Some differences between the translations in Chapter 105.
The older translator seems to have found M. de Villefort's thoughts about cemeteries a bit disrespectful:
M. de Villefort, parisien pur, regardait le cimetière du Père-Lachaise comme le seul digne de recevoir la dépouille mortelle d'une famille parisienne; les autres lui paraissaient des cimetières de campagne, des hôtels garnis de la mort. Au Père-Lachaise seulement un trépassé de bonne compagnie pouvait être logé chez lui.
M. de Villefort, a true Parisian, considered the cemetery of Pere–la–Chaise alone worthy of receiving the mortal remains of a Parisian family; there alone the corpses belonging to him would be surrounded by worthy associates.
M. de Villefort, a pure Parisian, considered the Père-Lachaise cemetery the only one worthy of receiving the mortal remains of a Parisian family. The others appeared to him like country cemeteries, death's lodging-houses. Only in the Père-Lachaise could the respectable departed be accommodated at home.
I don't often say this when the translators disagree on the meaning of a passage, but in this case I think the older translator might have a better grasp of what Dumas is saying:
C'étaient presque tous des jeunes gens que la mort de Valentine avait frappés d'un coup de foudre, et qui, malgré la vapeur glaciale du siècle et le prosaïsme de l'époque, subissaient l'influence poétique de cette belle, de cette chaste, de cette adorable jeune fille enlevée en sa fleur.
These last consisted of all the young people whom Valentine’s death had struck like a thunderbolt, and who, notwithstanding the raw chilliness of the season, could not refrain from paying a last tribute to the memory of the beautiful, chaste, and adorable girl, thus cut off in the flower of her youth.
Almost all were young men who had been forcibly struck by Valentine's death and who, despite the cold mists of the century and the prosaic spirit of the age, felt the elegaic poetry of this beautiful, chaste, adorable young woman, struck down in her prime.
And finally, the obituaries:
Quelques hommes, et comme toujours, c'étaient les moins impressionnés, quelques hommes prononcèrent des discours. Les uns plaignaient cette mort prématurée; les autres s'étendaient sur la douleur de son père; il y en eut d'assez ingénieux pour trouver que cette jeune fille avait plus d'une fois sollicité M. de Villefort pour les coupables sur la tête desquels il tenait suspendu le glaive de la justice; enfin, on épuisa les métaphores fleuries et les périodes douloureuses, en commentant de toute façon les stances de Malherbe à Dupérier.
A few men, the least impressed of all by the scene, pronounced a discourse, some deploring this premature death, others expatiating on the grief of the father, and one very ingenious person quoting the fact that Valentine had solicited pardon of her father for criminals on whom the arm of justice was ready to fall—until at length they exhausted their stores of metaphor and mournful speeches.
A few men – and, as always, the least impressive – made speeches. Some regretted this premature death, others expatiated on her father's grief. Some had been found who were ingenious enough to have discovered that the young woman had more than once implored M. de Villefort on behalf of guilty men over whose head the sword of justice was suspended. Finally, every flowery metaphor and tortuous syntactical device was exhausted in every type of commentary on the lines written by Malherbe to du Périer.
(Buss explains in a footnate that François de Malherbe was a poet in the 16th century whose famous works include "Consolation to M. du Périer, gentleman of Aix-en-Provence, on the death of his daughter".)
14 notes
·
View notes
Ligue 2 : liste des joueurs suspendus pour la vingt-cinquième journée
Pour la vingt-cinquième journée de Ligue 2, plusieurs joueurs se retrouvent suspendus, ce qui affecte les stratégies d'équipe pour les matches à venir. Au total, dix joueurs sont concernés par ces suspensions, qui touchent différents clubs de la compétition.
vingt-cinquième journée de Ligue 2 : Des joueurs clés absents
Parmi les équipes touchées par ces suspensions, on retrouve Rodez AF avec deux joueurs suspendus, Clément Depres et Taïryk Arconte. Lamine Diaby Fadiga du Paris FC est également suspendu pour cette journée. L'EA Guingamp voit deux de ses joueurs, Kalidou Sidibé et Jacques Siwe, être privés de match.
https://twitter.com/footnational/status/1758381289118253259
QRM doit faire face à l'absence de Sambou Soumano. Vincent Pajot et Yacouba Barry du FC Annecy sont également sur la liste des suspendus. Pour l'AJ Auxerre, c'est Elisha Owusu qui devra regarder le match depuis les tribunes. Xavier Chavalerin de l'ESTAC Troyes complète la liste des joueurs qui ne joueront pas de match lors de la vingt-cinquième journée de Ligue 2.
Lire aussi :
Les play-offs et les barrages font leur grand retour en Ligue 2
Répercussions sur les équipes et les supporters
Ces suspensions annoncées par la Ligue de Football Professionnel (LFP) pourraient avoir un impact significatif sur les performances des équipes lors de cette journée de championnat.
Les entraîneurs devront ajuster leurs stratégies pour pallier l'absence de certains de leurs joueurs clés. Cela offre également une opportunité à d'autres joueurs de se distinguer sur le terrain et de prouver leur valeur à l'équipe et aux supporters.
Malgré ces absences, les matches de la vingt-cinquième journée de Ligue 2 promettent d'être intéressants à suivre. La rencontre entre le SCO Angers et l'AS Saint-Étienne est particulièrement à surveiller, d'autant plus qu'elle sera diffusée en direct sur Foot-National.
Les supporters seront attentifs à l'impact de ces suspensions sur les résultats des matches et les clubs chercheront à compenser ces absences par des ajustements tactiques.
Voir également :
Quels sont les plus gros transferts de Ligue 2 ?
Bien que ces suspensions puissent perturber les équipes, elles ajoutent également un élément de suspense et d'imprévu à cette journée de championnat. Les supporters peuvent s'attendre à des rencontres passionnantes où de nouveaux talents pourraient se révéler sur le terrain.
Read the full article
0 notes