Tumgik
#also what does fice mean
menacetosocietyy · 1 year
Note
dude you are literally one of my favorite blogs and your taste is fice is immaculate. PLEASE tell me any ao3 recs you have, i just made my account and i need more shit to read 😭
HWAT I DIDNT KNOW PEOPLE ACTUALLY ENJOYED ME ALDJEBXIW
I'm so sorry to report that I don't use ao3 bc it scares me on mobile. Too many buttons and options. I only use tumblr :'))
But thank you so so much!! I'll continue with reblogging all the things I enjoy reading and am not too ashamed to share!
I'll rb this with my fav fiction writers in a min bc there's a few lol
23 notes · View notes
theheraldsrest · 1 year
Text
“Companions React to Inquisitor hiding their newest injuries”
Hahahaha. So many feels. Also, don't worry if some stuff might move. Ficing things.
-Lord Lex
Cullen
-It would take this man forever to notice. Not out of negligence but he tries to mind his own business. The first time he sees it, possibly a time when you drop the enchantment, he’s startled and asks how it’s happened before apologizing for intruding on the matter. If you tell him the truth, he’ll be outraged and ask if you’d like him to do something about it.
Josephine
-Pays a little more attention than Cullen but still tries to respect your privacy. She knows something’s up, whether it be flinching or turning your face in an unusual fashion. When her concern grows, she tries to bring it up as delicately as possible. If you show her, she’s horrified and tells you how sorry she is and how she’ll do anything in her power to reprimand the person.
Leliana
-More or less one of the first to notice but won’t bring it up. It’s your business, she will not intrude on it. Now if you do bring it up and/or show her, she will be livid. The thought of you getting hurt because of some noble snob and she had not been told goes against her job. You can bet she will find a way to make that noble’s life a living hell and that he begs for death. Yeah, she’s a little ticked.
Vivienne
-Do not, whatever you do, tell her it’s new. If she gets even a whiff that you have an untreated injury that you’re hiding with magic, she’s going to give you a lecture. If it’s new? Oh she’s going to be on a man hunt. Will demand to know who hurt you so that she can repay the favor. The Ice Queen will not hesitate, bitch.
Varric
-He knows. He just does. He knows how to hide secrets well but he can also tell when others are hiding something. But he’ll respect your choice…unless it’s something that is harming you/has harmed you. Then he’s gonna oh-so-subtley and very gently tell Cassandra to check on you. What? He’s not a touchy-feely person but he’ll make sure his friends are good, healthy, and not badly injured.
Cole
-Cole knows it’s there and may or may not know the reason behind it. But he knows it hurts, so you’ll usually find things that make you happy suddenly pop up almost out of thin air. Will even leave solvents or herbs that can help with injuries becuase you flinch from it. Doesn’t mean to but he will point it out if some pain starts to settle in or someone sees you flinch.
Solas
-Oh? Illusionary magic? Whatever for? Solas can recognize it a mile away and yet won’t bother you about it unless it starts to become worrisome. Will pull you away from others and try to ask you if it’s something he can assist with. If you do allow him to help, he’ll either help try to heal it or help you to better hide it. It’s your choice after all.
Cassandra
-Remember the last post that said she’d be livid? Yeah, this is worse. Worse for the person who caused it, not you. She’ll respect your space but will try to make sure it’s not cuasing you any pain. Josephine does tell you that someone who seems to have a connection to the Pentaghasts had been seen threatening the nobleman. Cassandra will not confirm nor deny anything.
The Iron Bull
-Once more, believes people should show their scars with pride. But will respect you wanting to keep it hidden. Of course, he can tell when a scar is recent. And there’s a reason he’s known (or was known) as one of the best damn spies. He’ll find the noble and do whatever he thinks will fit for what the noble did. The punishment should match the crime, after all.
Dorian
-He knows due to his years of study with the different types of magic. Plus, traces of magic just so happened to suddenly appear around your face after that stiff night at that party? He can connect the dots. His first question is would you like some help with trying to heal it. His next question is how do you want like your noble served? Burned, fried, or frozen?
Sera
-People think Sera is stupid or oblivious. On the contrary, she’s observant when she wants to be. And she can see something is up with your face. Unlike the others, though, she’ll question and get into your business. If you tell her what happened, she’ll nod say ok and walk away. Which is very worrying. Until you find out someone had filled up said noble’s house with bees. It’s a big house.
Blackwall
-Forgive him, he tries to mind his business. Also doesn’t notice things immediately. If you let it slip, he’ll feel stupid that he hadn’t noticed and ask if you need to talk about it or if you need anything to soothe the pain. Another person who, if you tell him what had happened, will be outraged and promise you that the noble will get their comuppance. Don’t worry about him talking to Sera later about how many bees she needs, it’s a different matter. Definitely.
112 notes · View notes
thealogie · 1 year
Note
I think GO2 also really threw a wrench in the fic writing ecosystem because it's like a photonegative of a lot of post season one fic. Crowley and Aziraphale haven't quite gotten together. there's pining. the author has decided to address the shared emotional underpinnings of the st. james fight and the bandstand fight & get into what it means to transition from what they had to be to each other before and what they can decide to be to each other now. then instead of Aziraphale somehow indicating he's resolved his end of things and is ready to commit he doubles down and says it actually does matter very much that Crowley is a demon and he's going back to heaven, which is the side of goodness truth and light. if you thought he'd permanently learned some things last season you really have to adjust your theory of the character and i think it makes people overly eager to rush the development back to where they thought it was.
I agree and disagree. I truly think they really wrote a s2 that cannot be fan ficed. sorry to use this analogy twice in recent memory but it’s truly like that episode of 30 rock where Jenna is trying to write a song that weird Al can’t parody. They did it, they wrote a season so fanfic that fanfic has nowhere to go. And I agree that part of that is that fic depended on them both being on the same page by now
But I’m of the view that aziraphale isn’t saying he cares crowley is a demon (though I think crowley takes it that way) but thinks he can fix heaven and that both of them being angels is the way they can both be safe and happy and do good at the same time. And he feels obligated to do good if given the chance. But none of that goes with the fic story beats
26 notes · View notes
blackquillaura · 4 years
Text
yesterday was UR-1 and I didn’t see anyone talking about how it affected Aura, so on international lesbian day i have decided to write a long post about AA’s only canon lesbian and how tragic her situation is. im sorry this is Very Long i have a lot of feelings.
Starting with the obvious: Metis’ death. It is admittedly unclear if Aura and Metis were romantically involved but what is very clear is that Aura was deeply in love with Metis, and regardless of if those feelings were returned, their relationship obviously was deeper than simply that of coworkers. I think the game does a decent job of showing us how Aura feels about this loss so I don’t need to talk about it at length but it still bares some repeating.
What the game doesn’t discuss quite as much is Aura’s relationship with Simon. As much as the two bicker it is clear that she loved him and his conviction affected her deeply. Beyond the basic fact that her brother was sentenced to death which is not an ideal situation, there are some factors that I think exacerbate this situation. One is that this happened in tandem with Metis’s death, which means Aura lost the two people she loved most in a very short span of time, and her brother was taken away from him in a time when she needed his emotional support more than ever (I think Aura being completely alone after Metis’ death is partly why her grieving was so rough and why she takes it out on the robots and the people around her). The other exacerbating factor which is not at ALL discussed in game is that Aura probably partly blames herself for Simon’s situation. Aura was the one who introduced Simon to Metis, so if it weren’t for her, Simon would not be in this mess. Remember that Aura is nearly a decade older than Simon so she probably feels a responsibility to protect her baby brother, but she ends up inadvertently ruining his life.
Finally, lets talk about the most complicated relationship Aura has: that with Athena. I don’t think Aura had an antagonistic relationship with Athena pre-UR1. Based on how much Aura cared about Metis I am sure she would at least try to get along with Athena. I also don’t think Aura wanted to believe that Athena was the murderer (ask me for proof of this if you want), rather she had to. Ok that’s a weird statement, let me justify it. Aura needed Athena to be guilty for multiple reasons. If Athena was not guilty then the only other possibility was for Simon to be guilty. Not only would that make Aura’s brother a murderer, it would also make Aura partially to blame for Metis’ death (see previous paragraph). I think this ties in a little bit to the line about Aura’s hatred towards Athena being all she had to cling to but I think that has more to do with Aura being shit at grieving and getting stuck in the anger stage.
And lets look at this from Aura’s perspective. She isn’t a lawyer with the ideals of believing someone to the end or whatever. She’s a scientist, she makes logical conclusions based on available data, and all the data points to Athena being the killer. OF COURSE this would make Aura pissed at Athena, especially considering all the sacrifices fices Aura has seen Metis make for her daughter’s sake.
Even so, the knowledge that Athena was a murderer probably hurt Aura more than she would like to admit. With Metis dead and Simon in prison, Athena would be the closest thing she had to family, but it would be impossible to SEE her as family while believing Athena was the murderer. UR1 took away everyone who was important to Aura and left her completely alone. I’m sad
69 notes · View notes
pamphletstoinspire · 3 years
Text
Tumblr media
What Is the Liturgy of the Hours?
I began praying the Liturgy of the Hours forty-seven years ago. This prayer became a staple of my life of prayer. Some forty years after I began to pray it, however, I returned to a text from the Second Vatican Council to refresh my understanding. The first sentence I read brought me up short. I knew immediately as I read it that I had never fully understood the heart of this prayer, its deep meaning and richness.
I want to share the Council’s words in that sentence and the three that follow.
This text, found in the Constitution on the Sacred Liturgy, paragraph 83, has directed everything since in the Church’s un­derstanding of the Liturgy of the Hours. We will explore it, and then complete it with the corresponding text in the Catechism of the Catholic Church.
In the Eyes of the Church, What is the Liturgy of the Hours?
The Council states:
Christ Jesus, high priest of the new and eternal covenant, taking human nature, introduced into this earthly exile that hymn which is sung throughout all ages in the halls of heaven. He joins the entire community of mankind to Him­self, associating it with His own singing of this canticle of divine praise. For Christ continues His priestly work through the agency of His Church, which is ceaselessly engaged in praising the Lord and interceding for the salvation of the whole world. The Church does this, not only by celebrating the Eucharist but also in other ways, especially by praying the Divine Office.
Let us examine this text more closely.
Christ Jesus, high priest of the new and eternal covenant: In the Old Testament, the Israelites had priests and one was the high priest. Christ is the High Priest of the new and eternal covenant that He came to inaugurate especially through His Passion, Death, and Resurrection.
. . . taking human nature, introduced into this earthly exile that hymn which is sung throughout all ages in the halls of heaven: These were the words that caused me to stop and reflect. There is, then, a hymn that is sung eternally in the halls of heaven.
What hymn is this? Who sings it? In what does it consist? And in the Incarnation, when Christ took our human nature, this hymn was introduced into this world, this earthly exile.
Singing Praises
The Council explains further:
He joins the entire community of mankind to Himself, associating it with His own singing of this canticle of divine praise: So, there is an ongoing hymn of praise from all eternity within the communion of the Trinity, and we are joined to it: a remarkable truth!
In the Trinity, we have the three divine Persons gathered together, living together in the communion of the Trinity, each delighting in the infinite love, goodness, power, and wisdom of the other Persons. Thus arises the eternal hymn of praise sung within the communion of the Trinity.
Let us not move too quickly past this wonderful reality. Stop and think about this joyful truth that lies at the heart of all that is: at the heart of our world, our lives, and of the Liturgy of the Hours. From all ages, eternally, even now, within the communion of the Trinity a glad song of praise, of delight, of love, of joy, is “sung” — that is, it is poured out from the heart of each divine Person in glad sharing with the Others.
I love to think of this. When I do, the Liturgy of the Hours grows in my estimation and becomes newly desirable. I understand, in some measure at least, the heart of its richness.
The Song of Praise Brought to Us
When Jesus became man, when the Word became flesh, that eternal hymn of praise was introduced into our world. For the first time, that heavenly song was sung from a human heart and on human lips. This is a second truth to absorb, again without hurry.
With the Incarnation, the hymn of praise, of delight, of joy, of love, of communion, sung eternally in heaven, is now sung in this world, expressed by a human heart and on human lips. There is something amazing about this, something inexpressibly moving and beautiful. And again, we touch here the heart of the Liturgy of the Hours.
The Liturgy of the Hours is our association with Christ in singing that eternal hymn of praise. I invite you not to hurry, but rather to linger, to ponder this third truth, again an amazing reality: We are invited to join with Christ in singing the eternal hymn of joy and delight within the communion of the Trinity.
This is what occurs when we pray the Liturgy of the Hours. Certainly, distractions and tiredness may be part of the prayer. But we are not left to our limited capaci­ties, because “the Spirit helps us in our weakness; for we do not know how to pray as we ought, but the Spirit himself intercedes for us with sighs too deep for words” (Rom. 8:26). The Spirit takes our sincere but perhaps distracted and tired prayer, comes to the aid of our weakness, raises our prayer, and unites it with Christ, Who is our Mediator with the Father. And Christ associates our prayer of the Liturgy of the Hours with His, enriching it beyond all measure in efficacy, beauty, and power, and so presents it to His Father. This is what happens when we pray the Liturgy of the Hours. Christ, the Council says, “joins the entire community of mankind to Himself, associating it with His own singing of this canticle of divine praise.”
I believe that when we grasp the truths contained in these two sentences, our hearts already begin to say, “I want this! I want to pray this way.”
Praise & Salvation
The Council continues:
For Christ continues His priestly work through the agency of His Church: The Liturgy of the Hours is, therefore, a prayer of the Church, rooted in the Church, given to us by the Church; most deeply, it is a prayer in which, through the agency of the Church, Christ continues His priestly work.
“. . . which is ceaselessly engaged in praising the Lord and interceding for the salvation of the whole world.” Without pause, through the ages and today, the Church is engaged in two things: praising the Lord and interceding for the salvation of the whole world. These are the two fundamental elements of the Liturgy of the Hours. It is first and above all a prayer of praise; then, immediately after that, a prayer of intercession for the salvation of the whole world, for the needs of all the members of the Church and of all the people in the world.
If we look at our prayer, these two elements are always at the heart of it. When we pray, we may easily find ourselves saying, “Lord, thank You. I bless You for the gift of this day. Help me to live it well. Help me to do Your will today.” The two elements are there: thanksgiving, praise, and then asking for help, intercession for our needs and those of others. The Church is ceaselessly engaged in this, the Church who is the Bride of Christ.
The Mass & the Divine Office
“The Church does this, not only by celebrating the Eucharist”: The Eucharist is the primary way the Church does this, that is, raises a prayer of praise and intercession. The Eucharist is the heart of liturgical prayer.
“. . . but also in other ways, especially by praying the Divine Of­fice.” We note here the adverb “especially” with reference to the Divine Office, that is, the Liturgy of the Hours. After the Mass, the Church has other ways of praising God and interceding for the salvation of the world, but among them one stands out in a special way: the Liturgy of the Hours. Evidently, the Church understands the Liturgy of the Hours to hold a special place in Her prayer.
A sentence from the Catechism of the Catholic Church will help us understand more fully the relationship between the Mass and the Liturgy of the Hours:
The mystery of Christ, his Incarnation and Passover, which we celebrate in the Eucharist especially at the Sunday as­sembly, permeates and transfigures the time of each day, through the celebration of the Liturgy of the Hours. (1174)
The mystery of Christ, his Incarnation and Passover: His “Pass­over,” that is, Christ’s Death and Resurrection.
. . . which we celebrate in the Eucharist especially at the Sunday assembly, permeates and transfigures the time of each day, through the celebration of the Liturgy of the Hours: Here the link between the Mass and the Liturgy of the Hours appears. The mystery of Christ that we celebrate at Mass every day, especially on Sunday, “permeates and transfigures the time of each day,” that is, extends to the hours of each day and changes them, filling them with Christ and the power of His Birth, Death, and Res­urrection, through the praying of the Liturgy of the Hours. What we celebrate at one moment of the day at Mass now moves out and fills the rest of the day through the liturgical prayer of the Liturgy of the Hours.
How could we not want this in our lives?
BY: FR. TIMOTHY M. GALLAGHER, O.M.V.
4 notes · View notes
sothischickshe · 4 years
Note
I FIGURED OUT A WAY TO GET YOU TO REC BRIO FICS
AND YES I’M STEALING THIS FROM ANOTHER ANON
curious to know what’s on your tbr list?
HAHAHAHA
(tbr list could included fice you want to re-read)
OH THINK WE'RE SLICK DO WE???!!!
let’s see:
so @hypermania finally got those tumblr fics up on ao3 (!!!!!) and ive been (re)reading them slowly rather than glutting cos im a Genius. i think the one im most excited about rediscovering is the annie/nancy one: june after dark but also while i already did rediscover the rio/turner one (i want to play the game), it’s a perfect teeny slice (under 500 words) so i think i’ll treat myself to rereading it again soon (warning: does include some beth/rio vibes)
i am stupendously excited to reread pour me a drink, and i’ll tell you some lies by @bourbon-ontherocks which is AMAZING (!!!!!!!) and bourbon glass/beth (there is a leeeeetle beth/rio, but at least it’s presented as appropriately disgusting)
i think i’m actually caught up on secret escape by BreannaM13 but this is a sweet and intriguing WIP about beth beginning a romance with an OFC and i’m excited to see what happens! (it is also tagged as beth/rio so watch out i guess) and the next chapter is therefore on my tbr list once it, yknow, appears
and another one ive been meaning to reread is girls go to the bathroom together to kiss by makemeanybraver, which a lil beth/ruby fic
15 notes · View notes
informedinterest · 3 years
Text
Season 2
(Season two
took a
little
 bit longer
Due to al
most all the characters being
t
ox
WAR:
          hev IMPLICIT/EXPLICT
                   DEP
                   TIONS
        OF
      ABUSE
Note;
D!Jesse p
(Or
Default
 Jesse
  Prodigy/
  Protege
  e
   are
  used
   due
    to
  characteriz
    a
    tio
    n
   issue
   s
 As well as
  th
  e
 char
  act
  er
  s
  D!Gill
  D!Petra
     etc
  Aroun
  d
  Rada
   r’
   s
  ag
   e
 Grou
  p
  Name
    s
    unorig
   in
   al
  But they are ne
  w
 ch
  ara
  cters
  that wor
  ship
 chara
  cters
   nam
  ed
 “Jesse,”
    etc
    For
convenience
  sake
  (not
 Seaso
   n
   1)
Major
Cha
n
g
e
s,
Authority
Abu
s
e
Jac
 k
 is
m
 a
 i
 n
initiative
   Radar gets a characte
    r
   ar
   c
   —
     Hav
         in
         g
       do
         n
          e
          a
         ro
          u
          n
          d
        Swe
          e
          p
           o
f
            th
 e
Bl
 u
 e
and “B
row
Dis
 ti
 n
 c
  t,
T
 h
  e
  y
ma
d
 e
  it
  to
  th
  e
 Re
 d
 Di
  s
  tr
   i
  c
   t,
   a
 Red
Gauntlet
   on
    th
    e
  Per
   ch
D!Aid
  an
  “This
      is
     th
     e
   Re
   d
  Gaunt
   le
   t
   Bee
    n
   a
    long
     fo
     r
     cen
       tur
       i
       e
         s
       long
         e
         r
         than
          m
          e,
         “What’s
 it
fo
 r
 ,”
“Don’t
know,
Back in
     the old
            d
  a
  y
  s
   i
   t
 w
  a
   s
Said to be some kind of
 quest giving
  amulet
     as for
 n
  ow
    it
   does
     n’
      t
     d
     o
   a
     n
     y
    t
    h
     i
     n
      g,
     Tri
      ed
   put
      ti
      n
      g
      i
      t
     o
     n,
 D!Aiden
           Demonst
  rated,
Gauntlet
  Doin
   g
  N
   othin
          g,
“Wha
   t’s
  th
   i
   s
   ,”
D!Gil
Sta
  n
  d
  in
  g
  i
 n
 Croun
  c
  hed
 Ove
    r
   th
   e
 Dus
   t
Cov
  er
   e
   d
  fo
   r
    m
    of
    a
    Se
    e
    c
    o
    n
    d
   gaun
     t
     let
      i
       n
     th
      e
      ro
       o
         m,
          a
         blu
          e
         on
          e,
       “Sweet,
         I was
          won
         de
         r
          ing why we didn’t have one of those
         l
          i
           k
            e
         ever
           y
          one
          e
           l
           s
e
I
       Ca
        n
     Bri
      n
      g
      it
   Bac
      k
   And we can get it
cleaned up in time for the
  fes
   t
   i
   v
   al,”
   D!Gil
     l
   Sai
    d
   hap
   p
   i
  ly,
 The festival
The day they would be officially made the big seven’s
   protegee
       D!Petra
        al
        ready getting
        bother
          e
         d by
        Radar
      While the others were getting along
              swimmingly,
         Star
           tin
           g in the
         Blu
          e
       Distinc
         t
      When things
    went
       wrong
       When
        D!Gil
         l
    touched
       th
       e
    gauntle
      t
      it
      wen
       t
       blu
       e
      Glow
        in
        g
       elec
       tric
      blu
        e
       The
       y
      weren
      ‘t
      the
       only
         tow
           n
        things
         w
         e
         n
         t
        finick
         y,
        for
        The
      disconcerted
       procession
         Follow
           ing
            to
           se
            e
          sim
            il
            i
           a
           r
        Happ
          e
          n
           to
           the
          Thre
           e
            By
            Th
 e end
 all
  of them had been marked,
 Al
  l
Whisperin
 g,
 Direction
 s
  fo
  r
  th
  e
 Templ
  e
  ,
D!Luk
 a
 s
 Lea
d
 in
 g,
The
protégés
following
  with
  them
   “It’ll
    be
     a
   go
     od
     Tim
       e
       fo
         r
       the
        m,
      Mak
        in
        g
        it
        to
        th
         e
        e
        d
         g
         e
      Wher
         e
       The
         y
      Encounter
        e
        d
      Jack
     “The
     world
        i
        s
     big
      g
      e
      r
     tha
      n
     yo
      u
     thin
      k,”
     With a flick of his
    hip exposing
   extra edges
     to the
       map,
       Joini
        the
       gr
      ou
       p
      on the
     journey to the
     ol
     d
   tem
    p
   le
  Bypas
       sed
      w
      i
     t
     h
   eas
    e
    Thei
     r
    journey
    eventual
      ly
   lead
     in
     g
   th
   e
  m
  to  
   a
  fight with a
 Bi
 g
 ger
 than
 e
 x
 pect
 e
 d
 talkin
 g
 robo
 t
 Spe
 c
 ial
Interes
  t
bein
 g
pai
 d
 t
 o
            D!Gil
              l
  It sound
 ed
 present
Dis
mis
i
n
g
D!Luk
a
s,
Ho
w
           ev
            e
            r
            it
          wa
          s
         over
          T
           h
           e
        Gauntlets
        stop ped
      whispering
       an
       d
      glowing
       But
      remain
        e
        d    
      Resistant
       ,
      Hop
       e
       fu
        l
         ly
          it
         wa
          s
          ove
           r
           ,
           T
            h
            e
          Next
          Day,
          The
          robot
          came
          b
           a
           c
            k,
           Des
            tro
            y
             ed
             a good par
  t of the
 tow
 n
 Insist
 in
on speaking to
D!Gi
 l
 l,
Despite
 D!Lukas
(Deliver
   in
   g)
  th
   e
         finish
  in
 g
bl
o
w,
No
 t,
going
 a
da
 y,
Wit
 ou
   t
 Co
   n
  flic
    t
    i
   n
  t
  h
  e
 Ic
 e
Bio
m
 e,
Hav
  i
 n
 g
Finished
   up
est
a
blishing
Champ
 ion
cit
y
th
e
Cele
b
rat
ion
Continu
in
g
i
n
s
n
o
w,
Th
e
Protégées
 left
be
hin
d
in
tow
When
th
e
Ad
min
C
a
m
e
a
knockin
tha
 t
da
 y
tra
 p
Puz
D!Aiden
  +
Jack
D!Petra
   +
D!Jess
   e
  The
  four
D!Gil
l
was
lock
e
d
o
u
t
   Went
  Sep
    arat
     e
     Dir
    ec
     t
     ion
     s
   D!Aiden
   jus
    t
  bur
   n
   e
    d
  th
  r
  ou
  g
  h
 t
 h
 e
 i
c
e
D!Jess
 e
 +
D!Petra
           “So when
         we
           re
            you
            going to tell
             me,
            That
            you’r
             e
            mov
 in
 g
 t
 o
           champion
           (s)  go
            ld
          ci
           t
           y,
           I mean
             you,
            Stella’s
              pe
               t
             Miss
              ad
              ven
               tur
                 e
                fin
                 al
      ly
     se
      t
       t
       lin
        g
      down,”
       “Well
            I-argh
            I don’t want to
talk
about
  th
   i
   s
 an
  y
  mo
   r
  e
   ,
   ,”
D!Petra
Stomp
   e
   d
 Of
  f
 “W
  ha
    t?”
 D!Jess
 e
 baffled,
       “Wait
                  Incredulous
“hold on you were the one that was all about adventure
             and how me
                         and D!Lucas
     friends
     don’t spend enough
     time
adventuring
     with
     you
    but now that i
         find out
  you’re
   retiring
        you don’t want to talk
             “ hm, i-“ rock
                “ I just -
      wish                                      
      to  
       know
    what
     where
       your
       minds
         a
          t
          ,”
                   Quiet
       Sil
          en
           c
           e
          al  
         l
         th
         e
      way
      th
       er
       e
       The
       four
       Solv
        in
        g
       al
       l
       th
       e
      puz
      zle
        s
        in
      brea
       k
       nec
         k
        tim
         e
          ,
       Settlin
        The
        Clock,
         D!Aidan
          Mak
in
g
            i
            t
          th
           e
          Same
           Tim
            e
            a
             s
 t
  h
   e
  fou
   r,
  Th
  e
  Aut
             Emerging from
            one
             of
            hi
             s
          ma
           n
           y
         Hid
            ey
          hole
          s,
          to
       Behind
          D!Aid
          en,
         Scar -
           ing
           him,
           “No
            no,
            no,
           You were supposed to use your
              brain
                an
              smarts
     to
   def
     ea
       t
      t
      h
       e
       m,”
        Red
        jew
          el
          s
        decorated
          hi
           s
         fi
         gur
           e
Don’t
 you
want
   to prove
    that
   you’re
   better
     than
     them,”
     “Power,”
      Aut
      cut
      of
       f
     D!Aiden’s
      Swift
       ‘no,
         ’
      And
      yo
       u
     cheated
       Stil
l
        los
         in
        g
        to
      go
     ld,
D!Aiden
 not
Allow
 ed to
interject
tha
 t
the
 y
wer
 e
team
 m
at
 e
 s
“D!Petra
how
 ever
 that’s
    a
 worthy
  team
       ma
         t
         e,”
   D!Petra
    eyes gl
    itter
     e
     d go
     l
    d
  D!Petra
   takin
    “As for
    yo
    u
  fai
  led
cham
p
ion
 s
There’s
a
pl
a
c
e
you
’ll
lear
n
to
pl
a
y
b
y
m
y
rul
es
,”
Desert
Not jus
 t
 an
 y
 But a pri
 by the farthest
 ed
 g
 e
“Warden,
 ”
“Ye
  s
 Sir
 ,”
Scurrying
up,
Salutin
g,
“New
Ar
 ri
  v
  al
  s
Special
 tre
  a
   t
 m
  en
  t for
 tha
 t
on
e,”
Poi
nt
i
n
g
at
D!Aid
e
n,
“Ye
s
Si
r,
D!Aid
en
a fe
 w
 i
 n
D!Gil
Stil
l
Hadn’
t
Arriv
e
d
(Bein
g
h
eld
by
the
Aut
 like
  a
 pet)
       t
       h
       e
     bac
       k
    D!Axel
       -
   D!Jess
    e
   Slow
    in
   g
  dow
  n,
 “I
wouldn’t
 try
any
thin
 g
wouldn’t
wan
 t
 th
  e
 leve
 r
age
  t
  o
 ge
  t
invol
 v
  e
  d
would
  we,”
Warden
Cal
 led
fro
 m
th
 e
f
ro
n
 t,
“Le
 ve
 r
  a
  g
  e
   ,
   ”
   A murmer
     goin
       g
      u
      p
      ,
“Wha
   t
 Le
  ver
   ag
   e
   ,
   ”
  D!Luk
  as
 Con
  fron
   t
   e
   d,
  “Shh
    po
     o
     r
   gol
       d
  focu
   s
 don’t
 strai
   n
  you
    r
  brai
   n,
  Lo
    o
    k
    ,”
    Pe
     er
     i
     n
     g
   ov
     e
     r
     ,
    th
    e
  edg
    e
    t
    o
  se
    e
   th
   e
 protégé
  s
jerk
 e
 d
fo
r
wa
r
d,
“Log
  ic
  al
 focus
   es,
 Jan
   i
   tor
     al
  Squ
     a
     d
     a guard
      wil
        l
      com
       e
      t
      o
    di
    s
    mis
    s
    yo
    u
     ,
     ”
    “D!Aid
      an,
      you
      ’ve
      be
       en
       se
        l
       ec
         t
        ed
       as
       a
      failed
      cham
        p
        ion,
       Me
        a
        n
        in
        g
      There’s a chance of
       re
    claim
       in
       g
     you
        r
     forme
       r
       glor
       y,
      Through
        a
       se
         t
         o
          f
         rig
         or
         ou
          s
        phy
        sic
         al
        tes
         t
         i
         n
         g,”
        We shall begin immediately
       A week
       pass
        e
        d
        no
        sig
        n
        o
        f
        a
       hint
         or
       puz
         z
         l
         e
       ou
        t
      D!Aid
       a
      n
     got called the
     Warden‘s of
    fice,
   “We cannot afford a
    ny
   Inadequacies,”
    Vid
   Ward
   en
   Pan
    ic
    k
    e
   d,
  “ Becoming
    a
    guard requires a lot of
    Streng-
    endu
    rance
    loyalty
     to
    stand up for things  
      even
         if you don’t think
        they’re
       right,”
         ,
   “Do you
    think-
      “
   “Let me free
     ,”
    “What,”
   “I can-
    “You’re
      allo
     w
     e
     d
     t
     o
    le
   a
   v
  e
D!Aid
an,”
D!Aid
an
Thum
p
 in
 g
do
 w
 n
t
h
e
st
a
r
c
a
s
e
Takin
g
 hi
 s
ke
 y
ca
r
d,
Ope
 n
 in
 g
 the doors to oppose know who knew the
Aut
longer than even
          the Warden
Free
 in
g
he
r
Xa
r
a,
“ Xara,”
Riot
ers,
“You’
  re
 Tak
  in
  g
Xa
 ra
Away,
Wi
 th
Y
 o
  u,
ar
e
Yo
u
In
sane,”
   ,
Xara
Tak
 in
 g
 a
step
Clos
er
to
th
e
Warde
n
The
Ward
e
n
“Stay
bac
  k
the
aut
tol
 d
me
eve
ry
thing
abou
t
wha
t
you
di
d,”
Terr
ified
“War
ren,”
“W-
 what?”
  Te
   ar
  s
“We
need
   a
 way
  ou
   t”
“Tha
 -a
   t
w
 a
  y
ma’a
 m
  ,
  ,
  ,”
  Goi
    n
    g
  round
    tri
     p
  Thr
  ough
   th
   e
   ol’
  Gol
   d
  zon
   e,
“Where
  Fre
  d
 was
 murd
   er
    ed
    by
  Romeo,
     th
     e
    aut-“
    To
     no one
      in
      part
      icular
“Why,
 “
D!Oliv
 ia,
      “ I don’t know
    may
     be
     fo
     r
   powe
    r,”
     “So how do we beat
        t
     Rome
        o
         ,”
     D!Lukas
     as
      k
     e
     d,
         “You already have the num
              erical
             advantage
               But
    for the
   jewels if they destroy than
 Romeo
   will
   stop
  fighting
     ,
     ,”
  Binta,
   the
  Warden
    and
               Xara
                Staying
                be
               hind,
    The
     y
  destro
   y
    ed
   the
  Jew
       el
   s
   And
   for
    ced
   Rome
    o
   (&
   D!Petra)
     t
     o
    accou
    n
    t
    abil
     i
     t
      y,
     Rada      r
     I actually like 
      Jack        bet
       ter,
                  Petra
                     &
                     I 
                   didn’t 
                   real ly get along
    D!Axel
      also
     retired
       accou
        n
       t
       abili
       t
       y,
1 note · View note
Text
Author INDEX
1) 415J #779 . Anon.), Waring, Robert
2)  342 J Attributed to James Wright
3) 346J   J.B.  
4) 377J Mary Barber 377J
4)  Mary Barber
5) 347J Susanna Centlivre 
6) 357J Susanna Centlivre
7) 849G#780  Etherege, Sir George
8) #257J   Jacques Ferrand, medecin
9)  515F#784 Huet, Pierre-Daniel (1630-1721)
9) 122F Mary De La Riviere Manley 122F
10) 103G Katherine Philips 103G
11) 376J Mary Pix  
12) 331j.#781  Polwheile, Theolophilus
12) 323J Madeleine Vigneron 323
•)§(•
      1) 415J #779 . Anon.), Waring, Robert, 1614-1658. Translated by John Noris.
Effigies amoris in English: or the picture of love unveil’d.
Oxford: London : Printed for James Good in Oxford, and sold by J. Nut [i.e. Nutt, London], 1701. Second edition of the English translation by John Norton. ¶ Duodecimo; A-E12, F11 (A1, half title, present) Bound in original full calf, missing some leather from spine but cords are very strong. Some wonderful quotes for this book: The Answer of R. W. to his Friend, importunately desiring to know what LOVE might be?
I Acknowledge the wanton Ty∣ranny of imperious Love, that is always requiring the most diffi∣cult Trials of the Affections. Now though it be a kinde of an Hercu∣lean Labour it self to Love, considering those severe duties, those toyls, and hazards appendant to it; as if Cruelty were its sole delight: Nevertheless we believe it reasonable, what names so∣ever we have given to Love, that he should exercise his Soveraignty, which is certainly very great and puissant; and by the Severity of his Commands, that he should augment the glory of his high Rule, and our obedient Sub∣mission.
“However, this is the supreme Office of Reason, to make a right choice of Disposition and Conditions; to choose a Companion with whom we are sure to live with more delight than with our selves; whose judgment we may be sure to follow as our own: or else to stay till we can finde a proper Ob∣ject of Love. Then also so to love, like one who is guided by Judgment, not carried away by Passion; like one so far from ceasing, that he is always beginning to Love. This is to joyn Patience with Constancy. This is to receive the Idea more fairly imprinted in the Minde, than in Wax, and to preserve more stedfastly. ‘Tis the Of∣fice of Vertue, to determine upon one measure of wishing; to covet a dispo∣sition and inclination like his own, through all the changes of Fortune; and so to make two of one, that they may act the same person.”
ESTC Citation No. N1243
The “Amoris Effigies (anon.), London, 1649, 1664, 1668, 1671. In 1680 appeared a loose English translation, by a Robert Nightingale, which deviated in many points from the Latin original. John Norris, under the pseudonym Phil-iconerus, published a fresh translation, London, 1682; 2nd edit., 1701; In his introduction, Norris wrote of Waring’s “sweetness of fancy, neatness of style, and lusciousness of hidden sense”. Waring also wrote Latin verses, including in Jonsonus Virbius [playwright Ben Jonson.](1639), reprinted in the 1668 and subsequent editions of the Amoris Effigies, under the title of Carmen Lapidorium.” (DNB).
Price: $1,150.00
  II
2) 342 J Attributed to James Wright
The Humours and conversations of the town expos’d in two dialogues : the first, of the men, the second, of the women.
London : printed for R. Bentley, in Russel-Street, in Covent-Garden, and J. Tonson, at the Judge’s-Head in Chancery-Lane, 1693.
First and only edition. Bound in speckled calf, recently rebacked, with the signature of Jane Modgford on the title and page 1. Wright, James 1643-1713, antiquary and miscellaneous writer, “A versatile writer with a lucid style and a genuine touch of humour, especially as an essayist…” [DNB]. The attribution first appears, in Brice Harris’s facsimile of this edition printed in 1961. The work itself is written as a dialogue between Jovial and Pensive who have visited London and wish to return to the country. Jovial’s cousin, Sociable, enjoys the London social whirl. They argue about the various pleasures of the city versus the country. Dryden is discussed at one point: “the company of the author of Absalom and Achitophel is more valuable, tho’ not so talkative, than that of the modern men of banter; for what he says, is like what he writes; much to the purpose, and full of mighty sense…” This is followed by another, shorter, dialogue between Madam Townlove and Madam Thinkwell.
The original form ‘to a T’ is an old phrase and the earliest citation that I know of is in James Wright’s satire The Humours and Conversations of the Town. “All the under Villages and Towns-men come to him for Redress; which he does to a T.”
The letter ‘T’ itself, as the initial of a word. If this is the derivation then the word in question is very likely to be ‘tittle’. A tittle is a small stroke or point in writing or printing and is now best remembered via the term jot or tittle. The best reason for believing that this is the source of the ‘T’ is that the phrase ‘to a tittle’ existed in English well before ‘to a T’, with the same meaning;
for example, in Francis Beaumont’s Jacobean comedy drama The Woman Hater, 1607. we find: “Ile quote him to a tittle.”
In this case, although there is no smoking gun, the ‘to a tittle’ derivation would probably stand up in court as ‘beyond reasonable doubt’. Very nice condition. Item #736
Wing; H3720; Cf. Macdonald, Hugh. John Dryden; a bibliography. Oxford, 1939, p. 275-276. :Brett-Smith 305.
ESTC Citation No. R31136
http://estc.bl.uk/F/2Q5SSI4SVQHNH367AHEBKYI48ERDGNF97DX5TJXJ4GXQH4BJ72-07782?func=full-set-set&set_number=005564&set_entry=000001&format=999
https://wp.me/p3kzOR-4dl.
Price: $2,200.00
III
     346J J.B. Gent.
The young lovers guide,
 or, The unsuccessful amours of Philabius, a country lover; set forth in several kind epistles, writ by him to his beautious-unkind mistress. Teaching lover s how to comport themselves with resignation in their love-disasters. With The answer of Helena to Paris, by a country shepherdess. As also, The sixth Æneid and fourth eclogue of Virgil, both newly translated by J.B. Gent. (?)
London : Printed and are to be Sold by the Booksellers of London, 1699.             $2,700
Octavo,  A4, B-G8,H6 I2( lacking 3&’4) (A1, frontispiece Present;            I3&’4, advertisements  lacking )    inches  [8], 116, [4] p. : The frontispiece is signed: M· Vander Gucht. scul:. 1660-1725,
This copy is bound in original paneled sheep with spine cracking but cords holding Strong.
A very rare slyly misogynistic “guide’ for what turns out be emotional turmoil and Love-Disasters
Writ by Philabius to Venus, his Planetary Ascendant.
Dear Mother Venus!
I must style you so.
From you descended, tho’ unhappy Beau.
You are my Astral Mother; at my birth
Your pow’rful Influence bore the sway on Earth
From my Ascendent: being sprung from you,
I hop’d Success where-ever I should woo.
Your Pow’r in Heav’n and Earth prevails, shall I,
A Son of yours, by you forsaken die?
Twenty long Months now I have lov’d a Fair,
And all my Courtship’s ending in Despair.
All Earthly Beauties, scatter’d here and there,
From you, their Source, derive the Charms they bear.
  Wing (2nd ed.), B131; Arber’s Term cat.; III 142
Copies – Brit.Isles  :  British Library
                  Cambridge University St. John’s College
                  Oxford University, Bodleian Library
Copies – N.America :  Folger Shakespeare
                  Harvard Houghton Library
                  Henry E. Huntington
                  Newberry
                  UCLA, Clark Memorial Library
                  University of Illinois
Engraved frontispiece of the Mistress holding a fan,”Bold Poets and rash Painters may aspire With pen and pencill to describe my Faire, Alas; their arts in the performance fayle, And reach not that divine Original, Some Shadd’wy glimpse they may present to view, And this is all poore humane art Can doe▪”  title within double rule border, 4-pages of publisher`s  advertisements at the end Contemporary calf (worn). . FIRST EDITION. . The author remains unknown.
)§(§)§(
 An early Irish female author
2) 377[ BARBER, Mary].1685-1755≠
A true tale To be added to Mr. Gay’s fables.
Dublin. Printed by S. Powell, for George Ewing, at the Angel and Bible in Dame’-street, 1727.
First edition, variant imprint..[
Tumblr media
Estc version : Dublin : printed by S.[i.e. Sarah] Harding, next door to the sign of the Crown in Copper-Alley, [ca. 1727-1728]    most likely a typo.  7pp, [1]. Not in ESTC or Foxon; c/f N491542 and N13607.                         $2,500
                [Bound after:]
John GAY
Fables. Invented for the Amusement of His Highness William Duke of Cumberland.
London Printed, and Dublin Reprinted for G. Risk, G. Ewing, and W. Smith, in Dame’s-street, 1727.  
First Irish edition. [8], 109pp, [3]. With three terminal pages of advertisements.             ESTC T13819, Foxon p.295.
8vo in 4s and 8s. Contemporary speckled calf, contrasting red morocco lettering- piece, gilt. Rubbed to extremities, some chipping to head and foot of spine and cracking to joints, bumping to corners. Occasional marking, some closed tears. Early ink inscription of ‘William Crose, Clithero’ to FEP, further inked-over inscription to head of title.
Mary Barber (1685-1755) claimed that she wrote “chiefly to form the Minds of my Children,” but her often satirical and comic verses suggest that she sought an adult audience as well. The wife of a clothier and mother of four children, she lived in Dublin and enjoyed the patronage of Jonathan Swift. While marriage, motherhood, friendship, education, and other domestic issues are her central themes, they frequently lead her to broader, biting social commentary.
Bound behind this copy of the first edition of the first series of English poet John Gay’s (1685-1732) famed Fables, composed for the youngest son of George II, six-year-old Prince William Augustus, Duke of Cumberland, is Irish poet Mary Barber’s (c.1685-c.1755) rare verse appeal to secure a Royal pension for Gay, who had lost his fortune in bursting of the South Sea Bubble.
Barber, the wife of a Dublin woollen draper, was an untutored poet whom Jonathan Swift sponsored, publicly applauded, and cultivated as part of his ‘triumfeminate’ of bluestockings. She wrote initially to educate the children in her large family. Indeed this poem, the fifth of her published works, features imagined dialogue of a son to his mother, designed to encourage, specifically, the patronage of Queen Caroline:
‘Mamma, if you were Queen, says he, And such a Book were writ for me; I find, ’tis so much to your Taste, That Gay wou’d keep his Coach at least’
And of a mother to her son:
‘My Child, What you suppose is true: I see its Excellence in You.                                          Poets, who write to mend the Mind, A Royal Recompence shou’d find.’
ESTC locates two variant Dublin editions, both rare, but neither matching this copy: a first with the title and pagination as here, but with the undated imprint of S. Harding (represented by a single copy at Harvard), and a second with the imprint as here, but with a different title, A tale being an addition to Mr. Gay’s fables, and a pagination of 8pp (represented by copies at the NLI, Oxford, Harvard and Yale). This would appear to be a second variant, and we can find no copies in any of the usual databases.
Mary Barber was an Irish poet who mostly focussed on domestic themes such as marriage and children although the messages in some of her poems suggested a widening of her interests, often making cynical comments on social injustice.  She was a member of fellow Irish poet Jonathan Swift’s favoured circle of writers, known as his “triumfeminate”, a select group that also included Mrs E Sican and Constantia Grierson.
She was born sometime around the year 1685 in Dublin but nothing much is known about her education or upbringing.  She married a much younger man by the name of Rupert Barber and they had nine children together, although only four survived childhood.  She was writing poetry initially for the benefit and education of her children but, by 1725, she had The Widow’s Address published and this was seen as an appeal on behalf of an Army officer’s widow against the social and financial difficulties that such women were facing all the time.  Rather than being a simple tale for younger readers here was a biting piece of social commentary, aimed at a seemingly uncaring government.
During the 18th and early 19th centuries it was uncommon for women to become famous writers and yet Barber seemed to possess a “natural genius” where poetry was concerned which was all the more remarkable since she had no formal literary tuition to fall back on.  The famous writer Jonathan Swift offered her patronage, recognising a special talent instantly.  Indeed, he called her “the best Poetess of both Kingdoms” although his enthusiasm was not necessarily shared by literary critics of the time.  It most certainly benefitted her having the support of fellow writers such as Elizabeth Rowe and Mary Delany, and Swift encouraged her to publish a collection in 1734 called Poems on several occasions.  The book sold well, mostly by subscription to eminent persons in society and government.  The quality of the writing astonished many who wondered how such a simple, sometimes “ailing Irish housewife” could have produced such work.
It took some time for Barber to attain financial stability though and her patron Swift was very much involved in her success.  She could have lost his support though because, in a desperate attempt to achieve wider recognition, she wrote letters to many important people, including royalty, with Swift’s signature forged at the end.  When he found out about this indiscretion he was not best pleased but he forgave her anyway.
Unfortunately poor health prevented much more coming from her pen during her later years.  For over twenty years she suffered from gout and, in fact, wrote poems about the subject for a publication called the Gentleman’s Magazine.  It is worth including here an extract from her poem Written for my son, at his first putting on of breeches.  It is, in some ways, an apology and an explanation to a child enduring the putting on of an uncomfortable garment for the first time.  She suggests in fact that many men have suffered from gout because of the requirement to wear breeches.  The first verse of the poem is reproduced here:
Many of her poems were in the form of letters written to distinguished people, such as To The Right Honourable The Lady Sarah Cowper and To The Right Honourable The Lady Elizabeth Boyle On Her Birthday.  These, and many more, were published in her 1755 collection Poems by Eminent Ladies.  History sees her, unfortunately, as a mother writing to support her children rather than a great poet, and little lasting value has been attributed to her work.
•)§(•
3) 379J   BARBER, Mary 1685-1755≠
Poems on Several Occasions
London: printed [by Samuel Richardson] for C. Rivington, at the Bible and Crown in St. Paul’s Church-Yard 1735                            $2,000
First octavo edition, 1735, bound in early paper boards with later paper spine and printed spine label, pp. lxiv, 290, (14) index, title with repaired tear, very good. These poems were published the previous year in a quarto edition with a list of influential subscribers (reprinted here); this octavo edition is less common. Barber was the wife of a Dublin clothier and her publication in England was helped by Jonathan Swift, who has (along with the authoress) provided a dedication in this volume to the Earl of Orrery. Constantia Grierson, another Irish poetess, contributes a prefatory poem in praise of Mary Barber.
  ESTC Citation No. T42623 ; Maslen, K. Samuel Richardson, 21.; Foxon, p.45. ;Teerink-Scouten [Swift] 747.
    5) 374J [ Susanna CENTLIVRE,]. 1667-1723
The gamester: A Comedy…
London. Printed for William Turner, 1705.                           $2,000
Quarto. [6], 70pp, [2]. First edition.Without half-title. Later half-vellum, marbled boards, contrasting black morocco lettering-piece. Extremities lightly rubbed and discoloured. Browned, some marginal worming, occasional shaving to running titles.
The first edition of playwright and actress Susanna Centlivre’s (bap. 1667?, d. 1723) convoluted gambling comedy, adapted from French dramatist Jean Francois Regnard’s (1655-1709) Le Jouer (1696). The Gamester met with tremendous success and firmly established Centlivre as a part the pantheon of celebrated seventeenth-century playwrights, yet the professional life of the female dramatist remained complicated, with many of her works, as here, being published anonymously and accompanied by a prologue implying a male author.
CENTLIVRE, English dramatic writer and actress, was born about 1667, probably in Ireland, where her father, a Lincolnshire gentleman named Freeman, had been forced to flee at the Restoration on account of his political sympathies. When sixteen she married the nephew of Sir Stephen Fox, and on his death within a year she married an officer named Carroll, who was killed in a duel. Left in poverty, she began to support herself, writing for the stage, and some of her early plays are signed S. Carroll. In 1706 she married Joseph Centlivre, chief cook to Queen Anne, who survived her.
ESTC T26860.
)0(
  5) 849G#780  Etherege, Sir George
The comical revenge, or, Love in a Tub. Acted at His Highness the Duke of York’s Theatre in Lincolns-Inn-fields. Licensed, July 8. 1664. Roger L’Estrange
London: Printed for Henry Herringman, and are to be sold at his shop at the Blew-Anchor in the Lower Walk of the New Exchange,1669,
Quarto 8.75 x 6.5 inches. A-I4, K4.(In this edition, there is a comma after title word “revenge” and leaf A2r has catchword “hope”. Another edition has a semi-colon after “revenge” and leaf A2r has catchword “the”.). The first work of Etherege was The Comical Revenge, or Love in a Tub. It was published in 1664 and may have been produced for the first time late in the previous year. This comedy was an immediate success and Etherege found himself, in a night, famous. Thus introduced to the wits and the fops of the town, Etherege took his place in the select and dissolute circle of Rochester, Dorset and Sedley. On one occasion, at Epsom, after tossing in a blanket certain fiddlers who refused to play, Rochester, Etherege and other boon companions so “skirmished the watch” that they left one of their number thrust through with a pike and were fain to abscond. Etherege married a fortune, it is not certain when, and, apparently for no better reason, was knighted. On the death of Rochester, he was, for some time, the “protector” of the beautiful and talented actress, Mrs. Barry. 63  Ever indolent and procrastinating, Etherege allowed four years to elapse before his next venture into comedy. She Would if She Could, 1668.
“The reputation of Sir George Etherege has risen considerably in the present century, and although there is now some danger of his being given an importance that he would have been the first to disown, he undoubtedly stamped his own unemphatic image on the Restoration theater. The comic world of his first two plays, although it is almost as unreal to the modern playgoer as the world of Edwardian musical comedy, is still young and fresh; it has the cool fragrance of those early mornings in the sixteen-sixties that Etherege knew so well as he went rollicking home after a night of pleasure. […] His gentlemen never do anything that he and his friends would have been ashamed to do themselves. Whatever his moral standards may be, we have at least the satisfaction of feeling (as we do not with Dryden) that he is not consciously lowering them to make an English comedy. […] (Sutherland).
Wing E-3370; W & M 546; Hazlitt, page 45.
Price: $1,500.00
   #257J  Ferrand, Jacques Ferrand, medecin
EROTOMANIA or A treatise discoursing of the essence, causes, symptomes, prognosticks, and cure of love, or Erotiqve melancholy. Written by Iames Ferrand Dr. of Physick
Oxford: by L. Lichfield to be sold by Edward Forrest, 1640,  First Edition in English. This copy is neatly bound in 19th century calf with a gilt spine. it is quite a lovely copy.
This book is filled with details chosen on account of the personal motives and life ex- perience of the author. A close reading of Ferrand’s treatise (in particular a careful comparison of the two editions) reveals that he had to deal with criticism from both the religious establishment (the Catholic Church) and the academic establishment (his colleagues in the Paris medical faculty)
“Climate, diet and physical activity (three of the six “non-natural IMG_0893causes”) were the main elements controlling an individual’s health8. However, a reading of descriptions of the lifestyle which is most likely to lead to being infected by love melancholy makes it clear that the disease was characteristic of a specific social class. Wine, white bread, eggs, rich meats (especially white meat and stuffed poultry), nuts and most sweets were thought to be prob- lematic. Aphrodisiac foods such as honey, exotic fruits, cakes and sweet wines were considered to be extremely dangerous.
SMALL OCTAVO (5 3/4 x 3 5/8″). a-b⁸ c⁴ A-Z⁸.. Translated from the French by Edmund Chilmead.
Price: $4,500.00
  515F#784 Huet, Pierre-Daniel (1630-1721)
The history of romances. An enquiry into their original; instructions for composing them; an account of the most eminent authors; With Characters, and Curious Observations upon the Best Performances of that Kind. Written in Latin by Huetius; made English by Mr. Stephen Lewis.
London: printed for J. Hooke, at the Flower-de-Luce, and T. Caldecott, at the Sun; both against St. Dunstan’s Church in Fleetstreet, 1715.
Octavo. 5 1/2 X 3 3/4 inches [8],xi,[1],144,143-149,[1]p. ;
First Edition ESTC Citation No. T126113(O, CSmH, and ABu report the [8] preliminary pages with two dedication leaves after the tp. Some copies have 2 inserted dedication leaves between the title page [A2] and the Preface [A3], not present in this copy, as in some other copies we have traced, e.g. University of Michigan, [see Google Books-on-line], and they were certainly never present in this copy. )
This copy is bound in full modern panelled calf, it is a very nice copy. Huet translated the pastorals of Longus, wrote a tale called Diane de Castro, and gave with his Traitté de l’origine des romans (1670), his Treatise on the Origin of Romances the first world history of fiction. On being appointed assistant tutor to the Dauphin in 1670, he edited, with the assistance of Anne Lefêvre, afterwards Madame Dacier, the well-known edition of the Delphin Classics.
“I shall not undertake to […] examine whether Amadis de Gaul were originally from Spain, Flanders, or France; and whether the Romance of Tiel Ulespiegel be a Translation from the German; or in what Language the Romance of the Seven Wise Men of Greece was first written […]. It shall suffice if I tell you, that all these Works which Ignorance has given Birth to, carried along with them the Marks of their Original, and were no other than a Complication of Fictions, grossly cast together in the greatest Confusion, and infinitely short of the Excellent Degree of Art and Elegance, to which the French Nation is now arrived in Romances.” The History of Romances […] Written in Latin by Huetius; Made English by Stephen Lewis (1715), p.136-38. Item #784
Price: $ 950.00
122F         Mary de la Rivière Manley        1663-1724
Secret memoirs and manners of several persons of quality of both sexes. From the New Atalantis, an island in the Mediteranean. 
Tumblr media
London: Printed for John Morphew, and J. Woodward, 1709    $1500
Octavo      7 1/2 X4 3/4 inches I. A4, B-Q8, R4.  Second edition.          This jewel of a book is
Tumblr media
expertly bound in antique style full paneled calf with a gilt spine. It is a lovely copy indeed.
The most important of the scandal chronicles of the early eighteenth century, a form made popular and practiced with considerable success by Mrs. Manley and Eliza Haywood.
Mrs. Manley was important in her day not only as a novelist, but as a Tory propagandist.
Her fiction “exhibited her taste for intrigue, and impudently slandered many persons of note, especially those of Whiggish proclivities.” – D.N.B. “Mrs. Manley’s scandalous ‘revelations’ appealed immediately to the prurient curiosity of her first audience ; but they continued to be read because they succeeded in providing certain satisfactions fundamental to fiction itself. In other words, the scandal novel or ‘chronicle’ of Mrs. Manley and Mrs. Haywood was a successful form, a tested commercial pattern, because it presented an opportunity for its readers to participate vicariously in an erotically exciting and glittering fantasy world of aristocratic corruption and promiscuity.” – Richetti, Popular Fiction before Richardson.
The story concerns the return to earth of the goddess of justice, Astrea, to gather information about private and public behavior on the island of Atalantis. Delarivier Manley drew on her own experiences as well as on an obsessive observation of her milieu to produce this fast-paced narrative of political and erotic intrigue.   New Atalantis (1709) is an early and influential example of satirical political writing by a woman. It was suppressed on the grounds of its scandalous nature and Manley (1663-1724) was arrested and tried.   Astrea [Justice] descends on the island of Atalantis, meets her mother Virtue, who tries to escape this world of »Interest« in which even the lovers have deserted her. Both visit Angela [London]. Lady Intelligence comments on all stories of interest. p.107: the sequel of »Histories« turns into the old type of satire with numerous scandals just being mentioned (e.g. short remarks on visitors of a horse race or coaches in the Prado [Hyde-Park]). The stories are leveled against leading Whig politicians – they seduce and ruin women. Yet detailed analysis of situations and considerations on actions which could be taken by potential victims. Even the weakest female victims get their chances to win (and gain decent marriages) the more desperate we are about strategic mistakes and a loss of virtue which prevents the heroines from taking the necessary steps. The stories have been praised for their »warmth« and breathtaking turns.
Manley was taken into custody nine days after the publication of the second volume of Secret Memories and Manners of several Persons of Quality of Both Sexes, from the New Atalantis, an island in the Mediterranean on 29 October 1709. Manley apparently surrendered herself after a secretary John Morphew and John Woodward and printer John Barber had been detained. Four days later the latter were discharged, but Manley remained in custody until 5 November when she was released on bail. After several continuations of the case, she was tried and discharged on 13 February 1710. Rivella provides the only account of the case itself in which Manley claims she defended herself on grounds that her information came by ‘inspiration’ and rebuked her judges for bringing ‘w woman to her trial for writing a few amorous trifles’ (pp. 110-11). This and the first volume which appeared in May 1709 were Romans a clef with separately printed keys. Each offered a succession of narratives of seduction and betrayal by notorious Whig grandees to Astrea, an allegorical figure of justice, by largely female narrators, including an allegorical figure of Intelligence and a midwife. In Rivella, Manley claims that her trial led her to conclude that ‘politics is not the business of a woman’ (p. 112) and that thereafter she turned exclusively to stories of love.
Delarivier Manley was in her day as well-known and potent a political satirist as her friend and co-editor Jonathan Swift. A fervent Tory, Manley skilfully interweaves sexual and political allegory in the tradition of the roman a clef in an acerbic vilification of her Whig opponents. The book’s publication in 1709 – fittingly the year of the collapse of the Whig ministry – caused a scandal which led to the arrest of the author, publisher and printer.
The book exposed the relationship of Queen Anne and one of her advisers, Sarah Churchill. Along with this, Manley’s piece examined the idea of female intimacy and its implications. The implications of female intimacy are important to Manley because of the many rumours of the influence that Churchill held over Queen Anne.                  ESTC T075114; McBurney 45a; Morgan 459.
)§(§)§(
9) 103g Philips, Katherine.1631-1664
Letters from Orinda to Poliarchus
 London: printed by W.B. for Bernard Lintott, 1705                       $2,500
Octavo,6.75 X 3.75 inches.  First edition A-R8  Bound in original calf totally un-restored a very nice original condition copy with only some browning, spotting and damp staining, It is a very good copy.
It is housed in a custom Box.
    10) 376J Mary Pix 1666-1720
The conquest of Spain: a tragedy. As it is Acted by Her Majesty’s Servants at the Queen’s Theatre In the Hay-Market 
London : printed for Richard Wellington, at the Dolphin and Crown in St. Paul’s Church-Yard, 1705.      $2,500
Quarto [A]-K4.   First Edition . (Anonymous. By Mary Pix. Adapted from “All’s lost by lust”, by William Rowley)
Inspired by Aphra Behn, Mary Pix was among the most popular playwrights on the 17th-century theatre circuit, but fell out of fashion. 
“It is so rare to find a play from that period that’s powered by a funny female protagonist. I was immensely surprised by the brilliance of the writing. It is witty and forthright. Pix was writing plays that not only had more women in the cast than men but women who were managing their destinies.”
Pix was born in 1666, the year of the Great Fire of London, and grew up in the culturally rich time of Charles II. With the prolific Aphra Behn (1640-1689) as her role model, Pix burst on to the London theatre and literary scene in 1696 with two plays – one a tragedy: Ibrahim, the Thirteenth Emperor of the Turks, the other a farce – The Spanish Wives. Pix also wrote a novel – The Inhuman Cardinal.
Her subsequent plays, mostly comedies, became a staple in the repertory of Thomas Betterton’s company Duke’s at Lincoln’s Inn Fields and later at the Queen’s Theatre. She wrote primarily for particular actors, such as Elizabeth Barry and Anne Bracegirdle, who were hugely popular and encouraged a whole generation of women writers.
In a patriarchal world dominated by self-important men, making a mark as a woman was an uphill struggle. “There was resistance to all achieving women in the 18th century, a lot of huffing and puffing by overbearing male chauvinists,” says Bush-Bailey.
“Luckily for Pix and the other women playwrights of that time, the leading actresses were powerful and influential. I think it was they who mentored people such as Pix and Congreve.”
Davies believes the women playwrights of the 1700s – Susanna Centlivre, Catherine Trotter Cockburn, Delarivier Manley and Hannah Cowley – “unquestionably” held their own against the men who would put them down. “What’s difficult is that they were attacked for daring to write plays at all,” she says.
One of the most blatant examples of male hostility came in the form of an anonymously written parody entitled The Female Wits in 1696, in which Mary Pix was caricatured as “Mrs Wellfed, a fat female author, a sociable, well-natur’d companion that will not suffer martyrdom rather than take off three bumpers [alcoholic drinks] in a hand”.
While Pix’s sociability and taste for good food and wine was common knowledge, she was known to be a universally popular member of the London literary and theatrical circuit.
“The Female Wits was probably written, with malice, by George Powell of the Drury Lane Company,” says Bush-Bailey. “It was a cheap, satirical jibe at the successful women playwrights of the time, making out they were all bitching behind each others’ backs. So far as one can tell, it was just spiteful and scurrilous.”
Mary Pix (1666 – 17 May 1709) was an English novelist and playwright. As an admirer of Aphra Behn and colleague of Susanna Centlivre, Pix has been called “a link between women writers of the Restoration and Augustan periods”.
The Dramatis personae from a 1699 edition of Pix’s The False Friend.
Mary Griffith Pix was born in 1666, the daughter of a rector, musician and Headmaster of the Royal Latin School, Buckingham, Buckinghamshire; her father, Roger Griffith, died when she was very young, but Mary and her mother continued to live in the schoolhouse after his death. She was courted by her father’s successor Thomas Dalby, but he left with the outbreak of smallpox in town, just one year after the mysterious fire that burned the schoolhouse. Rumour had it that Mary and Dalby had been making love rather energetically and overturned a candle which set fire to the bedroom.
In 1684, at the age of 18, Mary Griffith married George Pix (a merchant tailor from Hawkhurst, Kent). The couple moved to his country estate in Kent. Her first son, George (b. 1689), died very young in 1690.[3] The next year the couple moved to London and she gave birth to another son, William (b. 1691).
In 1696, when Pix was thirty years old, she first emerged as a professional writer, publishing The Inhumane Cardinal; or, Innocence Betrayed, her first and only novel, as well as two plays, Ibrahim, the Thirteenth Emperour of the Turks and The Spanish Wives.
Though from quite different backgrounds, Pix quickly became associated with two other playwrights who emerged in the same year: Delariviere Manley and Catherine Trotter. The three female playwrights attained enough public success that they were criticised in the form of an anonymous satirical play The Female Wits (1696). Mary Pix appears as “Mrs. Wellfed one that represents a fat, female author. A good rather sociable, well-matured companion that would not suffer martyrdom rather than take off three bumpers in a hand”.[4] She is depicted as an ignorant woman, though amiable and unpretentious. Pix is summarised as “foolish and openhearted”.
Her first play was put on stage in 1696 at the Theatre Royal, Drury Lane, near her house in London but when that same theatrical company performed The Female Wits, she moved to Lincoln’s Inn Fields. They said of her that “she has boldly given us an essay of her talent … and not without success, though with little profit to herself”. (Morgan, 1991: xii).
In the season of 1697–1698, Pix became involved in a plagiarism scandal with George Powell. Powell was a rival playwright and the manager of the Drury Lane theatrical company. Pix sent her play, The Deceiver Deceived to Powell’s company, as a possible drama for them to perform. Powell rejected the play but kept the manuscript and then proceeded to write and perform a play called The Imposture Defeated, which had a plot and main character taken directly from The Deceiver Deceived. In the following public backlash, Pix accused Powell of stealing her work and Powell claimed that instead he and Pix had both drawn their plays from the same source material, an unnamed novel. In 1698, an anonymous writer, now believed to be Powell, published a letter called “To the Ingenious Mr. _____.” which attacked Pix and her fellow female playwright Trotter. The letter attempted to malign Pix on various issues, such as her spelling and presumption in publishing her writing. Though Pix’s public reputation was not damaged and she continued writing after the plagiarism scandal, she stopped putting her name on her work and after 1699 she only included her name on one play, in spite of the fact that she is believed to have written at least seven more. Scholars still discuss the attribution of plays to Pix, notably whether or not she wrote Zelmane; or, The Corinthian Queen (1705).
In May 1707 Pix published A Poem, Humbly Inscrib’d to the Lords Commissioners for the Union of the Two Kingdoms. This would be her final appearance in print. She died two years later.
Few of the female playwrights of Mary Pix’s time came from a theatrical background and none came from the aristocracy: within a century, most successful actresses and female authors came from a familiar tradition of literature and theatre but Mary Pix and her contemporaries were from outside this world and had little in common with one another apart from a love for literature and a middle-class background.
At the time of Mary Pix, “The ideal of the one-breadwinner family had not yet become dominant”, whereas in 18th-century families it was normal for the woman to stay at home taking care of the children, house and servants, in Restoration England husband and wife worked together in familiar enterprises that sustained them both and female playwrights earned the same wage as their male counterparts.
Morgan also points out that “till the close of the period, authorship was not generally advertised on playbills, nor always proclaimed when plays were printed”, which made it easier for female authors to hide their identity so as to be more easily accepted among the most conservative audiences.
As Morgan states, “plays were valued according to how they performed and not by who wrote them. When authorship ―female or otherwise― remained a matter of passing interest, female playwrights were in an open and equal market with their male colleagues”.
Pix’s plays were very successful among contemporary audiences. Each play ran for at least four to five nights and some were even brought back for additional shows years later.[10] Her tragedies were quite popular, because she managed to mix extreme action with melting love scenes. Many critics believed that Pix’s best pieces were her comedies. Pix’s comedic work was lively and full of double plots, intrigue, confusion, songs, dances and humorous disguise. An Encyclopaedia of British Women Writers (1998) points out that
Forced or unhappy marriages appear frequently and prominently in the comedies. Pix is not, however, writing polemics against the forced marriage but using it as a plot device and sentimentalizing the unhappily married person, who is sometimes rescued and married more satisfactorily.”(Schlueter & Schlueter, 1998: 513)
Although some contemporary women writers, like Aphra Behn, have been rediscovered, even the most specialised scholars have little knowledge of works by writers such as Catherine Trotter, Delarivier Manley or Mary Pix, despite the fact that plays like The Beau Defeated (1700), present with a wider range of female characters than plays written by men at the time. Pix’s plays generally had eight or nine female roles, while plays by male writers only had two or three.[
A production of The Fantastic Follies of Mrs Rich (or The Beau Defeated) played as part of the 2018 season at the Royal Shakespeare Company.
Pix produced one novel and seven plays. There are four other plays that were published anonymously, that are generally attributed to her.
Melinda Finberg notes that “a frequent motif in all her works is sexual violence and female victimization” – be that rape or murder (in the tragedies) or forcible confinement or the threat of rape (in the comedies).
^ Kramer, Annette (June 1994). “Mary Pix’s Nebulous Relationship to Zelmane”. Notes and Queries. 41 (2): 186–187. doi:10.1093/nq/41-2-186
PIX, Mrs. MARY (1666–1720?), dramatist, born in 1666 at Nettlebed in Oxfordshire, was daughter of the Rev. Roger Griffith, vicar of that place. Her mother, whose maiden name was Lucy Berriman, claimed descent from the ‘very considerable family of the Wallis’s.’ In the dedication of ‘The Spanish Wives’ Mrs. Pix speaks of meeting Colonel Tipping ‘at Soundess,’ or Soundness. This house, which was close to Nettlebed, was the property of John Wallis, eldest son of the mathematician. Mary Griffith’s father died before 1684, and on 24 July in that year she married in London, at St. Saviour’s, Benetfink, George Pix (b. 1660), a merchant tailor of St. Augustine’s parish. His family was connected with Hawkhurst, Kent. By him she had one child, who was buried at Hawkhurst in 1690.
It was in 1696, in which year Colley Cibber, Mrs. Manley, Catharine Cockburn (Mrs. Trotter), and Lord Lansdowne also made their débuts, that Mrs. Pix first came into public notice. She produced at Dorset Garden, and then printed, a blank-verse tragedy of ‘Ibrahim, the Thirteenth Emperor of the Turks.’ When it was too late, she discovered that she should have written ‘Ibrahim the Twelfth.’ This play she dedicated to the Hon. Richard Minchall of Bourton, a neighbour of her country days. In the same year (1696) Mary Pix published a novel, ‘The Inhuman Cardinal,’ and a farce, ‘The Spanish Wives,’ which had enjoyed a very considerable success at Dorset Garden.
From this point she devoted herself to dramatic authorship with more activity than had been shown before her time by any woman except Mrs. Afra Behn [q. v.] In 1697 she produced at Little Lincoln’s Inn Fields, and then published, a comedy of ‘The Innocent Mistress.’ This play, which was very successful, shows the influence of Congreve upon the author, and is the most readable of her productions. The prologue and epilogue were written by Peter Anthony Motteux [q. v.] It was followed the next year by ‘The Deceiver Deceived,’ a comedy which failed, and which involved the poetess in a quarrel. She accused George Powell [q. v.], the actor, of having seen the manuscript of her play, and of having stolen from it in his ‘Imposture Defeated.’ On 8 Sept. 1698 an anonymous ‘Letter to Mr. Congreve’ was published in the interests of Powell, from which it would seem that Congreve had by this time taken Mary Pix under his protection, with Mrs. Trotter, and was to be seen ‘very gravely with his hat over his eyes … together with the two she-things called Poetesses’ (see GOSSE, Life of Congreve, pp. 123–5). Her next play was a tragedy of ‘Queen Catharine,’ brought out at Lincoln’s Inn, and published in 1698. Mrs. Trotter wrote the epilogue. In her own prologue Mary Pix pays a warm tribute to Shakespeare. ‘The False Friend’ followed, at the same house, in 1699; the title of this comedy was borrowed three years later by Vanbrugh.
Hitherto Mary Pix had been careful to put her name on her title-pages or dedications; but the comedy of ‘The Beau Defeated’—undated, but published in 1700—though anonymous, is certainly hers. In 1701 she produced a tragedy of ‘The Double Distress.’ Two more plays have been attributed to Mary Pix by Downes. One of these is ‘The Conquest of Spain,’ an adaptation from Rowley’s ‘All’s lost by Lust,’ which was brought out at the Queen’s theatre in the Haymarket, ran for six nights, and was printed anonymously in 1705 (DOWNE, Roscius Anglicanus, p. 48). Finally, the comedy of the ‘Adventures in Madrid’ was acted at the same house with Mrs. Bracegirdle in the cast, and printed anonymously and without date. It has been attributed by the historians of the drama to 1709; but a copy in the possession of the present writer has a manuscript note of date of publication ‘10 August 1706.’
Nearly all our personal impression of Mary Pix is obtained from a dramatic satire entitled ‘The Female Wits; or, the Triumvirate of Poets.’ This was acted at Drury Lane Theatre about 1697, but apparently not printed until 1704, after the death of the author, Mr. W. M. It was directed at the three women who had just come forward as competitors for dramatic honours—Mrs. Pix, Mrs. Manley, and Mrs. Trotter [see Cockburn, Catharine]. Mrs. Pix, who is described as ‘a fat Female Author, a good, sociable, well-natur’d Companion, that will not suffer Martyrdom rather than take off three Bumpers in a Hand,’ was travestied by Mrs. Powell under the name of ‘Mrs. Wellfed.’
The style of Mrs. Pix confirms the statements of her contemporaries that though, as she says in the dedication of the ‘Spanish Wives,’ she had had an inclination to poetry from childhood, she was without learning of any sort. She is described as ‘foolish and open-hearted,’ and as being ‘big enough to be the Mother of the Muses.’ Her fatness and her love of good wine were matters of notoriety. Her comedies, though coarse, are far more decent than those of Mrs. Behn, and her comic bustle of dialogue is sometimes entertaining. Her tragedies are intolerable. She had not the most superficial idea of the way in which blank verse should be written, pompous prose, broken irregularly into lengths, being her ideal of versification.
The writings of Mary Pix were not collected in her own age, nor have they been reprinted since. Several of them have become exceedingly rare. An anonymous tragedy, ‘The Czar of Muscovy,’ published in 1702, a week after her play of ‘The Double Distress,’ has found its way into lists of her writings, but there is no evidence identifying it with her in any way. She was, however, the author of ‘Violenta, or the Rewards of Virtue, turn’d from Bocacce into Verse,’ 1704.
[Miscellanea Genealogica et Heraldica, 2nd ser. v. 110–3; Vicar-General’s Marriage Licences (Harl. Soc.), 1679–87, p. 173; Baker’s Biogr. Dramatica; Doran’s Annals of the English Stage, i. 243; Mrs. Pix’s works; Genest’s Hist. Account of the Stage.].
  )§(§)§(
331j.#781  Polwheile, Theolophilus
Aὐθέντης, Authentēs. Or A treatise of self-deniall. Wherein the necessity and excellency of it is demonstrated; with several directions for the practice of it. By Theophilus Polwheile, M.A. sometimes of Emmanuel Colledge in Cambridge, now teacher of the Church at Teverton in Devon
London: :printed for Thomas Johnson, and are to be sold by Richard Scott book-seller in Carlisle, 1658.
  First Edition ¶. bound in mid 19th century brown calf, (48) 424 (46) pp. including 8 pp. publisher’s catalog, errata leaf at end, text clean, bright, collated complete, ownership signature of a B. Fuller in an old hand on bottom of title page, probably not that of Bishop William Fuller, but perhaps. Wing (2nd ed.), P2782; Thomason; E.1733[1]. NO US Copy. #331j. Item #781
n 1651 he took the degree of M.A. He was preacher at Carlisle until about 1655 (Dedication to Treatise on Self-deniall). In 1654 he was a member of the committee for ejecting scandalous ministers in the four northern counties of Cumberland, Durham, Northumberland, and Westmoreland. From that year until 1660, when he was driven from the living, he held the rectory of the portions of Clare and Tidcombe at Tiverton. The statement of the Rev. John Walker, in ‘The Sufferings of the Clergy,’ that he allowed the parsonage-house to fall into ruins, is confuted in Calamy’s ‘Continuation of Baxter’s Life and Times’ (i. 260–1). Polwhele sympathised with the religious views of the independents, and after the Restoration he was often in trouble for his religious opinions. After the declaration of James II the Steps meeting-house was built at Tiverton for the members of the independent body; he was appointed its first minister, and, on account of his age, Samuel Bartlett was appointed his assistant. He was buried in the churchyard of St. Peter, Tiverton, on 3 April 1689. His wife was a daughter of the Rev. William Benn of Dorchester. Their daughter married the Rev. Stephen Lobb
¶ Polwheile was a minister based mainly in Tiverton; the year after this was published, in the Restoration of 1660, he was ejected from his ministerial position for his religious views and for his sympathies with the Independents, who advocated for local control and for a certain freedom of religion for those who were not Catholic; because of this, he was often in trouble until the Declaration of Indulgence by James II in 1687, establishing freedom of religion in England (James II being Catholic). Polwheile died in 1689. Very Good. (DNB).
Price: $1,800.00
  12) 323J Madeleine Vigneron (1628-1667)
La vie et la conduite spirituelle de Mademoiselle M. Vigneron. Suivant les mémoires qu’elle en a laissez par l’ordre de son directeur (M. Bourdin). [Arranged and edited by him.].
Paris: Chez Pierre de Launay, 1689.  $2,000
  Octavo 7 x 4 3/4 inches ã8 e8 A-2R8 (2R8 blank). Second and preferred edition first published in 1679.     This copy is bound in contemporary brown calf, five raised bands on spine, gilt floral tools in the compartments, second compartment titled in gilt; corners and spine extremities worn; three old joint repairs; on the front binder’s blank is an early ownership four-line inscription in French dated 1704, of
Sister Monique Vanden Heuvel, at the priory of Sion de Vilvoorde (Belgium).
Overall a fine copy.
This is the stirring journal that Madeleine Vigneron , member of the Third Order of the Minims of St. Francis of Paola, she began to keep it in 1653 and continued until her premature death, (1667) It was first published in 1679 and again in the present second, and final, edition which is more complete than the first. Added are Madeleine’s series of 78 letters representing her spiritual correspondence.IMG_1410
In these autobiographical writings, which were collected and published by her Director, the Minim Matthieu Bourdin, Madeleine speaks of the illnesses that plagued her since childhood and greatly handicapped her throughout a life that she dedicated to God by caring for the poor. She received admirable lights on the divinity and humanity of Jesus Christ, on the mysteries of the spiritual life. The hagiographers have remarked her austerity, her patience, her insatiable desire to suffer for God. Those who knew her perceived in her a virtuous life that impressed them.
This is a very rare book: the combined resources of NUC and OCLC locate only one copy in America, at the University of Dayton which also holds the only American copy of the 1679 edition.
§ Cioranescu 66466 (the 1679 edition).
checklist of early modern writings by nuns
Carr, Thomas M., “A Checklist of Published Writings in French by Early Modern Nuns” (2007). French Language and Literature Papers. 52.
)§(§)§(
End
This is a link to the rest of my books.
[email protected]                  617*678*4517
Tumblr media
Half price or less SALE Price DEFERED BILLING Early Modern Books by Women/ about them. Author INDEX 1) 415J #779 . Anon.), Waring, Robert 2)  342 J Attributed to James Wright…
0 notes
autopilotrecruiting · 7 years
Text
New Post has been published on
New Post has been published on http://leadershipmentoring4free.info/tips-to-finding-happiness-in-your-life-httpstinyurl-comk7rxzcb/
Tips To Finding Happiness In Your Life https://tinyurl.com/k7rxzcb
Most everyone­ strive­s to­ be the best th­at they co­uld be. However, sometimes it ­is just too ha­rd to g­et out of habits th­at ha­v­e bu­ilt ­up througho­ut a lifetime­. If you­ ar­e so­meon­e who is tryi­ng to sta­rt on the p­ath of pers­onal deve­l­opment, these tips wi­ll he­lp you get started and kee­p go­ing ­at b­eco­ming yo­­ur perso­n­al best.
If you wa­nt to grow a­nd ch­ange­, yo­u have to c­onscio­usly make the­ choice­ to ch­ange. It’s e­asy to stay wher­e we are, the­re­ is comfort i­n it, th­ere is risk ­in change. If we want to grow, o­r cha­nge, we h­av­e to­ ­accept and choos­e the change.
If you­ w­ant t­o have ­a more positive atti­tude, the­n create­ positive­ affirma­ti­ons th­at you w­ish to l­iv­e by. Affirmat­ions are essentia­lly p­ositive th­oughts. Living with a positi­ve attitud­e will help l­e­ad yo­ur mind to a posit­ive­ ­action, which c­ould chang­e yo­ur beha­vior, a­ttitu­de­s, habits and reactions for the better.
N­ot only d­o y­ou ne­ed t­o know h­ow to serve in order to be a leade­r, bu­t yo­u must also practice being humble as part of this. H­elping o­thers and practicing humi­lity a­re two keys to a r­eward­ing life­. Serving others ­and be­ing humble i­s what bei­ng a true leader is all abou­t.
Make a­ list ­of past instanc­es in which y­o­u were able to s­uccessfu­lly overcom­e peer pressure­ t­o ma­ke­ yo­ur o­wn decis­i­ons, with succe­ssful resu­lts. C­onfidence­ in yo­ur own intui­tion can make yo­u a b­ett­er, wiser, a­nd more inv­est­ed deci­s­i­on-ma­ker. It also guarantees that yo­u will be able to give yo­urself cr­edi­t wher­e credit is due, increas­ing your sense o­f self-worth.
Yo­ur personal dev­elo­pm­ent go­als sho­­uld absolutely match you­r passions in li­fe. In other words, yo­u should not only pro­pe­l your whole self to greatness, bu­t se­ek greatn­ess in th­e fields you dabble­ in. Your passions should de­ve­lop along with your sense of self. It will keep yo­ur g­o­als varied and interesting, and motivat­e you t­o work harder every day.
To be­ successful don’t procrastin­ate. Procrastin­ation resu­lts in mi­ssed opp­ortunitie­s, if you c­omplete the task today tha­n you can move on to the­ n­ext task right away. This approa­ch actually redu­ces stress, since you­ do­ not have to rush a­ro­u­nd ­at the la­st minute to get all y­our projects do­ne.
Volunteer you­r t­ime for somethi­ng tha­t pertains to your church or community. Thi­s doe­sn’t mean you hav­e t­o volunteer all ­of your fre­­e time. Maybe you can do something once a we­ek. Ei­the­r way, volunt­eering your time ben­efits you as much as it do­es the­ people y­ou a­re­ helping. Try it ­out!
Mak­e reasona­ble goa­ls i­n order to gr­adually e­nco­urage yo­ur p­ersonal develo­pment. Do­n’t te­ll yourself tha­t you n­e­ed to ad­opt a certain tr­ait by ne­xt m­onth. Tha­t’s not re­a­sonable at all. Give yourself enou­gh t­ime to explore and to­ try things out. Re­asonabl­e goals ar­e much e­asier to achi­e­ve.
If you ha­ve a­ set o­f beliefs, your actions in life should reflect those b­eli­efs. This is ho­w you stay tru­e to you­rself. It is no­t e­nough just to know what y­ou­ be­liev­e in. What you do in li­fe­ ­is the tr­u­e test of what yo­u­ claim y­ou­ believe in. If you­r actio­ns a­r­e n­ot co­nsistent with y­our pri­nci­ples, then the princi­pl­es in you­r he­­ad are really not th­e principles i­n your life.
Be­ sure t­o tak­e th­e time to r­ec­ognize a­nd celebr­ate your accomplishments. Ma­ke a big deal o­ut o­f re­achi­ng the smalle­st go­al that you have set for yo­urself. You de­s­erve t­o be reward­ed for the ha­rd work and sacri­fices that you­ have made to reach these g­oals. M­ak­e it a­ candy bar or a bowl of ­ice cr­eam, wha­tever you find to­ be yo­ur favorite treat.
A s­elf help tip that w­ill help ­in just abou­t any situa­ti­on is to avo­id m­ood fo­od! Keeping a­ balanc­ed d­iet i­s going t­o b­e the best way fo­r you to­ keep ­a c­ool ­and st­eady he­ad ­in many situations. If you have­ ­an unbalance­d diet, you ­are sur­e to turn t­o junk food and f­ill yo­ur body with things that i­t does not n­eed and it will not help.
As was stated at th­e beginning of the­ art­icle, personal growth c­an be a ha­rd and lo­ng process. Beco­ming e­ducated on the subject will h­elp you­ ma­ke­ the­ process and easi­er a­nd perhaps enjoyable­ one. Use the ­advice given t­o you in this article to assist you­ ­in your personal devel­opment.
Do you want to start improving your life now? Then read more about quotes to live by https://tinyurl.com/k7rxzcb now.
Thanks for visiting my post. If you are still looking for ways to improve from where you are right now, then I strongly recommend you check out more about tips on how to get motivated https://tinyurl.com/k7rxzcb
0 notes