Tumgik
#Chiara Barzini
marcogiovenale · 7 months
Text
the 20th anniversary issue of 'sleepingfish' is now on line
This 20th anniversary issue features work by Steven Alvarez, Rosaire Appel, Ali Aktan Aşkın, Nat Baldwin, Niles Baldwin, Maeve Barry, Chiara Barzini, Mark Baumer, Emilio Carrero, Kim Chinquee, David-Baptiste Chirot, Bobby Crace, Anna DeForest, Federico Federici, Noah Eli Gordon, Mariangela Guatteri, John Haskell, Chelsea Hogue, Tim Horvath, Zebulon House (or Horse), Meiko Ko, Kelly Krumrie, Mary…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
beyondthespheres · 2 years
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Corpo libero da Chiara Barzini, Ilaria Bernardini, Ludovica Rampoldi e Giordana Mari e disegnato da Giulia Rosa
3 notes · View notes
dunkelwort · 8 months
Text
Sleepingfish XX
Notions (about the object under investigation), «Sleepingfish» XX anniversary issue, Derek White, Garielle Lutz editors,  2024, ISBN 9781940853208. This 20th anniversary issue features work by Steven Alvarez, Rosaire Appel, Ali Aktan Aşkın, Nat Baldwin, Niles Baldwin, Maeve Barry, Chiara Barzini, Mark Baumer, Emilio Carrero, Kim Chinquee, David-Baptiste Chirot, Bobby Crace, Anna DeForest,…
View On WordPress
0 notes
kachoobu · 5 years
Text
Tumblr media
1 note · View note
ilterzolivello · 3 years
Text
PENSIERO MADRE a cura di Federica De Paolis
un commento a PENSIERO MADRE a cura di Federica De Paolis, NEO Edizioni
17 SCRITTRICI. 17 RACCONTI. UNA DOMANDA. NEO Edizioni, 2016 Alla fine, dopo l’ultima pagina: “Ma che vuoi commentare” mi sono detto subito, come può un maschio immaginare anche solo l’idea di maternità? È sempre un bisogno di curiosità a prenderci la mano, a trascinarci, è il desiderio mai sazio dell’inesplorato, di quella sconosciuta essenza che in continuazione ci turba e ci attrae. Parto da…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
doubledaybooks · 7 years
Photo
Tumblr media Tumblr media
(Photo: author Chiara Barzini as a teenager in Los Angeles)
Check out THINGS THAT HAPPENED BEFORE THE EARTHQUAKE author Chiara Barzini’s interview on Double Or Nothing: on pizza, feminism, her favorite movies and artwork, writing to “reveal what one is ashamed to reveal” and so much more.
8 notes · View notes
tlhopkinson · 7 years
Text
NO FEE Submission call + editor interview - Whiskey Island, DEADLINE: Nov. 15, 2017
NO FEE Submission call + editor interview – Whiskey Island, DEADLINE: Nov. 15, 2017
Whiskey Island Magazine is a well-established print literary magazine that’s been around in for over 30 years.
They have a respectable roster of contributing writers, including some of my favorites: Mary Ruefle, Maggie Smith, Steve Almond, Chiara Barzini, Denise Duhamel, Roxane Gay, Anne Germanacos, Matt Hart, Bob Hicok, Dora Malech, Karyna McGlynn, John McNally, Alissa Nutting, Aurelie Sheehan,…
View On WordPress
1 note · View note
Text
My Brilliant Friend (HBO Tie-in Edition): Book 1: Childhood and Adolescence
From the famous Italian author Elena Ferrante, the story is about a poor but vibrant neighborhood on the outskirts of Naples, Elena Ferrante’s four-volume story spans almost sixty years, as its main characters, the fiery and unforgettable Lila and the bookish narrator, Elena, become women, wives, mothers, and leaders, all the while maintaining a complex and at times conflicted friendship. This first novel in the series follows Lila and Elena from their fateful meeting as ten-year-olds through their school years and adolescence. This book is now turning into an HBO MAX show and it’s a young adult classic in modern-day Italy
The Story of a New Name (HBO Tie-in Edition): Book 2: Youth
The follow-up to My Brilliant Friend, The Story of a New Name continues the epic New York Times–bestselling literary quartet that has inspired an HBO series and returns us to the world of Lila and Elena, who grew up together in post-WWII Naples, Italy. 
In The Story of a New Name, Lila has recently married and made her entrée into the family business; Elena, meanwhile, continues her studies and her exploration of the world beyond the neighborhood that she so often finds stifling. Marriage appears to have imprisoned Lila, and the pressure to excel is at times too much for Elena. Yet the two young women share a complex and evolving bond that is central to their emotional lives and a source of strength in the face of life’s challenges. In these Neapolitan Novels, Elena Ferrante, “one of the great novelists of our time” (The New York Times), gives us a poignant and universal story about friendship and belonging, a meditation on love and jealousy, freedom and commitment—at once a masterfully plotted page-turner and an intense, generous-hearted family saga. 
Adua
The book Adua is by lgiaba Scego has historical references and looks into the life of an immigrant. The story is about Adua, an immigrant from Somalia to Italy who has lived in Rome for nearly forty years. She came seeking freedom from a strict father and an oppressive regime, but her dreams of becoming a film star ended in shame. Now that the civil war in Somalia is over, her homeland beckons. Yet Adua has a husband who needs her, a young man, also an immigrant, who braved a dangerous crossing of the Mediterranean Sea. When her father, who worked as an interpreter for Mussolini's fascist regime,  dies, Adua inherits the family home. She must decide whether to make the journey back to reclaim her material inheritance, but also how to take charge of her own story and build a future. From the choices of being an adult to a wife, the book gives us a look of the hard choices life gives us in a heartbreaking story. 
100 Strokes of the Brush Before Bed
An instant blockbuster in Italy that went on to become an international literary phenomenon, 100 Strokes of the Brush Before Bed is the fictionalized memoir of Melissa P., a Sicilian teenager whose quest for love rapidly devolves into a shocking journey of sexual discovery.
Melissa begins her diary a virgin, but a stormy affair at the age of fourteen leads her to regard sex as a means of self-discovery, and for the next two years she plunges into a succession of encounters with various partners, male and female, her age and much older, some met through schoolmates, others through newspaper ads and Internet chat rooms. In graphic detail, she describes her journey through a Dante-Esque underworld of eroticism, where she willingly participates in group sex and sadomasochism, as well as casual pickup
The Scent of Your Breath
Melissa P.’s fictionalized memoir, 100 Strokes of the Brush Before Bed, became an international literary phenomenon, selling over two million copies worldwide and provoking a warning from the pope. The Scent of Your Breath, the second installment in her series of confessions, is a tale of obsessive love and destructive passion.
Melissa is now a successful writer in Rome, living with her new lover, Thomas. With his soft body and feminine eyelashes, he is sensual, patient, and comforting—the antithesis of all the men who came before. But as soon as she meets Viola, a young woman from Thomas’s past, Melissa is consumed with jealousy. Written as a confessional letter to her mother, the story that follows is one of dark obsession, violent lust, and soul-destroying talent, teeming with the ghosts and dragonfly-women Melissa is convinced are trying to steal her man and bring about her ruin. The Scent of Your Breath blurs the boundaries between reality and fantasy and delves deep into the disturbing yet strangely familiar mind of a teenage girl terrorized by love.
Three O'Clock in the Morning Is by Italian author Gianrico Carofiglio the contemporary heart-waring piece is about Antonio is eighteen years old and on the cusp of adulthood. His father, a brilliant mathematician, hasn’t played a large part in his life since divorcing Antonio’s mother but when Antonio is diagnosed with epilepsy, they travel to Marseille to visit a doctor who may hold the hope for an effective treatment. It is there, in a foreign city, under strained circumstances, that they will get to know each other and connect for the first time. A beautiful, gritty, and charming port city where French old-world charm meets modern bohemia, father and son stroll the streets sharing strained small talk. But as the hours pass and day give way tonight, the two find themselves caught in a series of caffeine-imbued adventures involving unexpected people (and unforeseen trysts) that connect father and son for the first time. As the two discuss poetry, family, sex, math, death, and dreams, their experience becomes a mesmerizing 48-hour microcosm of a lifetime relationship. Both learn much about illusions and regret, about talent and redemption, and, most of all, about love. This heartwarming story has captured the modern Italian audience. 
Lost Words
Winner of the Viareggio Prize, a vivid portrait of Italy on the brink of social upheaval in the 1970s.The author Nicola Gardini, writes about the Inside an apartment building on the outskirts of Milan, the working-class residents gossip, quarrel, and conspire against each other. Viewed through the eyes of Chino, an impressionable thirteen-year-old boy whose mother is the doorwoman of the building, the world contained within these walls is tiny, hypocritical, and mean-spirited: a constant struggle. Chino finds escape in reading. One day, a new resident, Amelia Lynd, moves in and quickly becomes an unlikely companion and a formative influence on Chino. Ms. Lynd—an elderly, erudite British woman—comes to nurture his taste in literature, introduces him to the life of the mind, and offers a counterpoint to the only version of reality that he’s known. On one level, Lost Words is an engrossing coming-of-age tale set in the seventies, when Italy was going through tumultuous social changes, and on another, it is a powerful meditation on language, literature, and culture.
Things That Happened Before the Earthquake
The book by Chiara Barzini describes a story about Mere weeks after the 1992 riots that laid waste to Los Angeles, Eugenia, a typical Italian teenager, is rudely yanked from her privileged Roman milieu by her hippie-ish filmmaker parents and transplanted to the strange suburban world of the San Fernando Valley. With only the Virgin Mary to call on for guidance as her parents struggle to make it big, Hollywood fashion, she must navigate her huge new public high school, complete with Crips and Bloods and Persian gang members, and a car-based environment of 99-cent stores and obscure fast-food franchises and all-night raves. She forges friendships with Henry, who runs his mother's movie memorabilia store, and the bewitching Deva, who introduces her to the alternate cultural universe that is Topanga Canyon. And then the 1994 earthquake rocks the foundations not only of Eugenia's home but of the future she'd been imagining for herself.
I'll Steal You Away
Italian literary superstar Niccolò Ammaniti’s novel, I’m Not Scared, prompted gushing praise, hit international bestseller lists, and was made into a smash indie film. In I’ll Steal You Away, Ammaniti takes his unparalleled empathy for children, his scythe-sharp observations, and his knack for building tension to a whole new level. In a tiny Italian village, a young boy named Pietro is growing up tormented by bullies and ignored by his parents. When an aging playboy, Graziano Biglia, returns to town, a change is in the air: Pietro decides to take on the bullies, his lonely teacher Flora finds romance with the town’s prodigal son, and the inept janitor at the school proclaims his love for his favorite prostitute. But the village isn’t ready for such change, and when Graziano seduces and forgets Flora, both she and Pietro’s tentative hopes seem crushed forever. With great tenderness, Ammaniti shines light on the heart-wrenching failures and quiet redemptions of ordinary people trying to live extraordinary lives.
Heaven and Earth: A Novel Every summer Teresa follows her father to his childhood home in Puglia, down in the heel of Italy, a land of relentless, shimmering heat, centuries-old olive groves and families who have lived there for generations. She spends long afternoons enveloped in a sunstruck stupor, reading her grandmother's paperbacks.
Everything changes the summer she meets the three boys who live on the farm next door: Nicola, Tommaso and Bern—the man Teresa will love for the rest of her life. Raised like brothers on a farm that feels to Teresa almost suspended in time, the three boys share a complex, intimate, and seemingly unassailable bond.But no bond is unbreakable and no summer truly endless, as Teresa soon discovers.Because there is resentment underneath the surface of that strange brotherhood, a twisted kind of love that protects a dark secret. And when Bern—the enigmatic, restless gravitational center of the group—commits a brutal act of revenge, not even a final pilgrimage to the edge of the world will be enough to bring back those perfect, golden hours in the shadow of the olive trees.
An unforgettable story of enduring love, the bonds between men, and the all-too-human search for meaning, Heaven and Earth is Paolo Giordano at his best: an author capable of unveiling the depths of the human soul, who has now given us the old-fashioned pleasure of a big, sprawling novel in which to lose ourselves
2 notes · View notes
queerographies · 7 years
Text
[Terremoto][Chiara Barzini]
Terremoto è il primo sorprendente romanzo di Chiara Barzini che narra l'avventura di un'adolescente romana a Los Angeles
Ci fu un silenzio e poi un alito caldo e costante contro la schiena, un vento forte e secco che soffiava dal deserto spingendomi verso la città e il suo oceano. Mi toccava, muovendosi in tante direzioni contemporaneamente, sfiorandomi le tempie. Avevo già sentito quella brezza, avevo visto quella luce e sapevo cos’era: il luminoso invisibile. Questa volta feci come aveva detto Max. Non cercai di…
View On WordPress
0 notes
Text
The 2019 Italian American Studies Association Conference
Throughout the Spring 2019 semester, Italian MA students Alessandra Balzani, Brandon Bisby, Leslie Chavez, Emily Cota, Abigail Gonzalez, and Bria Pellandini worked with their professor and Visiting Fulbright Scholar Dr. Francesco Chianese to create a conference panel about the Italian American experience at this year’s Italian American Studies Association (IASA) conference. All of the students were enrolled in ITAL 688 (Italian American Migrations) where they explored a variety of Italian-American related topics for their final papers. They will all be presenting at the IASA conference in Houston, Texas this October. Below you will find bios for each presenter and the abstracts of their papers.  
Brandon Bisby 
Tumblr media
Bio Brandon is currently a graduate student in the Italian Studies MA program. He graduated with a BA in European Studies from San Diego State University in 2018 and is currently teaching Italian 101A at California State University, Long Beach. Abstract “The Reality of Illusive Expectations in Things that Happened before the Earthquake (2017) and Vita (2010)”
This paper analyzes various moments in the novels Things That Happened Before the Earthquake by Chiara Barzini and Vita by Melania Mazzucco in which the reader is confronted with one idea of what America and the American dream is against a counteracting narrative of what these ideas actually are. This paper also briefly discusses the idea of the Italian Dream in present day Italy for migrants coming from Africa. Ideas about what the American and Italian dreams are and how they are actually experienced are very prevalent in both of these contexts: from the space of pre-departure where this idea is often imagined and over fantasized, to the in-between space where this imagined and fantasized idea continues to be a figment of the imagination, and lastly, to the final realization upon arrival that what has been said is anything but true. The stories relayed to many migrants at the time did not match the reality of what they experienced upon arrival in America in the early 1900s, the late 1900s, and in present day Italy. This paper explores how the novels Things That Happened Before the Earthquake and Vita show that what one expects very often does not reflect reality.
Alessandra Balzani 
Tumblr media
Bio Alessandra was born and raised in Forlì, Italy and holds a BA in Translation Studies from the University of Bologna and a BA in Cultural Anthropology from Durham University (U.K.). She is currently pursuing an MA in Italian Studies at California State University, Long Beach with a focus on linguistics and language acquisition.
Abstract “The issue of Italicità in the Italian American context: a critical comparison of the experiences of a native and a self-taught Italian” The expanding scholarship on the Italian American cultural development in the United States is rich in perspectives, as the first immigrants came from a variety of Italian regional traditions that they tried to maintain while almost being forced into assimilation by mainstream society. In this paper, I focus on a more recent timeframe and on the slightly unusual experiences of Italicità provided by Claudia Durastanti, an Italian born in Brooklyn who later resettled in Basilicata in her youth, and Jhumpa Lahiri, a New York native of Bengali origins who chose to become Italian through the acquisition of the language and a voluntary immersion into Italian culture in her adulthood. These two authors have major elements in common, such as the starting point in New York, the movement toward Italy, the adaptation of Italian language and culture, and then the departure from Italy. Their perspectives, however, are opposite: Durastanti comes from a more common Italian American narrative, but feels estranged while living in Italy, while Lahiri has no ties to the Peninsula, but paradoxically claims a stronger connection to it. Through the critical analysis of La Straniera and In Altre Parole, this essay wants to raise awareness of the performed rather than ascribed character of italicità, which goes beyond the classical Italian American narratives of the mid-20th century, and propose a perspective that could also be applied to the discussion of current issues in acknowledging the legitimacy of second generation Italians in Italy.
Bria Pellandini
Tumblr media
Bio Bria is in her second year of the Italian Studies MA program at California State University, Long Beach. Bria is an Italian American from the West Coast and started learning Italian and diving into her Italian roots only two and a half years ago. After obtaining her BA in Acting from the University of Northern Colorado, Bria moved to Los Angeles. Since then, she has been working in the entertainment business. After yearning for travel and the opportunity to immerse herself in Italian and Italian culture, she accepted an internship at Teatro Verdi in Florence, Italy. There, she worked on biography translations for the artists, which encouraged Bria to continue studying the Italian language, culture, and art at CSULB.
Abstract “The Italian and Italian-American Female Coming-of-Age Perspectives Between the Boundaries of West and East Coast Experiences” A comparative analysis of the Italian and Italian American diaspora from a young female perspective exposes two contrasting Italian immigration and coming-of-age experiences. In The Things that Happened Before the Earthquake by Chiara Barzini and Sometimes I Dream in Italian by Rita Ciresi, we follow two young women, one Italian and one Italian American, as they go through their own coming-of-age stories. In the novels, we find two contrasting patriarchal structures, struggles with accepting one’s heritage, questions of belonging, poverty, desires to escape, and also what Barzini refers to as a “rubber coat” that creates layers of foreignness and feelings of being “other.” A comparative analysis is done of both patriarchal figures (one Italian and the other Italian American) and how these father-daughter relationships affect their overall coming-of-age stories. Eugenia in Los Angeles and Angel in New Haven both use this “rubber coat” defense mechanism in order to feel assimilated in their environment (e.g., at school or at home) and avoid showing too much emotion or allowing others to see them in a vulnerable state as they process their own understanding of the people and environments around them. 
Leslie Chavez
Tumblr media
Bio Leslie graduated from CSULB in May 2018 with a double BA in French & Francophone Studies and Italian Studies and is currently pursuing an MA in Italian Studies. She has devoted a total of 9 years to her passion of learning Romance languages and looks forward to continuing her language studies in the years to come.
Abstract “Language Repercussion in the Pursuit of Identity”
This paper explores the role of language and identity formation with regard to the Italian language in Helen Barolini’s essay “Buried Alive by Language” and Jhumpa Lahiri’s book In altre parole. Barolini, an Italian American writer, explores how putting down roots in a particular place, childhood memories, and cultural associations establish personal locality. She notes how over time, picture images that form a sort of language replace spoken language, particularly in immigrant communities. Lahiri, instead, chooses to incorporate Italianness into her identity by purposefully learning Italian and using it as a medium for literary expression. Taken together, these two contrasting works convey the dynamics of language, place, and identity, and the evolving nature of such configurations as the notions of received and constructed ethnicities are made visible to readers in their pages. 
Emily Cota
Tumblr media
Bio Emily is in her second year of the Italian Studies MA Program. She graduated from CSULB as a double major in Spring 2018, obtaining a BA in Italian Studies and Women’s, Gender and Sexuality Studies. Emily has studied Italian since her first year at Venice High School and after coming to CSULB she studied at Università Ca’ Foscari in Venice, Italy in 2015. This Summer 2019, she was an intern for the CSULB Criminal Justice Department assisting a group of 24 students that went to Florence, Italy to study Italian serial killers. After she completes the Italian MA program she hopes to continue her studies at the doctoral level.  
Abstract “Italian and New Italian Migrations: The Intersectionality of Family Structures and Sexuality”
Adolescent years can arguably be considered the most crucial time period for people because that is when they begin to discover their own identities. Chiara Barzini’s novel, Things That Happened Before the Earthquake, and Rita Ciresi’s novel, Sometimes I Dream in Italian, depict the lives of two completely different Italian families. The purpose of this essay is to unpack how the opposite family structures impacted the protagonists’ “coming of age” process by means of their sexuality.
Protagonists Eugenia, from Barzini’s novel, and Angelina, from Ciresi’s novel, each have important events in their lives that make them begin their own sexual explorations. Eugenia, who comes from a family with no parenting structure, was drugged and raped within the first few months of arriving in America from Rome. Her sexual explorations started as a method of protecting herself from being hurt or taken advantage of again, after her parents did not notice she was gone that night and she decided not to tell them. Angelina, on the other hand, spent time romanticizing her father because she and her older sister, Lina, knew nothing about him. They only knew that they needed to marry a man like him. A hard worker and provider. The girls had their moments of sexual exploration and in many ways, they craved the sort of male attention that their father never gave them, and their conservative mother forbade. This essay compares and contrasts the family structures and specific events in the novels to reveal the intersections with sexuality.
Abigail Gonzalez 
Tumblr media
Bio Abigail Gonzalez is currently in her second year of the Italian studies MA program at California State University, Long Beach. She graduated from CSULB in Spring 2018 with a BA in Italian Studies. Prior to her BA, Abigail graduated from Pasadena City College with three associate degrees; she holds degrees in Humanities, French, and Italian. Abigail is very passionate about the language, culture, people and, of course, the food of Italy. She hopes to teach and encourage others to learn the beautiful language of Italian.
Abstract “Identity as a Performance”
How can a person perform their ethnic identity? First a person must understand what it means to perform an identity. Judith Butler states that a person can identify their gender through performance. She disagrees that a woman must act feminine and be attracted to men, and men must be masculine and be attracted to women. Butler believes that a man or a woman can identify him or herself with whichever gender they associate most. The same concept can be applied to a person’s ethnic identity. For instance, an Italian American might not speak Italian or have any connections with Italy but will feel more Italian than American. It would therefore be acceptable to identify oneself as being Italian.  
Perhaps one’s ethnic identity can be chosen even if one has no ancestral connection with that ethnic group. In my essay I will explore the different Italian writers who either have or do not have direct connections with Italy, but perform their identity as Italians. In my essay I explain how Italian American writer Kym Ragusa, and Afro-Italian writer Igiaba Scego, use their feelings and memories to perform their Italian identity.
0 notes
margiehasson · 5 years
Text
Chi è chi Awards 2019: tutti i premiati e gli ospiti a Palazzo Marino
La location dell'evento a Palazzo Marino
Cristiana Schieppati
Cristina Tajani, Cristiana Schieppati
Antonella Bussi, Piero Piazzi, Carlo Capasa, Cristiana Schieppati
Gianluca Bauzano, Benedetta Dell'Orto, Antonella Bussi, Cristina Tajani
Cristina Tajani, Sergio Salerni, Mario Boselli
Francesca Airoldi, Sissy Bian, Marta Caramelli
Gianluca Bauzano, Gianpaolo Sgura, Cristiana Schieppati
Antonia Dell'Atte, Benedetta Barzini, Mario Boselli
Benedetta Dell'Orto, Fulvia Farolfi
Inga Savits, Davide Diodovich, Marta Caramelli
Benedetta Dell'Orto, Chiara Scelsi, Enzo Di Sarli
Benedetta Dell'Orto, Chiara Scelsi, Enzo Di Sarli, Cristiana Schieppati
Benedetta Dell'Orto, Chiara Scelsi, Enzo Di Sarli
Antonella Bussi, Eva Riccobono, Luca Bianchini, Cristiana Schieppati
Nicoletta Polla-Mattiot, Matteo Marzotto, Maria Silvia Pazzi
Paolo Stella, Lea T, Gianluca Bauzano
Paolo Stella, Lea T, Cristiana Schieppati, Gianluca Bauzano
Cristiana Schieppati, Emma Averna, Carlo Mengucci
Cristiana Schieppati, Martina Malzarotti, Emanuela Criscitelli, Alessia Benatti�Susanna Santarelli, Bianca Sampacchia, Emma Averna, Carlo Mengucci
Carlo Mengucci
Martina Malzarotti, Emanuela Criscitelli, Alessia Benatti, Susanna Santarelli, Carlo Mengucci, Bianca Sampacchia, Emma Averna
Carlo Mengucci, Chiara Ferragni
Matteo Marzotto
Cristiana Schieppati, Nicoletta Polla-Mattiot
Ambra Romani
Ariela Goggi, Fulvia Farolfi, Benedetta Dell'Orto
Cristiana Schieppati, Elisabetta Boselli
Davide Diodovich, Miguel Arnau, Marco Braga, Gianpaolo Sgura, Carlo Mengucci, Annarita Celano
Ariela Goggi, Carlo Mengucci, Fulvia Farolfi, Benedetta Dell'Orto
Alessandra Grillo
Lea T, Antonia Dell'Atte
Carlo Mengucci, Cristiana Schieppati
Rita Camelli
Ariela Goggi, Eva Riccobono
Paola Bottelli
Chi è chi Awards 2019: tutti i momenti clou della serata
Luca Bianchini, Cristiana Schieppati, Paolo Stella, Eva Riccobono
Chi è chi Awards 2019: tutti i momenti clou della serata
Marco Calcinaro, Roberto Trapani
Antonella Zunino
Manuel Bogliolo
Macs Iotti, Stefania Castaldi
Barbara Garavelli
Rita Camelli, Cristiana Schieppati
Paolo Stella, Luca Bianchini
Paolo Ligresti, Barbara Ligresti
Alessandra Grillo, Cristiana Schieppati, Manuel Bogliolo
Antonella Zunino, Gianluca Bauzano
Luca Bianchini, Cristiana Schieppati, Davide Diodovich
Paolo Ligresti, Cristiana Schieppati
I Chi è Chi Awards, ideati da Cristiana Schieppati e organizzati da Crisalide Press, hanno inaugurato il 16 settembre alle ore 11.00 a Palazzo Marino la Milano Fashion Week.
La XIX° edizione, con il Patrocinio del Comune di Milano e della Camera Nazionale della Moda Italiana, celebra la sfilata e i suoi protagonisti: modelle, registi, fotografi, stylist.
La scelta dei vincitori sul tema “Il mondo delle top model: l’eccellenza della moda italiana on stage” è stata valutata da una giuria composta da Gian Luca Bauzano – Corriere della Sera; Mario Boselli – Presidente Onorario della Camera Nazionale della Moda Italiana; Antonella Bussi – Marie Claire Italia;  Marta Caramelli – Glamour;  Emanuele Farneti – Vogue Italia; Nicoletta Polla-Mattiot – Il Sole 24 Ore, How to Spend It;  Benedetta Dell’Orto Zineroni – Elle Italia.
I vincitori: Benedetta Barzini (Premio alla carriera) Davide Diodovich (Hairstylist) Fulvia Farolfi (Make-up artist) Lea T (Top model voice of the world) Matteo Marzotto (Premio speciale green awareness) Piero Piazzi (Premio alla carriera e premio Elio Fiorucci) Eva Riccobono (Top cinema) Sergio Salerni (Regia sfilate) Chiara Scelsi (Top model next generation) Giampaolo Sgura (Fotografo) Sissy Vian (Stylist)
Assegnati anche i Premi Barbara Vitti votati attraverso la newsletter Chi è Chi News (13.000 abbonati) a Carlo Mengucci, premiato per la comunicazione moda e ad Attila&Co, quale miglior ufficio stampa bellezza. A consegnare i premi Emma Averna, figlia di Barbara Vitti.
Sono intervenuti a consegnare i premi alcuni ospiti speciali:  Cristina Tajani -  Assessore alle Politiche per il Lavoro, Attività Produttive, Moda e Design del Comune di Milano; Carlo Capasa – Presidente della Camera della Moda; Antonia Dell’Atte – modella e  personaggio televisivo; Paolo Stella –influencer e autore; Luca Bianchini – autore e conduttore radiofonico; Francesca Airoldi – direttore generale Sales and Marketing Condé Nast Italia; Maria Silvia Pazzi – CEO Regenesi; Sara Sozzani Maino – vice direttore progetti speciale moda e talents Vogue; Marta Fabbri  – una delle fondatrici di  Marlù  e direttore comunicazione e marketing del marchio; Enzo Di Sarli – fondatore e presidente di DMR.
L’evento ha visto la partecipazione di Marlù gioielli che ha consegnato un premio speciale a Benedetta Barzini capostipite inossidabile delle modelle italiane, anticonformista e sempre in prima linea a difendere i diritti delle donne. Per queste qualità poliedriche, un’impresa di gioielli come Marlù, tutta al femminile, fondata dalle tre sorelle Fabbri, le ha conferito  la targa speciale Be Woman. Un premio che è anche un monito per coloro che cercano solo celebrità e visibilità, dimenticando umanità e personalità.
Vogue  Eyewear, brand di proprietà del gruppo Luxottica, legato a doppio filo al mondo della moda e da sempre indossato dalle più belle e famose top models del mondo, è felice di rendere omaggio a questo evento con i propri prodotti esclusivi sempre al passo con le ultime tendenze.
Maria Silvia Pazzi, fondatrice e CEO di Regenesi, ha consegnato il premio speciale green awareness . “Sono lieta – spiega Maria Silvia Pazzi – di aver partecipato a questo straordinario evento, avendo avuto l’opportunità di premiare un imprenditore quale Matteo Marzotto, Presidente di Dondup. L’impegno di Regenesi nel contribuire a rendere green il mondo del design e della moda è cominciato oltre undici anni fa, quando realtà come la nostra erano rare e fuori dal comune. Oggi, ci troviamo a condividere i nostri valori al fianco di realtà imprenditoriali di successo e sono certa che passo dopo passo renderemo la moda sempre più sostenibile a beneficio del pianeta e di noi tutti”.
DMR, partner dell’evento, da più di 20 anni offre ai propri clienti il servizio di monitoraggio e l’analisi di tutte le attività e strategie di comunicazione a 360 °, sia della stampa, sia del web e social media. Grazie a una profonda conoscenza dei marchi del lusso italiani e internazionali, che spaziano dal fashion, alla cosmetica al design DMR offre informazioni, analisi e strumenti fondamentali per la pianificazione strategica del business fornendo insights a valore aggiunto e market intelligence.
Laboratoires Filorga Paris, il primo laboratorio francese di medicina estetica fondato nel 1978, è beauty partner dell’evento. Filorga dal 2007 sviluppa formule cosmetiche anti-età rivoluzionarie a base di principi attivi utilizzati anche in medicina estetica. Il cuore delle sue formule è l’NCEF®, un complesso unico che incapsula in cronosfere multilamellari – brevettate dal CNRS Francese – gli attivi rimpolpanti e rivitalizzanti utilizzati durante le sedute di biorivitalizzazione in studio medico.
Estée Lauder , il make-up partner dell’evento,  ha realizzato il make up di Lea T e ha offerto agli ospiti Pure Color Desire Lipstick, uno dei rossetti più pigmentati di sempre. Una formula ricca e cremosa, a lunga tenuta, per idratare le labbra in un attimo. Regala 8 ore di colore pieno e intenso sulle labbra che risultano subito più scolpite, idratate, luminose.
Edizioni Condè Nast, presente con il numero di settembre di Vogue Italia, omaggia vincitori e giuria di un abbonamento annuale.
Tek, azienda italiana che dal 1977 produce spazzole e pettini in legno naturale, ha offerto agli ospiti un set personalizzato. Tutti i prodotti sono 100% handmade in Italy, realizzati con grande attenzione per i dettagli e in grado di coniugare artigianalità, tecnologia, performance ed ecosostenibilità, senza rinunciare ad un tocco glamour. L’azienda si è specializzata sempre più nella creazione di prodotti naturali, nel rispetto dell’ambiente e dell’ecosistema lungo tutta la filiera produttiva, vantando le certificazioni FSC®, B Corp® e VeganOK.
Chi è chi Awards 2019: tutti i premiati e gli ospiti a Palazzo Marino published first on https://lenacharms.tumblr.com/
0 notes
jupiterseltzer · 7 years
Photo
Tumblr media
True words from Chiara Barzini, whose book I read cover to cover on the plane and thought about constantly while driving four and a half hours through the south...past gun stores, rolling mountains, gem shows, Tr**p signs, jewel tone flower fields, confederate flags blowing in the wind, dogs running free, fireworks 50% off...I am deeply missing the other world I live in, but I know that I need to be here to fight the good fight. Being in Italy was like being reunited with the most beautiful lover I've ever known, but that I also know that I can't be with just yet. I have too much to do away from them first, and I don't want to resent them for holding me back. This flower that grew in my garden while I was gone was a sweet reminder of the seeds I've planted in my new home. If I leave now, I'll never get to see them bloom. So alright, America...let's get to work.
1 note · View note
josidel · 6 years
Text
The Secret Atelier Behind a Roman Boutique
Tumblr media
By CHIARA BARZINI T Magazine https://ift.tt/2GpGYfB via Blogger https://ift.tt/2IodlNG
0 notes
doubledaybooks · 7 years
Link
“Mere weeks after the 1992 riots that laid waste to Los Angeles, Eugenia, a typical Italian teenager, is rudely yanked from her privileged Roman milieu by her hippie-ish filmmaker parents and transplanted to the strange suburban world of the San Fernando Valley. She forges friendships with Henry, who runs his mother’s movie memorabilia store, and the bewitching Deva, who introduces her to the alternate cultural universe that is Topanga Canyon. And then the 1994 earthquake rocks the foundations not only of Eugenia’s home, but of the future she’d been imagining for herself.”
THINGS THAT HAPPENED BEFORE THE EARTHQUAKE made this list for the 2018 Tournament of Books! 
1 note · View note
Text
BARZINI JR
Per Barzini Junior era chiara la differenza tra giornalista e scrittore ad inizio secolo.
Lo scrittore usava un linguaggio difficile, ornate, usando espressioni desuete ed incomprensibili. Narrava per lo più di emozioni e storie inventate da lui stesso, lasciandosi prendere dall’emozione. Lo scrittore è colui che deve scrivere perchè non può farne a meno, deve trascrivere i propri pensieri.
In realtà, spesso lo scrittore in gioventù aveva compiuto il mestiere di giornalista, ma considerava queste due professioni completamente separate.
Il giornalista invece usava un linguaggio più possibile immediato, accessibile e quasi parlato. Scriveva di cose vere, o presumibilmente vere. Il suo vantaggio era quello di poter scrivere di cose realmente accadute, che hanno valenza concreta. Tuttavia lo svantaggio è che per il giornalista, a differenza dello scrittore, il tempo è una costrizione, perchè dev’essere più rapido possibile.
MONELLI
Monelli fin da subito mette in chiaro di come egli diffida dalla ‘letteratura pura’ : per lui un buon servizio per equivalere ad una buona poesia. Nonostante si consideri un buon letterato, ammette che egli non ha tempo per fare letteratura. Monelli si rammarica poichè sa che il mestiere di giornalista è sottovalutato, considerato come inferiore rispetto a quella di letterato.
Per questo si pone un obbiettivo illusorio: la creazione di un nuovo genere e di un nuovo scrittore, che sia moderno, vero, aderente.
Questo nuovo scrittore dev’essere devoto alla lingua e allo stile, ma non schiavo delle tradizioni, dei modelli e dei luoghi comuni. Dev’essere uno scrittore che si ‘scomoda’, che vive e pensa tra la gente, e quindi usa la prima persone ma pensa in terza (critica ai romanzieri che scrivono in terza persona ma pensano egocentricamente)
BALDINI
Baldini esprime le sue idee sul libro-giornale ‘Promozione a scelta’, che oggi è ‘Le scale di servizio’.
Baldini afferma che tutti possono scrivere sui giornali, ed in effetti tutti possono scriverci, ma non basta scrivere sui giornali (anche periodicamente) per essere un giornalista.
Per Baldini i giornalisti o sono troppo letterati o troppo illetterati, e questo si nota quando i singoli articoli vengono messi nei volumi. Quando si trovano in un articolo, le imperfezioni, le incongruenze ec. non saltano all’occhio, (prosa del momento) ma quando si trascrivono sulle pagine di un libro, questi diventano evidenti. (Prosa duratura)
MARABINI
In ‘Letteratura Bastarda’ Marabini specifica che la letteratura frena e usa la prudenza, mentre il giornalismo precipita, gioca di rischio. Il giornalismo sa che ha genesi su un foglio aperto e il ha la sua conclusione nel ‘disfacimento’, mentre la letteratura ha genesi sul libro e sa che punta allo scaffale della biblioteca, al tempio del sapere’.
CROCE
In ‘giornalismo e storia della letteratura’ Croce afferma che ‘giornalismo-produzione giornalistica’ sono termini usati in senso dispregiativo per indicare un gruppo di prodotti letterari di qualità inferiore.
Per Croce, i giornalisti scrivono solamente per riempire i pubblici fogli. Utilizzano troppo sinonimi, usufruendo di fonti non sicure. Ricorrono a frasi fatte e stereotipate, per fare una ‘filosofia improvvisata’ mossa dalla fretta.
Artisti, scienziati e storici disprezzano il giornalismo, e quando uno di loro si da a questa professione viene considerato perduto.
La letteratura è un cibo che rimano per molto tempo nello stomaco, mentre gli articoli giornalistici vengono digeriti subito.
CARATTERISTICHE DEL GIORNALESE:
MONTANELLI= Per Montanelli, la prima cosa da fare come giornalista è conquistare la fiducia del lettore, ma questo non può avvenire se si ricorre ai falsi. L’idea di conquistare il lettore con ‘montature sensazionalistiche’ può funzionare sulla breve durata, ma su quella lunga procura solo discredito.
Aggiunge dicendo che quando si riporta una notizia sul momento, è normale che si cada in qualche inaccuratezza. Ma se ce ne si accorge e si modifica subito, scusandosi con lettore, queste inesattezze possono essere scusate.
Per Montanelli giornalista deve quindi parlare al lettore con la lingua più semplice, usando un linguaggio concreto e non astratto in quanto il giornalista è al servizio del lettore, che lo mantiene.
Ciò non vuol dire che il lettore ha potere univoco, ma semplicemente che può correggere l’errore senza mancare di rispetto a chi lo compie.
BONOMI= Bonomi nel ‘Italiano giornalistico dalla carta al web’ critica la situazione attuale delle notizie trasmesse su piattaforme online, e quindi immediate.
Afferma che la struttura dei quotidiani online è orientata verso la brevità, la semplicità e la scarsa articolazione, con l’obbiettivo di rendere la lettura più semplice e chiara. Tuttavia questa spezzatura porta ad un ritmo concitato che non giova alla funzionalità informativa.
La velocità e la non affidabilità delle fonti hanno quindi riportato in auge il metodo della distanziazione. I giornali online ormai usano assiduamente il condizionale di dissociazione, utilizzato quando non si ha la certezza delle fonti poichè non si ha avuto il tempo di verificarle. Questo tempo verbale era tramontato in passato perchè sussisteva un tempo di stampa più lungo, che permetteva il controllo delle fonti.
0 notes
mysticalcowboyblog · 6 years
Link
Tumblr media
By CHIARA BARZINI from NYT T Magazine https://nyti.ms/2KsKZlR
0 notes