Tumgik
#Suki-tte Ii na yo.
vg-k · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
✩ ° 。 ⋆ ⸜ 🎧 🧸 ♡ 🍪
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
@7hyein
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
186 notes · View notes
mokacheer · 8 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
♡ 14 Days to Fall in Love ♡ with: @apparently-artless
⤿ Day 10: Lusting for more ☽ Suki tte ii na yo ☾
62 notes · View notes
llhamanoemill · 2 years
Text
Anime recommendations 3 - Romance 🥰❤️🌹
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
393 notes · View notes
sjsnowyowl · 1 year
Text
Late Night Rambling about Music: Ritsuko Okazaki
So recently I’ve been working on restoring a radio show from 1993 by a late Japanese singer-songwriter named Ritsuko Okazaki. She has worked on the very first opening of Fruits Basket, Princess Tutu, and Say I Love You. Apart from those, most of her other songs aren’t really well known, though she has worked with some well-known singers.
Okazaki used to be a songwriter before her debut in 1993, where she composed for a handful of projects. She’s worked in titles such as Minky Momo, Love Hina (along with Megumi Hayashibara), Wedding Peach, and a visual novel called Symphonic Rain. Later, she also formed a duo with Megumi Hinata (known for Cardcaptor Sakura’s first OP) in a band called Melocure.
I first came across Okazaki’s music about two years ago as I was looking for the Fruits Basket opening on Spotify. It wasn’t until around that time when I finally found it. I saw that she had more songs apart from her more popular anime works, so I decided to give her a listen. After listening to her songs, I fell in love with her lovely compositions and lyrics. Most of her songs are either love songs or feel-good songs. Some of her songs have very beautiful messages (like the Furuba opening). Overall, it became comfort music to me.
Sadly, she passed away in 2004 due to septic shock and stomach cancer, where she had many unfinished projects and songs. Her final album came out a year later, which were her songs for her fan-club members only at the time.
When the time comes and I finish, I would love to share her radio show, as well as some covers of her songs here and on YouTube. They have had a huge impact on me both musically and emotionally. Her voice is also quite nice and relaxing to listen to. You can find another video of her radio show here if y’all want to hear her speak (it is not translated to English tho). You can hear some songs that also have had an influence on her style :)
If anyone does see this post and is interested in listening to her music, this is the link to her Spotify. :)
38 notes · View notes
Text
Favorite Shoujo / Josei Anime (Round 1)
Tumblr media
24 notes · View notes
spacebeyonce · 8 months
Text
saw a tweet saying yamato from say I love you is one of the red flag shoujo men......yamato.....a red flag? yamato?? a red flag???
Tumblr media
12 notes · View notes
blushy-blossom · 1 year
Text
Tumblr media
🌸My Edit🌸
*:・゚✧ Manga: Suki tte Ii na yo. ✧゚・:*
25 notes · View notes
readtilyoudie · 10 months
Text
Tumblr media
Say I Love You Vol 8
9 notes · View notes
animemascotarchive · 10 months
Text
Tumblr media
Today’s anime mascot of the day is…!
Kuro from Sukitte Ii na yo.!
8 notes · View notes
clipartanimation · 1 year
Text
Tumblr media
17 notes · View notes
ihateamor · 2 years
Text
Tumblr media
24 notes · View notes
utoshi-san · 2 years
Text
Tumblr media
"Скажи "Я люблю тебя "/"Say "I Love You" (13 эпизодов) + спешл (10 эпизодов) + OVA (1 эпизод)
Давно я с таким удовольствием не смотрела обычное аниме про романтику и повседневность, но этот тайтл мне очень зашёл.
Мангу я никогда не читала и сравнивать не смогу, но скажу, что рисовка красивая, персонажи приятные и хорошо прописаны. Иногда хотелось дать волшебного ускорителя гг, чтобы она призналась в чувствах своему парню, но в целом получилось приятное, лёгкое и ненавязчивое анимцо. Много милоты, юношеских переживаний и первой любви.
Спешлы идут меньше минуты, там идут мини рассказы от лица котика главной героини. В принципе не несут в себе никакой информации, рисовка чибишная.
OVA эпизод рассказывает о главном герое и его лучшем друге детства и немного о влюбленных. Это просто как дополнительная серия, но в принципе очень милая.
Tumblr media Tumblr media
15 notes · View notes
engshoujosei · 1 year
Text
Tumblr media
Say I Love You
18 volumes
Licensed by Kodansa, also on Azuki and INKR Comics.
Mei Tachibana has no friends—and she doesn't need them! Ever since her "friends" betrayed her in elementary school, she's sworn off friendship entirely. All it leads to is betrayal and heartbreak, and she's well enough on her own. But everything changes when she accidentally roundhouse kicks the most popular boy in school! However, Yamato Kurosawa isn't angry in the slightest. In fact, he thinks his ordinary life could use an unusual girl like Mei! He won't take no for an answer, and soon Mei and Yamato embark on an unwanted friendship that will change both of them forever.
Anime Start/End Chapter
Starts at Vol 1, Chap 1 (Skips Ch. 5 and 7) Ends at Vol 7, Chap 28 (Vol. 5th onwards is abridged)
Related Series
Gokigenyou, Koharu-san (Spin-Off, licensed)
Status in Country of Origin
18 Volumes (Complete)
Tags:
Adapted to Anime
Adapted to Live Action
Affectionate Lover
Award-Nominated Work
Awkward Female Lead
Breakup/s
Bullying
Changed by Love
Character Growth
Chasing After Love Interest
Choices
Cold Female Lead
Comfort Sex
Cool Male Lead
Couple Growth
Fast Romance
First Friend
First Kiss
First Love
First Time Dating
Friendship
High School Student/s
Honest Female Lead
Insecurity
Jealousy
Loner Protagonist
Love Confession/s
Love Polygon
Male Lead Falls in Love First
Mismatched Couple
Misunderstanding/s
Modeling
Multiple Protagonists
Opposites Attract
Outcast/s
Overcoming Shyness
Photography
Recluse
Student-Student Relationship
Tsundere Female Lead
Unpopular to Popular
Weight Loss
6 notes · View notes
pikahlua · 2 months
Text
MHA Chapter 428 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
Tumblr media
1 中継で、AFOとの戦いを見て… ちゅうけいで、オール・フォー・ワンとのたたかいをみて… chuukei de, OORU FOO WAN to no tatakai wo mite... "On the live broadcast, watching the battle with All For One..."
2 私は体育祭から轟先輩が… わたしはたいいくさいからとどろきせんぱいが… watashi wa taiikusai kara Todoroki-senpai ga... "For me, ever since the sports festival Todoroki-senpai was..."
3 俺も…!指針になったんです! おれも…!ししんになったんです! ore mo...! shishin ni nattandesu! "Me too...! It became my compass!"
4 私も わたしも watashi mo "Me too."
5 僕も…! ぼくも…! boku mo...! "Me too...!"
tagline 1 新1年に囲まれて… しん1ねんにかこまれて… shin-1nen ni kakomarete... Surrounded by the new first years...
6 憧れるのはいいが彼らも人間だ集団で追い回されたら驚いてしまうよ! あこがれるのはいいがかれらもにんげんだしゅうだんでおいまわされたらおどろいてしまうよ! akogareru no wa ii ga karera mo ningen da shuudan de oimawasaretara odoroite shimau yo! "It's okay to admire them, but they are also humans, and if they're chased by a big group it will take them by surprise!"
7 一人一人となら話せるんだが ひとりひとりとならはなせるんだが hitori hitori nara hanaserunda ga "But I can talk to you if it's one by one."
8 轟くんが対話をほっぽり出すなんて余程だ とどろきくんがたいわをほっぽりだすなんてよほどだ Todoroki-kun ga taiwa wo hopporidasu nante yohodo da "Todoroki-kun throwing out conversation would be reasonable."
9 廊下を走ってたぜ廊下をよォ‼︎委員長‼︎ ろうかをはしってたぜろうかをよォ‼︎いいんちょう‼︎ rouka wo hasshiteta ze rouka wo yoO!! iinchou!! "They were running in the hallway! In the hallway!! Class rep!!"
10 うむ規律は守らねばならない! うむきりつはまもらねばならない! umu kiritsu wa mamoraneba naranai! "Hmm, you must abide by the rules!"
tagline 2 No.428 笑顔が好きな女の子 堀越耕平 ナンバー428 えがおがすきなおんなのこ ほりこしこうへい NANBAA 428 egao no suki na onna no ko  Horikoshi Kouhei No. 428 The Girl Who Loves Smiles Kouhei Horikoshi
11 後遺症もある!安静にさせてやってくれ! こういしょうもある!あんせいにさせてやってくれ! kouishou mo aru! ansei ni sasete yatte kure! "There's also the aftereffects! Please do them the favor of letting them rest!" (Note: I assume by aftereffects Iida means the trauma but who knows, maybe he means Katsuki's medical condition. Yes this line is updated.)
12 ご…ごめんなさいなんてことを!… go...gomen nasai nante koto wo! ... "I'm...so sorry, for such a thing! ..."
13 お見かけしてつい…‼︎ おみかけしてつい…‼︎ omikake shite tsui...!! "It's just we happened to see them...!!"
14 爆豪ってワーキャーされるの好きだと思ってたけど ばくごうってワーキャーされるのすきだとおもってたけど Bakugou tte WAAKYAA saseru no suki da to omotteta kedo "But I thought Bakugou liked being oohed and aahed over."
15 数が多過ぎてさすがに困惑してるな かずがおおすぎてさすがにこんわくしてるな kazu ga oo sugite sasuga ni konwaku shiteru na "There are too many of them, anyone would be flustered."
Tumblr media
1 いいなァ‼︎ ii naA!! "Seems nice!!"
2 昔からかっちゃんわりと女性に距離置かれてたから慣れてないのかも むかしからかっちゃんわりとじょせいにきょうおかれてたからなれてないのかも mukashi kara Kacchan wari to josei ni kyou okareteta kara naretenai no kamo "For a long time, Kacchan was relatively kept at a distance by girls, so maybe he's not used to it."
small text 僕幼なじみなんだ ぼくおさななじみなんだ boku osananajimi nanda "I'm his childhood friend, [that's why I know.]"
3 へー意外 へーいがい HEE igai "Eh? That's unexpected."
4 意外じゃねェだろクソが いがいじゃねェだろクソが igai ja neE daro KUSO ga "It's not unexpected, damnit."
5 活躍は認めるが… かつやくはみとめるが… katsuyaku wa mitomeru ga... "I acknowledge his service contributions, but..."
6 ヤンキーがモテるのは認められん ヤンキーがモテるのはみとめられん YANKII ga MOTEru no wa mitomeraren "I can't acknowledge that a Yankee* is popular." (*Note: "Yankee" in this context refers to a type of delinquent subculture that Katsuki's character directly takes after.)
7 とっとと去ねや‼︎ とっとといねや‼︎ tottoto ine ya!! "Hurry up and leave!!"
8 ひ!本当に失礼しました! ひ!ほんとうにしつれいしました! hi! hontou ni shitsurei shimashita! "Eek! We're really sorry*!" (*Note: Literally, this phrase means "We were really rude.")
9 確かに意外じゃなかった たしかにいがいじゃなかった tashika ni igai ja nakatta "That was certainly not unexpected."
10 あ!あの! a! ano! "Ah! Um!"
11 緑谷先輩‼︎ みどりやせんぱい‼︎ Midoriya-senpai!! "Midoriya-senpai!!"
12 あの! ano! "Um!"
13-14 見てました みてました mitemashita "I was watching you."
15 マジで勇気もらいました! マジでゆうきもらいました! MAJI de yuuki moraimashita! "It really gave me courage!"
16 自分もなんかしなきゃ!って じぶんもなんかしなきゃ!って jibun mo nanka shinakya! tte "[I thought] I have to do something, too!"
17 ほんと…!思ったんです! ほんと…!おもったんです! honto...! omottandesu! "Really...! That's what I thought!"
18 あの… ano... "Um..."
19 ありがとうございました! arigatou gozaimashita! "Thank you very much!"
20 失礼します! しつれいします! shitsurei shimasu! "I'll take my leave now*!" (*Note: This phrase means a lot of things. Again, it literally means "I will be rude," but in this case it's something someone says before taking their leave.)
Tumblr media
1 えと…いやあ… eto...iyaa... "Uh...thanks..."
2 ……この痛みはーーー… ……このいたみはーーー… ......kono itami wa---... ......This pain---...
3 緑谷と轟はいい…‼︎ みどりやととどろきはいい…‼︎ Midoriya to Todoroki wa ii...!! "It's fine for Midoriya and Todoroki...!!"
4 オイラはヤンキーがモテる事を認められない オイラはヤンキーがモテることをみとめられない OIRA wa YANKII ga MOTEru koto wo mitomerarenai "I can't accept that a Yankee is popular."
5 魂がそうなっている たましいがそうなっている tamashii ga sou natte iru "That's what's happening in my soul."
6 まア maA "Well,"
7 戦いがでかすぎたよ たたかいがでかすぎたよ tatakai ga deka sugita yo "the battle was too big."
8 んでその中心にいたんだ んでそのちゅうしんにいたんだ nde sono chuushin ni itanda "They were at the heart of it all."
9 無理ねえよ むりねえよ muri nee yo "It was impossible."
10 (sound effect) ズキン… ZUKIN... Throb... (Note: This sound can indicate the throbbing or stinging of a physical or mental pain.)
Tumblr media
1 職員室 しょくいんしつ shokuin-shitsu Staff Room
2 また2ーA取材交渉 また2ーエーしゅざいこうしょう mata 2-EE shuzai koushou "Again with the 2-A interview negotiations."
3 Noで ノーで NOO de "Give them a no."
4 受ケタイ奴モイルンジャナイカ? うケタイやつモイルンジャナイカ? uKETAI yatsu MO IRUNJA NAI KA? "Isn't there someone who wants to take it?"
5 峰田トカ みねたトカ Mineta TOKA "Such as Mineta."
6 そうじゃない奴もいるんで そうじゃないやつもいるんで sou ja nai yatsu mo irunde "There are also some who aren't like that."
7 そっち優先です そっちゆうせんです socchi yuusen desu "They are the priority."
8 じゃ 今日はここの復旧再建だ じゃ きょうはここのふっきゅうさいけんだ ja kyou wa koko no fukkyuu saiken da "So, today the restoration and reconstruction will be here."
9 お!A組やないか! お!エーぐみやないか! o! EE-gumi ya nai ka! "Oh! If it isn't Class A!"
Tumblr media
1 ファット‼︎お願いします‼︎ ファット‼︎おねがいします‼︎ FATTO!! onegai shimasu!! "Fat!! Please [have us]*!!" (*Note: This is a standard greeting that translates literally to "please do me this favor" that is used when someone is about to work together with someone else on something, sort of like "If you please" in English.)
2 おうよ ou yo "Sure!"
3 サンイーターももうサイドキックやっとるで! SANIITAA mo mou SAIDOKIKKU yattoru de! "I also hired Suneater as a sidekick!"
4 君らはあっちを きみらはあっちを kimira wa acchi wo "You all [will handle] over there."
5 金属類はこちらへ きんぞくるいはこちらへ kinzoku-rui wa kochira e "Put various metals here."
6 っし! sshi! "Okay!"
7 まず聖地だ まずせいちだ mazu seichi da "First, the holy site."
8 ん! n! "Yeah!"
9 相当なダメージデニムだろ そうとうなダメージデニムだろ soutou na DAMEEJI DENIMU daro "Aren't you equivalent to distressed denim?"
10 おとなしく休んでいればいいものを…まったく おとなしくやすんでいればいいものを…まったく otonashiku yasunde ireba ii mono wo...mattaku "It's okay if you just rest quietly...jeez."
11 軽作業かっちゃん けいさぎょうかっちゃん keisagyou Kacchan Light-duty work Kacchan
12 やっぱそのままなんスか yappa sono mama nanSU ka "So you really are still in that state, huh."
13 気にするな徐々に回復している きにするなじょじょにかいふくしている ki ni suruna jojo ni kaifuku shite iru "Don't worry, I'm gradually recovering."
small text 手ができた てができた te ga dekita "I can make hands."
Tumblr media
1 元には…戻るんスか? もとには…もどるんスか? moto ni wa...modorunSU ka? "Will you...go back to the way you were?"
2 俺は元より全部獲りに行ったつもりだ! おれはもとよりぜんぶとりにいったつもりだ! ore wa moto yori zenbu tori ni itta tsumori da! "I plan to attain something greater than what I was originally!"
3 おーい君たち おーいきみたち ooi kimi-tachi "Hey, all of you!"
4 これお昼 これおひる kore ohiru "Here's lunch."
5 うわぁーおにぎり‼︎ uwaaa onigiri!! "Wow, onigiri!!"
6 いいんですか!⁉︎ iindesu ka!!? "Is it [really] all right!!?" (Note: This is an expression of politeness, like "Is it really okay for us to eat this?")
Tumblr media
1 ウチの土地は今回の戦いでふっとんじゃまったがーーーーー ウチのとちはこんかいのたたかいでふっとんじゃまったがーーーーー UCHI no tochi wa konkai no tatakai de futtonja matta ga----- "Our land was was all of a sudden done in by the battle this time-----"
2 全部取り戻します ぜんぶとりもどします zenbu torimodoshimasu We'll bring it all back.
3 ごめんなさい gomen nasai "I'm sorry."
4 いや!責めるつもりで言ったんじゃねぇワリィ いや!せめるつもりでいったんじゃねぇワリィ iya! semeru tsumori de ittanja nee WARII "Oh no! I didn't say that with the intention of blaming you. My bad."
5 君たちの頑張ってる姿を見たら俺たちもクヨクヨしてらんねーって思ったんだ きみたちのがんばってるすがたをみたらおれたちもクヨクヨしてらんねーっておもったんだ kimi-tachi no ganbatteru sugata wo mitara ore-tachi mo KUYOKUYO shiterun nee tte omottanda "When we saw how you all were doing your best, we also thought 'We can't mope.'"
6 任せっきりじゃなく自分たちでまたいくらでもつくりなおすさ まかせっきりじゃなくじぶんたちでまたいくらでもつくりなおすさ makasekkiri ja naku jibun-tachi de mata ikura demo tsukurinaosu sa "We can't leave everything to you forever. We'll rebuild however many times it takes."
7 いやあこんな飯まで戴いたんだ いやあこんなめしまでいただいたんだ iyaa konna meshi made itadaitanda "Wow, and we got all this food!"
8 今日中に片そうぜ‼︎ きょうじゅうにかたそうぜ‼︎ kyou-juu ni katasou ze!! "Let's clean up everything today!!"
9 それはさすがに人手が足りんわ それはさすがにひとでがたりんわ sore wa sasuga ni hitode ga tarin wa "That's because we don't have enough helping hands."
10 ん? n? "Hm?"
11 何だァ予定にないハズだ なんだァよていにないハズだ nandaA yotei ni nai HAZU da "What's this? This definitely wasn't the plan."
12 すみませんイレイザーヘッド sumimasen IREIZAA HEDDO "Sorry, Eraser Head."
Tumblr media
1 ウチのがどうしてもお詫びをと ウチのがどうしてもおわびをと UCHI no ga doushitemo owabi wo to "My [class] really wants to apologize..."
2 先程は失礼致しました さきほどはしつれいいたしました saki hodo wa shitsurei itashimashita "We apologize for our rudeness earlier."
3 皆さんの事情も配慮せず みなさんのじじょうもはいりょせず mina-san no jijou mo hairyo sezu "We didn't even consider everyone's circumstances."
4 マジですげえな一年…‼︎ マジですげえないちねん…‼︎ MAJI de sugee na ichinen...!! "The first years are really amazing...!!"
5 なんでつれてきた nande tsurete kita "Why did you bring them?"
6 詫び圧が凄くて わびあつがすごくて wabiatsu ga sugokute "The pressure to apologize was immense."
7 皆の為に戦った先輩たちのように みんなのためにたたかったせんぱいたちのように minna no tame ni tatakatta senpai-tachi no you ni "Like our upperclassmen* who fought for everyone's sakes," (*Note: It's "senpai.")
8 俺たちも先輩たちの力になりたい‼︎ おれたちもせんぱいたちのちからになりたい‼︎ ore-tachi mo senpai-tachi no chikara ni naritai!! "we also want to be helpful to our upperclassmen*!!" (*Note: Still "senpai.")
9 仮免どころか入学間もないですが かりめんどころかにゅうがくまもないですが karimen dokoro ka nyuugaku-ma mo nai desu ga "We haven't been inducted into school* let alone received our provisional licenses yet." (*Note: In Japan there is a concept of "entering school" called nyuugaku which is basically the opposite of graduation. It's an induction or welcoming ceremony.)
10 やれる事やらせて下さい‼︎ やれることやらせてください‼︎ yareru koto yarasete kudasai!! "Please let us do what we can!!"
11 2年生の邪魔になるから隅で軽作業ね 2ねんせいのじゃまになるからすみでけいさぎょうね 2nensei no jama ni naru kara sumi de keisagyou ne "So that you don't become disturbances for the second-years, please do light-duty work in the corner."
12 ハイ‼︎ HAI!! "Yessir!!"
13 後輩ってこんな未知の生物だっけ こうはいってこんなみちのせいぶつだっけ kouhai tte konna michi no seibutsu dakke "The underclassmen are such unknown creatures." (*Note: This word is "kouhai.")
14 飯こんなに用意してないんだけど めしこんなによういしてないんだけど meshi konna ni youi shite nainda kedo "We didn't prepare food for this many though."
15 食べてきました! たべてきました! tabete kimashita! "We ate and then came [here]!"
Tumblr media
1 なんかよくわからんが……… nan ka yoku wakaran ga......... "I don't really understand, but........."
2 こんな感じで頑張りが数珠つなぎになっていくんだな こんなかんじでがんばりがじゅずつなぎになっていくんだな konna kanji de ganbari ga juzu tsunagi ni natte ikunda na "it's like this that hard work links people together*, huh." (*Note: This idiom literally reads as, "string together like rosary beads.")
3 ……お茶子ちゃん… ……おちゃこちゃん… ......Ochako-chan... "......Ochako-chan..."
4 うんーー un-- "Yeah--"
5 …少しずつだけど …すこしずつだけど ...sukoshi zutsu dakedo "...It's little by little, but"
6 前向きになってるようで まえむきになってるようで maemuki ni natteru you de "looks like things are looking forward."
7 良かったなって よかったなって yokatta natte "That makes me glad."
Tumblr media
1 そんだけ! son dake! "That's all!"
2 ごめんね!梅雨ちゃんデクくん何食べてる? ごめんね!つゆちゃんデクくんなにたべてる? gomen ne! Tsuyu-chan DEKU-kun nani tabeteru? "Sorry! Tsuyu-chan, Deku-kun, what are you eating?"
3 高菜⁉︎ 私も高菜がいい たかな⁉︎ わたしもたかながいい takana!? watashi mo takana ga ii "Takana*? I also like takana." (*Note: Takana is a type of Japanese mustard greens vegetable.)
4 高菜と梅干しこそ至高‼︎ たかなとうめぼしこそしこう‼︎ takana to umeboshi koso shikou!! "Takana and umeboshi* especially are supreme!!" (*Note: A pickled plum condiment.)
small text おめぐみや omegumi ya "Such a blessing."
5 (sound effect) ズキン… ZUKIN... Throb...
Tumblr media
1 PM 7:00 ピーエム7:00 PIIEMU 7:00 7:00PM
2 寮制は緩和され りょうせいはかんわされ ryousei wa kanwa sare The dormitory system was relaxed.
3 自宅へ帰る事も選べるようになった じたくへかえることもえらべるようになった jitaku e kaeru koto mo eraberu you ni natta Now we can choose to return home, too.
4 麗日一旦家帰るって うららかいったんいえかえるって Uraraka ittan ie kaeru tte Uraraka said she'd go home for the moment.
5 お茶子ちゃん… おちゃこちゃん… Ochako-chan... "Ochako-chan..."
6 既読がつかないの きどくがつかないの kidoku ga tsukanai no "It won't show that she read [my text.]"
Tumblr media
1 ああ!!!くそお!!! aa!!! kusoo!!! "Ahh!!! Shit!!!"
2 何⁉︎ なに⁉︎ nani!? "What!?"
3 しくった! shikutta! "It screwed up!"
4 急にヘリ出せなんて言うから…‼︎ きゅうにヘリだせなんていうから…‼︎ kyuu ni HERI dase nante iu kara...!! "It's because they suddenly told me to go out on a helicopter...!!"
5 カメラのバッテリーが KAMERA no BATTERII ga "The camera battery"
6 切れた‼︎ きれた‼︎ kireta!! "died!!"
7 あの日 あのひ ano hi That day
8 私たちの結末は わたしたちのけつまつは watashi-tachi no ketsumatsu wa our conclusion
9 カメラには映らなかった カメラにはうつらなかった KAMERA ni wa utsuranakatta wasn't shown on camera.
Tumblr media
1 もう街並みが元通りだ もうまちなみがもとどおりだ mou machinami ga motodoori da The cityscape is already back to normal.
2 少しずつだけど前向きになってるようで すこしずつだけどまえむきになってるようで sukoshi zutsu dakedo maemuki ni natteru you de It seems like things are moving forward little by little.
3 良かったなって よかったなって yokatta natte That makes me glad.
4 事態が良くならないあの日からまるで日が沈むにつれて影が伸びていくような じたいがよくならないあのひからまるでひがしずむにつれてかげがのびていくような jitai ga yoku naranai ano hi kara maru de hi ga shizumu ni tsurete kage ga nobite iku you na Ever since that day when the situation didn't get better, it seems like, as the sun sets, the shadows go and grow longer.
5 これまでと違って本当に終わったんだ これまでとちがってほんとうにおわったんだ kore made to chigatte hontou ni owattanda Unlike before, now it's really over.
6 決着がついた けっちゃくがついた kecchaku ga tsuita The conclusion has arrived.
7 良かったんだ よかったんだ yokattanda It was good.
8 明るく前向きに取り戻していく時だもん あかるくまえむきにとりもどしていくときだもん akaruku maemuki ni torimodoshite iku toki da mon It's time to get back to being bright and positive*. (*Note: The grammar pattern here notes a sense of disatisfaction with what was said, like "but I don't like this.")
9 私は皆が笑ってるのが好き わたしはみんながわらってるのがすき watashi wa minna ga waratteru no ga suki I love when everyone smiles.
10 水を差したくない みずをさしたくない mizu wo sashitakunai I don't want to put a damper on things.
Tumblr media
1 だから dakara That's why
2-3 ずうっと痛むこの傷もしまっておくんだ ずうっといたむこのきずもしまっておくんだ zuutto itamu kono kizu mo I'll put away even this wound that hurts all the time.
4 うぐっ ugu "Ngh."
Tumblr media
1 うぅ uu "Uu" (Note: These are sound effects for grunting and sobbing.)
2 うぐ… ugu... "ngh..."
3 麗日さん うららかさん Uraraka-san "Uraraka-san."
tagline 少女が秘めた想いデクはーー… しょうじょがひめたおもいデクはーー… shoujo ga himeta omoi DEKU wa--... The girl's hidden feelings, and as for Deku--...
268 notes · View notes
shoujo-dump · 1 year
Text
Manga recommendations for people who love Hikaeme ni Itte mo, Kore wa Ai manga, dedicated to @aengelren and all the other readers that enjoy the series ❤️
I have listed some categories below that are similar to the genres & subgenres of Hikaeme ni Itte mo, Kore wa Ai. Hopefully there might be some new series there that will be added to your reading list. Please note that not all series are obviously identical to Hikaeme, however I have used a ⭐ to indicate series that I think share most similarities with the series either in more than one genre or if the series have a similar atmosphere/general vibes to Hikaeme ni Itte mo, Kore wa Ai.
If you love the art style of Hikaeme, then I recommend checking out other series created by the same mangaka:
Hatsukoi ni Kiss (omnibus of 8 oneshots)
Kanjuku Summer End (oneshot)
Koi Wazurai no Ellie
Machiko wa Oborekake (oneshot)
Fast Romance:
Kare Kano (has anime adaptation!)
Koi no Mae ni, Amaku Hajimete. Hikaeme Elite-kun ga Watashi ni Dake Hatsujou shite imasu 🌶️
Museru Kurai no Ai wo Ageru ⭐
Ore Monogatari!! (has anime adaptation!)
Suki tte Ii na yo. (has anime, movie and live action adaptation!)
Delinquents:
Atashi no Banbi
Boku ni Hana no Melancholy
Five
I My Me Mine ⭐
Hajimete Koi o Shita Hi ni Yomu Hanashi (however doesn't seem to be an official nor fan English translation anywhere, the series has live action adaptation though!)
Hana yori Dango (has anime and several live action adaptations)
Hana Nochi Hare: Hanadan Next Season (has live action adaptation)
Haru no Ogawa wa Dokidoki Suru yo. (oneshot)
Iincho to Furyou-kun
Junai Tokkou Taichou!
Kimi ni Koishite Ii desu ka.
Kokuhaku Suru Aite o Machigaemashita
Megane, Tokidoki, Yankee-kun
Me no Tsukedokoro ga Deep Desho
Mikansei Demo Koi ga Ii
Mochizuki-san ka no Yankee ⭐
Raou-kun wa Watashi ni Kamau
Tonari no Kaibutsu-kun (has anime and live action adaptation!)
Webcomic: Kono Yankee wa Ubu Sugiru!
Love Interest Changes:
Futari de Koi wo suru Riyuu
Koukou Debut (has live action adaptation!)
Male Lead Falls in Love First:
Batsuichi ga Moteru nante Kiitemasen
Chorokute Kawaii Kimi ga Suki
Einheli no Hanayome 🌶️
Furare Girl 
Hananoi-kun to Koi no Yamai (anime adaptation is going to be released in 2024!)
Kanojo ga Kawaii Sugite Ubaenai
Kimi wa Kawaii Onnanoko
Mainichi Kiss shite ii desu ka?
Namaikizakari.
Sakura wa Watashi wo Sukisugiru ⭐
Slow Jet Coaster
Tsuiraku JK to Haijin Kyoushi (has live action adaptation!)
Webtoon: A Good Day to Be a Dog (available on webtoons.com)
Webtoon: The Fantasie of a Stepmother
Webtoon: As You Wish, Prince
Webtoon: The Reason Why Raeliana Ended up at the Duke's Mansion (also has anime adaptation!)
Webtoon: Writer's Block of Romance 
Webtoon: Your Ultimate Love Rival
Straightforward Male Lead:
Hamuko to Gao-kun
Kuchibiru ni Kimi no Iro
Living no Matsunaga-san
Midori no Himitsu (oneshot)
Neko to Kiss
Takane no Ran-san
Unmei no Hito ni Deau Hanashi
Uruwashi no Yoi no Tsuki ⭐
Yubisaki to Renren (will have anime adaptation in 2024!)⭐
Opposites attract:
Beast Master 
Kimi ga Kirai na Koi no Hanashi 
Kimi ni Todoke (has anime, live action )⭐
Saruyama!
Webtoon: Midnight Poppy Land (read the official English translation on webtoons.com, it currently has over 100 chapters) ⭐
Kuudere Female Lead:
Akuma to Love Song
Webtoon: I Failed to Oust the Villain!
Webtoon: Villains Are Destined to Die
Warm Ambience:
Honnou Switch 🌶️⭐
Houkago, Koishita.
Koori Zokusei Danshi to Cool na Douryo Joshi (has anime adaptation!)
Ojou-san to Yobanaide
Tonari no Stella ⭐
149 notes · View notes
blushy-blossom · 1 year
Text
Tumblr media
🌸My Edit🌸
*:・゚✧ Manga: Suki tte Ii na yo. ✧゚・:*
19 notes · View notes