Tumgik
#sorobochi
Text
Tumblr media Tumblr media
Memory of No.-----, Chapters 28-29 Read it here!
Story and artwork by sorobochi English translation by rassicas and trisloshr Typesetting by merrodi
We received permission from sorobochi-san to translate this splatoon fan comic. Please look through this blog if you want to read the earlier chapters. Out of respect to the original author, please do not repost any part of this comic. Thank you!
350 notes · View notes
fenhonig · 2 years
Text
guys go read the fan splatoon comic by sorobochi, its really cool and amazing and has an english translation (original is in japanese i think)
4 notes · View notes
asteraws · 2 years
Photo
Tumblr media
credits illustration i drew for @sorobochi-eng-archive !! they’re currently translating a jp comic called Memory of No.----
if youre a splatoon fan yall have gawt to read this comic its one of my favorite things rn, the worldbuilding and characters are so fun and grounded T_T 
55 notes · View notes
strontiumsun · 1 year
Photo
Tumblr media
Drawing my OCs Diana and Mel in the style of artist sorobochi. (You can read their awesome Octo Expansion comic at @sorobochi-eng-archive.) I think they look super cute <3
3 notes · View notes
rassicas · 11 months
Text
Tumblr media
end chapter art i did for chapter 27.5 of "Memory of -----", a splatoon fan comic by sorobochi that i've been helping translate&lt;3 read the comic here!
557 notes · View notes
trisloshr · 1 year
Text
next sorobochi chapter is fawking crazy
10 notes · View notes
dogtoling · 1 year
Note
In your opinion, who makes the best Splatoon fanart?
Btw I think the Splatoon x Pokemon fanart people make look really good. Something about Inkfish and Pokémon hanging out just works.
Gonna be real with you, i don't look at Splatoon fanart and even if i did i don't really do artist rating.
But also the objectively correct answer is sorobochi
7 notes · View notes
seffien · 11 months
Note
Or was it Sorobochi's Memory of No. _____?
THAT ONE IT WAS THAT ONE
5 notes · View notes
tomatoshapedstars · 2 years
Text
Does anybody have the one sorobochi drawing with references for different octoling hairstyles?
0 notes
hightideeraa · 3 years
Photo
Tumblr media
original translated/edited by me
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
2K notes · View notes
humbletranslations · 7 years
Text
When are the next translations gonna come out?
Hey there to the, like, two people who still care. <3
The short version is: NO TRANSLATIONS ANYTIME SOON I’M AFRAID
The short story is that if you’re wondering when the next chapters of Sorobochi’s Splatoon-manga are being translated, it’s probably not gonna happen any time soon, if ever. Like I mentioned in the posts, I’m not a professional translator, I literally used OCR-programs to read what the kanji are and then put them into Google Translate and, with my basic knowledge of both the Kana and Splatoon-lore, try to make heads or tails of it. At one point, I had r/LearnKanji help me out. (Great, helpful people and a subreddit worth checking out if you’re actually serious about learning!)
My worries of having things get lost in the translation, like gags and puns (especially in the names of the characters) started to manifest as I began translating the next chapter and Google Translate came up with translations that made no sense but seemed to imply jokes that might even reference lore-elements. Not only that, but I just couldn’t be sure how exactly newly appearing characters are exactly related to the others.
“Vaguely translating” stories is already something I’m not cool with (look man I’ve been through Vento Aureo’s duwang-translation, I’ve seen hell) so up until now, I was already pushing my own ethics. Continuing like this is just wholly impossible at this point.
Add to that that I didn’t exactly get Sorobochi’s/Katou’s “Okay” in doing this translation. I’ve reached out to them but still haven’t heard back. When another tumblr-blog started translating it some time ago, Sorobochi/Katou was grateful and even did a Thank-You-drawing! I’m guessing they are okay with it, but I can’t be sure, so that’s not too comforting either.
So, yeah. Until I get someone who knows their Japanese and their Squidkids-lore, you probably won’t be getting anything from me. Really sorry about that, especially since I myself wanted to know how the story exactly continues. Guessing from pictures alone is a nice throwback to my very early childhood when I started to “read” comics before I even knew how to read, but they got more fun when I started to understand what it actually said. :^)
Anyway. Thanks for enjoying Sorobochi’s/Katou’s work! And please check them out!
Sorobochi  |  Katou
2 notes · View notes
sorobochi-eng-archive · 2 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Before sorobochi retired back in 2022, they had posted some thank-you notes on their tumblr for the fanart credits we had released.
New chapter out soon!
165 notes · View notes
sorobochi-eng-archive · 11 months
Photo
Tumblr media Tumblr media
Memory of No.-----, Chapter 27.5 Read it here!
⚠ Warning for blood and body horror. ⚠  
Story and artwork by sorobochi English translation by rassicas and trisloshr Typesetting by merrodi
We received permission from sorobochi-san to translate this splatoon fan comic. Please look through this blog if you want to read the earlier chapters. Out of respect to the original author, please do not repost any part of this comic. Thank you!
356 notes · View notes
Photo
Tumblr media Tumblr media
Memory of No.-----, Chapters 24-25 Read it here!
⚠ Warning for gore and body horror. ⚠
Story and artwork by sorobochi English translation by rassicas and trisloshr Typesetting by merrodi
We received permission from sorobochi-san to translate this splatoon fan comic. Please look through this blog if you want to read the earlier chapters. Out of respect to the original author, please do not repost any part of this comic. Thank you!
435 notes · View notes
sorobochi-eng-archive · 11 months
Photo
Tumblr media
Character pages of Hachibe and 8888. These were translated a while back, but the release for this was postponed until the proper chapter was released.
Story and artwork by sorobochi English translation by trisloshr Typesetting by merrodi
273 notes · View notes
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Thank you art from sorobochi-san to the translation team. Obviously, we’re overjoyed to receive this art! The remaining Japanese chapters of “Memory of No. -----” will be released on June 14th and 15th on pixiv. In sorobochi-san’s last tumblr post, they mention that Hachibe’s underground name was originally Tokio.  Please look forward to future translations!
1K notes · View notes