トイレット中のシアンくん🚽
集中しすぎて生首状態ww
.
.
.
@co_827 @co.sian
#ねこ #猫 #猫のいる生活 #三毛猫 #縞三毛 #コウ #白猫 #シアン #cat #cats #nikonz5 #トイレ中 #真剣顔の猫 #生首 #盗撮ごめんなさい
2 notes
·
View notes
生首。 #生首#フリーハンド #freehandtattoo #彫のり #手彫り #文身 #刺青 #���彫り #日本伝統刺青 #HandPokingTattoo #HandPokeTattoo #JapaneseTattoo #Tebori #Tattoo #wabori #Japan https://www.instagram.com/p/Cl58zR0Lr6O/?igshid=NGJjMDIxMWI=
3 notes
·
View notes
11.22
去年は在宅から就業時間終了前にこっそり電車に乗って恋人のもとに会いに行って一緒に祝ってくれたけど、今年は離れてるし平日だったので週末にスライドした。けど疲れているのにも関わらず眠気と格闘しながら「誕生日おめでとう」と長文でメッセージをくれた。彼が紡ぐ言葉は普段の天邪鬼さはなくて素直な気持ちが籠っている。陽成院みたい。私は綏子みたいに優しさと強さで彼を支えているかどうかわからないけど、泣いちゃうくらいに好き。
筑波嶺の 峰より落つる 男女川恋ぞつもりて 淵となりぬる
10 notes
·
View notes
为何凝生题十九首其十二 · 浣月池 - for what were we born 2/19 · Moonwash Pool
by 李之世 (Li Zhishi, Ming Dynasty, 1368 - 1644)
分明素影澹盈盈
fēn míng sù yǐng dàn yíng yíng
Distinct, the moon's reflection upon gentle ripples bright,
浣向澄波分外清
huàn xiàng chéng bō fèn wài qīng
washes the limpid waves exceptionally clear.
谁与主人同濯魄
shuí yǔ zhǔ rén tóng zhuó pò
Who will with the master, cleanse their soul,
坐看池上月华生
zuò kàn chí shàng yuè huá shēng
and sit watching the moon above the lake rise, glorious.
─── ・ 。゚☆: *.☽ .* :☆゚. ───
Quick one for @liberty-or-death because it reminded me of you ~
If some of the imagery or phrasings feel either oddly familiar or just sound quite odd to you, you’re probably right!
濯魄 (zhuó pò) likely comes from or is a reference to the first two lines line of Li Bai’s 《杂题四则》 Miscellaneous Theme In Four Parts:
乘兴踏月,西入酒家。不觉人物两忘,身在世外。
Whilst joyful, walked in the moonlight westward and entered a wineshop. Before realizing, I’d forgotten myself and the world for a realm beyond this one.
夜来月下卧醒,花影零乱,满人衿袖,疑如濯魄于冰壶也。
Night came and ‘neath the moon, waking on the bed, the shadows of blossoms a mess all across collar and sleeves, like a soul purified by moonlight.
Annnnnnnnnnnnnd
月华生 (yuè huá shēng), a common imagery, made me think of Ouyang Xiu’s《临江仙·柳外轻雷池上雨》 Immortal Descending Upon the River
柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。
Beyond the willows, soft thunder and rain upon the lake; whispers of raindrops on lotuses. The west corner of the roof cuts the bright rainbow. Leaning here against the rails, the awaited moonrise
燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。凉波不动簟纹平。水精双枕,傍有堕钗横。
The swallows fly over and peep into the painted room; curtains are loosed from the jade hook. Like calm waters, the woven bamboo mat lies flat; a pair of quartz pillows, and dipping downwards by their side, a hairpin falls, landing horizontal.
12 notes
·
View notes
单身, 刚分手不久,希望找一个不进入生活的炮友,需要才联系,不打扰也不需要负责的那种 我喜欢性格好比较谦虚的哥哥或者弟弟,有诚意的加我賴:5k33
131 notes
·
View notes