っ付いてこないでくれ」
Tanjiro “Zen’itsu, tanomu-kara hittsuite konaide-kure.”
Tanjiro “Zenitsu! Don’t keep chasing us! I beg you!”
善逸「そんなこと言うなよ炭治郎~」
Zen’itsu “Sonna koto iu-nayo, Tanjirooo.”
Zenitsu “Oh, don’t be like that, Tanjiro!”
善逸「禰豆子ちゃ~ん、炭治郎、禰豆子ちゃ~ん」
Zen’itsu “Nezuko-chaaan, Tanjiro, Nezuko-chaaan.”
Zenitsu “Nezuko! Tanjiro! Nezuko!”
炭治郎「やめろ、善逸…」
Tanjiro “Yamero, Zen’itsu…”
Tanjiro “Stop! Zenitsu…”
嘴平伊之助「腹減った…」
Hashibira Inosuke “Hara hetta…”
Inosuke Hashibira “Man, I’m hungry.”
ひさ「失礼いたします。御召し物が随分と汚れていらっしゃいますね。洗ってお返し致しますから、こちらを着てみて下さりませ」
Hisa “Shitsurei itashi-masu. Omeshi-monoga zuibunto yogorete irasshai-masune. Aratte okaeshi itashi-masu-kara, kochirao kite-mite kudasari-mase.”
Hisa “Pardon me, sir. Those clothes of yours are quite soiled, I see. I’ll clean them for you, so please wear these in the meanwhile.”
ひさ「肌触りも良くて気持ちがいいですよ」
Hisa “Hada-zawarimo yokute kimochiga ii desuyo.”
Hisa “These are pleasant to the touch and quite comfortable.”
伊之助「ほわ~」
Inosuke “Howaaa.”
ひさ「夕飯は天ぷらにしましょうね。そう…衣の付いたあれでございます」
Hisa “Yuhanwa tenpurani shimashone. So… Koromono tsuita arede gozai-masu.”
Hisa “How does tempura for dinner sound? You know, something covered with batter and fried.”
伊之助「ほわほわ…」
Inosuke “Howa-howa…”
善逸「待ってってば~、待って禰豆子ちゃん」
Zen’itsu “Mattettebaaa, matte Nezuko-chan.”
Zenitsu “Hey, wait up! Come back here, Nezuko!”
伊之助「うおおおおお!」
Inosuke “Uooooo!”
炭治郎と善逸「うわっ!」
Tanjiro to Zen’itsu “Uwa!”
伊之助「うがあ!」
Inosuke “Ugaa!”
炭治郎「ああっ!な…なんだなんだ?」
Tanjiro “Aa! Na…Nanda nanda?”
Tanjiro “Wh-What was that for?”
伊之助「ああ~!」
Inosuke “Aaaa!”
炭治郎と善逸「えっ?」
Tanjiro to Zen’itsu “E?”
炭治郎「待て待て!止まってくれ、伊之助~」
Tanjiro “Mate mate! Tomatte kure, Inosukeee.”
Tanjiro “Hold up! Hold up! Stop chasing us, Inosuke!”
伊之助「あああ~!」
Inosuke “Aaaaa!”
善逸「炭治郎~」
Zen’itsu “Tanjirooo.”
Zenitsu “Tanjiro!”
―――――――――――――――――――――――――――
医者「完治です」
Isha “Kanchi desu.”
Doctor “You’re fully healed.”
炭治郎「あ…」
Tanjiro “A…”
―――――――――――――――――――――――――――
鎹鴉の天王寺松右衛門「北北東、北北東。次ノ場所ハ北北東。三人ハ那田蜘蛛山ニ行ケ。那田蜘蛛山ニ行ケ」
Tennoji Matsuemon (Kasugai-Garasu) “Hoku-hoku-to, hoku-hoku-to. Tsugino bashowa hoku-hoku-to. San-ninwa Natagumo-yamani ike. Natagumo-yamani ike.”
Matsuemon Tennoji (Kasugai Crow) “North-northeast! North-northeast! Your next mission is north-northeast! The three of you are to go to Mt.Natagumo! Head to Mt.Natagumo!”
―――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「では、行きます。お世話になりました」
Tanjiro “Dewa, iki-masu. Osewani nari-mashita.”
Tanjiro “We’re heading out now. Thank you for everything.”
ひさ「では、切り火を…」
Hisa “Dewa, kiribi’o…”
Hisa “Now then, for good luck.”
炭治郎「ありがとうございます!」
Tanjiro “Arigato gozai-masu!”
Tanjiro “Thank you so much!”
伊之助「ああ?何すんだババア!!」
Inosuke “Aa? Nani sunda Babaa!!”
Inosuke “What do you think you’re doing, old hag?”
善逸「わあっ!馬鹿じゃない!」
Zen’itsu “Waa! Bakaja nai!”
Zenitsu “What are you, a moron?”
伊之助「はあ?」
Inosuke “Haa?”
善逸「切り火だよ!お清めしてくれてんの!! 危険な仕事行くから!!」
Zen’itsu “Kiribi-dayo! Okiyome shite-kuretenno!! Kikenna shigoto iku-kara!!”
Zenitsu “She’s striking sparks for good luck! It’s a purification ceremony! Because we’re gonna go on a dangerous mission!”
ひさ「どのような時でも誇り高く生きてくださいませ。ご武運を…」
Hisa “Dono-yona toki-demo hokori-takaku ikite kudasai-mase. Go-bu‘un’o….”
Hisa “Always live your lives with great pride. I wish you luck in battle!”
―――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「誇り高く?ご武運?どういう意味だ?」
Tanjiro “Hokori-takaku? Go-bu’un? Do-iu imida?”
Tanjiro “‘Great pride’? ‘Luck in battle’? What does that mean?”
善逸(何にも知らん奴だな…)
Zen’itsu (Nan-nimo shiran yatsu dana…)
Zenitsu (Jeez, this guy is totally clueless.)
炭治郎「そうだな、改めて聞かれると難しいな。誇り高く…。自分の立場をきちんと理解して、その立場であることが恥ずかしくないように、正しく振る舞うことかな」
Tanjiro “Sodana, aratamete kikareruto muzukashiina. Hokori-takaku… Jibunno tachibao kichinto rikai shite, sono tachibade aru-kotoga hazukashiku-nai-yoni, tadashiku furumau koto-kana.”
Tanjiro “Well, yeah, now that you mention it, it’s kind of difficult. ‘With great pride’… I guess it means that you know your place and that you behave properly so that you’re never ashamed of yourself.”
伊之助「あ?」
Inosuke “A?”
炭治郎「それから、お婆さんは俺たちの無事を祈ってくれてるんだよ」
Tanjiro “Sorekara, obaasanwa ore-tachino bujio inotte kureterun-dayo.”
Tanjiro “And the old lady is also praying for our safety.”
伊之助「‘その立場’って何だ?‘恥ずかしくない’ってどういうことだ?」
Inosuke “‘Sono tachiba’tte nanda? ‘Hazukashiku-nai’tte do-iu kotoda?”
Inosuke “So, what is this ‘place’? What do you mean, ‘never ashamed’?”
炭治郎「それは…」
Tanjiro “Sorewa…”
Tanjiro “Well, it’s…”
伊之助「正しい振る舞いって具体的にどうするんだ?なんでババアが俺たちの無事を祈るんだよ。なんも関係ねえババアなのに、何でなんだよ!ババアは立場を理解してねえだろ。フン!」
Inosuke “Tadashii furumaitte gutai-tekini do-surunda? Nande babaaga ore-tachino bujio inorun-dayo. Nanmo kankee-nee babaa nanoni, nande nan-dayo! Babaawa tachibao rikai shite-nee-daro. Fun!”
Inosuke “What exactly does it mean to ‘behave properly’? Why in the hell would that old hag pray for our safety anyway? She has nothing to do with us. Then, why? She has no clue what her own place is, does she?”
善逸「あっ、加速した」
Zen’itsu “A, kasoku shita.”
Zenitsu “He sped up!”
伊之助「うおお、負けねえぞ!」
Inosuke “Uoo, make-neezo!”
Inosuke “I won’t get beat!”
善逸「待ってよ~」
Zen’itsu “Matteyooo.”
Zenitsu “Wait up!”
―――――――――――――――――――――――――――
善逸「待ってくれ!! ちょっと待ってくれないか!」
Zen’itsu “Matte-kure!! Chotto matte kure-naika!”
Zenitsu “Hold up! Would you mind waiting a second?”
炭治郎「善逸、どうしたんだ?」
Tanjiro “Zen’itsu, do-shitanda?”
Tanjiro “Zenitsu? What’s wrong?”
善逸「怖いんだ!! 目的地が近づいてきて、とても怖い!!」
Zen’itsu “Kowainda!! Mokuteki-chiga chikazuite-kite, totemo kowai!!”
Zenitsu “I’m scared, all right? Now that we’re nearing our destination, I’m so scared!”
伊之助「なに座ってんだこいつ。気持ち悪い奴だな…」
Inosuke “Nani suwattenda koitsu. Kimochi-warui yatsu-dana…”
Inosuke “Why the hell is he sitting? How creepy is that?”
善逸「お前に言われたくねえ!猪頭!目の前のあの山から何も感じねえのかよ!」
Zen’itsu “Omaeni iware-taku-nee! Ino-gashira! Meno maeno ano yama-kara nanimo kanji-neeno-kayo!”
Zenitsu “Who are you to talk, Pig Face? Don’t tell me you’re not getting any vibes from that mountain!”
伊之助「はあ?」
Inosuke “Haa?”
炭治郎「しかしこんな所で座り込んでも…」
Tanjiro “Shikashi konna tokorode suwari-kondemo…”
Tanjiro “Still, what good will it do to just sit there?”
伊之助「やっぱ気持ち悪い奴」
Inosuke “Yappa kimochi-warui yatsu.”
Inosuke “I told you, he’s creepy.”
善逸「気持ち悪くなんてない!! 普通だ!! 俺は普通で、お前らが異常だ!!」
Zen’itsu “Kimochi-waruku-nante nai!! Futsuda!! Orewa futsude, omaeraga ijoda!!”
Zenitsu “I am not in any way creepy! I’m normal! I’m the normal one! You guys are abnormal!”
炭治郎「あっ」
Tanjiro “A.”
善逸「えっ何?どうしたの、ねえ…」
Zen’itsu “E, nani? Doshitano, nee…”
Zenitsu “What? What’s wrong? Hey…”
炭治郎「なんだ?この匂い…」
Tanjiro “Nanda? Kono nioi…”
Tanjiro “What is this smell?”
善逸「炭治郎、ちょっと…嫌だ、俺を一人にしないで…俺を一人に…!」
Zen’itsu “Tanjiro, chotto…iyada. Oreo hitorini shinaide… Oreo hitorini…!”
Zenitsu “Tanjiro! Come on! Don’t leave me here by myself! Don’t leave me!”
炭治郎「あっ」
Tanjiro “A.”
鬼殺隊員「うう…はっ…た…助けて…」
Kisatsu-Tai’in “Uu…Ha…Ta…Tasukete…”
Demon Slayer “H-Help me.”
炭治郎「隊服を着てる!! 鬼殺隊員だ。何かあったんだ!」
Tanjiro “Tai-fukuo kiteru!! Kisatsu-Tai’in da. Nanika atttanda!”
Tanjiro “He’s got our uniform on! He’s a Demon Slayer! Something must’ve happened!”
善逸「ヒッ!待って!」
Zen’itsu “Hi! Matte!”
Zenitsu “Hold up!”
炭治郎「大丈夫か!! どうした!!」
Tanjiro “Daijobuka!! Do-shita!!”
Tanjiro “Are you all right? What happened?”
鬼殺隊員「あっ…」
Kisatsu-Tai’in “A…”
炭治郎「あっ」
Tanjiro “A.”
鬼殺隊員「わあっ!繋がっていた……俺にも!たすけてくれえ!」
Kisatsu-Tai’in “Waa! Tsunagatte-ita……Ore-nimo! Tasukete kuree!”
Demon Slayer “They were attached to me, too! Help me!”
炭治郎「………俺は行く」
Tanjiro “………Orewa iku.”
Tanjiro “I’m going.”
伊之助「俺が先に行く!! お前はガクガク震えながら後ろをついてきな!! 腹が減るぜ!!」
Inosuke “Orega sakini iku!! Omaewa gaku-gaku furue-nagara ushiro’o tsuite kina!! Haraga heruze!!”
Inosuke “I’ll go on ahead. You can follow me, shivering. This is making me hungry.”
炭治郎「伊之助……」
Tanjiro “Inosuke……”
Tanjiro “Inosuke…”
善逸「腕が鳴るだろ…」
Zen’itsu “Udega naru-daro…”
Zenitsu “This is challenging enough for you, right?”
伊之助「はっはあ~!しゃあ!」
Inosuke “Hahhaaaa! Shaa!”
Inosuke “Let’s go!”
善逸「ハッ!あ…」
Zen’itsu “Ha! A…”
―――――――――――――――――――――――――――
伊之助「ん?あ?なんだこれ?」
Inosuke “N? A? Nanda kore?”
Inosuke “What the hell is this?”
炭治郎「ん?…蜘蛛の巣…」
Tanjiro “N? …Kumono su…”
Tanjiro “A spider web?”
伊之助「チッ、蜘蛛の巣だらけじゃねーか!邪魔くせえ!!」
Inosuke “Chi, kumono-su darakeja neeka! Jama-kusee!!”
Inosuke “Jeez, this place is full of spider webs! What a pain!”
炭治郎「そうだな��…」
Tanjiro “So-dana……”
Tanjiro “You’re right.”
炭治郎「伊之助」
Tanjiro “Inosuke.”
Tanjiro “Inosuke?”
伊之助「何の用だ!!」
Inosuke “Nanno yoda!!”
Inosuke “What do you want?”
炭治郎「ありがとう」
Tanjiro “Arigato.”
Tanjiro “Thanks.”
伊之助「あ?」
Inosuke “A?”
炭治郎「伊之助も一緒に来ると言ってくれて心強かった」
Tanjiro “Inosukemo isshoni kuruto itte-kurete kokoro-zuyokatta.”
Tanjiro “You said you’d come with me, and I felt encouraged.”
伊之助「あ?」
Inosuke “A?”
炭治郎「山の中から来た、捩(よじ)れたような…禍々(まがまが)しい匂いに、俺は少し体が竦(すく)んだんだ。ありがとう」
Tanjiro “Yamano naka-kara kita, yojireta-yona…maga-maga-shii nioi’ni, orewa sukoshi karadaga sukun-danda. Arigato.”
Tanjiro “That twisted, ominous scent I was picking up from the mountain… It made me freeze a little. Thanks!”
伊之助「ああ…」
Inosuke “Aa…”
―――――――――――――――――――――――――――
ひさ「肌触りも良くて気持ちがいいですよ」
Hisa “Hada-zawarimo yokute kimochiga ii-desuyo.”
Hisa “These are pleasant to the touch and quite comfortable.”
ひさ「どのような時でも誇り高く生きてくださいませ。ご武運を…」
Hisa “Dono-yona toki-demo hokori-takaku ikite kudasai-mase. Go-bu’un’o…”
Hisa “Always live your lives with great pride. I wish you luck in battle!”
―――――――――――――――――――――――――――
伊之助「ほわほわ…」
Inosuke “Howa-howa…”
炭治郎「伊之助」
Tanjiro “Inosuke.”
Tanjiro “Inosuke…”
伊之助「ん!」
Inosuke “N!”
炭治郎「行こう」
Tanjiro “Iko.”
Tanjiro “Let’s go.”
―――――――――――――――――――――――――――
村田「ハッ!あっ…」
Murata “Ha! A…”
炭治郎「応援に来ました。階級・癸(みずのと)、竈門炭治郎です」
Tanjiro “Oen’ni kima-shita. Kaikyu, Mizunoto, Kamado Tanjiro desu.”
Tanjiro “We’ve come for backup. I’m Tanjiro Kamado, Rank Mizunoto.”
村田「癸……癸…!? なんで‘柱’じゃないんだ…!!」
Murata “Mizunoto……Mizunoto…!? Nande ‘Hashira’ja nainda…!!”
Murata “Mizunoto… Mizunoto? Why didn’t they send a Hashira?”
村田「癸なんて何人来ても同じだ!意味が無い!!」
Murata “Mizunoto-nante nan’nin kitemo onajida! Imiga nai!!”
Murata “No matter how many Mizunoto they send, it won’t help! It’s pointless!”
伊之助「おらっ!」
Inosuke “Ora!”
炭治郎「伊之助!!」
Tanjiro “Inosuke!!”
Tanjiro “Inosuke!”
伊之助「うるせえ!意味のあるなしで言ったら、お前の存在自体意味がねぇんだよ!さっさと状況を説明しやがれ、弱味噌が!!」
Inosuke “Urusee! Imino aru-nashide ittara, omaeno sonzai-jitai imiga neen-dayo! Sassato jokyo’o setsumei shiyagare, yowa-misoga!!”
Inosuke “Shut up! As far as pointlessness goes, your existence itself has no point at all! Now, tell us what’s going on, you spineless fool!”
村田(何なんだこいつ、俺の方が先輩なのに…)
Murata (Nan-nanda koitsu. Oreno-hoga senpai nanoni…)
Murata (Who the hell is this guy? Did you forget that I have seniority?)
村田「かっ、鴉から…!! 指令が入って、十人の隊員がここに来た。山に入ってしばらくしたら、隊員が…隊員同士で斬り合いになって……!! 俺は…俺は…」
Murata “Ka, Karasu-kara…!! Shireiga haitte, ju-nin’no Tai’inga kokoni kita. Yamani haitte shibaraku shitara, Tai’inga…Tai’in-doshide kiriai’ni natte……!! Orewa…Orewa…”
Murata “Th-The craw gave us the order! And ten of us Demon Slayers came here. Not long after we entered the mountain, the Slayers… The Slayers started killing each other! I… I…”
―――――――――――――――――――――――――――
産屋敷輝哉「よく頑張って戻ったね。私の剣士(こども)たちは、殆(ほとん)どやられてしまったのか。そこには‘十二鬼月’がいるかもしれない。‘柱’を行かせなくてはならないようだ。義勇。しのぶ」
Ubuyashiki Kagaya “Yoku ganbatte modottane. Watashino kodomo-tachiwa, hotondo yararete shimatta-noka. Soko-niwa ‘Juni-Kizuki’ga iru-kamo shirenai. ‘Hashira’o ikase-nakutewa naranai-yoda. Giyu. Shinobu.”
Kagaya Ubuyashiki “You did well to return. So, most of my children have been slaughtered? We might find the Twelve Kizuki there, then. It seems I’ll have to send in some Hashiras. Giyu… Shinobu…”
義勇としのぶ「御意」
Giyu to Shinobu “Gyoi.”
Giyu & Shinobu “As you wish!”
胡蝶しのぶ「人も鬼もみんな仲良くすればいいのに。冨岡さんもそう思いません?」
Kocho Shinobu “Hitomo onimo minna naka-yoku sureba ii-noni. Tomioka-sanmo so omoi-masen?”
Shinobu Kocho “If only humans and demons could get along. Don’t you agree, Tomioka?”
冨岡義勇「無理な話だ。鬼が人を喰らう限りは」
Tomioka Giyu “Murina hanashida. Oniga hito’o kurau kagiriwa.”
Giyu Tomioka “Impossible… as long as demons eat humans.”
―――――――――――――――――――――――――――
善逸(俺、嫌われてんのかな?普通、置いていくか?仲間を道端に。説得しない?仲間なら。二人で説得してくれたらさ、行くからね、俺だって。それなのに二人でさ、怖い山の中へすたこらさっさですか。置き去りにされた俺の気持ちよ…)
Zen’itsu (Ore, kiraware-tenno-kana? Futsu, oite-ikuka? Nakamao michi-batani. Settoku shinai? Nakama-nara. Futaride settoku shite-kure-tarasa, iku-karane, ore-datte. Sore-nanoni futari-desa, kowai yamano nakae sutakora-sassa desuka. Oki-zarini sareta oreno kimochiyo…)
Zenitsu (I wonder if they hate me. Would you really leave your friend by the roadside? Wouldn’t you talk him through it if you were friends? If they both tried to talk me into going, I would’ve gone, okay? Sure I would. But no, off they went on their merry way up that scary mountain. Poor me left alone here…)
チュン太郎「チュンチュン、チュンチュンチュン(いじけても仕方ないよ。早く仲間を助けに行かなくちゃ。)」
Chuntaro “Chun chun, chun chun chun (Ijiketemo shikata naiyo. Hayaku nakamao tasukeni ika-nakucha.)”
Chuntaro (Sulking isn’t going to do you any good. You have to go help your friends now.)
善逸「ハァ…。いいな、お前は気楽で…。何にもわかんないよな、人間のことなんて」
Zen’itsu “Haa… Iina, omaewa kirakude… Nan-nimo wakannai-yona, ningenno koto-nante.”
Zenitsu “Lucky you, you don’t have a care in the world. You don’t understand a thing about humans, do you?”
チュン太郎「チュン!」
Chuntaro “Chun!”
善逸「イデデデデデ!!」
Zen’itsu “Idedededede!!”
Zenitsu “Ouch, ouch, ouch!”
善逸「お前っ…可愛くないよ!ほんと、そういうとこ!! もう、ほんと全然可愛くない!鬼の禰豆子ちゃんがあんなに可愛いのに、雀のお前は凶暴じゃ…ん?」
Zen’itsu “Omae…Kawaiku-naiyo! Honto, so-iu toko!! Mo, honto zen-zen kawaiku-nai! Onino Nezuko-changa annani kawaii-noni, suzumeno omaewa kyoboja…N?”
Zenitsu “You’re not cute at all! I mean it! Not that side of you! Seriously, you’ve got zero charm! I mean, look how cute Nezuko is, and she’s a demon! But you’re a sparrow, and you’re so vicious!”
善逸「あ゛―――――――!! あいつ!! 禰豆子ちゃん持ってったァ!!」
Zen’itsu “Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa!! Aitsu!! Nezuko-chan mottettaa!!”
Zenitsu “He took Nezuko with him!”
善逸「なんで俺の大切な禰豆子ちゃん持ってってんだぁ――――――!!! とんでもねぇ炭治郎だ!危ないトコ連れてくな女の子を!!馬鹿馬鹿、馬鹿馬鹿、馬鹿!! 禰豆子ちゃあん!!!」
Zen’itsu “Nande oreno taisetsuna Nezuko-chan mottettendaaaaaaaaaaaaaaaa!!! Tondemo-nee Tanjiroda! Abunai toko tsure-tekuna onna’noko’o!! Baka baka, baka baka, baka!! Nezuko-chaan!!!”
Zenitsu “Why did he have to take my precious Nezuko with him? Damn Tanjiro! Don’t take a young girl into danger! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Nezuko!”
―――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「この音、何だ?」
Tanjiro “Kono oto, nanda?”
Tanjiro “What is this sound?”
村田「まただ」
Murata “Matada.”
Murata “There it is again.”
炭治郎「え?」
Tanjiro “E?”
村田「またこの音だ。この音が聞こえてきて、気づいたら隊員同士が斬り合いになったんだ」
Murata “Mata kono otoda. Kono otoga kikoete-kite, kizuitara tai’in-doshiga kiri-ai’ni nattanda.”
Murata “It’s this sound again! I heard this sound, and the next thing I knew, everyone started killing each other!”
炭治郎「音はどこから…」
Tanjiro “Otowa doko-kara…”
Tanjiro “Where’s it coming from?”
村田「あっ!」
Murata “A!”
村田と伊之助「うっ!」
Murata to Inosuke “U!”
村田「ひいっ!うっ!」
Murata “Hii! U!”
伊之助「アハハハッ!ハッハァ――ッ!こいつらみんな馬鹿だぜ!! 隊員同士でやり合うのは御法度だって知らねえんだ!」
Inosuke “Ahahaha! Hahhaaaaaa! Koitsura minna baka-daze!! Tai’in-doshide yari’au-nowa gohatto datte shira-neenda!”
Inosuke “These guys are all morons! They don’t know that it’s taboo for us Demon Slayers to fight each other!”
炭治郎「いや違う!! 動きがおかしい。何かに操られている!!」
Tanjiro “Iya chigau!! Ugokiga okashii. Nanikani ayatsura-rete-iru!!”
Tanjiro “No, that’s not it! They’re not moving normally! They’re being manipulated by something!”
伊之助「よし、じゃあぶった斬ってやるぜ!!」
Inosuke “Yoshi, jaa butta-gitte-yaruze!!”
Inosuke “All right. I’m gonna slash them to ribbons!”
炭治郎「駄目だ!! 生きてる!! まだ生きてる人も混じってる!それに仲間の亡骸を傷つけるわけにはいかない!!」
Tanjiro “Dameda!! Ikiteru!! Mada ikiteru hitomo majitteru! Soreni nakamano nakigara’o kizu-tsukeru wake-niwa ikanai!!”
Tanjiro “You can’t do that! They’re alive! Some of them are still alive! Besides, we can’t harm the corpses of our teammates!”
伊之助「否定ばっか、すんじゃねえ!!」
Inosuke “Hitei-bakka, sunja nee!!”
Inosuke “Stop denying me at every turn!”
炭治郎「うおっ!」
Tanjiro “Uo!”
村田「ああっ、あ…」
Murata “Aa, a…”
伊之助「ふん!」
Inosuke “Fun!”
炭治郎「ぐっ…」
Tanjiro “Gu…”
伊之助「おら!」
Inosuke “Ora!”
炭治郎「ハッ!背中側、甘い……奇妙な匂い!! 糸だ!! 糸で操られてる!! 糸を斬れ!!」
Tanjiro “Ha! Senaka-gawa, amai……kimyona nioi!! Itoda!! Itode ayatsura-reteru!! Ito’o kire!!”
Tanjiro “A strange sweet scent from his back! It’s threads! They’re being manipulated by threads! Slash the threads!”
伊之助「はあっ、しゃあ!とりゃあ!お前より俺が先に気付いてたね!!」
Inosuke “Haa, shaa! Toryaa! Omae-yori orega sakini kizuitetane!!”
Inosuke “I already knew that before you caught on!”
炭治郎(敵はどこだ?操っている鬼の位置!! …うっ!! 何だ!? すごい刺激臭だ。一瞬だけど……。これは……)
Tanjiro (Tekiwa dokoda? Ayatsutte-iru onino ichi!! …U!! Nanda!? Sugoi shigeki-shuda. Isshun-dakedo…… Korewa……)
Tanjiro (Where’s the location of the demon controlling them? What’s this? What an irritating odor! Though it was just for a second! What’s this?”
母蜘蛛「フフフ…」
Haha-gumo “Fufufu…”
炭治郎「ああっ!」
Tanjiro “Aa!”
炭治郎(蜘蛛?蜘蛛が操り糸を繋いでいるのか。ということは…!!)
Tanjiro (Kumo? Kumoga ayatsuri-ito’o tsunaide-iru-noka. To-iukotowa…!!)
Tanjiro (Spiders! So, the spiders are attaching them to the puppet strings? That means…)
母蜘蛛「フフッ、ウフフフ…さあ、私の可愛いお人形たち、手足がもげるまで踊り狂ってね」
Haha-gumo “Fufu, ufufufu… Saa, watashino kawaii oningyo-tachi, teashiga mogeru-made odori-kuruttene.”
Mother Spider Demon “Now then, my sweet little dolls… Dance until your arms and legs fall off.”
炭治郎「糸を斬るだけじゃ駄目だ!! また蜘蛛が操り糸を繋ぐ!! だから…」
Tanjiro “Ito’o kiru dakeja dameda!! Mata kumoga ayatsuri-ito’o tsunagu!! Dakara…”
Tanjiro “It’s not good enough to just cut the threads! The spiders are just gonna stick more puppet strings onto them! So…”
炭治郎(また刺激臭!! なんだこれは?風に乗って流れてきてる!)
Tanjiro (Mata Shigeki-shu!! Nanda korewa? Kazeni notte nagarete-kiteru!)
Tanjiro (That acrid smell again! What is it anyway? It’s being carried here by the wind!)
伊之助「じゃあ、その蜘蛛を皆殺しにすればいいってことだな!」
Inosuke “Jaa, sono kumo’o mina-goroshini sureba iitte koto-dana!”
Inosuke “So, all we gotta do is kill those damn spiders, huh?”
炭治郎「無理だ!! 蜘蛛は小さいし、多分かなり数がいる!! 操っている鬼を見つけなければいけないんだよ!」
Tanjiro “Murida!! Kumowa chiisaishi, tabun kanari kazuga iru!! Ayatsutte-iru onio mitsuke-nakereba ikenain-dayo!”
Tanjiro “That would be impossible! Those spiders are tiny, and I’m sure there are tons of them! We gotta find the demon who’s controlling them!”
伊之助「おっ? おら!おら、おらっ!」
Inosuke “O? Ora! Ora, ora!”
炭治郎「無理だ伊之助!伊之助!! もし君が、鬼の位置を正確に探る何らかの力を持っているなら、協力してくれ!! さっきから変な匂いが流れてきていて、俺の鼻がうまく機能しないんだ!」
Tanjiro “Murida Inosuke! Inosuke!! Moshi kimiga, onino ichio seikakuni saguru nan-rakano chikarao motte-iru-nara, kyoryoku shite-kure!! Sakki-kara henna nioiga nagarete-kite-ite, oreno hanaga umaku kino-shinainda!”
Tanjiro “It’s no good, Inosuke! Inosuke, if you have some kind of power that can pinpoint the demon’s location, then help me out! This weird smell has been flowing in, and my nose isn’t working great!”
炭治郎「それから、えーっと…」
Tanjiro “Sorekara, eeetto…”
Tanjiro “And also, um…”
村田「村田だ!!」
Murata “Murata da!!
Murata “It’s Murata!”
炭治郎「村田さん!! 村田さんと俺で、操られている人たちは何とかする!伊之助は…ハッ」
Tanjiro “Murata-san!! Murata-santo orede, ayatsura-rete-iru hito-tachiwa nantoka suru! Inosukewa…Ha.”
Tanjiro “Murata! Murata and I will find a way to deal with the people being controlled! Inosuke, you…”
累「僕たち家族の静かな暮らしを邪魔するな」
Rui “Boku-tachi kazokuno shizukana kurashio jama suruna.”
Rui “Don’t disturb my family’s peaceful life.”
炭治郎(浮いてる!? いや…糸の上に立ってるんだ。家族って…)
Tanjiro (Uiteru!? Iya…itono ueni tatte-runda. Kazokutte…)
Tanjiro (He’s floating! No. He’s standing on the threads! What did he mean by ‘family’?)
累「お前らなんてすぐに、母さんが殺すから」
Rui “Omaera-nante suguni, kaasanga korosu-kara.”
Rui “Mother will kill you all right away.”
炭治郎「母さん?」
Tanjiro “Kaasan?”
Tanjiro “Mother?”
伊之助「うおおお!とう!おりゃあ!はあっ!」
Inosuke “Uooo! To! Oryaa! Haa!”
伊之助「くっそォ!! どこ行きやがる!てめえ!勝負しろ!しょう…ぐっ!」
Inosuke “Kussoo!! Doko iki-yagaru! Temee! Shobu-shiro! Sho…Gu!”
Inosuke “Damn you! Where the hell do you think you’re going? Fight me! Fight―”
炭治郎「伊之助!!」
Tanjiro “Inosuke!!”
Tanjiro “Inosuke!”
伊之助「何のために出てきたんだ?」
Inosuke “Nanno tameni dete-kitanda?”
Inosuke “Why did he show up anyway?”
炭治郎「あの子は恐らく操り糸の鬼じゃないんだ!だからまず先に…」
Tanjiro “Ano kowa osoraku ayatsuri-itono onija nainda! Dakara mazu sakini…”
Tanjiro “That kid probably isn’t the demon pulling the puppet strings! So, first, let’s…”
伊之助「あーあーあー!わかったっつうの!鬼の居場所を探れってことだろ?うるせぇデコ太郎が!」
Inosuke “Aaa aaa aaa! Wakattattsuuno! Onino ibasho’o sagurette koto-daro? Urusee Dekotaroga!”
Inosuke “Okay, okay, okay! I hear you, all right? You want me to find where that demon’s at, right? Shut up already, Forehead!”
伊之助「獣の呼吸・漆ノ型。空間識覚!!!」
Inosuke “Kemonono Kokyu, Shichino Kata. Kukan-Shiki-kaku!!!”
Inosuke “Beast breathing Seventh Form, Spatial Awareness!”
伊之助「見つけたア、そこか!!」
Inosuke “Mitsuketaa, sokoka!!”
Inosuke “Found it! There you are!”
累「誰にも邪魔はさせない… 僕たちは家族五人で幸せに暮らすんだ。僕たちの絆は誰にも切れない」
Rui “Dare-nimo jamawa sase-nai… Boku-tachiwa kazoku go-ninde shiawaseni kurasunda. Boku-tachino kizunawa dare-nimo kire-nai.”
Rui “I won’t let anyone get in our way. The five of us are going to live in bliss as a family. No one can break our bond.”
―――――――――――――――――――――――――――
大正コソコソ噂話 ―Taisho Secret―
善逸「よいしょ!禰豆子ちゃ~ん、炭治郎~、いないのか~?」
Zen’itsu “Yoisho! Nezuko-chaaan, Tanjirooo, inai-nokaaa?”
Zenitsu “Whoops-a-daisy! Nezuko! Tanjiro! Where are you?”
チュン太郎「チュン、チュンチュン(一旦落ち着いて周りの音を聞こうよ!)」
Chuntaro “Chun, chun chun. (Ittan ochi-tsuite mawarino oto’o kiko-yo!)”
Chuntaro (First, let’s calm down and listen to the sounds around us!)
善逸「禰豆子ちゃんが危ないんだぞ!騒いでないで、チュン太郎も捜せ!」
Zen’itsu “Nezuko-changa abunain-dazo! Sawaide-naide, Chuntaromo sagase!”
Zenitsu “Nezuko’s in danger! Stop chirping and help me find her, Chuntaro!”
チュン太郎「チュンチュン!(だから、落ち着けって!)」
Chuntaro “Chun chun! (Dakara, ochi-tsukette!)”
Chuntaro (I told you to calm down!)
チュン太郎「チュンチュンチュン…(ここで大正コソコソ噂話!僕の本当の名前は‘うこぎ‘です。うこぎご飯が大好きだからなんだけど、善逸は気付いてくれないから、豆ばかりだよ)」
Chuntaro “Chun chun chun… (Kokode Taisho koso-koso uwasa-banashi! Bokuno hontono namaewa ‘Ukogi’ desu. Ukogi-gohanga daisuki dakara nandakedo, Zen’itsuwa kizuite kurenai-kara mame-bakari dayo.)”
Chuntaro (Now, it’s time for a Taisho secret! My real name is Ukogi. That’s because my favorite food is ukogi rice. But Zenitsu hasn’t noticed yet, so all I get is beans.)
善逸「何怒ってんだよ?これ食って落ち着けよ」
Zen’itsu “Nani okotten-dayo? Kore kutte ochitsukeyo.”
Zenitsu “What are you so mad about? Here, eat this and calm down.”
チュン太郎「チュンチュン!(うこぎご飯のおにぎりだ!)」
Chuntaro “Chun chun! (Ukogi-gohanno onigirida!)”
Chuntaro (It’s an ukogi rice ball!)
善逸「食ったらお前も捜せよ。禰豆子ちゃんが危ないんだから」
Zen’itsu “Kuttara omaemo sagaseyo. Nezuko-changa abunain-dakara.”
Zenitsu “When you’re done with that, help me look, okay? I mean, Nezuko’s in danger!”
チュン太郎「チュン…(本気で心配してる。こういうところがあるから、憎めないんだなぁ)」
Chuntaro “Chun… (Honkide shinpai shiteru. Ko-iu tokoroga aru-kara, nikume-nain-danaa.)”
Chuntaro (He’s seriously worried. I guess this is why you just can’t hate the guy.)
善逸「禰豆子ちゃ~ん!次回、第十六話、‘自分ではない誰かを前へ’」
Zen’itsu “Nezuko-chaaan! Jikai, dai Juroku-wa, ‘Jibun-dewa Nai Darekao Mae.’”
Zenitsu “Next, Episode 16, ‘Letting Someone Else Go First.’”
(Continue to episode 16)
0 notes