"I love going on bike rides with you!"
"Shut up, I'm on the phone."
34 notes
·
View notes
Le Petit écho de la mode, no. 28, vol. 33, 9 juillet 1911, Paris. Bicycle advertisement. Ville de Paris / Bibliothèque Forney
DESCRIPTION. — Cadre et fourche en tubes d’acier étiré, sans soudure, renforcés à tous les raccords. — Pièces de direction nickelées, en acier décolleté. — Guidon à serrage par expandeur.— Pédalier à réglage indesserrable par bagues coniques et concentriques. — Manivelles acier forgé à grande résistance. — Pédales à scie avec entretoises. — Pignon acier laminé, modèle déposé, 52 dents, au pas de 12-7. — Moyeux à cônes indéréglables. — Jantes acier à bords nickelés. — Rayons tangents renforcés, marque “Etoile”. — Roue libre Eadie véritable, à 2 rangées de billes. — Frein de sûreté sur la roue avant. — Frein sur la jante arrière, licence Bowden. — Chaîne acier, supérieure, au pas de 12-7. — Garde-boue érable poli et verni. — Selles, 4 spires à 4 fils nickelés. — Sacoche garnie de tous les accessoires. — Email noir très soigné. Nickel extra 1er titre sur cuivre. — Poids en ordre de marche : 13 kilos.
DESCRIPTION. — Frame and fork in drawn steel tubes, without welding, reinforced at all joints. — Nickel-plated steering parts, in machined steel. — Handlebar with expander clamping. — Crankset with unloosenable adjustment by conical and concentric rings. — High-strength forged steel cranks. — Saw pedals with spacers. — Rolled steel pinion, registered design, 52 teeth, 12-7 pitch. — Hubs with unadjustable cones. — Steel rims with nickel-plated edges. — Reinforced tangent spokes, “Etoile” brand. — Genuine Eadie freewheel, with 2 rows of ball bearings. — Safety brake on the front wheel. — Brake on the rear rim, Bowden license. — Steel chain, upper, 12-7 pitch. — Polished and varnished maple mudguards. — Saddles, 4 coils with 4 nickel-plated wires. — Bag with all accessories. — Very neat black enamel. Extra nickel 1st grade on copper. — Weight in working order: 13 kilos.
11 notes
·
View notes