Tumgik
#ろくでなしBLUES
weishnie · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
and the game won't change, just the same old thing
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
120 notes · View notes
thedakku · 1 year
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Shonen Jump Calendar from 1990!
3 notes · View notes
hiromusicarts-blog · 9 days
Text
Tumblr media
ただいま発売中のJazz Life 10月号に新譜「叙情 - Lyric Suite」のレビューが掲載されています。 ヒロオガワのことを、とことん知り尽くした深い目線に驚愕と恥ずかしさを禁じ得ない内容です。 確かに現代音楽風ではあるけれど、プログレ的なアプローチであることを見透かされてしまった。悪い気はしないけれどね。ただ、無調であったり、変拍子であったりする曲も割と入っているので、そこは見解が分かれるところだ。「異質な作品ではなく~代表作として列するべき」と言う力強いお言葉に感謝します。最後に「小難しそうなのに聴きやすい」と言う言葉が、印象的でした。 レビュワーの富澤さんとは5作目「bue eye」からの付き合いなのですが(毎回ではないけれど)いつものことながら流麗な言い回しに感心しきりです。 レビューページの左隣に、かつしかトリオのウチュウノアバレンボーが載っていて、ついでに見てくれないかなぁ?なんて。 The October issue of Jazz Life, now on sale, features a review of the new album "Lyric Suite." The deep perspective of the reviewer, who knows Hiro Ogawa inside and out, is shocking and embarrassing. It certainly has a contemporary musical style, but the progressive rock approach was clearly seen through. I don't mind, though. However, there are quite a few atonal and irregular time signature songs, so opinions are divided on that point. I appreciate your powerful words that "this should be ranked as one of his masterpieces, not as a unique piece." The final words "It sounds difficult, but it's easy to listen to" left a strong impression on me. I've been acquainted with reviewer Tomizawa since my fifth album "blue eye" (though not every time), and as always, I'm impressed by his elegant way of speaking.
Facebook ページの同内容の記事です
104 notes · View notes
jinaisai-nippou · 4 months
Text
Tumblr media
青ビキニ Blue Bikini Girl
投稿画像とは全く関係ないのですが音楽生成AIサービスのSunoAIで音楽も投稿しています。ぜひ聞いて「いいね」していただけませんか?どうかよろしくおねがいします。 This post is unrelated, but I also post music on the AI music generation service, SunoAI. Please listen and give it a 'like.' Thank you very much!
https://suno.com/song/4c7cadb4-8bc2-4db1-a4b7-ff069ee6b439
186 notes · View notes
wwwwwwwwwwww123 · 1 year
Quote
看護学生の頃、夏休みの宿題で「オムツに排泄をしてみて感想を書きなさい」という課題が出た。1人1枚ずつオムツを配られた。夜中、尿意を極限まで我慢し、誰もいない部屋でオムツへの排泄を試みた。でも、全く出ない。頑張って出そうとするけど、脳が勝手にストップをかけてくる。とてつもない羞恥心も 感じた。私たち看護師は「トイレに行きたい」と言う患者さんに、「今は立てないから、オムツにしてください」と平気で言ってしまっているけど、これがどれくらい恥ずかしくて自尊心を奪うものなのかを身をもって経験した。今でも「オムツに排泄してください」とは極力言わないようにしている。医師に 安静度を確認して、トイレへの移動許可を得たり、リハビリをしてトイレにお連れしたり。オムツへの排泄は看護師としては処理も楽。だけど、「こんなところにするなんて恥ずかしい」という患者さんの気持ちには寄り添いたい。
SKY BLUE@ポジティブナースさんはTwitterを使っています
471 notes · View notes
revenantghost · 9 months
Text
Kenji Muto's Twitter Posts: Part 2
Before and while Tristamp was airing, Kenji Muto made some amazing Twitter posts giving us lore and production tidbits along the way. And while I don't speak Japanese (so I'm going to have to use Google Translate for this, so take everything you read here with a grain of salt because it may be skewed by mistranslation), there was some fantastic art and really cool concepts shared, and I want to archive anything Trigun-related. If I miss anything, let me know!) It starts a little slow with stuff we already know, but there are some interesting tidbits! If anyone who knows Japanese wants to correct anything, please feel free! Now, without further ado...
Part 1
Part 2 [here]
?
12:14 AM · Jan 30, 2023
Tumblr media
方言が南部訛りのメタファーなら、 他の方言メタファーがあっても良いんじゃない? って事で、多彩な地方出身キャラが登場。 もちろん彼らのバックグラウンド物語も構築済み。 神は細部に宿るのだ。 #TRIGUN #トライガン
If dialect is a metaphor for a southern accent, Wouldn't it be nice to have other dialect metaphors? So, a variety of local characters appear. Of course, their background stories have also been constructed. God is in the details. #TRIGUN #トライガン
11:29 PM · Feb 5, 2023
Tumblr media
現代社会にラディカルに切り込む、第五話。 誰の中にも憎悪は生まれる。 親や国籍は選べない。 WE ARE MONEV. #TRIGUN #トライガン
The fifth episode radically cuts into modern society. Hatred is born within everyone. You can't choose your parents or nationality. WE ARE MONEV. #TRIGUN #トライガン
11:35 PM · Feb 5, 2023
Tumblr media
風力発電だけじゃない 上質なワムズシルクも高値で取引されている。 この惑星では、 手に入るものすべてが貴重品。 生き抜くために。 #TRIGUN #トライガン
In addition to wind power generation, high-quality Wams silk is also traded at high prices. On this planet, Everything you can get is valuable. To survive. #TRIGUN #トライガン
12:04 AM · Feb 7, 2023
Tumblr media
当然のことながら、 他にもプラントを持てない村が多数存在する。 風力発電、 ワムズシルク以外に、 ワムズ漁で生活する村がある。 例の3人組も、 各地に点在する「漁師の村」出身の可能性が高い。 特に高値で取引されるのが、 グランドワムズ類。 #TRIGUN
As a matter of course, There are many other villages that cannot have plants. Wind-power generation, In addition to Wamsilk, There is a village where people live by fishing for worms. The example trio, It is highly likely that they came from "fishermen's villages" scattered throughout the country. The ones that are traded at particularly high prices are Grandworms. #TRIGUN
11:46 PM · Feb 12, 2023
Tumblr media
時系列を鑑みるに、 この頃はまだ、青年だった。 なぜ髪が「青い」のか? オキシタケヒコ氏の「裏SF考証」が世に出ることを切に願う。 #TRIGUN #トライガン
Considering the time series, At this time, he was still a young man. Why is my hair “blue”? I sincerely hope that Takehiko Okishi's ``background science fiction research'' will be released into the world. #TRIGUN #トライガン
5:11 AM · Feb 13, 2023
Tumblr media
惑星ノーマンズランドにおける、 「ハンプバック級」の巨大砂蒸気船は合計7隻存在する。 七都市がそれぞれ一基ずつ貴重な「生体動力炉プラント」を捻出して建造。 水を沸騰させて動く原始的な蒸気機関を採用している。 #TRIGUN #トライガン
On the planet No Man's Land, There are a total of seven "Humpback class" giant sand steamships. Each of the seven cities devised and built one valuable "biological power reactor plant." It uses a primitive steam engine that runs by boiling water. #TRIGUN #トライガン
12:25 AM · Feb 15, 2023
Tumblr media
彼は誰の味方? どっちの味方? 国境なき、ワムズの王。 知識でなく、智恵を求めよ。 #TRIGUN #トライガン
Whose side is he on? Which side are you on? Without Borders, King of Wams. Seek wisdom, not knowledge. #TRIGUN #トライガン
3:19 AM · Feb 22, 2023
Tumblr media
BADでRADなヤツら。 地獄のような惑星環境もなんのその。 何事も捉え方次第では ポジティブに生きられる。 バド・ラド団の第二分隊、登場。 本隊は…? #TRIGUN #トライガン
BAD and RAD guys. What's with the hellish planetary environment? You can live a positive life depending on how you view everything. The second squad of the Bad Lads Gang has arrived. The main force...? #TRIGUN #トライガン
11:18 PM · Feb 23, 2023
Tumblr media
名前って不思議なもので、 改造人間ニコラスは、二つの顔を持っている。 ニコラス・D・ウルフウッド ニコラス・ザ・パニッシャー 最終的に彼はどちらを選ぶのだろう? 脚本時の名前表記が「ニコラス」で統一されていたのは、そうゆう理由だったりする。 #TRIGUN #トライガン
Names are strange things, The modified human Nicholas has two faces. Nicholas D. Wolfwood Nicholas the Punisher Who will he choose in the end? This may be the reason why his name was written as ``Nicholas'' in the script. #TRIGUN #トライガン
12:11 AM · Feb 27, 2023
Tumblr media
地球産の動物は惑星環境に適応できない。 SEEDS船団が目的地に到着したとき、その地で育てていくために積まれていた、無数の動植物の胚と遺伝子ストックから植物や動物を複製するためのシステム、 「クローニング・デバイス」 そこで遺伝子改良され生まれたのが、トマ。 トマってすごい。 #TRIGUN
Earth-born animals cannot adapt to the planetary environment. A system for replicating plants and animals from the countless embryos and gene stocks of plants and animals that were on board to be grown on-site when the SEEDS fleet arrived at its destination. "Cloning device" Toma was then genetically improved and born. Toma are amazing. #TRIGUN
10:09 PM · Mar 2, 2023
Tumblr media
マフラーと仮面のようにも見えるが、 実はワムズの一種。 極めて毒性の強い、 砂ムカデ類の幼生ワムズなのだ。 寒い冬に、一匹飼ってみては如何? #TRIGUN #トライガン
It looks like a scarf and a mask, It's actually a type of Wams. Extremely toxic, It is a larval worm of a sand centipede. Why not keep one in the cold winter? #TRIGUN #トライガン
12:06 AM · Mar 6, 2023
Tumblr media
シナーズの銃、別名プロトタイプ(改造前)のPeace Bringer。 こちらも「幻のスケッチ」にヒントがある。 なぜ、誰が、いつ、改造したのだろう? #TRIGUN #トライガン
Sinners' gun, also known as the prototype (before modification) Peace Bringer. There is also a hint in the ``Phantom Sketch''. Why, by whom, and when was it remodeled? #TRIGUN #トライガン
4:36 AM · Mar 10, 2023
Tumblr media
ディスコミュニケーションや地獄のような環境で踠く姿は、 とても人間らしく、美しく、 何より”ポジティブな物語”だと考えて作っているのですが。 みたいな赤裸々トークをしたFMラジオ収録。 いつOAだろう? #TRIGUN #トライガン
Discommunication and the appearance of struggling in a hellish environment, Very human and beautiful. Above all, I think of it as a ``positive story'' when I create it. An FM radio recording of a frank talk. When will it be OA? #TRIGUN #トライガン
12:34 AM · Mar 17, 2023
Tumblr media
成長した彼女は、強くなりますよ。 “パニッシャー“では太刀打ちできないほどに。 軍用の身体改造ナノマシンによって作り替えられた肉体。 ロストナンバー。 あくまで今回は、前哨戦。再戦はいつか、また…。 #TRIGUN #トライガン
As she grows up, she will become stronger. To the extent that “The Punisher” can’t compete with it. A body modified by military body modification nanomachines. Lost number. This time, it's just a preliminary battle. When will there be a rematch? #TRIGUN #トライガン
12:18 AM · Mar 20, 2023
Tumblr media
プラントの力は、空間に開く無数の穴《ゲート》がすべて担っている。 このゲートは大別すると《持ってくる力》と《持っていく力》の二種類がある。 この世ではない別の場所、 別の宇宙なのか、異なる位相なのか、異次元なのか(?)に繋がっているらしいが…。 #TRIGUN #トライガン
The power of the plant is entirely derived from the countless holes (gates) that open in space. There are two types of gates: ``Power to bring'' and ``Power to bring.'' A place other than this world, It seems that it is connected to another universe, a different phase, or a different dimension (?)... #TRIGUN #トライガン
Adding a tid-bit from @pancake-breakfast here:
So, my Japanese isn't great, but I wanted to try to clarify something on here that Google Translate isn't capturing, namely from this part: Saying that there are two types of gates and then defining them both as "Power to bring" doesn't make sense in English. Why make a distinction between the two if you're gonna define them the same way? But in the Japanese, it's not quite the same words used for both: "持ってくる力" (motte kuru chikara) vs. "持っていく力" (motte iku chikara. 力 (chikara) just means "power," so we'll set that aside for now since that part is actually consistent across both items. 持って (motte) is also consistent across both items. This means "carrying" or "holding," like you'd hold a bag or a purse or a backpack or something that you're taking around with you. The big difference is between くる (kuru) and いく (iku). These are actually the kana (phonetic) versions of two kanji characters: 来る (kuru) - to come 行く (iku) - to go That provides us with a nice little pair of opposites, and changes our literal definitions as follows: 持ってくる力 (motte kuru chikara) - Power to come carrying 持っていく力 (motte iku chikara) - Power to go carrying So... they're both kinda "power to bring" but it would be more accurate to say one brings and one removes. Or, if you're feeling dramatic, one giveth and one taketh away.
1:46 AM · Mar 20, 2023
Tumblr media
ノーマンズランドで流通している銃は、 墜落移民船のデータベースから設計情報をサルベージされ、レプリカ制作されたものが大半。 宇宙時代の銃は、設計が判明しても再現は難しい。 乾燥、砂塵の舞う土地が多いため、 故障の少ないシンプル構造のものが好まれる傾向にある。 #TRIGUN #トライガン
The guns circulating in No Man's Land are: Most of the designs were salvaged from databases of crashed immigrant ships and were made into replicas. Even if the design of a space-age gun is known, it is difficult to recreate it. Because there are many dry and dusty lands, There is a tendency to prefer those with simple structures that are less likely to break down. #TRIGUN #トライガン
1:05 AM · Mar 21, 2023
Tumblr media
隊長、実はうどんが大好物。 憲兵たちにも大人気、 創業100年の老舗屋台”儒来ヌードル” 大墜落後の闇市からはじまった屋台が数多く存在する、旧市街の横丁。 訪れた際は必ずチェックしたい観光スポットの一つだ。 #TRIGUN #トライガン
Captain, I actually love udon. Very popular with military police, 100-year-old long-established food stall “Yulai Noodle” This alley in the old town is home to many food stalls that started as a black market after the Big Fall. It is one of the tourist spots that you should definitely check out when you visit. #TRIGUN #トライガン
12:34 AM · Mar 22, 2023
Tumblr media
通常種/自立種を問わず、 プラントの身体の内側では、 ”サプライゲート”が無数に動いており��細胞ひとつひとつに活動エネルギーを供給し、 本来なら生物として生存できないはずの不完全な肉体を健康に保っている…らしい。 "プラント"とは、何なのか? #TRIGUN #トライガン
Regardless of whether it is a normal species or an independent species, Inside the plant's body, A countless number of "supply gates" are moving, supplying energy to each cell, It seems that he is keeping his imperfect body, which normally would not be able to survive as a living thing, healthy. What is a "plant"? #TRIGUN #トライガン
12:48 AM · Mar 24, 2023
Tumblr media
「記憶世界」は”弟側”からの記憶と印象値と断片で造られている。 故に、描き方は限定的になる。 “兄”の視点や感情から見た”テスラ事件”は、もっと凄惨な内容になるだろう。 描く機会があれば…。 #TRIGUN #トライガン
The "memory world" is made of memories, impression values, and fragments from the "younger brother's side." Therefore, the way of drawing is limited. The ``Tesla Incident'' seen from the ``older brother'''s perspective and emotions would be even more gruesome. If you have a chance to draw... #TRIGUN #トライガン
12:14 AM · Mar 25, 2023
Tumblr media
あくまでドクターの仮説だが。 体内にある“ゲート“を強く開くことで、 それを物質へ相転移させることで肉体を変形させているらしい。 今後、この謎は科学的に解明されてゆくのだろう。 なぜ”弟”のゲートだけ「黒い」のか? #TRIGUN #トライガン
That's just the doctor's hypothesis. By strongly opening the “gate” in the body, It seems that the body is transformed by phase transitioning it into matter. This mystery will probably be solved scientifically in the future. Why is only the “younger brother” gate “black”? #TRIGUN #トライガン
11:16 PM · Mar 26, 2023
Tumblr media
地獄のような、 惑星ノーマンズランド的現場でしたが、 最後まで生き残ったメインスタッフの皆様、プロデューサー陣、制作陣、音響チーム、宣伝チーム…など、とにかく多くの人に支えられた作品でした。 何よりも、内藤先生の支えには感謝しかない。 本当にお疲れ様でした! #TRIGUN #トライガン
Like hell, It was a scene similar to the planet No Man's Land, This work was supported by many people, including the main staff who survived until the end, the producers, production team, sound team, advertising team, etc. Above all, I am grateful to Naito-sensei for his support. Thank you very much for your hard work! #TRIGUN #トライガン
11:18 PM · Mar 26, 2023
Tumblr media
池田さんは”血”で、松岡さんは”砂”ですよね。 「ぶにゅー」とか「サラサラ」とか、 擬音、抽象度高めのトーク満載、 ブルーレイディスク、オーディオコメンタリーの収録。 本編同様、1回や2回聴いただけじゃ理解できない、 STAMPEDEっぽい内容となっております。 #TRIGUN #トライガン
Mr. Ikeda's name is "blood" and Mr. Matsuoka's name is "sand." "Bunyuu" or "Sarasara" Full of onomatopoeic and highly abstract talk, Includes Blu-ray disc and audio commentary. Like the main story, you can't understand it just by listening to it once or twice. The content is similar to STAMPEDE. #TRIGUN #トライガン
115 notes · View notes
appeal-zone · 1 year
Text
Ahoy!! I'm the famous Contest Idol hailing from Hoenn, Lisia~ ホウエン地方から大有名アイドルのルチア〜
And I'm the ELECTRIC-SUPERCHARGED streamer from the Paldea region, Iono!! ボクは大人気の電エレキトリカル★ストリーマー!ナンジャモじゃも〜ん!
Together, we are...
APPEAL☆ZONE!
Tumblr media
We're here to run this Rotomblr blog as part of our NEW idol duo... Appeal☆Zone!! Amazeballs, amirite!?
//mun + blog info↓:
hii! my name is actually lisia — part of a reason why i'm a big fan of lisia pokémon. i'm lisia, 17, and speak english + japanese! i run the official @bulbagarden blog, but my personal account is @bulbalisia. nice to meet you~
アホイ!あたしの名はリシアで〜す。17歳で♀!英語も英語も話せますよ〜!@bulbagardenの公式ブログの担当する女の子〜 専用ブログは @bulbalisiaです〜よろしくね✧
blog rules✧ブログルール:
please keep everything sfw! even as i turn 18, i still don't want to be near anything nsfw, thanks for understanding! r15にしていこうね〜
you can interact in english or japanese! 日本語でも英語でも話してもいいのでよ〜
if you want to ask lisia or iono specifically, just ask! if not, you'll get both of them! ルチアちゃんかナンジャモちゃんだけを問いたいなら、そう言ってね!しないとルチアちゃんもナンジャモちゃんが答える〜
lisia speaks in blue text, and iono speaks in pink text! ルチアちゃんは青いテキストでナンジャモちゃんはピンク色テキスト!
tags are:
#mod iono speaks! #mod lisia speaks! #mun lisia speaks! #日本語 #appeal-zone ask!
this shooould be all, but if there's anything else that you think should be added, please let me know!! for convenice's sake, you can refer to me (on this blog) as mun lisia! (or bulbalisia if you'd like~)
遠慮もなくどうぞ〜!!
368 notes · View notes
doctorbunny · 2 months
Text
Amane's birthday flower tweet
Tumblr media
(tweet links here)
Happy Birthday to everyone born today. Today is also Amane Momose from #MILGRAM's birthday. Her birth flower is Passiflora caerulea (tokeisou/Blue Passion Flower). The name "Passion flower" [tl note: passion as in "the passion/suffering of Christ, not enthusiasm] was used by Christian missionaries, it comes from the stamen's resemblence to the Crucifixion of Christ, with the 10 petals representing 10 Apostles. The passion flower's hanakotoba are "Faith", "Sacred Love" as well as "Religious fervour". Just so you know, this is simply an annecdote about the flower, it's not directly related to Amane's origins. Hanatokoba is purely allegorical. Simply put, just because the blue passion flower has this kind of backstory and hanakotoba, it doesn't mean Amane's religion is the same. Just added this supplement in case this is the first time you've had a run in with the Hanakotoba Guy and found it hard to understand. [Note: 花言葉おじさん Hanakotoba ojisan aka Hanakotoba Guy/Old Man Hanakotoba/Mr Hanakotoba is Yamanaka's nickname for himself when he does these things, he also used the term in Mikoto's birthday tweet]
本日お誕生日の方おめでとうございます。 #ミルグラム では桃瀬遍の誕生日でもあります。 誕生花はトケイソウ。十字架にかけられたキリストに似た雄しべと10人の使徒に見える花弁から別名「受難の花」と呼ばれ、キリスト教の布教に利用されました。花言葉は『信仰』『聖なる愛』そして『宗教的熱情』。 ちなみにこの花に関してのエピソードなだけで、本人の出自とは直接関係ありません。花言葉はあくまで寓意です。 噛み砕いてわかりやすく言うと、トケイソウってお花にそういうエピソードと花言葉があるってだけでアマネの信教がそうだって話じゃないよってことね。花言葉おじさんと邂逅するのが初めてだとわかりづらいだろうなと思って補足。
Tumblr media
39 notes · View notes
lovejapanese80s · 1 month
Photo
Tumblr media
週刊少年ジャンプ 1988年25号
ろくでなしBLUES
(No. 25, 1988 - Rokudenashi Blues Ch. 1から) https://pin.it/5Iyu3idE4
27 notes · View notes
kyokocanary777 · 1 year
Text
象の鼻パーク近くのブルーブルーヨコハマ
以前、ここで象の鼻パークについて書きました。今日はその近くにあるブルーブルーヨコハマの写真を投稿します。
Tumblr media
アメリカにあるような古い建物に蔦がいっぱいの風貌がインパクトあるブルーブルーヨコハマ。
Tumblr media
3つの時計と3つの窓がバランスよく配置されてますね。
Tumblr media
早朝に撮ったのでドアなどが開いてませんが、ここ、アパレルショップなのです。
ブルーブルーヨコハマという名前のアパレルショップ👕
公式サイト↓
正面出口の前を通り過ぎて、象の鼻パークの方に歩いて行くと、
海に向かって「BLUE」と描かれてる面が見えてきます。
Tumblr media
蔦でちょっとわかりにくいけど、上部には白で「YOKOHAMA」と描かれてて。
Tumblr media
BLUEのところには錨(いかり)らしきものが何個かあります。
Tumblr media
見れば見るほど、面白い建物😎
ところで思い出したけど、このブルーブルーヨコハマを初めて見たのは、もう10年以上前で。
何人かでこの辺りに遊びにきてた日だったと思う。
大さん橋前の通りの方から入ってきたから、この浮世絵があったのもおぼえてる。
Tumblr media
この浮世絵の横の隙間に入ると、ブルーブルーヨコハマが見えて「わー、横浜だなぁ!」と感動していたはず。
Tumblr media
そのあと、象の鼻パーク近くにある象の鼻テラスで休憩してた。
今冷静に当時を振り返ると、あの頃の私は「私らしくできてたかな?」とクエスチョンが薄く浮かぶ。
もちろん、当時はそんなこと、ひとつも思っていなかったので、今改めて思い返しているだけで。
さっきまで明るく笑っていたと思ったら、急に静かになったりして。
そんな私だったなぁと思い返す。
さて。
この間の6月に訪れた時、ブルーブルーヨコハマの横に大きな紫陽花が咲いてました😊
Tumblr media
動画で見ると、こんな感じです♪
2023/08/02
19:20
165 notes · View notes
jariten · 1 month
Text
Tumblr media
ろくでなしBLUES (Rokudenashi Blues), Masanori Morita
32 notes · View notes
may-k-world · 8 months
Text
Tumblr media
昨年末に閉店した麻布十番の思い出の店「BLUE & WHITE」が、1月6日に最後1日だけ店を開けるということで、オーナーのAmyさんに会いに行ってきました。 ここは私が中学から高校生にかけて、刺し子のアルバイトをさせていただいたお店なのですが、近かったのに時間が合わず、とうとう行かれず仕舞いだったんですよね。本当に久々の再会でした! 閉店セールではものすごい立派な竹製のベンチや大きな竹籠に1000円とか1500円の値札が!! ほしかったし、Amyさんは「あげるから持って行っていいわよ」とさえ言ってくださったのですが……、置き場所がない!! 泣く泣く諦めました。しかし昔だったらタクシー使ってでも持って帰ってただろうなぁ…? 再会が嬉しすぎて当日の写真はありません。 代わりに100円で買った “おかめ” の顔付きの器を。春に蒔こうと思うオシロイバナの種を入れてます。
58 notes · View notes
kozy-ogawa · 2 months
Text
Tumblr media
2024.07.20 NAO YOSHIOKA New Album "Flow" Release Party @ Blue Noto Tokyo 2nd St
Nao Yoshiokaのニューアルバム『Flow』のリリース��ーティーを観にブルーノート東京に行ってきました。
ニューアルバム『Flow』については、クラウドファンディングに参加していたため、アルバムリリース以前にSweetSoul Recordsで行われたリスニングセッションにて楽曲は既に聴いていた。率直な感想は、現在の日本のオルタナティブR&Bを代表するアルバムの1枚だと確信した。
その際、今��のライブのミュージックディレクターでもある宮川純がライブに向けてのアレンジや意気込みを語っていたのだが、その期待をはるかに上回る完璧なアレンジと、あのNewJeans東京ドームコンサートにてバックを勤めたギターの磯貝一樹をはじめ凄腕ミュージシャンたちのサウンドが、まさに『Flow』(好きなことに没頭して心が集中する状態)を体現した最高のライブだった。
instagram
NAO YOSHIOKA New Album "Flow" Release Party 2024 7.20 sat. @bluenotetokyo [1st]Open3:30pm Start4:30pm [2nd]Open6:30pm Start7:30pm
Nao Yoshioka (vo) @nao_yoshioka 宮川純 (p,key) @junkeys 磯貝一樹 (g) @kazuki_isogai 堀井慶一 (b) @keiichihorii 松浦千昇 (ds) @yukinops
林剛氏のライナーノーツから引用する。
デビュー作『The Light』(2013年)では「I'm Not Perfect」で自分が好きじゃないと歌い、『Rising』(2013年)ではどうしたら自分を好きになれるのかを追求。『The Truth』(2016年)で新しい自分の可能性を見つけ、『Undeniable』(2019年)で自分を好きになっていく、といったプロセスを経ての強制的なリセット。だが、一旦動きを止められたことによって、改めて自分がやりたいことを自問し、素の自分と向き合うことになる。そうして好きなことに没頭していくうちに恐怖から解放される状態、心理学で言うところのフロー(flow)状態にあることに気づく。それが今回のアルバムのテーマであり、タイトルになった。
Nao Yoshiokaのこれまでのアルバムは、自身の「セルフラブ」の変遷と言えるのではないかと思う。またコロナ禍以降、日本のZ世代の関心領域として「セルフラブ」が重要な役割を果たしてきていると考える。
「セルフラブ」の詳細についてはZ世代を代表するインフルエンサー、竹田ダニエル氏のこちらの連載記事が参考になる。
さらに、この「セルフラブ」のコンテキストを現在の日本のオルタナティブR&Bに落とし込んでいるのが、R&Bシンガーaimiだ。
ちなみに、こちらのポッドキャスト番組ではaimiとNaoの最初の出会いについても語られている。
ライブの感想に戻ると、ダンスナンバーも多い今回のアルバム。いつになったらスタンディングになるのかなと心配していたのだが、Naoの手招きて観客全員がスタンディング、そしてダンスと、まさに『Flow』状態となった。アンコールは「Note to Self」を観客全員一体となって合唱。素晴らしいステージだった。
27 notes · View notes
kaoriof · 3 months
Text
BLUE
私って世界に意思があるかのように世界と接しているな、と最近よく思う。その一瞬一瞬に刻まれる時の流れや、それに従うようにただひたむきに、不規則に、不確かに、ときに不気味に命をまっとうする生き物たち。自分の中にある幼さや未熟さが世界そのものを抱きしめていて、そして世界そのものに抱きしめられているように、毎日すべてが美しくまぶしく見える。熱く湿った土、荒れた肌をなでる潮風。じりじりとした暑さと日光に肌は赤く焼けて、タンクトップの紐の跡が残る。息を吸い込んで、胸をめいっぱい膨らませて、閉じた眼をゆっくり開けると、いつもただただ静かで柔らかな美しさがこちらに向かって微笑んでいる。なのに、ああなんでこんなに寂しいんだろう?かなしいんだろう。昨日は内々定先の懇親会があった。そこに行くかはわからないけれど、なんとなくの気分で行った。大学に進学してから人と喋るのが下手になって、無理矢理に口角を上げながらそれっぽく振る舞っていた。いつもあっとういう間にすぎる時間に沿って生きているというよりは、流れる時間に溺れながら必死に「いま」に追いつこうともがいている。赤ん坊のように大きな声で泣き出したい。若さが終わらなければいいのに、いつだってそのときに好きだと思う人にキスをして、自分勝手に幸せに生きていきたいのに、迫ってくる大きな波の渦に巻き込まれている。ゼミ終わりの昼下がり、ビリーアイリッシュの新しいアルバムを聴いていた。特にBIRDS OF THE FEATHERという楽曲が大好きで、いつも夜パパが運転する車の中で流している。車窓に映る夜の光にも、人知れず孤独に輝いている水面にも似合うような、遠い昔の物語みたいな懐かしさを感じる音に慰められる。最後に思うまま文章を書いたのっていつだっけ。ありふれた毎日、既視感を覚えてしまう感情に飽きて水をやるのをさぼっていた。豊かに年老いて遺骨は木々の麓に埋葬してほしい。またとびきり人を愛したい、好きになりたい。雨の中を踊り狂いたい。焦点の定まらない思考が、砕けたガラス片みたいに脳内のあちこちで反射する。そのたびに心が光を吸収して熱くなっていく。気がついたら涙を流していた、みたいなことが最近多い。ねえ、あなたは最近どうなの?と喋りかけたい気持ちを抑えて、もうすぐで終わってしまいそうな曲を巻き戻した。
P.S. そういえば22歳になりました、えへへ
24 notes · View notes
yoga-onion · 11 months
Text
Tumblr media
Legends and myths about trees
Celtic beliefs in trees (23)
Ng for Ngetl (Broom) - October 28th - November 24th
“Entering into dormancy – The Celtic Tree Calendar (Ref), Twelfth Month”
colour: blue; Star: moon; Gemstone: opal; Gender: male; Patron: Mercuris, Morpheus, Bacchus; Symbols: dignity, purity, healing, spiritual protection, soul journey
The common broom is ubiquitous in European wetlands. It grows unmindful from alpine peaks to lowland scrub and wilderness, providing temporary shelter from the wind and rain on rugged, bare ground. Although delicate in looks, its long, straight stems are strong and flexible and will not break in the wind. As its name suggests, it is used to make brooms. The broom has also been valued as a medicinal plant since ancient times. In medieval England, it was used by the royal family as a remedy for after drinking and singing parties and debauchery. The reason was that in November, when it was cold and people spent a lot of time indoors, there was nothing else to do but to be merry and boisterous.
The efficacy of medicinal herbs is corroborated in ancient Celtic literature. The ogham form of the word Ngetl represents from a word panacea, meaning 'physician's power'. The most important constituent of the broom plant is sparteine (an alkaloid). Some people associate the broom plant with witches because large doses of sparteine can cause extreme excitement or hallucinations. It is also said to be the reason why witches are flying astride broomsticks.
Beer is now made from hops, but in the olden days young, supple broom plants were used to flavour the beer and enhance the tipsy mood. Tea made from the yellow flowers was often used as a diuretic. In esoteric rituals, the broom plant is used for purification and prayers for personal safety, and is said to be particularly powerful against poltergeists. It is also said that throwing the branches of the broom plant causes wind, while burning them and burying them in the earth quiets the wind.
The spirits leave their bodies and embark on a journey. Druids (Ref2) and shamans call this 'the journey to the underworld', and the broom plant is a symbol of such a journey. Anyway, with its remarkable healing properties and narcotic-like effects, the broom plant has long been associated with healers, sorcerers, witches and shamans.
For the Celts, the month that the broom plant governs, which marks the end of the year, is a time to store up for the winter, sweep the house clean and hope that miscellaneous thoughts and bad habits will leave the house. In a nutshell, the enithid symbolises the virtue of keeping one's behaviour clean. It also teaches us to pay close attention to the dreams we have while sleeping at night.
Tumblr media
木にまつわる伝説・神話
ケルト人の樹木の信仰 (23)
NはNgetl (エニシダ) - 10月28日~11月24日 
『休止への入り口 〜 ケルトの木の暦(参照)、12番目の月』
色: 青; 星: 月;  宝石: オパール; 性: 男性; 守護神: メルクリス、モルフェウス、バッカス; シンボル: 尊厳、清浄、癒し、精神の保護、魂の旅
普通種のエニシダ(英:ブルーム) はヨーロッパの湿地帯ではどこにでも生えている。高山の山頂から低地の低木林や荒野まで、荒々しいむきだしの大地に雨風をしのぐ仮の宿を提供しながら平然と生育している。見た目は繊細だが、長くまっすぐな茎は丈夫でしなやかで、風で折れることはない。そ��名が示すように、ほうき(英:ブルーム)の材料として使われる。また、エニシダは古くから薬草としても重宝されてきた。中世のイギリスでは、王族が酒を飲んで歌い騒ぎ、放蕩した後の薬として使っていた。寒さが厳しく室内で過ごす時間の長い11月は浮かれ騒ぐよりほかになかったからだ。
薬草の効能については、古代ケルトの文献にもそれを裏書きする記述が見られる。そもそもオガム表記のNgetlは「医者の力」を意味するパナケア(panacea) を表しす。エニシダの最も重要な成分はスパルテイン(アルカロイド)である。スパルテインを大量に摂取すると、極度の興奮や幻覚を引き起こすことがあるため、エニシダを魔女と結びつける人もいる。また、魔女がほうきにまたがって空を飛ぶのもこのためだと言われている。
現在、ビールはホップから作られているが、昔は若くてしなやかなエニシダがビールの風味付けやほろ酔い気分を高めるために使われていた。黄色い花で入れたお茶は利尿剤としてよく使われた。密教の儀式では、エニシダは浄化や身の安全を祈願するために使われ、特にポルターガイストに対して威力を発揮すると言われている。また、エニシダの枝を投げると風が吹き、燃やして土に埋めると風が静まると言われている。
魂は肉体を離れ、旅に出る。ドルイド(参照2)やシャーマンはこれを「冥界への旅」と呼び、エニシダはそうした旅の象徴である。いずれにせよ、エニシダには驚くべきヒーリング (癒し) 作用と麻薬のような効果があるため、長い間、ヒーラー、魔術師、魔女やシャーマンと縁の深い植物なのだ。
ケルト人にとって1年の締めくくりにあたる、エニシダがつかさどる月は、冬に備えて貯え、家の中を綺麗に掃き清め、雑念や悪習に退場を願う時期に当たる。一言でいえば、エニシダは自分の行動を綺麗に保つことの美徳を象徴している。そして、夜寝ている間に見る夢に細心の注意を払うようにという教えでもある。
93 notes · View notes
1way2mars · 4 months
Text
Pazuribe Event Translation - “VS Blue Lock!? Let’s settle it with soccer!” — Part 2
Tumblr media
Some of the members from Toman mysteriously end up in Blue Lock! Now it's time to see what Chifuyu, Baji and Draken are up to!
You can read part 1 here!
─────────────────── ⋆⋅☆⋅⋆ ────────────────────
☆ Please give credit in case of use.
☆ I'm not a professional translator and I'm still learning Japanese. That's why some things might not match exactly/could have been better translated/there might be mistakes. This is a great way for me to learn. I put a lot of effort into making the translation as good as they can be!
☆ Find more pazuribe translations here!
☆ If you have any comment, question, correction or suggestion, please let me know! Interactions are appreciated (^^ゞ
OPENING STORY
タケミチ、マイキー、三ツ谷が潔と凛に出会っている頃…
Around the time Takemichi, Mikey and Mitsuya were meeting Isagi and Rin…
龍宮寺 堅:完全に道に迷ったな
Draken: We’re totally lost.
場地 圭介:チッ アイツらどこ行きやがった
Baji: Tch. Where the hell are they?
松野 千冬:見事にはぐれちゃいましたね… どうしますか?
Chifuyu: We totally went off track… What do we do?
場地 圭介:あ~、まああっちにはマイキーいるしなんかあっても返り討ちにすんだろ
Baji: Aah~ Well, they’ve got Mikey with them so if anything goes down, they will turn the tables on them.
松野 千冬:それはそうっスけど… 何が起こってる全くわからないでし。早めに合流したいですね
Chifuyu: That’s true but… we have no clue what’s going on. I want to meet up with them as soon as possible.
場地 圭介:ああ… ��してもめんどくせーな�� とりあえず誰か見つけたらボコって話聞けんだけどな…
Baji: Aah… What a pain. For now, if we find someone, I’m gonna beat the hell out of them and make them listen…
龍宮寺 堅:おい、あんまり問題起こすなよ これ以上ややこしくすんな
Draken: Oy, don’t start any trouble. Don’t make things more complicated.
場地 圭介:わーってるよ
Baji: Aaall right.
松野 千冬:とりあえずここの扉開けてみます?
Chifuyu: Do you wanna open the door here for now?
場地 圭介:そうだな
Baji: Yeah.
ウィーン
Wiiin
???(蜂楽 廻):ねぇねぇ早く次やろうよ!
??? (Bachira): Hey, hey let’s do the next one quickly!
???(凪 誠士郎):え~めんどくさい
??? (Nagi): Eh~ What a hassle.
松野 千冬:あ!人いましたよ!
Chifuyu: Ah! There were people!
???(蜂楽 廻):あれ~?見たこと無い人がいる~
??? (Bachira): Huh~? I’ve never seen before~
???(凪 誠士郎):ほんとだ、誰?
??? (Nagi): For real, who are you?
松野 千冬:あー ちょっと聞きたいことがあんだけど
Chifuyu: Ahー I have something I want to ask you.
???(凪 誠士郎):この人達スーツ着てない
??? (Nagi): They aren’t wearing an equipment.
???(蜂楽 廻):ほんとだ~!もしかして不審者?
??? (Bachira): That’s true~! Maybe they’re dodgy people?
松野 千冬:はぁ?不審者なわけねぇーだろ!
Chifuyu: Hah? No way we are dodgy!
龍宮寺 堅:オレ達もよくわかんねぇが、気が付いたらここにいたんだ
Draken: We have no idea either, but we were here when we realised it.
???(蜂楽 廻):嘘っぽいなぁ~
??? (Bachira): Seems like a lie~
場地 圭介:ハァ どいてろドラケン、千冬ぅ
Baji: Hah. Get out of the way, Draken, Chifuyu.
松野 千冬:場地さん…?
Chifuyu: Baji-san…?
STORY BEFORE THE BOSS
松野 千冬:場地さん…?
Chifuyu: Baji-san…?
場地 圭介:オラァ!
Baji: Take that!
???(凪 誠士郎):!!
??? (Nagi): !!
???(蜂楽 廻):ほい!
??? (Bachira): Hey!
パチィ!!
Snap!!
場地 圭介:チッ
Baji: Tch. 
龍宮寺 堅:場地!ややこしくすんな!!
Draken: Baji! Don’t make it difficult!!
松野 千冬:テメェ!場地さんに何しやがる!!
Chifuyu: You asshole! What the hell did you do to Baji-san!!
???(蜂楽 廻):先に手を出してきたのはそっちでしょ
??? (Bachira): You were the one to throw the first punch.
???(絵心 甚八):そこまでだ
??? (Ego): That’s enough.
場地 圭介:なんだ?
Baji: What?
???(絵心 甚八):拳だの暴力だのに頼るのはナンセンスだ ここは”青い監獄(ブルーロック)”勝敗はサッカーで決めろ
??? (Ego): It makes no sense to rely on fists and violence. This place is “Blue Lock” and we decide the outcome with soccer. 
松野 千冬:急に話に入ってきて何なんだテメェ!!
Chifuyu: And why the hell are you suddenly getting into the conversation!!
絵心 甚八:俺の名前は絵心 甚八 その部屋にストラックアウトが出るようになってるから じゃーね
Ego: My name is Ego Jinpachi. Soccer goal targets are supposed to appear in that room so… See you.
???(蜂楽 廻):いーね!じゃあ早速始めよー!
??? (Bachira): Cooool! Then let’s start immediately! 
???(凪 誠士郎):めんどくさいけど勝ってさっさと寝たい
??? (Nagi): What a pain, but let’s win so I can go to sleep.
場地 圭介:なんでそっちのルールに従わなきゃ…
Baji: Why should we follow those rules…
松野 千冬:いーぜ!さっさと負かして出口に案内させてやる
Chifuyu: Hell yeah! We’ll quickly defeat them and I’ll make you show us the exit. 
場地 圭介:おい、勝手に…
Baji: Oy, do as you please…
???(蜂楽 廻):そうこなくっちゃ!
??? (Bachira): That’s more like it!
場地 圭介:チッ テメエら話を聞け!!!
Baji: Tch. You listen to me!!!
龍宮寺 堅:はぁ~ マイキー達は大丈夫か…?
Draken: Hah~ Are Mikey and the others okay…?
 
STORY AFTER THE BOSS
松野 千冬:ッシャア!!どうだ!!!
Chifuyu: Raaaah!! How you like that!!!
蜂楽 廻:すごい!2枚抜き~!ねぇねぇそういえば名前、考えてなかったよね!俺は蜂楽廻!君たちの名前は?
Bachira: Amazing! Two in a row~! Hey hey that reminds me, I didn’t think about your names! I’m Bachira Meguru. Your names are?
松野 千冬:オレは松野千冬 そしてこちらのカッケー人がオレの尊敬する場地圭介さんだ!
Chifuyu: I’m Matsuno Chifuyu. And that cool person I respect is Baji Keisuke.  
場地 圭介:てめぇ、オレの名前まで勝手に紹介してんじゃねぇ
Baji: You, don’t introduce my own name at your own convenience. 
松野 千冬:すみません!
Chifuyu: I’m sorry!
龍宮寺 堅:オレは龍宮寺堅 ドラケンでいいぜ
Draken: I’m Ryuguji Ken. Draken is fine.
蜂楽 廻:君たち面白いね~あっちで寝てるのは凪ね
Bachira: You all are so fun~ The one sleeping over there is Nagi.
場地 圭介:アイツ自分が蹴る時しか起きねぇけど…
Baji: He can barely stay awake when kicking…
蜂楽 廻:めんどくさがりなんだよね
Bachira: He’s a slacker.
松野 千冬:めんどくさがりの域超えてんな
Chifuyu: That’s more than being a slacker.
花垣 武道:おー!!いた!マイキー君!3人ともいました!
Takemichi: Ooh!! Found it! Mikey-kun! All three are here!
佐野 万次郎:お、オマエらもサッカーしてたんだ
Mikey: Oh, you are also playing soccer.
潔 世一:蜂楽達と一緒にいたのか~
Isagi: So you were with Bachira and the rest.
佐野 万次郎:コイツがあのメガネのやつのところまで案内してくれるんだって
Mikey: This guy is guiding us to that glasses guy's place. 
場地 圭介:そこに行けば帰れんのか?だったらさっさと行こうぜ 流石にねみぃ
Baji: If we go there, can we go back home? If that’s the case, let’s go right now! I’m really sleepy.
・・・
潔 世一:ここだよ
Isagi: It’s here
ウィーン
Wiiin
潔 世一:絵心さん、失礼します 外部と連絡を取りたいという人たちが… 多分どっかの中学生かなとおもうんですが…
Isagi: Ego-san, excuse me. There’s some people who want to contact the outside… I think they might be middle schoolers…
絵心 甚八:ん?中学生?そんなのどこにいるんだ?
Ego: Mh? Middle schoolers? Where are they?
潔 世一:え?いやここに… あれ!?いない!?あのストラックアウトで勝負してた中学生たちを連れてきたはず…
Isagi: Eh? No, they’re here… Eh? They aren’t!? You should have brought the middle schoolers that were competing at the soccer goal targets…
絵心 甚八:何のことだ?
Ego: What are you talking about?
潔 世一:え!絵心さんがモニターから指示出してたじゃないですか!?
Isagi: Eh! Weren’t you giving us instructions from a monitor!?
絵心 甚八:俺はそんあの知らない
Ego: I have no idea about that.
潔 世一:え、えーーーー!!
Isagi: Eh, EEEEEH!!
・・・
花垣 武道:んっ… あれ?ここは…
Takemichi: Mhh… Eh? Is this…
松野 千冬:戻ってきてる!
Chifuyu: We are back!
龍宮寺 堅:マジで何だったんだ…?
Draken: Seriously, what was that…?
松野 千冬:さっきのヤツら意外といいヤツらでしたね
Chifuyu: Those dudes back there were surprisingly nice.
花垣 武道:そうだな~あの凛って人はちょっと怖かったけど
Takemichi: Yeah~ But that guy Rin was a little bit scary.
佐野 万次郎:オレはアイツとの勝負けっこう楽しかったよ
Mikey: I had a lot of fun competing against him.
三ツ谷 隆:でも無事に帰ってこれてよっかたよ
Mitsuya: But I’m glad we are back home without any issue.
佐野 万次郎:だな ふあ~あ、オレ眠くなってきた
Mikey: Agree. Yaaawn, I’m getting sleepy.
場地 圭介:オレも帰って寝てぇ バイクを流すのはまた日改めてにしようぜ
Baji: I’m also going back home to sleep. Let’s ride our bikes another day.
花垣 武道:はい!またご指導お願いします!
Takemichi: Yes! I appreciate your guidance!
STORY AFTER DEFEATING BOSS LVL. 2
蜂楽 廻:ふ~ん、結構やるね!
Bachira: Okaay, you’re doing well!
STORY AFTER DEFEATING BOSS LVL. 5
蜂楽 廻:面白くなってきた!
Bachira: Things are getting interesting!
STORY AFTER DEFEATING BOSS LVL. 10
蜂楽 廻:おぉ!2枚抜き!!
Bachira: Ooh! Two in a row!!
37 notes · View notes