Funny things I found out playing with language setting in Netflix while looking episode 15:
Chilchuck's scream sounds HAUNTED in brazilian portuguese. Give it a try if you can.
(You can hear it here)
In spanish dub, Senshi says: "tocó mis senos de hombre", which means "he touched my man boobs" in Spanish. And I think that's the best dub line one so far.
32K notes
·
View notes
people seriously pretending EEAAO is overrated suddenly bc it swept awards? it swept awards largely because it is very very very good. I cried like someone who's just had a religious revelation BOTH times I watched it bc it touched something raw and real and beautiful but it was also just very, very funny. everyone's performance kills and the concept is creative and interesting and doesn't distract from the emotional core. you guys are just contrarian.
23K notes
·
View notes