Tumgik
#star trek german dub
Text
Oh, glorious (fruity) german dub of star trek
Another example from the Episode "Who Mourns the Adonais" (Season 2, Ep. 4)
Tumblr media
Once again, the german dub just has more subtext!
Original version
(Scene where Kirk and the Crew first meet the Apollo-Guy in person)
Apollo to Kirk: I said you will worship me!
Kirk to Apollo: And you´ve got a lot to learn!
German version (translated back into english by me):
Apollo to Kirk: I said you will worship me!
Kirk to Apollo: You are not quite my type ...
-
92 notes · View notes
ladyylavenderrr · 6 months
Text
Obsessed with Weyoun having an incredibly stereotypical gay accent in the German dub of DS9. Dubbing production team clocked him immediately
79 notes · View notes
asongaboutpirates · 1 year
Text
The German dub of TOS is the gift that keeps on giving. One of these days I have to do a side-to-side comparison of the original and the translation (as if I needed any more time-consuming hobbies...)
Tumblr media
In this scene of That Which Survives, Spock, Kirk and McCoy talk about the (long dead) woman on screen. McCoy admires her beauty, Spock tells him that beauty is transitory. In the original, Kirk concludes the argument and the episode with a sort of poetic "beauty survives". In the German dub, it's a much more mundane "Was wissen Sie denn, Sie Sex-Muffel?", aimed at Spock.
I don't even know how to properly translate that... "What do you know, you [sort of an adorable word for a person who is very 'meh *shrug emoji*' about sex, maybe even slightly repulsed by it]?"
Like, why? Why would you do that? I love it, but why? What was the thought process here?
79 notes · View notes
magna-bratta · 1 year
Text
Quick question: my friend says Star Trek is a uniquely US cultural phenomenon, is it true? Like she says Japanese and EU people can be into Star Wars but if you say “Live long and prosper” they give you the blank eye??? Do people outside the US even know what Trek is outside the reboot movies??
20 notes · View notes
Text
Yesterday, I watched the German dubbing of Star Trek Prodigy for the first time (1×13 Asylum).
It's really beautiful. The voice actors do a phenomenal job (especially Gertie Honeck as Janeway is just fantastic again 😍) and the translations are well done.
But I was sooo disappointed that Janeway and Chakotay still adress each other by the formal "Sie". 😔 After all these years? So, they're not even real friends? 🥺
And I was really sad that they had to change Chakotay's voice actor, as the former - Frank Otto Schenk - died in 2020.
I'll add the link to the network's media library, hoping it's not geo-blocked:
https://www.toggo.de/star-trek-pty520
7 notes · View notes
mrbensonmum · 7 months
Text
TV Show - Star Trek: Voyager IX
Office days are never good for watching Voyager, you always start so late! But that's complaining at a high level, if I'm being completely honest.
Today I started with Episode 14 of Season 4, "Message in a Bottle." I like the design of the Prometheus, it has something fresh and new about it, even though the pillars in the sickbay somehow seem familiar to me. Did they borrow them from the set of DS9?
I've also watched "Year of Hell," and damn, was that two-parter good. Yes, the series has its flaws overall, no question about it, but episodes like these make it all worth watching, and I know there's still a lot more to come.
John Rhys-Davies as da Vinci is worth mentioning as well, a true delight, and we've seen him in the role before. You can definitely call it ideal casting.
Before the above-mentioned episode, some interesting themes were also addressed:
Propaganda and what it does to us (Nemesis S4E04)
Experiments on humans (Scientific Method S4E07)
What happens after death? (Mortal Coil S4E12) Just to name a few, and from this perspective, Voyager is incredibly diverse!
Unfortunately, there will soon be a change in the German dubbing voice for Robert Duncan McNeill (Tom Paris), and that's already annoying me. In English, that's not a problem, but in German, only relatively few voices are used for all the actors, which often leads to duplications. Just for comparison, at the moment, Tom Paris has the voice of Tom Vogt, who regularly voices Laurence Fishburn. I've already gotten used to that, and it fits pretty well. But from the fifth season onwards, he will be voiced by Erich Räuker, which means Tom Paris will sound like Richard Dean Anderson (Stargate SG-1). It's not about the actors themselves, please don't get me wrong. It's about the fact that the dubbing directors make such rather unwise decisions, much to the viewer's detriment. Also, often only well-known voices are cast, although there are enough different voices available. But one speaker usually has several regular actors, which drives one insane.
Tumblr media
Well, now the Doctor still has his final appearance, and then let's see what else awaits us today. As I've mentioned so many times before, I still enjoy the whole thing.
0 notes
dreamicus · 2 years
Text
the old german dub of star trek has a lot of slight changes to the script that make it all the more hysterical, but one of my favorites was in By Any Other Name, where Scott digs out the "It's green" liquor and instead of saying he found it on Ganymede, he says he found it in Sickbay, implying not only that he stole that bottle and that sickbay has an alcohol supply, but also that Bones either bought unlabeled, unidentifiable schnaps, mixed it up himself presumably out of medical supplies, or Scotty was drinking disinfectant
89 notes · View notes
purlturtle · 6 months
Note
2, 4, 9 for the soft asks? :)
Thanks for the asks! (list of questions)
2. what’s your feel-good movie?
I don't have one, per se - there are different things that I watch, depending on what I'm in the mood for. There's Much Ado About Nothing (although I haven't seen that one in a while, and only ever in the German dub 😅), or any of the original three Indiana Jones movies, or Austin Powers (again, haven't watched that in a long time), or Romancing The Stone, or a Star Trek movie (Undiscovered Country being my favorite but sometimes I just want something in the background and then it's Motion Picture time). More often than not, though, it's shows not movies, for example Murder She Wrote, or an English murder cozy.
4. what flower would you like to be given?
Anything non-toxic to cats, first off, and then things that smell good - I love how peonies look, for example, but I cannot stand their smell. Same for hyacinths. I love the scent of (most) roses! Right now it's tulip time and that's lovely too. I also like a nice bouquet with different colors and textures that combine well! But please don't give me potted plants; I'm not good at keeping them alive! 😅
9. what calms you down?
Unexpected answer, maybe, but: warmth. Warmth (especially close to my skin, like hot water bottles, hot showers, heating pads, heated seats in cars) has absolutely become a trigger for relaxation and de-stressing for me. I even have a heated bed! It's the next best thing to an embrace!
Also, Kopfkino/daydreaming. Sometimes I find my thoughts spiraling into unwanted directions, and then I tell my brain "if you *have* to imagine stuff, let's imagine *nice* stuff!" I have a few stories and scenarios ready for that, and it works pretty well - not always, but often enough that it is a real, solid solution. Not necessarily with the goal to write those stories, but with the express goal to feel better, get my brain to calm down, get my body to relax, all that.
Snuggles are also a good thing, as is Kraulen - there isn't really an English word for this AFAIK; it's when your partner runs their fingertips over the skin of your back, just barely this side of ticklish. The way it makes my muscles shudder and relax is also very calming. Same on my scalp! Love when someone runs their fingers through my hair.
And lastly, music. There are a few songs and classical pieces that serve to calm me down - slow, nice lyrics, nice instrumentation/arrangements, that kind of thing. Music ALWAYS makes me feel something, and some music makes me feel calm! Here's one that never fails to calm me down:
youtube
Again, thank you for asking! That was lovely!
5 notes · View notes
suometar · 1 year
Text
Scifi/odd/mystery indie film rec list
Someone asked me to create rec list of less known/indie scifi/odd/mystery films, and, well, it kind got out of hand. Oopsie. You can thank my hubs who writes a review of all films we've watched. These all have been given at least 3/5 stars from me and/or him. Enjoy!
I'm not fully sure if these films are all indie, but I'm quite convinced you at least haven't heard about most of them:
Another Earth (2011)
Archive (2020. On my Top 10 forever fave film list)
Automata (2014)
Boss level (2020)
Brainstorm (1983)
Breach (2020)
Coherence (2013, SO GOOD)
Color out of space (2019)
Coma (2019, russian, is available with english and german dubbing. Effing gorgeous film)
District 9 (2009)
Donnie Darko (2001)
Dual (2022. Fun fact: it was shot in the town in Finland where I was born)
ExistenZ (1999)
Gattaca (1997)
Girl on the Train (2016, mystery)
Hardcore Henry (2015)
High-Rise (2015, also highly recommend the J.G.Ballard book the film is based on)
Ink (2009. On my Top 10 forever fave films list)
Intrusion (2021)
Lobster (2015)
Melancholia (2011)
Memento (2000)
Minor premise (2020)
Moon (2009)
Oxygen (2021, French)
Pi (1998)
Poor Things (2024)
Predestination (2014)
Primer (2004, can’t emphasize enough: this is a MUST for every scifi film buff. Goes without saying, on my Top 10 list)
Prisoners of the Ghostland (2021)
Splice (2009)
Sunshine (2007)
The Blackout (2019, Russian)
The Discovery (2017)
The Endless (2017)
The Invitation (2015)
The Killing of a Sacred Deer (2017)
The Repo-men (2010)
The Trip (2021)
Upgrade (2018)
Upside down (2012, technically fantasy but what the heck. Pretty as hell)
Vivarium (2019)
Westworld (original film from 1973)
Scifi/horror:
Blood red sky (2021, German)
Cube (1997) & Cube 2 (2002) (the rest are meh)
Event Horizon (1997, I wrote a homage to this film into my book :3)
Kyrsyä - Tuftland (2017, Finnish, it’s available online somewhere and en subtitles are available. Might require some digging though)
Additional mentions, not necessary indie films but MUST SEE:
12 Monkeys (1995)
Contagion (2011)
Dune (1984 + the new ones)
Ex Machina (2014)
In time (2011)
Logan’s run (1976)
Old (2021)
Prospect (2018)
Soylent green (1973)
Tetris (2023)
The Andromeda Strain (1971)
A Quiet Place (2018, 2020)
Split (2016, also the whole film series)
In general worth a watch (all basically under odd at least):
All Darren Aronofsky films
All M. Night Shyamalan films
All Yorgos Lanthimos films
TV shows (not indie, just worth the watch):
Dark Matter (SYFY, 2015-2017. First EP sucks, then it's absolute golden. A kin to Firefly)
Dark Matter (Apple, 2024. Based on a book with the same name by Blake Crouch)
The Expanse (Originally Netflix, moved to Amazon. Both TV show AND books. Oh the books are SO GOOD and better than the show imo)
Severance (Apple. I can't yell enough of this. It's just mindbogglingly good)
The X-Files (duh)
Star Trek: The Next Generation (yeah yea, I'm a trekkie)
Star Trek Picard
Resident Alien (SYFY, 2021-)
Foundation (Apple, 2021- *chef's kiss* goes for the books too)
34 notes · View notes
traxanaxanos · 2 years
Text
While I am resentful all the Trek’s got quarantined to paramount +, it does offer something that neither the netflix versions or my dvd/bluray box sets do, which is the ability to put both the subtitles and the audio (!) into different languages. Finally living the dream of watching Voyager in French and here’s some observations.
Eye of the Needle:
Tuvok has a very young-sounding voice actor. No attempt to replicate or find a substitution for the normal Vulcan “flat” intonation.
I wouldn’t call Robert Picardo or Ethan Philips character actors per se, but the French version would have been better served by getting character actors or like, distinctly accented french-speakers for their roles, they’ve become just some guy with their current ones. Neelix simply should speak like an Alsatian person from the Bas-Rhin department. The Doctor should have a Marseilles accent. (dream casting for the wildly unpopular “what if star trek characters came from places in France instead of Midwestern United States” AU. Jean-Luc is from Paris, Texas in that one.)
Tom Paris has a just some guy voice and that’s as it should be
Kate Mulgrew’s transatlantic accent really carries Janeway as a character. She feels diminished without it, even though her French V.O. is doing a good job sounding commanding
Scorpion part 2:
Different voice actor for Tuvok, who has a more resonant voice, which is a better fit. Still no Vulcan intonation, emotes a lot.
I truly can not tell if its the same Janeway or not, both episodes she’s just had an archetypal “commanding woman” voice
Seven of Nines fucking name is “Seven of Nine Adjonction Tertiaire de l’Unimatrice Zero Un″ They just translated the second half of her name and everyone continues to call her the English word Seven with a French accent.
She tells Janeway “Vous pouves m’appeler Seven.” Flabbergasted by this choice.
I have been calling her Sept de Neuf for literal decades. The level of betrayal here is immense.
I fucking refuse to watch the god-awful Nazi hologram two-parter but like, do they call her Mademoiselle de Neuf in that one? Mademoiselle de Nine?
The Gift
Fairly certain new Harry voice actor since Wormhole
Can not get over how funny Janeway introducing (French accent) “Sevahnofnine” is
B���Elanna’s v.o. is pretty good overall
Kes is archetypal “cute woman” voice.
Scientific Method:
New voice actress for Seven, she’s got a nice raspy voice, very good and correct choice. The prior one was just like “generic television woman voice” if that makes sense? Raspy-voiced actress also appears in Bliss, at the very least. She’s really really good. This v.o. and the second Tuvok v.o. (other than the lack of Vulcan intonation) are both the best translations for their personalities so far.
Once Upon a Time:
“Wildman” sure is a profoundly anglophone last name huh? “Mademoiselle Weeldmahn” is here
Samantha’s good bye message to Naomi WILL make me cry in any language
I would be really interested to know what Spanish or German speakers think of the respective Voyager dubs
18 notes · View notes
Text
watching star trek tos in german is the funniest shit, because they really just rewrote the whole dialogue in some parts... and the german version has a whole different meaning.
Like, you watch the original and the german version back to back and compare and sometimes there is not even a faint similarity in the topic they are talking about
16 notes · View notes
strooples · 2 years
Text
Language barriers
Something I didn’t actively think of while watching the anime dub was any existing language barriers! Whether you’re watching the dub in English, Hindi, Spanish, German, Italian etc., it’s assumed the characters can all communicate to one another in the same language. Though with Beyblade being a world-trekking adventure, where the characters interact with many different countries and cultures, it’s an afterthought on how they communicate!!
One detail I love a lot from the manga are the hilarious introductions of the American characters to Takao’s, where it’s presumed language barriers do exist.
Take the introduction of Max:
When he first meets Takao, it’s in a similar situation to the anime where Takao and Kenny are hanging out by the river & Max comes over laughing somewhat at them.
Tumblr media Tumblr media
Vol. 1, Chapter 4
They end up saving a lady’s dog, the same way as in episode 3 of the anime. The bracket symbols <> indicate that he’s speaking English to Takao, and we know Takao doesn’t understand those words. Max is just goofing around, however! He understands everything Tyson says and after they save the dog, swaps to Japanese with ease.
And Takao’s shocked face!! Which is really funny haha.
Tumblr media
And then there’s how Takao meets the All Stars leader Michael.
The introduction of Michael in the manga is also a really goofy and fun way to show the existence of a language barrier. Takao chases some thieves who stole other people’s blades through an alley, and manages to save the beyblades. Michael, however, had also been running after them to get the other people’s blades back too — and mistakenly takes Takao as one of the thieves.
Tumblr media
Vol. 4, Chap 2.5
As Takao scrambles trying to communicate with him in a new country, Michael begins landing an attack on Takao. Before we see anything hit, it flashes off to Max ominously worrying for Takao. But anyhow, we flash back and eventually see Michael just chilling with some kids and Takao at the park:
Tumblr media
The misunderstanding was obviously dispelled, which leads me to guess Michael just randomly whips out fluent Japanese skills, and honestly that’s hilarious and also very, very random lolol. *Lowkey kinda wish I could too.
But anyhow — just something I thought was funny!
Obviously the story has to progress anyhow, and realism isn’t gonna heavily be emphasized. But it was a funny little nod to how traveling would be IRL.
12 notes · View notes
loumauve · 2 months
Note
Top 5 shows you never got around to finishing
Leverage: Redemption, definitely want to get back to that one
Haven, again, would like to one day finish. I liked it a lot and I still have that one crossover fic to maybe at least write notes for
Fringe, same as Haven I need to finish watching it even if it may make me grumpy with the romance thing that I already wasn't into the first time around (but it's the second half of the crossover I have yet to write down properly)
Criminal Minds, not sure I will finish it entirely but I'd like to at least watch all the episodes with Emily Prentiss one day
and last but not least Star Trek: Voyager, which I now finally have on DVD so I could watch the entire thing even if I've probably seen most episodes (still, that was in German while on TV so I had only ever heard the dubbed version before I started rewatching in English, but.. Kate Mulgrew and Jeri Ryan, that's all)
I have some others that are only on Netflix or other streaming services, like Dead to Me, Legend of Vox Machina, but I'll get around to finishing those at some point I'm sure. definitely far fewer episodes left than with the ones I listed.
and I guess if Critical Role counts then I'll never get around to that one bc that's far too many hours by now. but I like to be somewhat up to date with those even if it means more spoilers (which are what ruined CR2 for me.. rip Molly) at least that way I can read fanfic
1 note · View note
gexfacts · 10 months
Text
In gex 3 during the ending where xtra says the line “he showed me his entire collection of Star Trek bloopers” in the German dub it was replaced with the line”he showed his entire collection of science fiction”
It unclear why it was changed but I don’t think it was over copyright
0 notes
brookstonalmanac · 1 year
Text
Events 9.8 (after 1900)
1900 – Galveston hurricane: A powerful hurricane hits Galveston, Texas killing about 8,000 people. 1905 – The 7.2 Mw  Calabria earthquake shakes southern Italy with a maximum Mercalli intensity of XI (Extreme), killing between 557 and 2,500 people. 1914 – World War I: Private Thomas Highgate becomes the first British soldier to be executed for desertion during the war. 1916 – In a bid to prove that women were capable of serving as military dispatch riders, Augusta and Adeline Van Buren arrive in Los Angeles, completing a 60-day, 5,500 mile cross-country trip on motorcycles. 1921 – Margaret Gorman, a 16-year-old, wins the Atlantic City Pageant's Golden Mermaid trophy; pageant officials later dubbed her the first Miss America. 1923 – Honda Point disaster: Nine US Navy destroyers run aground off the California coast. Seven are lost, and twenty-three sailors killed. 1925 – Rif War: Spanish forces including troops from the Foreign Legion under Colonel Francisco Franco landing at Al Hoceima, Morocco. 1926 – Germany is admitted to the League of Nations. 1933 – Ghazi bin Faisal became King of Iraq. 1934 – Off the New Jersey coast, a fire aboard the passenger liner SS Morro Castle kills 137 people. 1935 – US Senator from Louisiana Huey Long is fatally shot in the Louisiana State Capitol building. 1941 – World War II: German forces begin the Siege of Leningrad. 1943 – World War II: The Armistice of Cassibile is proclaimed by radio. OB Süd immediately implements plans to disarm the Italian forces. 1944 – World War II: London is hit by a V-2 rocket for the first time. 1945 – The division of Korea begins when United States troops arrive to partition the southern part of Korea in response to Soviet troops occupying the northern part of the peninsula a month earlier. 1946 – A referendum abolishes the monarchy in Bulgaria. 1952 – The Canadian Broadcasting Corporation makes its first televised broadcast on the second escape of the Boyd Gang. 1954 – The Southeast Asia Treaty Organization (SEATO) is established. 1960 – In Huntsville, Alabama, US President Dwight D. Eisenhower formally dedicates the Marshall Space Flight Center (NASA had already activated the facility on July 1). 1962 – Last run of the famous Pines Express over the Somerset and Dorset Railway line (UK) fittingly using the last steam locomotive built by British Railways, BR Standard Class 9F 92220 Evening Star. 1966 – The landmark American science fiction television series Star Trek premieres with its first-aired episode, "The Man Trap". 1970 – Trans International Airlines Flight 863 crashes during takeoff from John F. Kennedy International Airport in New York City, killing all 11 aboard. 1971 – In Washington, D.C., the John F. Kennedy Center for the Performing Arts is inaugurated, with the opening feature being the premiere of Leonard Bernstein's Mass. 1973 – World Airways Flight 802 crashes into Mount Dutton in King Cove, Alaska, killing six people. 1974 – Watergate scandal: US President Gerald Ford signs the pardon of Richard Nixon for any crimes Nixon may have committed while in office. 1978 – Black Friday, a massacre by soldiers against protesters in Tehran, results in 88 deaths, it marks the beginning of the end of the monarchy in Iran. 1986 – Nicholas Daniloff, a correspondent for U.S. News & World Report, is indicted on charges of espionage by the Soviet Union. 1988 – Yellowstone National Park is closed for the first time in U.S. history due to ongoing fires. 2004 – NASA's uncrewed spacecraft Genesis crash-lands when its parachute fails to open. 2017 – Syrian civil war: The Syrian Democratic Forces (SDF) announce the beginning of the Deir ez-Zor campaign, with the stated aim of eliminating the Islamic State (IS) from all areas north and east of the Euphrates. 2022 – Queen Elizabeth II of the United Kingdom dies at Balmoral Castle in Scotland after reigning for 70 years. Her son Charles, Prince of Wales, ascends the throne upon her death as Charles III.
1 note · View note
rainwindandstars · 1 year
Note
How do gender neutral pronouns work in Germany?
Not well. We don't have an equivalent to singular they, sadly. Some people use the neutral "es", but like "it" in English it's very much something that's usually not used for people, so you should only use it people who are explicitly fine with it.
There's a whole bunch of neopronouns, but none them are even remotely established. The only one that's marginally more well known is "dey" (the German Star Trek: Discovery dub used "dey" for Adira!), but personally I don't like it because it sounds like my dialect's pronunciation of "die" (female article).
Part of the reason for hard it is for neoprounouns to get established is how pronouns get declined in German (they change much more depending on case than they do in English). So where a complete pronoun set in English would be "he/him/his" the equivalent of that in German would be "er/ihm/ihn/sein/seine/seines/seinen". So if you want to have grammatically "correct" neopronouns you need to account for that. For my pronouns it looks like this: "cey/cem/cer/cere/ceres/ceren". Which is admittedly not easy to remember, so I rarely ask people to use them, and expect people to use them wrong if they try to use them (but I still very much appreciate them trying!).
The other option for neopronouns is to just use them like you would use a name, so the only declination happening is to add a "s" to it for possessive pronouns/in genitive. I think that's actually the more common way people deal with declination, but personally I find it awkward. I sometimes see lists of "German neopronouns", but they never state how they are supposed to be declined, it's always just the basic nominative form, which IMO makes these lists pretty useless and even misleading. ("People say German is soo gendered, but look at all these German neopronouns!" "How do you use them?" "..." (silence))
There's also the problem that the German equivalent of "this/that" is also gendered, so if you really want to consequently use gender neutral pronouns, you also need to replace "diese/dieser/dieses" (and all the other declined forms). Same goes for articles ("the"- "der/die/das/den/dem/dessen"), and probably other things I'm currently forgetting.
So in short, German pronouns are a mess, and trying to untangle gender from them, or wrangle a new gender in there, is really, really hard. (Also, I feel bad for anyone trying to learn German as a second language.)
1 note · View note