Tumgik
#nuanced understanding of intimacy and picking what that means for you depending on ur own relationships. im so tired of it lol
mossy-aro · 1 year
Text
why do allos insist on viewing relationships in the most boring ways imaginable
2K notes · View notes
seoafin · 3 years
Note
oo yeah, the stark differences in eng fics on ao3 and those that i’ve read in websites like pixiv/ weibo/ lofter/ typesetters is a high-context asian subtle/implicit intimacy vs low-context western loud/explicit intimacy (1)
tho ,, i think the setting (character + environment + time) and the prompt (au? canon? romance? slice of life? epic?) play into it. i think the differences that exist between portrayals of intimacy by east asian authors and by western authors largely stem from cultural philosophy, which could make some things jarring to those unfamiliar with either
tbh i'm the type of person who, when reading lit abt supposedly asian characters, would appreciate the story more if it was also true to the characters' culture, and so i'd also like to see them experience and understand love the same way asians experience and understand love. but that's just me (i know there are diaspora who like to see other things), and that's also for a concept that's more for peaceful romance/character-centric settings. it’d be a different case if the story is plot-driven, or historical, or apocalyptic
i personally prefer the nuance of intimacy in pieces by east asians bc that's what i like to see and what i'm familiar with. but either way, i don't mind the differences exist. it just means that there's a variety to all of our experiences. as long as it's written into the narrative in an organic manner, it will still feel like a love i can appreciate, whether romantic or platonic or anything in between.
the whiplash was intense when i opened a fic bc i was curious or bored (or both rly) and then boom, untagged daddy kink. SHSHS it makes me giggle sumtimes, since he’s a jpnese character, when it comes to gojou, bc personally i just can't imagine him calling anyone any kind of petname unless it means to fuck with them,,, like, for eg, in stsg fic i just can't vibe with gojou calling suguru anything but his name, but that's just me and largely the way i interpret their characters, and it's just nice to know that all the authors of jp/cn/kr fic i've read before feel the same way more or less ,, but that's it HSJJSJS if someone else decides they want gojou calling suguru this or that, then that's like, alright. that's what they want to write and see, yk, and there's nothing wrong with that, i'll just swerve respectfully lmao
also for pdas,, i think it definitely depends on the age of the couple and the setting
like, if they're a campus couple, pda is pretty common. handholding, picking each other up from class, study dates in the library/courtyard/cafe, going to drinking parties together, that sort of thing.
the most common petname i've heard cn campus couples use is "baobao/baobei" (寶寶/寶貝), which means precious/baby/darling. for jp couples, tbrh i've never heard anything ,, my friends and cousins don't use petnames either
honestly,,, if u're cn/jp and u're dating someone ur age or younger, u'd probs call them by their given name or a nickname with an affectionate prefix/suffix (小,阿,兒 etc or the norm ちゃん, くん, さん, 先輩/ 輩先 suffix) and ig u could call that a petname. if u're dating someone older than u, then u'd call them (insert name)-san or senpai/jie/ge if u and they want, and that would show how close u are. some ppl date and call each other by their full names, too, and even with honourifics. and some ppl use just their partner's given names.
for kr,, idk much but i think it’s usually 이,야,아 etc and noona/oppa/unni/hyung ????
for older couples, like married couples or people who are working, pda tends to lean towards petnames. "sweetheart", "honey", "wife/husband", that sort of thing. if they're parents, they'd probably call each other "dad", "mum" (I NEVER HEARD MY OWN PARENTS NAME LEAVING THEIR LIPS WHEN THEY ADDRESS THE OTHER)
but if its pda like,, making out in public, i don't think it's very common. i've never seen it shhsjsjs (arm holding can be rewarded with a stink eye from the conservatives elderly (mostly), from where i came from)
in fic, it's abt the same, which means it would depend on the age/setting/couple's preference with the addition of the author's preference which just,,, uh shows , ig
but then again,, pls cmiiw if anyone else knows more
altho i’m a “respect is earned” type of person ,, when it comes to (conservative) elders, it will just fly out of the window,,, the repercussions....just no 🥰 some of them are so fucking petty and are hellbent to teach u a lesson, its actually embarassing
back when the yo mama jokes were still popular and 24/7 circulating in the internet,, me and some friends were 😃😃 like yall can say this and get away with it? when daylight arrive after i crack this kind of joke in front of my relatives, my mom is done scheduling for my cremation date
even if i dont intend it to mean disrespect in some convos,, the damage is done and my parents would straight up be like : “wtf did u just say? try repeating it once more and lets see if u can still sleep under a roof today.” either that or they’ll smack me before saying it ,, whichever could come first depending on their mood 🥴
my relatives wont ever missed if i ever forgot to address them when we meet or during a phonecall by a simple “uncle/ aunt/ grandfather/ grandmother” (usually my grandfather is the one so uptight abt it 💀) and it will end up into a short lecture abt “young kids these days..../ u havent forgot to eat yet u forgot what respect is?/ ur parents are fine ppl but what happen to u”
cue my mother glaring at me or giving the stink eye like @/&/&2@22 most of the times i’m distracted by sth and just spaced out while organising it in my head b4 it could get out of hand ,,, that and the titles i’ve used for each relative is different and i’m afraid to mixed it up bc again...stink eye ,,, like my father’s younger/ older brother and younger/ older sister and cousins + its another different handful of titles when it comes to my mother’s family 😔 - 🐱 (2)
yes!!!! there’s a lot of reasons why i enjoy stsg fics and it’s because gojo and geto are always treated like people in stsg fics.....i’ve found that in a lot of reader insert fics you could replace gojo and geto with the male lead of those mafia boss stories on wattpad and it wouldn’t make a difference LMAO gojo and geto are often caricatures of themselves and it’s just something i’m personally not interested in.
also....i feel like there’s so much intimacy in how someone calls/says your name that just using pet names 24/7 gives it this superficial sense that i’m not really a fan of but then again, in fwb stories i totally understand.
another thing, I really feel like culture DOES play into it. obviously as asian people ourselves who come from a collectivist culture, our idea of love is different from the western concept of love. i feel like this especially comes into play when we see reader insert stories where the MC is super op and strong just so they can “match” gojo and gojo doesn’t need to worry about them even though it’s not even needed!! in asian cultures it’s not a burden to take care of people. it’s love. and i feel like western people don’t quite grasp that bc it’s such an individualist culture (this is a not nuanced at all / a generalization but u get the point)
yeah full on pda in fics always gets me because in japan???? lmao no honey!!! although gojo would definitely do it, not every character would LOL
gojo would pet names as a joke aka ironically, but i just don’t see him doing it seriously unless it's dear or smt
my mom is so big on respect. she always gets into fights abt with my brother and it’s a generational difference tbh but i digress, it’s not like it’s bad to be polite to your elders, but I do think koreans can take it too far to the point where it’s detrimental!!
15 notes · View notes